Интерлюдия 4 Аэсоннэ

Глефа была хороша. В меру тяжела, ухватиста, механизм, что выбрасывал скрытые в древке клинки, работал бесшумно, и лишь в гнёзда свои сталь входила с негромким вкусным щелчком. Позади остались долгие недели бдений над гномьим горном, где горел не просто чёрный уголь, но ярилось драконье пламя. Аэ не покидала кузни. Вдох, грудь драконицы раздувается – и медленный-медленный выдох, тонкая струя пламени врывается в распахнутый зев топки, чтобы не переполнилась, чтобы не пропало ни капли. В драконьем огне плавятся истинные сталь и серебро, солнечное золото и рунные камни; за всё это богатство некроманту пришлось побегать подземными выработками, куда успели просочиться неупокоенные. Здесь он начал составлять свои «конспекты», описывать разные виды нежити; и, видать, очищенные им штреки со штольнями открывали Подгорному племени дорогу к немалым богатствам, ибо гномы, при всей их скупости, не пикнув, выложили Фессу всё, им запрошенное.

Рунные камни распадались в пыль под дробящими чарами. Истинные металлы вскипали в тиглях. Некромант пробовал, пробовал и пробовал вновь, пока символы, впечатанные в магические кристаллы, не начали устойчиво восприниматься заготовками клинков.

Тонкие, но массивные, какими можно и рубить, и колоть. Несущие в себе начертания множества рун, природных, явленных в особых самоцветных камнях, способных направлять и преобразовывать силу. Символ надлежало очистить от его вместилища, заставитьидею руны перейти в раскалённый расплав.

Иные руны лучше всего ложились на истинное серебро, иные – на солнечное золото. А иные, самые могущественные – на простую сталь, как ни странно.

…А потом всё кончилось, и сверкающее лезвие легко разрубило куклу в двойной кольчуге. Гномы, коих набилось в мастерскую великое множество, одобрительно затопали и загомонили. Дюжина кузнецов, дни и ночи напролёт проковывавших заготовки, ходила гоголем – ещё бы! Честь этакая не каждому выпадет!..

– Ты доволен? – тихонько спросила Аэ, когда они выехали из ворот гномьего града. – Ты ведь этого хотел, да?

Что-то было не так с её голосом. Драконица словно собиралась разрыдаться, хотя Аэсоннэ сроду не плакала.

– Что случилось? – Он отложил глефу.

Гномы на прощание выкатили надёжную низкую тележку с парой выносливых мохнатых пони, так что от гор некромант с Аэ путешествовали, можно сказать, с комфортом.

Драконица понурилась, сунула ладошки меж плотно сжатых колен; ни дать ни взять набедокурившая девчонка в ожидании неминуемой нахлобучки.

– Что случилось, Аэ?

– Это… могила, – прошептала она чуть слышно.

– Какая могила? Почему могила?

– Отсюда нет выхода. Я не чувствую. Сперва… когда мы только тут оказались… я думала, что просто… ну, что это во мне дело, что я выбилась из сил или что-то ещё. А теперь уверена – могила. Яма. Ямища, огромная, и больше ничего. И нас в неё сбросило.

От слов её веяло смертным отчаянием.

– Да что на тебя нашло, Аэ? Ты мне помогала, ты такой молодец, глефа – только благодаря тебе!..

– Потому что ты этого хотел, – губы её едва шевелились. – И это помогало мне не думать. А теперь дело сделано и что дальше?

– Здесь хватит работы для некроманта, – улыбнулся он.

– Работы для некроманта… здесь тяжело и душно, пойми. Небо давит на тебя, словно крышка гроба или могильная плита.

– Откуда ты можешь знать, как давит крышка гроба или могильная плита? Довелось полежать? – Он ещё пытался шутить.

Аэсоннэ не ответила. Так и сидела, сгорбившись и сжимая коленками ладони.

– Послушай, – попытался он вновь, – небо здесь – обычное, голубое. И солнце, и горы, и всё остальное. И мертвяки, которые точно так же пытаются разорвать и слопать живых. Их надо защищать. В этом долг некро…

– Они здесь все мертвы. Все куклы! – Аэ вдруг подскочила, кулаки сжаты, и меж ними словно ударила белая молния. – Здесь нет живых! Ты не видишь?! Не понимаешь?!

Фесс только заморгал.

– О чём ты, Аэсоннэ? Люди как люди, гномы как гномы. Эльфов мы пока что не видели или там орков, но не сомневаюсь, что и они найдутся, такие же, как везде. Это просто мир, один из множества; мир в Упорядоченном, и мы, конечно же, найдём, как выбраться отсюда.

Юная драконица выслушала его с непроницаемым выражением. Жемчужные волосы растрепались, однако она даже не пыталась их поправить.

– Нас сбросило в яму, – повторила она медленно, словно младенцу. – В яму с мертвецами. И они…

Дорога, которой катила их тележка, была оживлённой. Люди и гномы, пешие и конные, на возах и прочем – всё вперемешку. Длинноухий ишак меланхолично протопал мимо, задрал хвост и, не меняя всё того же философического выражения, опорожнился.

– Для мертвецов они все ведут себя просто неотличимо от живых, – заметил некромант.

Драконица тяжело вздохнула.

– Сперва я сомневалась. Теперь уверена. Вот после этого, – и она чуть ли не с отвращением ткнула в его глефу.

– Почему? Отчего?

– Тебя не удивило, как легко нашлось всё потребное, чтобы у тебя вновь появилось бы твоё излюбленное оружие? Истинные золото и серебро! Истинная сталь! Рунные камни! Всё заботливо доставленное прямо нам под нос, подсунутое, если угодно!

– Нам пришлось ради этого потрудиться, разве не так?

