Евгений Решетов Жребий некроманта 2


* * *

Часть IV. Преступник

Глава 1



Бальный зал Императорской магической академии блистал. Многоярусные хрустальные люстры испускали лучи электрического света. А тот отражался от мраморных мозаичных полов из чёрно-белой плитки, играл на многочисленных украшениях гостей и тонул в бокалах с шампанским.

В воздухе разносился звенящий женский смех, звучали весёлые мужские голоса, и витала пока ещё тихая музыка, производимая оркестром.

Да, новогодний бал в академии он такой. В центре зала возвышалась трёхметровая разлапистая ёлка, которая пахла смолой и была украшена гирляндами, шариками и игрушками в форме лесных зверюшек. Возле стен прикорнули столы с белоснежными скатертями и угощениями в фарфоровой посуде. А бухлишко разносили расторопные слуги в чёрных ливреях и белых сорочках.

Я же стоял за одной из витых колонн, поддерживающих высокий алебастровый потолок, и лениво наблюдал за гостями. Их тут оказалось целое войско: ботаники-отличники, родовитые студенты, преподаватели, офицеры, аристократическая элита столицы и незамужние красавицы, коих часто зовут на такие мероприятия.

И всё это напоминало мне базар, где одни между делом присматривали себе покровителей, а другие — юных магов, способных стать полезными для рода.

Был здесь и один из моих братьев. Илья несколько скованно выхаживал рядом с князем Савёловым. И на его парадном мундире красовалась медаль, вручённая самим Императором. Брат ей очень гордился. А ещё он гордился тем, что князь приблизил его к себе после заварушки в Перекамске. Фёдор Николаевич не доверил ему возрождённую дружину, но сделал кем-то вроде личного телохранителя.

Теперь Корбутов кружился возле него, точно верный пёс. Эх, кажись, пропал Илюшка. Князь стал для него вторым отцом.

И тут вдруг мои мысли прервал довольный бас, раздавшийся позади меня:

— Ах вот вы где прячетесь, Иван.

Я подпрыгнул от неожиданности и обернулся. Передо мной стоял раскрасневшийся декан. Он держал в руке бокал с шампанским. И на его массивной медвежьей фигуре красовался дорогой костюм с вышивкой.

Хм… а у него, оказывается, есть пузико. Под мантией-то его незаметно, а тут — добрый вечер. Надо будет тоже обзавестись мантией, если я наем трудовую мозоль.

— Здравствуйте, Дмитрий Александрович, — вежливо поздоровался я и мимолётом глянул в стрельчатое окно. За покрытым морозными узорами стеклом царили густые сумерки, а на лёгком ветру вальсировали снежинки.

— И я вас приветствую, — кивнул он, широко улыбаясь и чуть пьяно блестя глазами.

Похоже, декан пошёл вразнос. Сейчас он найдёт какую-нибудь подвыпившую бухгалтершу — и понесётся душа в рай.

Пока же он притворно-грозно произнёс, хмуря лохматые брови:

— А я хожу среди гостей и недоумеваю. Думаю, где же Иван? Неужели не явился? А я ведь с превеликим трудом вымолил у ректора приглашение на ваше имя. Он не соглашался, не хотел вас допускать. Вы же пока в учёбе не сильны, а ваша семью… ну, сами понимаете. Не все мы богаты и родовиты.

— Премного благодарен, — расплылся я в наигранной улыбке и слегка поклонился.

Вот, оказывается, кто сунул под мою дверь приглашение. Шурик тогда чуть не помер от зависти. А я вот не сильно хотел идти сюда. Но посчитал глупостью проигнорировать приглашение, подписанное заковыристой подписью ректора.

Меж тем Дмитрий Александрович продолжил, словно только что вспомнил:

— А вы, кстати, ещё не думали о весенней практике? Просто у меня появилось замечательное предложение для вас.

Он многозначительно затих. И я предсказуемо спросил, понимая, что декан ожидает от меня именно такого вопроса:

— Какое же? Мне весьма любопытно услышать его.

— Мой сын служит на границе с Монголией и в его полк как раз потребовался юный, способный некромант. Вы могли бы получить там навыки практического применения магии, не нарушая закон. Вы ведь слышали об императорском указе за номером триста двенадцать?

