Этот сон ей снился не впервые.
Он преследовал ее именно в те ночи, когда она оказывалась особенно уязвимой.
За три дня до того, как на небе еле заметно высвечивалась тонкая дуга молодой луны, приходила немилосердная бессонница. Она занимала голову страшными мыслями и образами: все тайные и жуткие желания пробуждались, набирали силу и крепли, медленно сводя с ума до самого рассвета. Но когда небо светлело и усталость становилась невыносимой, бессонница уступала место другому истязателю – кошмару.
В темном переулке, рядом с кирпичным зданием с выбитыми окнами, за которым прятался лунный месяц, она стояла одурманенная голодом и отчаянием и вслушивалась в ночные звуки.
Темнота – не враг, даже если непроглядная. Зрение могло и подвести – что во сне, что наяву. Зато слух и чутье были отменными.
Она сжимала ладони в кулаки, вдавливая острые ногти в кожу – каждый раз зачем-то пыталась привести себя в чувство.
Себя она почти не слышала, но шершавые сухие губы двигались и продолжали шептать знакомые слова, без усилий всплывающие в голове – наверное, их теперь уже невозможно забыть.
– Be. Was, were. Been. (быть)
Ее бабушка тоже была учительницей. Правда не английского, а математики.
– Если нервничаешь, повторяй таблицу умножения, – советовала она в детстве.
Это иногда помогало, но растревоженный беспокойством разум часто сбивался и путался в цифрах. Математика в школе давалась с натужной легкостью – мозг был больше заточен под буквы, поэтому таблица неправильных английских глаголов, которую дали в пятом классе, стала настоящим спасением.
Выучить их оказалось легко: настойчивости и трудолюбия ей всегда было не занимать. Она с выражением повторяла их вслух, словно стихи, расхаживая дома перед мамой, затем уверенно отвечала в школе у доски, а потом нередко вспоминала их вместо таблицы умножения и проговаривала шепотом, если сильно волновалась.
Когда пальцы впивались в чужое лицо, закрывая рот, чтобы оттуда не вырвалось ни звука, она все еще надеялась, что сумеет успокоиться.
– Bite. Bit. Bitten. (кусать)
Зубы промахивались и щелкали в пустоте, потому что тело в ужасе металось в смертельных объятиях и стремилось вырваться.
– Catch. Caught. Caught. (ловить)
Она скрежетала зубами, как будто это могло помочь затупить острые клыки, но этим лишь царапала себя и сглатывала собственную кровь. Она была на вкус омерзительной и лишь сильнее раззадоривала.
– Cut. Cut. Cut. (резать)
Голод был нестерпимым.
В конце концов, она видела этот сон так много раз и прекрасно знала, что произойдет, сколько бы ни шептала себе под нос дурацкие неправильные глаголы.
– Drink. Drank. Drunk. (пить)
Она вдавила голову жертвы в сырую землю и, дернув руку вверх, в клочья разодрала шерстяную ткань, сковывающую белеющее в темноте запястье.
– Hurt. Hurt. Hurt. (причинять боль)
От первого слишком жадного глотка она чуть не захлебнулась. Теплая кровь хлынула в иссушенное жаждой горло – и разум тут же слегка прояснился. Вот что ее успокаивало – куда уж там теперь неправильным глаголам!
Она почувствовала, что жертва в руках дернулась, перестала скулить и обмякла.
Хорошо.
Детали этого сна она помнила четко и ясно.
Темный переулок. Кирпичное здание с зияющими проемами выбитых окон. Бесполезные неправильные глаголы. Жертва – молодая девушка. Кровь – черная в темноте, невкусная – на языке, но долгожданная – внутри.
Одежда на ней была та же, что и в тот злополучный день, изменивший ее жизнь до неузнаваемости: нарядная белая блузка с маминой брошкой – янтарным жуком – и длинная светлая юбка, а также тонкие телесные колготки и черные туфли на низком каблуке.
После содеянного она всегда смотрела не на неподвижное тело перед собой, а на себя. На темные разводы на задравшейся до бедер юбке. На пятна на колготках. Они пачкались на коленях в земле и рвались: вверх по тонкому капрону ползли стрелки.