Драконица только возмущённо выдохнула. Запустила обе пятерни в волосы, словно в отчаянии от его тупости.

– И потом, как это соотносится с «мертвецами» или «куклами», что якобы окружают нас? У них есть вера, храмы их бога, чем бы он ни оказался, есть магия и чудовища – эта «яма» совершенно неотличима от…

– Для тебя, – уронила Аэсоннэ. – Не для меня. – И добавила, словно нехотя: – Убедись, что у них имеются души.

– Если тут есть мертвяки, то и души у живых, само собой, имеются! – удивился Кэр. – Классика некромантии!..

– Ты ещё убедишься. «И разочаруешься», – Аэсоннэ говорила, словно умудрённая мать.

– Ну, когда разочаруюсь, тогда и поговорим, – Фесс постарался улыбнуться, но получилось скверно. Что накатило на эту драконицу?

Они помолчали. Молчание выходило тоже скверным и недобрым. Некромант не выдержал первым:

– И это всё, что волнует тебя? Ничего больше? Что мы, э-э, в «могиле»?

– Не смешно, – отрезала она. – Нет, меня волнует и кое-что ещё… кроме того, как мы станем отсюда выбираться.

– Тропа отыщется, – начал было он, но драконица лишь отмахнулась.

– Мне нужно другое.

И отвернулась.

Какой-то проезжий парень на телеге попытался ей подмигнуть:

– Эй, чего скучаешь, красавица?

Аэсоннэ ответила одним коротким взглядом, но таким, что парень побелел, глаза его широко раскрылись, он судорожно сглотнул и свалился с передка, хорошо ещё, что не под колёса или копыта.

– Не люблю глупых ухажёров, – буркнула драконица в ответ на вопросительный взгляд некроманта.

Фесс решил пока что воздержаться от дальнейших расспросов.

Весь день до самого вечера Аэ пребывала в отвратительном настроении. Бурчала что-то себе под нос, как показалось некроманту – на разных языках, мрачно зыркала по сторонам, да так, что встречные-поперечные только и успевали убраться с дороги.

– Куда теперь? – осведомилась она саркастически, когда солнце стало садиться, а впереди показалось очередное село с постоялым двором. – Во-он в тот трактир? Поужинать похлёбкой, козьим сыром, хлебом с домашней колбасой, расспросить местных насчёт неупокоенных, узнать, что да, конешное дело, шастают так, что спасу неть! – произнести патетическую речь о защите простых смертных и отправиться на погост?

– У тебя есть другие предложения, Аэ? Прости, не пойму, к чему ты клонишь, – развёл руками Фесс.

– Копаться в могилах вредно для здоровья. Из ямины с гниющими останками надо вылезать.

– Ну и кто теперь произносит пафосные речи, а? Куда вылезать и как? Мы не можем нащупать тропу в Межреальность! Нужны особые чары, как видно, мир не закрытый, но донельзя странный, похоже, придётся…

Аэсоннэ хлопнула себя по лбу в притворном отчаянии.

– Вылезти изэтой ямы можно только одним способом.

– А именно вылезти? По верёвке или…

– Или срыть края. Заровнять её. Сделать так, чтобы её вообще не стало.

– Драконы всегда выражались витиевато.

Она повернулась к нему, огромные глаза вдруг оказались близко-близко.

– Этот мир тоже должен измениться, – шепнула. – Чтобы мы из него выбрались. И чтобы вернулись домой.

– Если дом уцелел, – напомнил некромант.

– Неизвестность хуже, – пожала она плечами. – Так что пошли, отведаем местной похлёбки. Сравним, так сказать.


Похлёбка, с точки зрения Фесса, была вполне себе ничего. Конечно, не сравнить с обедами, что накрывались дома, в Долине, особенно если за готовку бралась непосредственно тётушка Аглая, но весьма съедобно. Аэсоннэ к еде не притронулась.

И непререкаемым тоном потребовала у трактирщика самую лучшую комнату.

Одну.

Тот только голову вжал в плечи, когда на попытку ухмыльнуться тонкая и нежная с виду девушка, не переставая вежливо улыбаться, двумя пальцами согнула кованый стебель подсвечника.

Корчмарь так и сел.

– Благодарю, – нежно пропела Аэсоннэ.

«Лучшая комната» оказалась лишь немногим чище и светлее «нелучших». Посредине возвышалось монументальное ложе, явно сработанное своими же деревенскими умельцами, с внушительным матрацем, набитым соломой.

– Так что же ты предлагаешь? Что значит «заровнять яму»?

– Это не настоящий мир, – с ошеломляющей уверенностью заявила драконица.

– А что ж тогда?

– Не знаю! И как он появился, не спрашивай тоже! Но сила здесь не такая, всё здесь не такое! И, самое главное – драконов нет!

– Драконов много, где нет…

– Чепуха! – горячо заспорила Аэ. – Драконы есть всюду, где их окружает…настоящее.

– А здесь, значит, не настоящее и драконов нет? И ты всё это смогла определить вот так быстро?

– Чего тут определять? – отмахнулась она. – Здесь всё застоялось. Запахи неподвижны, как в старом погребе!..

– Ну хорошо, – примирительно сказал некромант. – А дальше-то что? Выходит, это какой-то недоделанный мир, из которого трудно выбраться в Межреальность? Ну, допустим. Не вижу ничего страшного. Мир не закрытый, магия имеется. Поработаем, потрудимся, подберем соответствующие чары – я тебе всё время говорю…

– Нет. Этот мир должен быть разрушен.

Она смотрела на него, уперев руки в бока. Глазищи так и сверкали – истинная драконица, дочь великой и древней расы.

– Разрушен? Почему и зачем? И отчего ты так уверена?