— Да, как-то доводилось, — скрывая горечь, проговорил я и вспомнил Миролюба Гауфа. Покойся с миром его душа.

— Чудесно. Значит, вам известно, что боевые действия снимают с мага всякую ответственность за использования магии без дозволительной грамоты. А там, на границе диких земель, часто шалят марги. И они зачастую подходят к крепости, которую занимает полк моего сына. Конечно же, марги не представляют для защитников никакой угрозы, так что вы не будете рисковать своей драгоценной жизнью, — продолжил декан, иногда прикладываясь к бокалу с шампанским. — Помимо этого, мой сын сможет многому вас научить. Он блестящий офицер и некромант. Моя кровь. Матушка-то его что… водицей управляет. А мы — маги смерти! Да и подобная практика очень почётна. От неё рукой подать до грамоты, разрешающей пользоваться магией вне стен академии. Обычно-то её дают на третьем курсе или на втором. Но на втором её получают родовитые, богатые или хорошо усвоившие программу студенты. А вы пока…

— … Да, я понимаю, — кивнул я, делая вид, что задумался над словами декана.

— Хорошо что вы понимаете, — обрадовался мужчина. — Я сразу увидел в вас толкового молодого человека. Вы сможете сделать блестящую карьеру под началом моего сына. Вы поразмыслите, поразмыслите над моими словами. Я искренне желаю вам добра.

Дмитрий Александрович отечески похлопал меня по плечу и потопал в глубь зала. А я посмотрел ему вслед и задумался. Вот, оказывается, почему декан так опекает меня. Его сынку тупо нужен подручный некромант.

В это время фигура некроманта ледоколом двинулась через колышущееся море людей. И шёл он прямиком к Императору. А тот стоял в окружении сливок столичного аристократического общества и что-то рассказывал. Дворяне же с превеликим вниманием слушали его. А когда государь закончил, они взорвались залпами смеха и громом аплодисментов. Чуть люстры с потолка не попадали. Жополизы хреновы.

Александр же позволил себе улыбку и вдруг повернул голову, словно ощутил моё внимание. Наши взгляды на мгновение встретились. Всего на долю секунды. Но государь соизволил еле заметно мне кивнуть. Я ответил поклоном. И практически тут же гости снова скрыли от меня самодержца.

До этого вечера мы с ним виделись всего один раз — в том самом кабинете, где мне удалось заинтересовать императора. И теперь у нас был общий секрет. О нём даже мои братья не знали. Они до сих пор думали, что государь задержал меня из-за того, что ему захотелось получше узнать о моём происхождении. Ведь моя внешность разительно отличалась от других Корбутовых. Братьям такая причина показалась весьма правдоподобной. Порой они бывают чрезвычайно наивными.

Я криво усмехнулся и решил выбраться на балкон. А то в зале уже становилось душновато. Но между мной и дверьми оказалась преграда в виде гостей. Так что мне пришлось ловко лавировать среди них. Но я всё равно не вылавировал.

Кто-то схватил меня за руку. И я уже приготовился к стычке или извинениям. Но этим кем-то оказалась Корсакова. Она была наряжена в белое платье с пышной юбкой. А на её волосах обнаружилась диадема с крупными бриллиантами.

Девушка удивлённо посмотрела на меня, убрала свои пальчики от моего локтя и величественно проронила:

— Не ожидала вас здесь встретить, Иван.

— Добрый вечер, ваша светлость. А я такой — неожиданный. Как этот… — я пощёлкал пальцами, вспоминая, — дефолт.

Корсакова недоумённо дёрнула бровью. А я тяжело вздохнул и пробормотал:

— Позвольте мне оставить вас, сударыня. Балкон так и манит меня. Там сейчас так свежо.

— Я составлю вам компанию, — проговорила она, задумчиво глядя на меня.

И мы вместе вышли на балкон. Тут действительно оказалось довольно прохладно и многолюдно. Но я сумел найти свободный участок возле балюстрады. Отсюда открывался чудесный вид на заснеженный ночной парк, искрящийся в таинственных лунных лучах. Мне тотчас вспомнился мой прошлый Новый год. Ещё когда я жил на Земле. Эх… Как там мир без меня? Ещё не загнулся?

Тем временем княжна негромко произнесла, стоя рядом со мной:

— А вы, Иван, стремительно меняетесь в лучшую сторону. Повадки, этикет. Скоро будете большим аристократом, чем я.