Она смотрела на себя и каждый раз отказывалась верить в то, что смогла так сильно замарать кровью и грязью и свой наряд, и свою душу, поддавшись голоду.
Чудовище.
Она опустила глаза и увидела под полами светлого расстегнутого пальто подол голубого платья. Она вытаскивала его из шкафа редко. Потому что красивое и только для праздников. В последний раз она надевала его на свой выпускной, а в декабре собиралась пойти в нем на свадьбу подружки.
Подол был чистым и в темноте светлел так же, как и кожа обескровленной девушки. А крови-то на нем и ни следа. Три темных пятнышка по краю почти не считались.
Как ей удалось сделать все аккуратно?..
Коленям вдруг стало очень холодно. Колготки были целы, но промокли. Вместо туфель – высокие сапоги. Земля под ногами покрылась тонкой изморосью.
Снег?
Как же так?..
Она отпрянула от тела и быстро поднялась, оглядываясь по сторонам.
Желтый Москвич начало сильно потряхивать на ухабах дороги, когда водитель, седой улыбчивый дядя Саша, объявил, что через пять минут покажется школа.
На заднем сиденье, оттесненная к окну двумя крупными гогочущими парнями, сидела вчерашняя студентка Соня Багрякова. Теперь уже Софья Николаевна – учительница английского языка в кстовской школе номер четыре.
Она всю дорогу сидела тихо, сложив ладони на лежавшем на коленях портфеле – новеньком, блестящем, с серебристыми заклепками, которые бросали дрожащих в дороге зайчиков на желто-серую обшивку потолка. Его привез дед из столицы в начале августа. Сказал, что негоже с мамкиным потрепанным ходить, надо бы свой. Портфель был дорогим не только по деньгам, но теперь уже и сердцу, как подарок, поэтому Соня крепко прижимала его к себе и задумчиво поглаживала пальцами прохладную металлическую застежку. Слева от нее шумели незнакомые ребята, которых дядя Саша тоже подвозил сегодня до работы – на завод.
Сентябрьский день выдался не таким погожим, каким виделся в планах и мечтах. Соня с трепетом воображала, как будет щурить глаза от яркого солнца и, уверенно выпрямив спину, зацокает каблучками – не новых, но маминых, очень хорошо сохранившихся – туфель по дорожке, ведущей к школьным воротам, а любопытные ребята будут провожать робкими взглядами свою будущую новую учительницу.
Однако небо было серым и ватным – сквозь облака еле пробивался белый солнечный свет. Было тепло, да и дождя вроде никто не ждал сегодня, но яркость красок от пасмурности поутихла и природа была мрачнее обычного.
По дорожке пройтись тоже не удалось.
Поблагодарив дядю Сашу и махнув рукой вежливо попрощавшимся парням, Соня поспешно выбралась из машины и подняла голову на возвышавшееся через дорогу трехэтажное здание. Так близко! От напускной уверенности к этому моменту почти ничего не осталось.
На подступах к школе Соню тут же подхватила под локоток завуч Любовь Васильевна и повела не к главным воротам, а к калитке с правой стороны, заявив, что новых учителей ждет короткое напутствие от директора.
Если с утра все тревоги затмевало предвкушение, то по дороге в учительскую в сопровождении завуча Соня заволновалась уже всерьез. Ей не только предстояло сегодня встретиться с несколькими классами незнакомых детей, ее ведь и коллектив ожидал совсем новый! И везде необходимо было заслужить уважение, показать себя с наилучшей стороны: как взрослого, ответственного и достойного педагога!
Когда она начала очень тихо бормотать под нос глаголы, Любовь Васильевна, которая шла впереди, обгоняя на полшага, покосилась на нее с удивлением.
– Брейк, броук?.. Это что?
– Неправильные глаголы, – смутившись, ответила Соня.
– Как интересно... – сказала Любовь Васильевна, нисколько не звуча заинтересованно. – Я их уже и не помню. Не признала.
Соня перебрала влажными от волнения пальцами ручки портфеля.
Любовь Васильевну она встретила еще в июле, когда впервые беседовала с директором. Она показалась ей неприветливой и строгой: весь разговор она внимательно слушала, но ни разу не проронила ни слова, а на сбивчивую речь Сони о своем обучении в институте отреагировала поджав тонкие бледные губы.
