Первая часть слова трактуется также как εὖ, «благо» – то есть «благое место».
Перевод В. Кузьмищева. Здесь и далее примечания переводчика.
Примечания, помеченные цифрами, см. в конце книги.
Канал с обзорами, анонсами новинок и книжными подборками
Бот для удобного поиска и скачивания книг
Свежие любовные романы в удобных форматах
О психологии, саморазвитии и личностном росте
Детективы и триллеры, все новинки
Фантастика и фэнтези, все новинки
Цитаты, афоризмы, стихи, книжные подборки, обсуждения и многое другое
Присоединяйтесь к нашим литературным сообществам!