– Потому что я – спутница Разрушителя. Ты забыл свою роль? В Эвиале тебе было суждено разрушить миропорядок, чтобы потом вытянуть всё на остриё Чёрной Башни, тёмного копья. Тогда тоже погибло множество.

– Тоже? То есть и сейчас должно?

– Когда ты разрушишь мир, они неизбежно погибнут, – сухо изрекла она.

– А я точно его разрушу?

– Как лесник, что валит полусгнившее дерево, чтобы не размножались вредители, – пояснила она. – Чтобы мертвяки не вылезли из ямы, не полезли бы дальше, через Межреальность, пожирать здоровые миры.

Наступило молчание.

– Я… – осторожно начал Фесс, – пока что не вижу оснований для… таких вот смелых выводов.

– Вечно вам нужны доказательства! – Аэ скорчила гримаску. – Вы, мужчины, такие скучные!.. И никогда не верите драконам.

– Вот уж неправда! – возмутился некромант. – Верю! Ещё как! Только… не в этом.

– А. Ну да. Верь, но проверь. Ну а то, что мы должны быть с тобой вместе – в это веришь?

– Мы вместе. С первого твоего мига в Сущем.

Аэ неожиданно нахмурилась.

– Это было очень давно. Я изменилась. Всё изменилось.

– Но кое-что осталось прежним, – негромко напомнил некромант. – Ты – моя дочь.

Аэсоннэ застыла со странным выражением, словно от внезапной боли. Не острой, но неотвязной.

– Я не твоя дочь, – в тон, тихо возразила она. – Кейден – моя мать, а отец… у драконов это не столь важно.

«Да, конечно, – с горечью подумал Фесс. – Она дочь драконов и наследница драконов. Человеческий облик – только маска…»

– Я сама выбрала стать тебе спутницей, – продолжала Аэ. – Я этого хотела и хочу. Но… я не девочка.

– По меркам твоей расы – совсем младенец, – попытался пошутить Фесс.

Вместо ответа она вдруг порывисто шагнула к нему, запустила пятерню в его короткие волосы.

– Ты тот, с кем я должна быть. А я та, с кем должен быть ты. Я знаю, как принято у людей – кокетничать и всё такое. Но драконы тут не умеют лгать и прикидываться. Игра ваша может быть прекрасна и восхитительна – но не с тем, кого любишь по-настоящему и с кем должна быть.

Некромант оцепенел. Пальцы похолодели и вообще больше всего ему хотелось очутиться сейчас наедине с парой-тройкой костяных драконов или хотя бы гончих.

Она скользнула, села рядом, осторожно провела розовым ноготком ему по тыльной стороне ладони, нежно и чуть щекочуще.

– У драконов, – шепнула, – выбирают драконицы. Мужи могут реветь и пылкать огнём, устраивать брачные танцы и иные игрища, но выбираем всё равно мы. Людскими словами: я люблю тебя. Драконьим слогом: мы должны быть вместе.

Силы великие, в отчаянии подумал Фесс. Ну как же так?! Это… невозможно, неправильно, это…

– Ты – моя дочь, – хрипло выдавил он. – Я держал тебя на руках, кормил, поил и защищал…

– Я – твояприёмная дочь, – лукаво усмехнулась она. – Рассказать тебе, что порой происходит между такими и их приёмными же отцами?

Фесс только помотал головой. Несносная драконица и впрямь слишком хорошо знала людские… обстоятельства.

– Не всегда и не со всеми! – попытался он спорить. – И это осуждалось. Если не всеми, то большинством!

– Какое дело выпускнику факультета малефицистики, сиречь злоделания, до какого-то там большинства? – фыркнула Аэ. – Уж не хочешь ли ты сказать, что ты меня не любишь? Что я тебе не нравлюсь?

Ох уж эти девушки. Даже будучи драконами, вы всё равно остаётесь девушками. И особенно – будучи драконами.

– Ну, конечно, я люблю тебя. Ты моя до…

– Нет! – Аэ порывисто обхватила его за шею, прижалась. – Не дочь! Не дочь! Но даже была бы и дочерью… у драконов это не так, как у людей!..

– Но я-то человек, прости, – вырвалось у некроманта.

Аэсоннэ вдруг уронила руки, отодвинулась, сжимаясь в комочек.

– Ты меня не любишь…

– Люблю! Как я могу тебя не любить?!

– Но не так, как я хочу! Не так!.. – Она топнула ногой.

– Погоди, – он потянулся к ней, обнял за плечи, и драконица немедля прижалась к нему, вся дрожа как в лихорадке. – Погоди. Твоё племя, я знаю, бывает донельзя прямым. Дай мне немного времени. Я привык думать о тебе как о дочери. Неприёмной, как ты говоришь, – в голосе его сквозила обида, – но настоящей. Я принял тебя, ты родилась у меня на руках. Я защищал тебя и заботился о тебе…

– Так заботься и дальше! – горячо перебила она. – Заботься! Будь со мной!..

– Хорошо, хорошо. – Он улыбался, хоть и несколько натянуто, пытаясь её успокоить. – Я же сказал – дай мне немного времени. Людям надлежит понять пути драконов, но и драконам было бы не худо понять пути людей.

– Тьфу! Пустые слова!.. – Она наморщила лоб. – Ладно. Будет тебе время. Но немного – не думай, что мой огонь согласен ждать долго! Мы и так тянули и медлили достаточно.

– А что же потом? – негромко спросил некромант. – Мы вместе. Что дальше?

– Дальше? – удивилась она. – Мы снесём это… эти… гнилые стены, грубо размалёванные под настоящий мир. И все эти могильные черви, коим придали вид людей, сгинут тоже. А потом мы… – Она вдруг заколебалась.

– Вернёмся домой? – подсказал он.

– Да. Именно. Вернёмся домой.