И она приглушённо рассмеялась, показывая, что пошутила. Дескать, хрен ты меня хоть в чём-то обскачешь.

Я дёрнул краем рта, показывая, что оценил шутку. Между нами за последнюю пару месяцев сложились довольно любопытные отношения. Мы словно во всём соревновались: в учёбе, юморе и прочих делах. И ещё у нас появилось что-то вроде доверия. Но я всё равно держал в секрете то, что львиную долю моего свободного времени отнимают частные занятия с разными столичными учителями. Я посещал преподавателей по этикету, танцам, стрельбе, фехтованию и ещё учился скакать на лошади. Откуда деньги, спросите вы? Скоро узнаете.

Пока же я кисло посмотрел на раскрасневшуюся от лёгкого мороза девушку и проговорил:

— Может, вам вернуться в зал? Замёрзнете.

— Ого, вы за меня переживаете? Право слово, я тронута, — иронично проронила княжна и улыбнулась. — Или вы боитесь, что некая баронесса увидит нас вместе? Она же тут, на балу. Я уже лицезрела её возле тарелки с закусками. По-моему, она совсем не боится испортить фигуру. Я бы и за неделю столько не умяла, сколько она всего за пару минут.

— Ваша светлость, прекратите высмеивать баронессу, — нахмурился я и быстро добавил: — И ваши прозрачные навеки на какую-то связь между мной и Марией Штокбраун — абсурд. Я лично вам уже в сотый раз заявляю, что она всего лишь пару раз помогала мне в зале для занятий магией.

И я выдал чистую истину. Магичка действительно была со мной в зале считанное количество раз. Но по академии всё равно поползи слухи. И мы решили прекратить занятия. Но без магических тренировок я не остался. Пошёл к декану и выклянчил у него разрешение в гордом одиночестве баловаться с заклятиями.

Так что эта история даже сыграла мне на руку. Раньше я не мог полностью потратить свой резерв, потому что таил его истинный размер от Марии. А оставшись один — уже через час едва живой выползал из зала. Вот только жаль, что слух о моей связи с баронессой до сих пор бродил по академии. И княжна, кстати, уже не в первый раз использует его против меня.

Корсакова меж тем ничуть не обиделась на мою довольно резкую реплику. Наоборот, она приблизилась ко мне и заговорщицки произнесла коралловыми губами:

— А вы уже слышали ещё один слушок, который ходит о вас? Совсем свежий. Буквально с пылу с жара.

— Что опять? — мрачно буркнул я, косясь на её грудь, стиснутую корсажем. На ней от холода уже появились мурашки.

— После того, как вы с братьями имели честь побывать у Императора, вас считают бастардом чуть ли не самой великой княжны Екатерины…

— … Это которая супруга Михаила Романова — двоюродного брата государя? — припомнил я, непроизвольно облизав губы.

— Именно. Она ведь из рода Белозёровых. А они известны своими некромантами. И ещё лет двадцать назад Михаил и Екатерина Романовы путешествовали целый год по заморским странам… — многозначительно недоговорила княжна и снизу вверх посмотрела на меня своими огромными ехидными глазами, обрамленными густыми ресницами.

— Я так полагаю, что в том путешествии она-то и зачала меня от какого-то иностранца? Потом тайно приехала в Россию, родила и оставила младенца в Калининске? Ну а когда у меня проснулся дар, то она заставила Корбутова усыновить меня и пригласила в столицу? — насмешливо выдал я и позволил себе кривую ухмылку. — И никого не смущает то, что я не подхожу по возрасту? Да и куда смотрел великий князь Михаил?

— Возраст — ерунда, — величаво отмахнулась Анастасия. — Кто-то и в пятнадцать лет выглядит на двадцать. А что касается великого князя, то после прибытия из путешествия придворные подметили, что он сильно охладел к своей супруге.

— Хорошо хоть до развода не дошло. Князь же целый год путешествовал с женой. Тут любой охладеет, — шёпотом проговорил я, улыбаясь одними глазами. — И мне ещё кое-что непонятно… разве маги жизни не могли избавить Екатерину от нежелательного плода?

— Могли, — качнула головой Корсакова. У неё от мороза подрагивали кончики пальцев, но она не показывала, как задубела.