Сегодня Любовь Васильевна выглядела немного приятнее и разговорчивее, и ее повышенное внимание застало врасплох. Особенно внимание к привычке Сони успокаивать себя повторением глаголов, которой она почему-то застеснялась.
– Что ж, Софья Николаевна, ваша задача сделать так, чтобы ученики нашей школы запомнили больше, чем мое поколение.
– Я приложу к этому все усилия.
Любовь Васильевна сдержанно кивнула и распахнула дверь учительской.
Соня неловко улыбнулась и шагнула вперед.
Молодежи в этом учебном году, по словам директора школы Бориса Ивановича Мамаева, прибавилось немало. Помимо нескольких учителей, которые должны были помогать в первый день молодняку, Соня сразу приметила еще пятерых бывших студентов: трех парней и двух девушек. И почти у всех, к ее облегчению, на лице читалась такая же растерянность, как и у нее. Невозмутимо слушал директора лишь темноволосый парень в очках и синей рубашке, и, как выяснилось во время общего знакомства, новичком он и не был вовсе.
Борис Иванович выглядел молодо – не старше своих пятидесяти лет – опрятно и свежо, а его спокойный и ясный взгляд внушал доверие. В отличие от Любови Васильевны, он понравился Соне с первого взгляда. На собеседовании он был очень дружелюбен, не хмурился, когда она начинала тараторить, а под конец даже разулыбался, когда немного поговорил с ней на английском, которого совсем уже не помнил.
Его напутственная речь действительно оказалась короткой. Может быть, потому что Борис Иванович берег слова для линейки, а может, из-за того, что до нее оставалось мало времени и нужно было сказать только самое важное. Он по очереди представил каждого из учителей, напомнил всем об уважении, взаимовыручке и необходимости быть мудрыми, но справедливыми по отношению к детям, затем картинно смахнув пот со лба, объявил, что дети ждут не дождутся момента, когда в их светлые головы начнут вкладывать знания, поэтому пора бы им всем идти. Соня, к своему собственному стыду, наивно поверила в сказанное и не сразу сообразила, почему все остальные учителя развеселились.
На линейку Любовь Васильевна также отправилась вслед за Соней и встала неподалеку от нее – сегодня им предстояло провести какое-то время вместе. За новыми учителями требовался глаз да глаз, Соня все понимала, так что деваться было некуда. Страшно, но нужно.
Рыжеволосую девятиклассницу, которая жевала жвачку и лопала пузыри прямо во время урока, звали Кристиной, и если бы у Сони уже не дергался глаз из-за двух мальчишек, затеявших потасовку на задних партах, она бы непременно дала девчонке знать, насколько неприлично та себя вела.
К четвертому уроку Соня перестала сильно нервничать и запинаться, однако все самое интересное ей предстояло пережить на пятом с 9 “Б”, о котором ее великодушно предупредили заранее. И не зря. Охрипший с непривычки от долгих разговоров голос было очень жалко, поэтому повышать его для того, чтобы убедить неуправляемых подростков послушать ее, она не стала даже пытаться.
Соня распахнула дверь и встала на пороге, опершись спиной на дверной косяк, чтобы было видно и пустые коридоры, и вакханалию в классе. В середине прямо на парте сидел крупный девятиклассник Дима Корешков со злыми глазами – местный заводила, сразу сообразила Соня. Он крошил в пальцах мел и периодически совал кусочки в рот, а красивая девчонка Катя Скворцова сидела рядом с ним и без особого вдохновения листала учебник английского, поглядывая то на одноклассника, то на Соню. Парни на последнем ряду сосредоточенно рисовали на парте. На первом ряду собралась группа девочек и они переговаривались о том, что не имело никакого отношения ни к Соне, ни к ее предмету. Самой громкой была возня на последних партах – там что-то не поделили. Спокойные ребята достали учебники по другим предметам и, наверное, делали по ним домашнее задание. Вихрастый пацан в белой рубашке с закатанными рукавами рисовал на доске карикатуру на Соню, только почему-то с непомерно большой грудью и бедрами. Она узнала себя по кудрявым волосам, торчащим во все стороны, и написанному рядом с рисунком “helo”.