– В Долину?

– Куда пожелаешь, – Аэ пожала плечами. – Может быть, нам понравится новый Эвиал. Или Мельин. Или что-то ещё, совершенно другое. Увидим. Главное – как угодно, но прочь отсюда!

Всё-таки что-то она не договаривала. Что-то крылось за этим её стремлением вырваться отсюда любой ценой.

– Аэ… послушай… ну с чего ты взяла, что этот мир – могильная яма, а люди – трупные черви? Не слыхал от тебя раньше столь цветастых сравнений!.. И вообще – ты же говорила, что, мол, мир как мир!.. Что изменилось?

– Я принюхалась. Освоилась. И вообще – ты всё увидишь, – она облизнула губы. – Ты просил время?… ну, вот и я тоже прошу. Я покажу тебе и докажу, что это не более чем раскрашенная стена прогнившего и вонючего подвала.

– Сдаюсь! – Кэр вскинул руки в шутливом ужасе. – Дадим друг другу время. И ты мне всё докажешь.

– А ты мне? – немедля выпалила драконица.

– Негодная девчонка, – рассмеялся некромант.

…Хотя внутри ему было совсем не весело.


Эту ночь они провели на одной постели, но спина к спине и под разными одеялами. Ничего особенного.

Аэ сонно сопела, натянув одеяло до носа, Кэр лежал без сна, заложив руки за голову, глядя в дощатый небелёный потолок.

Могильная яма. Трупные черви.

Откуда она такое взяла? И ведь да, сперва ничего подобного не было. «Мир как мир». Да, мир словно был болен, но такая ли это редкость… Откуда эти ярость и ненависть? Что она поняла – или учуяла, как она говорит?

И… «я тебя люблю», слова простые и вечные. И, конечно, он тоже любит её. Не так, как любил Рысь, любит как дочь, которой у него никогда не было – да и собственной семьи тоже.

Что делать? Он ведь не сможет, нет, не сможет. Это… это настолько чудовищно и неправильно, что…

«Она не твоя дочь. Она драконица, вольная, как ветер и пламя. Она может стать кем угодно. Даже обернуться твоей Рысью, и ты никогда не заметишь разницы. Так что тебя останавливает? Она даже не человек».

Это неправильно, упрямо повторил он. Многому пришлось научиться в странствиях, в том числе и не разбрасываться Словом некроманта, но какие-то же барьеры должны остаться!..

Мысли крутились и сталкивались, словно льдины весеннего водоворота. Ответов, однако, не находилось.

Он не знал, является ли приютивший их мир «могильной ямой». Может, и да, однако он именно приютил их, принял, подставил плечо, и кто знает, в какую бездну они бы сорвались, не окажись он на пути их падения?

И он не знал, «могильные ли черви» перед ним. Такие же смертные, как он запомнил их в Мельине с Эвиалом – с чего Аэ так вызверилась?

Некромант покосился на спящую драконицу. Что на неё нашло? Ведь даже если она его… любит, что не так с миром? Это ведь не связано!

…Ничего не придумав, он просто заставил себя уснуть. «Утро вечера мудренее».


Могло показаться, что с ночною тьмой ушло и дурное настроение Аэсоннэ. Драконица встала задорна и весела, подтрунивала над некромантом, гоняла перепуганную прислугу в трактире и, ухмыляясь, на глазах восхищённых едоков так же двумя пальцами играючи разогнула подсвечник.

– Куда мы дальше? Глефа есть, посох есть. Искать неупокоенных? – Она слегка толкнула Фесса кулачком в плечо.

– Именно. Искать неупокоенных. – Как же хорошо было видеть её вновь улыбающейся! – Работа некроманта, как я тебе говорил.

– И всё? – Она по-прежнему улыбалась, но в глазах появился холодок. – Ты забыл всё, о чём я тебе говорила?

– Я ничего не забыл, – Кэр постарался, чтобы она не услышала разочарования в его голосе. – Я просто… нахожу трудным в это поверить. В то, что этот мир… ну, могильная яма и так далее.

– Он потянется к тебе, – вдруг сказала Аэ, печально и без следа злости. – Вернее, оно. Зло, владеющее всем этим, – она обвела рукой. – Я чую это, прости. Труп уже начал вонять, только ты пока ещё не чувствуешь.

– Я не брезглив, ты знаешь. Некроманты не боятся грязной работы и испачканных рук. Но пока я даже не вижу, куда смотреть или куда идти!

– Никуда идти не надо. Оно придёт к тебе само, вот увидишь. Попытается овладеть тобой, смутить, сбить с истинного пути…

– Аэ! Ты вещаешь, словно деревенская бабка-гадалка!.. Кто попытается? Чем оно меня смутит? Что этому неведомому надо?!. – Фесс схватился за голову.

– Если бы я знала точно, то уже ответила тебе – мол, в таком-то и таком-то месте есть вход в пещеру или в тайный храм, и там, дескать, обитает нечто, долженствующее быть уничтоженным. Но нет, тут всё хитрее. Это как червяк в яблоке.

– Но ты уверена, что он – она – оно – попытается до меня дотянуться?

– Целиком и полностью. И скорее всего во сне.


Новый мир раскрывался перед ними; полудикие горы остались далеко позади, а впереди лежала благословенная долина реки Армере, кудрявые сады, ухоженные поля за невысокими оградками из дикого камня, огороды, плетни, цветники перед домами – казалось, даже простой серф здесь отнюдь не бедствует.

Леса отступили; их место заняли густые рощи вдоль змеящихся ручьёв и речек, притоков Армере; а потом они увидели серый замок, первый из череды многих в этих местах.

– Сюда, – непререкаемо заявила драконица. – Правь в ворота. Прямо!

Он повиновался.