— Вот, — торжествующе выдохнул я, выпустив изо рта облачко пара. — Этот слух и выеденного яйца не стоит.

— Надо будет чем-то обосновать то, почему она оставила вас, — задумчиво проговорила девушка.

— Обосновать? — удивился я, а потом до меня дошло. — Так вы и есть автор этого слуха?

— Ага, — довольно улыбнулась Анастасия, хлопая ресницами, на которых появился иней.

— Ладно, шут с ним, с этим вашим слухом. Вы ведь любите экспериментировать над людьми. Вас уже не изменить. Как не изменить и ваше желание отправиться в зал после меня. Предлагаю, пойти туда вместе. Вы заслужили общество двоюродного племянника Императора, — весело сказал я и галантно указал ей на двери балкона.

Княжна милостиво кивнула мне. И мы вернулись в зал. А тут как раз заиграл вальс и пары стали кружиться в центре зала. А те, кто не танцевал, встали подле стен. И я хотел присоединиться к ним, но услышал многозначительное покашливание Корсаковой.

— Кхем…

— Вы всё-таки простудились? — притворно огорчился я, но следом всё же протянул ей руку и галантно произнёс: — Разрешите пригласить вас на танец?

— Хм… — задумалась Анастасия, картинно нахмурив брови. — Ладно. Я согласна. Осчастливлю вас в новогоднюю ночь.

— Вообще-то, сейчас лишь двадцатые числа декабря, — напомнил я. — В академии новогодний бал проводят сильно заранее.

— Довольно слов, — отрезала девушка и вложила свою узкую ладошку в мою.

Спустя несколько секунд мы закружились в танце среди сотен пар. И я заметил среди них одну весьма любопытную. Барон Шмид держал свою хилую руку на костлявой талии Лидии Столетовой. И они довольно сносно вальсировали.

Хм… и что их объединило? Ненависть ко мне? Первый во время лекций иногда презрительно поглядывал на меня, а вторая — на практических занятиях отпускала колкости. В общем, вредили мне, как могли.

Сейчас же сладкая парочка синхронно удивлённо выпучила глаза, заметив меня. И они даже некультурно открыли рты. Да, эти двое точно не ожидали меня здесь увидеть, да ещё танцующим с княжной. Я лихо им подмигнул.

Тем временем танец подошёл к концу и вместе с последними звуками вальса зал покинул Император. Гости проводили его как должно. И среди них я заметил князя Савёлова. А вот Ильи рядом с ним не было. Так, где же мой брат?

Я скользнул взглядом по залу и заметил-таки его. Он в обществе трёх мужчин в офицерских мундирах стоял в тени между колоннами и что-то зло цедил, побагровев от гнева.

Меня тотчас пронзила игла нехорошего предчувствия. И я торопливо проговорил, посмотрев на Корсакову:

— Ваша светлость, я вынужден вас оставить.

Та приподняла брови, удивившись моему бегству. А я уже энергично топал к Илье.

И когда довольно близко подошёл к нему, то услышал его яростный шёпот:

— … Дуэль.

— Принимаю, — охотно проронил крупный средних лет шатен с бакенбардами, породистым лицом и насмешливыми глазами. — И так как вызов бросили вы, то я выбираю оружие. Что ж, мне милы сабли. Когда и где вы хотите провести дуэль? Я бы на вашем месте не стал откладывать такое щекотливое мероприятие в долгий ящик. Возможно, уже завтра вам недостанет смелости встретиться со мной.

Я с кристальной ясностью понял, что чёртов шатен провоцирует простодушного Илью. Но тому не хватило проницательности уразуметь это.

Корбутов вскинул голову и отчеканил, яростно раздувая крылья носа:

— Дуэль состоится через полчаса в парке академии. Там сейчас никого нет. И нам никто не помешает.

— А я, будучи магом воздуха, могу установить Сферу тишины. Она поглотит все звуки, — тут же услужливо вставил брюнет лет тридцати и посмотрел на шатена.

Тот кивнул, глянул на Илью и с глумливой улыбкой проговорил:

— До встречи в парке, сударь Выдумщик.

Троица военных покинула Корбутова. И тот остался в одиночестве возле колонны. Он скрипел зубами и сжимал кулаки.

Мне же оставалось до него всего шагов семь, но я резко остановился, внезапно услышав позади себя голос Корсаковой. Она, оказывается, увязалась за мной и тоже всё видела и слышала.

