Глава 13

– Ну вот, все как я говорила, – матушка вошла в кофейню и обвела помещение оценивающим взглядом. – И где твои хваленые посетители?

– Только что ушли, – Ариана раскладывала в стеклянной витрине рогалики с марципаном. – Матушка, у меня много клиентов. Конечно, не всегда тут толпа, но ближе к вечеру все столики заняты и все изделия распроданы.

– Это все твоя фантазия, милочка. Ты веришь в то, во что хочешь верить, – матушка положила на прилавок перед Арианой свежую газету. – Пишут, что у тебя крысы гуляют по кухне, что у тебя жуткая грязь и вообще, твою лавочку давно пора прикрыть как рассадник заразы.

– Мало ли что напишут в газете, если заплатить редактору? – пожала плечами Ариана. – Это не в первый раз. Крыс мне нарочно кто-то подкинул. Это же очевидно!

– Кому? Мне – нет. Кстати, я битый час прождала тебя у нотариуса, а ты так и не соизволила явиться. Это неуважение ко мне, как к твоей матери и оскорбительно для метра Готье. Твоя безответственность переходит границы дозволенного! Ты упряма и ведешь себя как капризное дитя. Мне порой кажется, что у тебя начинаются проблемы с головой, как у моей сестры. Возможно, это наследственное.

– Я же сказала, матушка, что не буду продавать тетину кофейню. Это память о ней, и это мое наследство, – Ариана начала расставлять чистые чашки по полкам. – Нет, матушка, я не передумаю. Поверьте, у меня все получится. С головой у меня все в порядке, не сомневайтесь.

– У тебя получится только то, что через пару месяцев эту халупу мы не сможем продать даже за гроши, – начала распалятся матушка. – Ну, что у тебя тут хорошего? Пересушенные печенья, кривые рогалики и кособокие пирожные?

Это была неправда. Своей выпечкой Ариана гордилась. И постоянные посетители очень ценили ее кулинарные способности. Однако матушка была права – инцидент с крысами сильно испортили репутацию кофейни. А еще кто-то попытался уничтожить ценную книгу рецептов тетушки Софи.

Ариана подавила вздох и продолжила расставлять чашки.

– Сколько ты платишь своему помощнику? – продолжала допытываться матушка. – Наверняка, он еще и приворовывает у тебя. Ты же совершенно не умеешь вести дела. Ты молода, неопытна, да чего уж греха таить – глупа и упряма.

– Матушка, не будем говорить о делах, давайте я лучше угощу вас пирожным и кофе? – Ариане не хотелось спорить с матерью. Во-первых, это было бесполезно. Во-вторых, все равно каждый останется при своем мнении.

– Пирожные с крысиными хвостами? – хмыкнула матушка.

– В газете все врут, – возмутилась Ариана. – Это все неправда. Кому-то очень хочется, чтобы кофейня закрылась. Но я не сдамся.

– Упряма и глупа, – тяжело вздохнула матушка, опускаясь в кресло. – Ладно, давай свое пирожное, попробую и скажу тебе о нем правду. Хотя ты вряд ли услышишь мое мнение. Ты же упряма как баран. Вся в свою тетку!

Звякнул на двери медный колокольчик.

– Добрый день, – в зал кофейни вошел Рон. Он впустил в помещение холод и синие клубы морозного воздуха.

– Познакомься, это моя матушка, метресса Матильда Корр. А это мой новый знакомый Рон, – Ариана была рада визиту Рона. При постороннем матушка не станет спорить с дочерью и читать заунывные нотации.

– Мне очень приятно познакомиться с вами, метресса Корр, – слегка поклонился Рон.

Матушка в ответ небрежно кивнула и стала смотреть в окно. Общаться с Роном она не собиралась.

– Рогалики и кофе? – бросила веселый взгляд на Рона Ариана. Она уже знала пристрастия своего нового знакомого.

– Однозначно. Рогаликов побольше, – Рон положил на стойку несколько монет. – Сдачи не надо.

– Я хотела тебя просто угостить, – Ариана налила кофе в чашечку с незабудками.

– Вот, так ты и ведешь дела, – вздохнула матушка. – Если будешь даром угощать едва знакомых людей разоришься в ближайшее время.

– Вы совершенно правы, метресса Корр, – согласился Рон. – Поэтому бери деньги и не упрямься, – пододвинул он монеты Ариане.

Рон сел у окна. Как из-под земли в зале появился Маркус. Подошел к Матильде, попытался потереться о ее ноги.

– Брысь! – метресса Корр брезгливо оттолкнула кота ногой.

Маркус обиделся и направился к Рону, запрыгнул на кресло напротив и тоже уставился в окно.

Перед кофейней остановилась карета. Снова звякнул колокольчик. Вошел мужчина лет сорока пяти, гладко выбритый, с пышными темными бакенбардами, высокий и широкоплечий. Строгий черный сюртук ладно сидел на статной фигуре, а цилиндр на голове придавал достоинства и значимости.

– Добрый день, – незнакомец учтиво приподнял цилиндр. – Метта Ариана Корр это вы, как я понимаю? – он подошел к стойке.

– Да, это я. Добрый день, – Ариана отодвинула пустой поднос и посмотрела на посетителя. – Желаете пирожные, или торт? Торты будут ближе к вечеру. А пирожные и выпечка в витрине, – указала она на вазы с лакомствами.

– Я прибыл по поручению моего господина герцога Бриана, – снова поклонился мужчина. – Позвольте представиться – дворецкий его светлости Эдгар Харт. Милорд был неприятно удивлен, прочитав в газете, какие козни плетут ваши конкуренты. И поэтому он предлагает вам свое покровительство. Если вы не будете возражать, вы станете поставщиком двора его светлости герцога Бирана. Милорд в восторге от вашей выпечки.

– Он пробовал мою выпечку? – обомлела от неожиданности Ариана.

– Да, его секретарь как-то зашел в ваше заведение и купил марципановые рогалики. Они произвели на милорда неизгладимое впечатление. Милорд возмущен происходящим и готов положить конец нездоровым сплетням вокруг вашего заведения. Опровержение этой мерзкой статьи выйдет уже завтра с извинениями от редактора и корреспондента, написавшего отвратительный пасквиль, – возмущенно кивнул Эдгар Харт на газету, лежащую перед Арианой на стойке. – Так вы согласны принять покровительство герцога?

– Нет, – возмутилась матушка, резко поднимаясь из-за стола и подходя к витрине. – Мы не согласны. Мы продаем это заведение.

– Простите, а вы кто? – с интересом посмотрел на матушку Арианы Харт.

– Я – мать этой несчастной девицы. Не надо кружить ей голову и соблазнять покровительством герцога. Все равно у нее ничего не получится. Все рецепты ее полоумной тетки сгорели два дня назад.

– Откуда вы знаете, матушка? – с ужасом спросила Ариана. Неужели ее матушка решила уничтожить книгу рецептов? И ради чего? Чтобы продать кофейню?

– Слухами земля полнится, – отрезала метресса Корр. – Разумеется, об этом судачит весь город. И разумеется, ни я, ни твоя сестра ни имеем к пожару никакого отношения.

– Рецепты сохранились, книга не сгорела, – Ариане было горько думать, что матушка готова на такую подлость ради наживы. – Я не продаю кофейню, – повернулась Ариана к Харту. – И я буду бесконечно благодарна его светлости за покровительство. Так и передайте господину герцогу.

Загрузка...