Замок был отнюдь не игрушечным, нет, настоящей крепостью. Ров, правда, не имел воды, зато был облицован камнем и на удивление чист – никакого сора, веток или чего-то подобного. За ним тщательно следили.

Подъёмный мост был опущен, створки широко распахнуты, и четверо алебардистов придирчиво проверяли крестьянские возы с припасами, направлявшиеся внутрь.

На повозку с некромантом и драконицей дружинники уставились с таким подозрением, словно Фесс и Аэ были по меньшей мере костяными гончими.

– Кто такие? Что надо? – гаркнул старший, в полновесной кирасе с гербом на левом плече – золотой грифон в чёрно-лиловом поле. Остальные носили обычную здесь лёгкую броню из варёной кожи.

– Нет ли тут бродячих мертвяков? Не тревожат ли они вас? – невинно осведомилась Аэсоннэ, устремляя на вояку умильный взор и что было сил хлопая ресницами.

Алебардисты так и разинули рты.

– Чего? – оторопел и старший. – Мертвяки?

– Не беспокоят? Не шастают? С погостов не восстают? – продолжала драконица всё тем же тоном. – Упокоить их не следует?

– Сержант! – вдруг заговорил один из алебардистов. – Сержант, как же так-то?… Вольфганга давеча…

– Тихо! – рявкнул сержант. Вновь повернулся к Аэсоннэ. – Мертвяки, девонька, это дело благородных рыцарей. Или святых отцов, смиренных слуг Господа нашего.

– Так, сержант, тревожат ли вас неупокоенные? – невозмутимо продолжала Аэсоннэ. – Если да, то, смею уверить, мы справимся с этим куда лучше благородных рыцарей, кем бы они ни были.

Сержант хмурился и крутил ус.

– Вольфганг… – вполголоса напомнил давешний алебардист.

– Помню я, всё помню! – огрызнулся служака. – Проводите их, Саймон, Карл!.. Прямо к мажордому.

– Значит, они таки беспокоят вас, неупокоенные, – удовлетворённо заявила Аэ. – Вольфганг… бедолагу небось разорвали на части, я права?

Помянувший его воин мрачно кивнул.

– Дружок он мой был, красавица. Вместе вербовались барону в службу.

– А ты чего молчишь, парень? – неприветливо осведомился другой солдат. – Язык проглотил? Или девчонка твоя всю работу делает, а ты только денежку собираешь? Как зовут, имя твоё как?

– Имя Фесс, – спокойно отозвался некромант. – И работу всю делаю я.

– Да хоть пони твой бы делал, – буркнул приятель погибшего Вольфганга. – Вон, ступайте. Господин мажордом Беван Саваж. К нему давайте.

На обширном дворе замка меж тем вовсю кипела торговля. Продавали тут зерно и овощи, соленья и маринады, битую птицу, дичину, рыбу, ягоды и прочее. Покупали и явно люди барона, здешнего хозяина, и просто ремесленный люд.

Пахло тут, как и положено пахнуть в замке – лошадиным навозом, гниющими отходами, человеческими фекалиями – но обитатели, равно как и торговцы словно бы ничего не замечали.

На высоком каменном крыльце под вычурной резной крышей застыл представительный мужчина в чёрно-лиловом камзоле со всё тем же золотым грифоном на груди. Рядом с ним держалась пара подхалимского вида молодых парней-служек.

– Саймон, Карл! Чего вам, бездельники?! – рыкнул он с высоты.

– Так, ваше степенство, сударь мажордом, сержант Фалько прислал! Вот энтих сопроводить!

Мажордом соизволил взглянуть на некроманта с драконицей. Аэ немедленно склонила голову набок, уставившись на его степенство таким взглядом, что покраснели даже служки.

– Неупокоенные, сударь мажордом, – пропела Аэсоннэ. – Не беспокоят ли? Устраним с лёгкостью!

На них уже оглядывались. Шумный базар быстро затихал. Торговки и покупатели, возницы и грузчики – все уставились на странную пару, молодой мужчина в сером плаще со странным посохом и совсем юная девушка с белыми не по возрасту волосами.

– Вольфганг, господин Беван! Вольфганг-то, сударь!..

– Тихо, Саймон! – пробасил мажордом. – Вы, двое! Чем докажете?…

Вместо ответа некромант молча поднял увенчанный черепом посох.

Из глазниц послушно рванулось пламя. Зашипело, засвистело сотней рассерженных змей, завилось диковинной огненной косой и, подчиняясь мановению руки вызвавшего, вновь скрылось внутри черепа.

Кто-то закричал. Кто-то опрокинул прилавок с яблоками. Кто-то попытался спрятаться под соседним, кто-то полез за телеги. Громадное же большинство селян просто бросились наутёк, как и оба служки мажордома.

Его степенство сударь Беван Саваж побледнел, покрылся потом, но устоял. Только дышал тяжело, да побелевшие пальцы его впились в перила.

– И-идёмте, – наконец выдавил он. И добавил, уже чуть бодрее: – А вы, подлый народ, чего глазеете? Мага не видывали? За работу, живо! Кто торговать явился – торгуйте, время не теряйте! Господин барон за всё спросит! А вы двое – Саймон, Карл – со мной!


Господина барона звали благородный сэр Руфус вер Бригг, и гербом он имел «грифона златого в поле чернёном и пурпурном шествующего». Был он изрядно толст, весел и рыжебород. Маленькие синие глазки тотчас же масляно уставились на Аэсоннэ.

– Маг, значит. Знатный, знатный у тебя черепок-то, хороший… – приговаривал господин барон, кружа вокруг них. Ни сесть, ни подкрепиться он не предложил.

Покой у сэра Руфуса был ему под стать – с низким потолком, узкими щелями окон, словно растолстевшие стены сдавливали и сдавливали проёмы, пока не осталось нечто лишь немногим шире обычной бойницы.