Почти ничьи имена она не узнала, потому что не провела перекличку. Не забыла. Просто не дали это сделать.
Соня вдыхала коридорный воздух, который был прохладным и менее душным, в отличие от того, что повис в кабинете, и с непонятным смирением, пусть и поспешным, размышляла о том, что, может быть, она оказалась не такой уж и хорошей учительницей. Потому что дети учителей вообще-то уважали. А ее вот не захотели. Обидно. Виктор Иванович напрямую ее мягкотелой не назвал, но это и подразумевал – и оказался прав.
Мелковатый для своего возраста черноволосый парнишка, сидевший ближе всего к выходу, с сочувствием глянул на нее и вежливо сказал:
– Вы уж извините и не подумайте ничего такого. Тут Кореш решает, тихо сидеть и не рыпаться или урок срывать. Он дебил. Да и первый день сегодня. У вас просто ни шанса не было.
Соня безучастно посмотрела на него в ответ и ничего не сказала.
– Вы вообще-то красивая, – продолжил парнишка. – Только нам английский не нужен. У нас его в прошлом году почти не было уже в конце. И не отупели, знаете ли! Может, почитаете чего-нибудь? На русском только! Эти дурачки точняк успокоятся.
Сидевшая позади него девушка с темными разводами вокруг ярких синих глаз – по всей видимости, ее отправляли смывать косметику – тоже зачем-то решила сжалиться и высказаться. Соня всех девятиклассников, разумеется, не запомнила, но у этой была фамилия Корчагина – староста.
– Софья Николаевна, их только завучем успокоить можно.
Соня отвернулась к коридору. Разве Любовь Васильевна не знала, что отправила ее в логово чудищ? Неужели она рассчитывала, что Соня справится?
Карикатурщик с вихрами закончил свои художества и подобрался поближе.
– Метелка – зубастая. Ее все хулиганы боятся, – заявил он. – А знаете, почему? Потому что она хулиганов ест на обед. Вы, Софья Николаевна, совсем не зубастая. А у нас тут жестко! Вы не сожрете – вас сожрут.
– Фу, нашелся советчик, – скривила лицо Корчагина.
– Это закон выживания. Отрастите зубы покрепче, – со смешком повторил парень, отряхивая руки от мела.
Сомнительный совет Соня проигнорировала, но прозвищем заинтересовалась.
– Что за Метелка? – спросила она.
– Так завуч же. Любовь Васильевна. Она ж Щиткова. Метелка.
Логику Соня не уловила, но уточнять не стала. Просто вздохнула и с тоской посмотрела на часы, которые висели над таблицей неправильных глаголов возле доски. Еще немного осталось.
– Вам тоже кликуху дадим.
– Не надо.
– Э-э, нет, у всех есть – и вам дадим.
Вихрастый парень вернулся к учительскому столу и потыкал фигурку Биг Бена.
– Это че?
Соня почувствовала сильное желание убрать все свои английские сокровища обратно в портфель и больше никогда не приносить их в школу.
– Достопримечательность Лондона. Биг Бен.
– Лондон из кэпитал ов грейн британ. Да?
Исправлять ошибки не захотелось тоже. Соня очень устала. Она плохая учительница.
– Оф грейт британ, – вместо нее это сделала Корчагина.
– Пофиг.
Наверное, 9 “Б” был недостаточно громким, потому что до самого звонка никто так и не пришел проверить, не сожрали ли они новую учительницу английского языка. Когда прозвенел звонок с урока, Соня с облегчением вошла обратно в класс, который тут же спешно стали покидать ученики.
Когда мимо прошел высоченный Дима Корешков, Соня невольно поежилась от его неприятного взгляда. Хотя, возможно, так казалось всего лишь из-за глубоко посаженных карих глаз, над которыми низко нависали темные брови.
Степа должен был объявиться на следующий день. Он хотел приехать и встретить Соню первого сентября, но с работой у него что-то не срослось – не отпустили.
Соня не очень расстроилась.
Баба Валя, у которой она поселилась, уж больно весело поглядывала на нее с прошлого вечера после предупреждения о том, что приедет друг. Кажется, она ждала Степу даже больше самой Сони. Несложно было догадаться, о чем она думала: жених едет, не иначе!