— Провинциалу с медалькой на груди не позавидуешь. Павел Климов отменно владеет саблей. Он этим летом был в числе призёров Императорского турнира. И ещё он прожжённый дуэлянт и бузотёр. Постоянно нарывается на драки.

— Провинциал с медалькой — мой брат, — мрачно выдал я, понимая, что у Ильи нет никаких шансов против Павла. Климов сто процентов сызмальства учился саблей махать, а Корбутов в детстве коровам хвосты крутил.

— Ох, — выдохнула княжна, прикрыв рот ладошкой. — Тогда дело худо. Вмешиваться в дуэль — дурной тон. Общество не одобрит, хотя официально дуэли и запрещены. Но кодекс аристократа сильнее. Если ваш брат откажется, то испытает на себе презрение всей столицы.


Глава 2


Я покосился на Корсакову, дёрнул щекой и пасмурно проговорил:

— Ваша светлость, мне бы хотелось переговорить с братом наедине.

— Конечно, — понимающе проронила она, поправила диадему и двинулась к ёлке. Ей вслед заинтересованно оборачивались некоторые гости мужского пола.

Я же подскочил к Илье и тотчас злобно прошептал:

— Какого хрена? Что за идиотская дуэль?

— Ты всё слышал? — мрачно выдохнул он, сдвинув брови над переносицей.

— Ага. Ты хоть знаешь кто твой противник? Он саблей машет дай бог каждому, — прорычал я, увлекая брата дальше за колонну, чтобы нас никто не видел. — Из-за чего хоть всё началось?

— Он высказал сомнения в том, что нежитью в Перекамске действительно управлял Повелитель мёртвых, — хмуро выдал Корбутов, непроизвольно тронув медаль на груди. — И намекнул, что я лжец и враль.

— А где был князь в это время?

— Императора провожал, — промычал брат и расстегнул верхнюю пуговичку мундира.

— А ты почему не послал этого урода ко всем чертям? Тогда бы он тебя вызвал. А ты бы в качестве оружия выбрал дубины. Ты явно с ней управляешься лучше, чем он, — в сердцах протараторил я и дал воображаемого пинка своему мозгу, чтобы тот разогнал мыслительную деятельность.

Так, причина конфликта ясна. К сожалению, многие дворяне сомневались в том, что Повелитель мёртвых действительно восстал. По официальной версии, его видели лишь Илья и Фёдор Николаевич, то есть, всего два человека. Ведь когда к Перекамску прибыло войско из столицы, в городе уже валялись одни лишь мертвяки, не подающие признаков псевдо-жизни. Даже личи с адскими псами пропали.

Да ещё с тех пор Повелитель мёртвых никак не проявлял себя. А прошло уже несколько месяцев. Вот народ и стал сомневаться в том, что он реально там был.

Но я, если честно, даже не думал, что подобный скептицизм может вылиться в дуэль. Хотя здесь Повелитель мёртвых скорее сыграл предлогом. Ведь, по словам Анастасии, этот Павел Климов — тот ещё козлина. Кажись, он решил в очередной раз самоутвердиться и выбрал в качестве мишени провинциала, явно уступающего ему во владении саблей.

Но что же теперь делать? Илья точно будет биться с этим подонком. Старший Корбутов упёртый, как баран и храбрый, как любой школьник в интернете. Но шансов на победу у него маловато. Хорошо если он отделает просто парой ран. А ежели его убьют? Надо бы повысить его шансы на выживание.

Я бросил на Илью убийственный взгляд и отчеканил:

— Стой здесь. И без меня в парк не ходи.

— Ты забываешься, Иван! — вскинулся Корбутов, нависнув надо мной. — Я — старший брат! И ты должен слушаться меня, а не говорить со мной в таком тоне!

— После дуэли непременно буду слуша… прислушиваться к тебе, но пока, сделай милость, постой здесь четверть часа.

— Хорошо, — нехотя буркнул он и весь как-то сдулся.

Всё-таки после битвы в Перекамске Илья начал испытывать ко мне неподдельное уважение.

Я довольно улыбнулся и выскочил из-за колонны. Так, где же княжна Корсакова? Ага, вон она. Анастасия стояла возле ёлки и с наслаждением в глазах что-то выговар…

Загрузка...