– А мертвяки-то у нас есть, как не быть, как не быть, – продолжал господин барон. Мажордом и двое солдат – те самые Саймон с Карлом – молчаливо ждали у двери. – Вот арбалетчика разорвали не так давно. Вольфганга Майнца. Какой арбалетчик был, какой стрелок!.. Разорвали, представь себе, маг, а? Сорок монет семейству отдать пришлось, – на последних словах господин барон пригорюнился.

– Где же они, ваша милость? Где же те мертвяки? – нежно вопросила Аэ, словно интересуясь, не окажет ли господин вер Бригг ей честь своими чувствами.

Кэр ощутил внезапный укол ревности.

– К северу отсюда, – махнул рукой барон. – Старое кладбище. День пути верхами. Там был древний монастырь Славы Господней, небольшой, но… гм, богатый. Монахи умели врачевать, и, хотя никогда не требовали денег, им несли… дары. А потом… там что-то случилось, какая-то болезнь, и святые отцы сами заперли изнутри все ворота, двери и окна, запретив нам приближаться. Потом мы слышали дикие вопли оттуда, такие, что кровь леденела. А ещё потом… всё стихло.

Наступило молчание.

– Ладно, садитесь, – махнул наконец рукой хозяин. – Беван! Вели подать вина. И того фазана, что запекли с утра!..


– Мы долго не заходили в монастырь. Не решались. Не одна неделя прошла, и… и надо было всё-таки похоронить святых отцов, тем более что прибыли рыцари Чёрной Розы. Мы перебрались через ограду, взломали двери… – толстяк покачал головой. – Все святые братья были в храме, у алтаря. Казалось… Нет, конечно же нет.

– Что именно казалось? – осторожно спросил Фесс. – Это важно, ваша милость.

– На них не было ран. Тела уже тронуло тлением, зловоние было едва переносимо, но никто из братии не умер насильственной смертью. Казалось, они… погибли от невыносимого ужаса, маг.

– Что же дальше? – тихонько спросила пригорюнившаяся Аэ.

– Дальше, красуня? Дальше мы их похоронили, честь честью. Всё-таки братья сделали нашим краям немало добра. Похоронили, отслужили заупокойные и… вернулись к своим делам. Рыцари Чёрной Розы, однако, наложили лапу на монастырские богатства, – сэр Руфус горестно вздохнул. – Вывезли всё, до последнего грошика!.. Обитель после этого так и не ожила. А потом… потом стали замечать братьев-монахов, выкопавшихся из могил. Про ту беду, конечно, все знали, только нас она до поры до времени обходила.

Вот оно что…

– Что же вы сделали, ваша милость?

– Как «что», чародей? Послал за рыцарями. Чёрная Роза прислала двоих мастеров с оруженосцами. Несколько ночей ходили туда, рубили кого-то. Потом вернулись. Один рыцарь – без ноги. Пришлось платить пенсию, – барон закатил глаза. – Но на какое-то время и впрямь стало потише. А потом…

– Он махнул рукой. – Полезли. Правда, далеко от монастыря не уходили, так что мы… привыкли. Накопали ловчих ям, наставили капканов. Тоже помогло. Ну и держались от тех мест подальше. Вот, рынок теперь у меня во дворе. Грязь, конечно, шум, гам, но зато рыночную подать все платят исправно. Однако всё равно люди пропадают. Гибнут. Вот как бедолага Вольфганг. Понадеялся на собственную меткость, пошёл проверять капканы в одиночку. Ну и не вернулся. Мы потом и косточек не нашли, только кровь да его арбалет.

– Я всё понял, ваша милость. С вашего позволения, отправлюсь туда, очищу место.

– Гм, гм, не спеши, некромаг! – хитро сощурился господин барон. – Ты ж не так просто собираешься нам помочь, верно?

– Вы очень проницательны, ваша милость, – Аэ затрепетала ресницами. – Нам, скромным чародеям и их верным помощницам, надо, увы, есть и пить, платить за ночлег, закупать дорогостоящие алхимические ингредиенты…

– Все, ну буквально все в эти дни только и требуют денег, – горестно застонал сэр Руфус. – Как будто у меня тут под замком золотые прииски или монетное дерево на заднем дворе!..

Торговались долго, причём сам некромант помалкивал, а говорила исключительно Аэ. Столковались на двух ночах в замке, полном столе и дополнительных премиях, если сударю некромагу удастся найти и доставить его милости сэру Руфусу «что-то ценное».

* * *

– Ты не спишь, – Аэ стояла у его постели, одним коленом опираясь на край, словно собираясь взобраться к нему, как она частенько делала совсем мелкой девчонкой. Вернее, когда онаносила обличье совсем мелкой девчонки и играла в его дочь.

– Не сплю, – вздохнул некромант.

– Думаешь о том, что я тебе сказала?

– Драконы проницательны, – буркнул он.

– И что же? – Она наклонилась ближе.

– Я всё равно не понимаю. Я человек. Ты дракон, пусть и в человеческом обличье. Совсем юный дракон по меркам твоей расы. Что тебе в этом, Аэ? Ты знаешь, я люблю тебя и забочусь о тебе, хотя, пожалуй, ты едва ли в этом нуждаешься, скорее уж наоборот, ты заботишься обо мне.

– У драконов, – негромко сказала она, – всё и сложно, и просто. Мне больше нравится, как оно у вас, людей. Хотелось бы… взять лучшее от обеих рас.

– Я понимаю. И… Аэ… не торопись, пожалуйста, если ты хочешь – мне надо привыкнуть…

– Ладно-ладно, – она скорчила гримаску. – Подумать только, сколько церемоний вокруг такой простой и естественной вещи!..