Как-то так оно вроде и было, хотя даже мысленно слово “жених” пока не очень сочеталось с именем Степы. А язык так и вовсе не осмеливался произносить это вслух. Степа тоже ее невестой не торопился называть, так что все было в порядке. Замуж Соня хотела, но собиралась все-таки не скоро – у нее ведь только-только работа началась.
А Степка был хорошим парнем. Ладно сложенным, щедрым, рукастым и очень надежным. Тетя Вера – его мать – нахваливала его и так, и эдак, крутила-вертела, как школьника на рынке, чтоб можно было рассмотреть, как куртка сидит, со всех сторон. Пунцовевший ушами Степка тогда, собственно, и был школьником.
Соня знала его с детства. Во дворе им частенько приходилось вместе играть. Они с первой встречи невзлюбили друг друга, много ругались и не могли поделить даже песочницу, но детей подходящего возраста было слишком мало для того, чтобы быть заклятыми врагами, поэтому постоянно приходилось мириться. Однажды он в порыве детского безосновательного гнева оторвал Сониной кукле руку, а в ответ на слезы растерянно обозвал ее ревой-коровой. Соня, почувствовав, что слез вот-вот станет еще больше, недолго думая, попыталась треснуть обидчика все той же куклой, но неуклюже дернулась и выпустила ее из рук. Не успевший раскаяться Степа в ответ на это еще больше разозлился и со всей дури вдавил кукольное лицо пяткой в песок. Соня больше драться не решилась и со всех ног помчалась домой жаловаться маме. А та, возмущенно отряхнув руки от мучной пыли, тут же бросила тесто и побежала совершать возмездие. Вернулась она со Степкой и его матерью, которая втащила его за красное ухо на порог квартиры и заставила извиняться, потому что девочек нельзя обижать, а уж если оплошал, то тогда вину понести обязан. Соне сначала его жалко стало – в светлых глазах Степки тоже стояли слезы – а потом он бросил на нее такой лютый взгляд, что она в ту же секунду разъярилась и решила не прощать его никогда.
Мамы после того случая сдружились, новых ребят во дворе не появилось – простить пришлось. Тетя Вера с румяными от водки щеками порой шутливо заикалась о том, что вырастут ребятки – можно будет и свадебку сыграть, ну не судьба ли? Не менее развеселая мама одобрительно смеялась.
Дошутились они до того, что такой вариант стрельнул в голову и Степке. На выпускной из школы он подарил Соне крупную охапку полевых цветов – надо признать, с умом собранных – и, отчаянно краснея, предложил гулять. Соня помялась то ли для виду, то ли неуверенно – сама толком не понимала – а затем согласилась. Почему бы и нет?
Но уже осенью их дороги разошлись. Степа уворачиваться от армии не стал, хотя тетя Вера, хранившая горькую память о погибшем на фронте отце, который не сдержал данное ей, маленькой девочке, обещание вернуться, всеми правдами и неправдами готова была приписать сыну все болезни мира и не пустить служить. Но Степа, махнув рукой, ушел отдавать долг, а его мать, уверовавшая в Бога, так усердно молилась, что ему повезло не угодить в капкан Афганской войны и вернулся домой он аккурат в ноябре 1979 года с переломом руки. Пока оправлялся, идти туда добровольцем передумал.
Соня же после окончания школы, недолго думая, поступила в Горьковский педагогический институт иностранных языков. Английский увлек ее в школе почти сразу, во многом благодаря учительнице. Строгая и очень терпеливая Ольга Анатольевна, которая на первый же урок принесла пестрые вырезки из самых настоящих английских журналов, чем мгновенно взбудоражила класс, в свое дело вкладывалась всем сердцем и душой и искренне, но настойчиво передавала свои знания ученикам. Она стала любимой учительницей и лучшей наставницей для многих ребят. В том числе и для Сони. Она тоже решила гореть так же ярко и красиво и с честью вручать каждому, кто откликнется, ключик в новый мир, интригующий и очень загадочный.