– Но мы же не хотим, чтобы она осталась именно что «простой и естественной», верно?

– Угадал, – вздохнула она. – Ладно, спи. Завтра трудный день. Господин барон за свои гроши из нас обоих души вытрясет.

* * *

– Вот он, монастырь, сударь некромаг. – Алебардист по имени Саймон, товарищ погибшего Вольфганга, вызвался сопровождать их к заброшенной обители. – Ступайте осторожно, тут капканы на каждом шагу да ямы с кольями. Тропинку до ворот мы наметили, с поворотами, видите шесты?… Вот по ней ступайте.

Некромант молча кивнул.

Монастырь перед ними утопал в разросшихся зелёных кронах. Старые стены покрывала песчаного цвета штукатурка, местами она обвалилась, обнажая буро-красную кирпичную кладку. Над верхом стены поднимались острые шпили церкви, частично просевшие и накренившиеся. Широкие ворота стояли наглухо заколоченными и заваленными внушительными валунами.

– Как же мертвяки выбирались?

– Они, сударь некромаг, хитрющие, аки тараканы. С той стороны стены примёты строили, подтаскивали, что только могли. И перелезали, значит.

– А внутрь вы больше не заходили?

– Нет, что вы, сударь некромаг! Помилосердствуйте!.. Там и возле стен-то стоять страшно!.. Да вы сами увидите, как поближе подойдёте!

Фесс кивнул. Поудобнее перехватил глефу, проверил, хорошо ли закреплён посох за спиной.

– Жди меня здесь, Аэ. Ты знаешь, что делать, если солоно придётся.

Драконица слегка усмехнулась, скрестив руки на груди. Кивнула молча, не пытаясь напроситься с ним – и на том спасибо, как говорится.

Аэ, Саймон и ещё трое баронских дружинников остались ждать.

…Тропинку проложили и впрямь извилистую, верно, надеясь, что безмозглые мертвяки попрут прямо, угодив в приуготовленные им ловушки. Фесс проходил мимо мощных заржавленных капканов, зубастые дуги широко разведены в ожидании; мимо ловчих ям, прикрытых мешковиной, посыпанной сверху землёй; мимо выстроившихся рядами наклонных кольев, заострённых и посеревших от дождей.

Стена поднималась всё выше, всё ближе были заваленные ворота. Как ни печально, но придётся лезть на ту сторону.

Тоскливо тут было, уныло и одиноко. Заброшенное место упрямо сопротивлялось запустению, но выстоять, понятное дело, не могло.

И ещё тут не было тишины. Ни «зловещей», никакой. За стеной что-то шуршало, шелестело, скребло, словно когтями, шаркало, порыкивало, хрипело и вообще изо всех сил старалось дать понять, что там, в пределах монастырской ограды,кто-то есть.

Фесс помедлил. Он уже справился с местными неупокоенными в гномьих горах, справится и здесь.

Перелезть на ту сторону оказалось совсем не трудно, спасибо баронским дружинникам, навалившим здоровенных каменюк к воротам.

Перекинув ноги через плоский гребень стены, он уселся поудобнее и замер.

Да, когда-то это был красивый ухоженный монастырь. Посыпанные песком дорожки пересекали двор, клумбы были разбиты перед входом в храм; в дальнем углу пряталось небольшое кладбище, некогда утопавшее в цветах и зелени, где в былые времена пели птицы, сновали беззаботные зверьки и где рядом с могильными плитами всегда кипела новая молодая жизнь.

Теперь же здесь всё покрывала жёсткая и жухлая трава. Деревья стояли нагими, однако они не были мертвы. Окна и двери церкви выломаны, на штукатурке возле них – длинные ряды царапин, как от когтей.

Створки и ставни сорваны с петель, валяются на земле; старушечьими ртами щерятся пустые проёмы.

Здесь пусто и мертво, хотя не бездвижно.

В дальнем углу, на монастырском погосте, некромант разглядел ожидаемые груды вывороченной земли, опрокинутые плиты и бесцельно шатающиеся тёмные фигуры меж них.

Неупокоенные двигались, словно слепые, покачиваясь, налетая на препятствия, но никогда не падая.

Некромант некоторое время следил за ними.

Обитель весьма смахивала на заброшенную деревеньку, где он провёл своё первое упокаивание в этом мире. И точно так же следы особой ярости мертвяков носила местная церковь.

В деревне подле гномьей шахты он ощутил непосредственный прорыв Хаоса. Здесь его не было, зато из темноты пустых окон на некроманта пялился чей-то голодный ищущий взор.

Понятно. Вторичная разупокоенность. Что прекрасно объясняет мучительную смерть монахов от непереносимого ужаса.

Здесь, в подвалах, наверняка засела какая-то сущность, сильная, тёмная и голодная. Что, собственно говоря, являлось одним из классических случаев прикладной некромантии.

Ордос, Академия, заваленный свитками и заставленный инкунабулами класс на факультете малефицистики, сиречь злоделания – собственно говоря, единственный класс для единственного студиозуса. Схемы, таблицы, списки – классификации монстров, способных вызывать вторичную разупокоенность.

…Творения магии, стихийной и случайной. Отбросы магической деятельности чародеев, дотянувшиеся до источника силы. Отпрыски Древних богов, лишившиеся рассудка от голода. И ещё много кто, с подробным перечислением попыток, как удачных, так и неудачных, одолеть оных монстров.

Фесс никуда не торопился. Солнце весело и радостно поднималось по небу, заливая лучами монастырское подворье; неупокоенные бесцельно бродили по кладбищу, не обращая на него ни малейшего внимания; но бесплотный взгляд из тьмы внутри церкви следил за некромантом поистине неотступно.

Пусть.