В голове эта цель гордо возвышалась среди остальных, и Соня никогда и никому не хотела признаваться, что в одиннадцать лет, случайно выяснив, чем занимался дед, заигралась в слежку за прохожими со Степкой и захотела стать разведчицей.
В старших классах Соня, как образцовая ученица, искренне интересующаяся предметом, листала учебники, слушала пластинки, которые иногда давала Ольга Анатольевна – свои личные! – и сосредоточенно повторяла выражения за диктором. И иногда, почувствовав, как накатывает усталость, она переводила взгляд в стену и цепенела. Чем живут Джон и Джейн в своей Великобритании?..
Соня Багрякова стала октябренком в шесть лет, раньше всех в своем классе: семь лет ей исполнилось ровно через неделю после того, как на груди появилась красная звездочка. Соня училась на одни пятерки, лучше всех ухаживала за цветами в кабинете, помогала Степке с математикой и рисовала красивые стенгазеты. В девять она нацепила пионерский значок и с гордостью взяла под крыло группу из октябрят, с которыми регулярно собирала мусор в парке возле школы и играла в казаков-разбойников. Уже тогда, наверное, стало ясно, что ее призвание – обучать других, потому что чаще всего она вызывалась помогать отстающим ребятам. По активности она не могла обогнать только отличницу Олю, которая тянула руку раньше, чем учитель договаривал вопрос, совала нос во все звенья октябрят, из ниоткуда брала килограммы макулатуры и удостаивалась похвалы от самого директора – тут вообще мало кто мог посоперничать.
Серый автомат с газировкой был старенький, невзрачный, с облупившейся краской и, как Соня выяснила еще в первый раз, когда приехала сюда, нерабочий – монетки проглатывал, но воду не наливал.
Мужчина в потрепанном коричневом костюме этого явно не знал. Он сунул три копейки в монетоприемник до того, как Соня шагнула к нему, чтобы предупредить об этом. Степа с подозрением покосился в его сторону и перехватил Соню за руку. Она послушно остановилась и рваться вперед передумала. Все равно с помощью уже опоздала.
– Тебя никто не обижал? – спросил Степа, когда они остановились, потому что ему приспичило покурить.
Порывшись свободной рукой в кармане, он вытащил мятую белую пачку “Явы” и губами вытащил оттуда сигарету. Затем под укоризненным взглядом Сони зажег ее и с возмутительным удовольствием затянулся.
Курить он научился в армии, а зажигалку с олимпийским мишкой, которой он редко пользовался, потому что берег, Соня сдуру подарила ему в год олимпиады.
Ее рассказ о работе оказался коротким, хотя до площади они добирались не меньше пятнадцати минут. Слушатель из Степки всегда был не то чтобы плохим, но… да совсем неважным он был. Ему трудно было сосредотачиваться на чем-то долго, и его мысль резво перепрыгивала с услышанного на то, что мимоходом рождалось в его шальной голове, а когда предмет разговора вылетал из головы собеседника тоже, он вдруг вспоминал о нем и требовал продолжения. Может, еще и по этой причине слова подбирались неохотно и все жалобы остались при себе. Почему-то Соня решила, что если Степа напрямую не спросит о ее затруднениях, то говорить о них она и не будет.
Только он вспомнил и спросил.
– Если не считать учеников, то нет, – призналась она.
Она немного отступила влево, чтобы не вдыхать дым, который ветер бросал прямо ей в лицо, и снова уставилась на странного мужчину у автомата позади Степы.
Тот немного постучал сначала по его боковой стенке, затем по передней, но так ничего и не получив, присел на корточки и заглянул в кран сверху вниз, будто пытался уловить момент, когда из глубины потечет вода. Напрасно.
– А что ученики?
– Младшие ребята – все замечательные, и даже старшие десятые классы хорошие, а вот девятый… – Соня вздохнула. – Меня, конечно, предупредили, и я на всякий случай поискала кнопки на своем стуле, но к чему я совсем не была готова, так это к тому, что кто-то подрисует английской королеве усы в моей газете! У меня, между прочим, всего один такой экземпляр был. И жвачку прилепили к портфелю…
Степа снова глянул назад, отвлекаясь на шум – это мужчина решил посильнее ударить автомат – затем хмыкнул и почесал усы. Соне эти усы категорически не нравились. Без них он был симпатичнее, а за ними часто прятал ехидную усмешку.
– С детьми сложно. Надо с ними строго. Покажи им свой авторитет и власть!
Соня страдальчески подняла брови.
– Посмотри на меня. Там один девятиклассник ростом почти с тебя!
Степа усмехнулся, словно только что получил комплимент.
Он всю жизнь был худым и долговязым, и Соня едва ему до плеч доходила. В детстве у него была самая необидная кличка – дядя Степа, и он был ею страшно доволен. Соня подозревала, что его тезка сыграл не последнюю роль в его решении пойти в милиционеры. Ни после школы, ни после армии он не отличался особым усердием и стремлением освоить какую-то профессию, где пришлось бы слишком много думать, поэтому выбрал ту, где пригодилась бы сила. Работа участковым Приокского района в Горьком, где он, собственно, и жил много лет и пока никуда не собирался, ему была очень по душе, хотя распределение Сони его огорчило. Но он был рад тому, что ее не отправили совсем далеко, и обещал приезжать регулярно – в прошлом году от дяди в наследство он получил видавшего виды Запорожца шестидесятых годов и чрезвычайно этим гордился.
Соня долго смотрела на его сержантские погоны находившиеся выше уровня ее глаз, а Степа долго думал, как ей ответить.
– И все же женщин среди учителей много, – наконец заметил он, – и их уважают. Это только поначалу, Сонь, привыкнут к тебе – успокоятся. Да и потом…
Он не договорил. Грохот от сильного удара заставил подскочить и его, и Соню, и прохожих. Даже из окон пятиэтажек рядом повысовывались люди.
– Это еще что такое?..
Степа среагировал мгновенно: передал недокуренную сигарету Соне, развернулся на месте и поспешил к мужчине, которому так и не удалось справиться с автоматом с газировкой. По его стенкам бил много кто, но этот человек по силе своего негодования, кажется, превзошел всех.
– Эй, уважаемый! – с возмущением воскликнул Степа.
Автомат слегка накренился в сторону, а его левый бок, который хорошо был виден Соне, слегка промялся. Удивительно.
Она с отвращением перехватила двумя пальцами сигарету и подошла поближе. Рядом с лавкой в паре метров от дурацкого происшествия стояла урна, куда она без сожалений кинула окурок.
– Автомат не работает! – сурово проговорил Степа. – Вы зачем буяните?
– А деньги мне кто вернет? – глухо ответил мужчина.
Он вытащил свой пластмассовый стаканчик – белый, с надписью “Фанта” – и заглянул внутрь, словно хотел проверить, точно ли автомат ему ничего не выдал.
У бабы Вали жилось сносно, хотя характер у нее был сложный. Ходила она прихрамывая, поэтому Соня благоразумно решила дать ей отдыхать побольше и взяла на себя столько обязанностей по дому, сколько смогла, не подозревая, что на каждое ее действие – не имело значения, правильное или нет – у бабы Вали найдется слишком много слов. Далеко не хвалебных.
Разумеется, Соня была очень благодарна за жилье, но ежедневные упреки она слушала сквозь стиснутые зубы. Не пол помыла, а размазала грязь. Не подмела, а пыль встряхнула. Картошку не пожарила, а маслом залила и погрела. И говорила не по-нашенски!
– Баб Валь, это же работа моя. Я учительница, – оправдывалась Соня, не отрываясь от проверки тетрадок. – Брат же ваш тоже английский знает.
– Брат мой как был балбесом, так и остался. Семью столько раз бросал, пока разъезжал по своим Лондо́нам, а бабка твоя с пузом ходила и помощи просила у всех родственников – одна-то не справлялась. А ты могла б что полезнее выбрать! Младшие классы учить вот. Это важнее. Все с малых лет закладывается.
Соня скрипела зубами, но не перечила.
Когда она была совсем маленькой, она помнила, что баба Валя была очень доброй и смешливой. Она частенько приходила в гости и каждый раз приносила ей гостинцы: шоколадку “Аленку”, а летом еще и горсть гороховых стручков со своего огорода – Соня горох обожала и всегда съедала прямо с маминой грядки, поэтому кончался он очень быстро. Теперь бабе Вале было уже семьдесят четыре, и она стала несговорчивой и придирчивой, горох не выращивала, “Аленкой” не угощала, зато с аппетитом ела сладкие пироги, которые готовила Соня. Только они критики и не удостаивались – хоть что-то она одобряла, пусть и молча.
– И замуж тебе уж давно пора, – непременно добавляла баба Валя после того, как любимые темы исчерпывались. – Засиделась в девках!
Когда приезжал Степка, она веселела и превращалась в очаровательную бабушку, которую будто милиционер только что перевел через дорогу. Он ей очень нравился, его она захваливала и смущала.
За первые две недели сентября он наведывался пять раз: водил Соню в театр и на местный концерт, гулял с ней по паркам и лез целоваться там, где никто не видел. Баба Валя по вечерам накладывала ему побольше еды, которую готовила Соня, наливала чай, а после восьми вечера выпроваживала домой в Горький. Степа уезжал расстроенным, но ему было не привыкать.
Две с половиной недели сентября пролетели стремительно.
Соня сильно уставала в школе, но это не останавливало ее от регулярных задержек допоздна. К сожалению, засиживаться приходилось не потому, что она проводила факультативы и устраивала английский клуб – Любовь Васильевна добро на это так и не дала. Нет, вместо этого Соня придумывала планы уроков и составляла упражнения и проверочные для всех классов, которые ужасно отставали от программы. Дома присесть после готовки и уборки удавалось только тогда, когда накапливалась стопка тетрадей с домашними заданиями, а отдохнуть – только укутавшись одеялом на скрипящей койке ночью.
На уроках было чаще трудно, чем легко и весело. Соня старалась увлекать младшие классы, как могла, но чувствовала, что того энтузиазма, который она испытывала на своих уроках английского много лет назад, нет, а как растормошить и оживить детей, пока не придумала. Послушные дети выполняли все, что им было сказано, но их глаза не блестели от любознательности и стремления к знаниям – и блеск Сониных понемногу затухал тоже.
С 9 “Б” отношения сдвинулись с мертвой точки, но лучше бы не сдвигались. На следующих двух уроках они играли в карты, складывали самолетики и пускали их летать по всему классу, самые бесстрашные и наглые устроили пародийный спектакль со случайными английскими словами прямо у нее под носом, а некоторые помахали ей руками, как только она зашла в класс, и сбежали.
Заслуги Сони в том, что позже они все-таки присмирели, не было никакой. Это Любовь Васильевна пришла на четвертый, на пятый, а затем и на шестой уроки, благодаря чему все неподвижно рассаживались по своим местам и не издавали никаких лишних звуков. При всей своей правильности картина выглядела жуткой: дети замирали, словно были самым примерным классом на свете, однако Соня ясно видела напряженные спины и презрительные взгляды и понимала, что, видимо, они недолюбливают ее за стукачество. Очень обидно и незаслуженно!
Когда Соня осторожно спрашивала их о чем-либо по кое-как пройденной теме, они открывали рот, чтобы сказать, что не знают ответ на вопрос – “I don’t know”. Она быстро пожалела, что научила их этой фразе. Да, научила – хоть чему-то! – но успех был уж очень сомнительным. Девятиклассники начали с совершенно серьезными минами издеваться над ней, вставляя эту фразу в любых ситуациях и в немыслимых вариантах корявого произношения. “Айдоуноу”. “Ай дунт кнов”. “Ай дон нау”.
Любовь Васильевна все замечала на своей последней парте, делала какие-то записи в блокноте и странно кривила лицо. А может, и не кривила. Соне за учительским столом было плоховато видно, так что это могло и воображение дорисовать.
Кристина с колготками делала вид, что проблемы с ними у нее вообще не было, а значит и помощи от Сони – тоже. Рядом со своими товарищами она сидела с таким же каменно-презрительным лицом. “Ай донт ноу” разве что произносила верно – только этим и отличилась.
А Дима Корешков, временно потеряв контроль над бунтарями, наверное, навсегда вычеркнул Соню из кандидаток в “любимые училки”. Он глазел на нее так часто и пронзительно, что от неловкости ее всерьез начинало подташнивать.