Мертвяки не боялись солнца, хотя двигались вяло и хаотично. Воля, поддерживающая их, была поистине сильна, однако не они, ноона слабела под дневными лучами.

Дуотт Даэнур, скорее всего, просто предложил бы разнести пол, крышу и стены, пробить солнцу дорогу в монастырские катакомбы (излюбленное место для гнездилища этих тварей), сделать свет своим союзником и инструментом.

Но сейчас куда важнее понять пределы собственных заклинаний.

Некромант тщательно укрепил посох в трещине. Примотал бечевой, подёргал – крепко ли? Череп в навершии с готовностью пыхнул пламенем изо рта и глазниц; ишь ты, как рвётся в бой!..

Сила в этом мире ощущалась совсем иначе, особенно – очищенная черепом. Плечи разворачивались сами собой, руки просились в дело.

Он не чертил магических фигур, да и трудновато это сделать, сидя на гребне стены. Глефа вновь сверкнула выброшенными из древка лезвиями, клинки засияли, блики весело плясали на жёлтой и мёртвой траве, что не могла даже сгнить, помочь взойти новой поросли.

Неупокоенные разом замерли, поворачиваясь к нему.

Монахи. Все – в тёмных облачениях, на удивление хорошо сохранившихся, то есть – из недавно погибших. Ни одного скелета из древних могил, то есть здешний хозяин рачительно сохранял боевой запас.

Некромант легко соскочил со стены. Глефа засвистела, рассекая воздух, крутясь легко и уверенно; он сам бежал навстречу мертвякам, и затаившаяся под землёй сила беспокойно шевельнулась.

Первого из неупокоенных он рубанул на бегу, одним стремительным скользящим движением; клинок снёс мёртвому монаху голову; легко ушёл от протянутых рук-лап другого – пальцы ходячего трупа заканчивались кривыми белёсыми когтями. Третьего встретил ударом древка в переносицу, позвонки сломались с сухим хрустом.

Мертвяки падали. Их хозяин предпочитал сейчас наблюдать, не вмешиваясь, и потому его куклы валились, словно самые обычные смертные. Дёргались, пытаясь собрать себя вновь, поднимались, пытались окружить некроманта, но лишь подставляли себя под удары глефы.

Фесс оказался возле тёмного проёма дверей. Створок нет, запереть нечем, но ничего – отпорный круг продержится недолго, а большего ему и не надо.

Круг вышел самым простым, всего с семью символами, однако и этого хватило. Первый из мертвяков – тот самый, с белыми кинжалами когтей на скрюченных пальцах – налетел на незримую преграду и задёргался, словно в падучей, тряся и гремя костями.

В небольшой церкви всё было перебито и переломано. Скамьи обратились в щепки, статуи сброшены с постаментов и раздроблены, стены измалёваны грубыми непристойными картинками.

Как интересно. Мертвяки рисовать не умеют, никак. Они не способны удержать в пальцах что-либо; за исключением некоторых скелетов, что так и погибли с оружием в руках.

Оч-чень интересно…

Некромант без спешки шёл по осквернённому храму к алтарю – опрокинутому и расколотому. Под ногами похрустывали щепки, скрипел песок; посох с черепом остался торчать в стене, Кэр Лаэда казался сейчас особенно уязвим, почти что беззащитен.

Перед алтарной частью скамьи расступались. Пол был выложен чередующимися плитками чёрного и белого мрамора; здесь их всех и нашли, погибших неведомо от чего монахов.

«Ну, что это будет? Провал, дыра, темнота подземелья и сочащийся оттуда холод вперемешку со страхом и жаждой крови? Щупальца, жвала, челюсти, красные буркалы?…»

Он остановился перед опрокинутым и разбитым алтарным камнем. В церкви было тихо и прохладно, звуки умерли; у входа по-прежнему колотились в незримую преграду зомби, но отпорный круг держался прочно.

Ну, где же ты, хозяин неласковый?…

Чего ж гостя не встречаешь?

Что-то с грохотом обрушилось у него за спиной. И разом – тяжёлое шарканье многих ног.

Как так?! Почему круг не выдержал? Надёжные чары – правда, лишь когда ими прикрыто действительно узкое пространство, как бутылка пробкой.

Стена завалилась, потолочная балка опасно просела. Из облаков кирпичной пыли один за другим выныривали мертвяки, молча вытягивавшие руки-лапы; пальцы уже загибались отсюда видимыми когтями.

Хозяин не мудрствовал лукаво. Стереть круг он не мог, но зато сумел устроить своим новый проход.

Глефа закрутилась, лезвия сверкнули, сила потекла, заструилась свободно; острия клинков засияли алым, словно железо раскалилось докрасна.

Взмах – голова мертвяка отделилась от туловища, и тот слепо пробежал мимо некроманта, с хряском врезавшись в стену; всё-таки их способность соображать (если это можно назвать соображением) как-то зависела от «головы на плечах».

С эвиальскими зомби справиться было сложнее. Те не боялись даже стихийного волшебства. Рази их молниями, жги огнём – отжившая плоть не поддавалась.

Глефа яростно шипела, словно рассвирепевшая змея. Неупокоенные бежали прямо на свистящую сталь и падали с тупым стуком, замирая неподвижными колодами.

– И это всё? – некромант остановился, опустил оружие. – Я даже не вспотел.

Он не сомневался, что засевшая здесь сущность его слышит.

Наверное, других бы это напугало – заброшенный монастырь, разорённая церковь, густая тишина – только не его. Здесь, под полом, или на чердаке, или в каком-то ещё другом месте таилась сила, что управляла мертвяками-марионетками, и была она отнюдь не «потусторонней», «неведомой» или «незнакомой». Факультет малефицистики очень хорошо учил видеть корень подобного.

– Что, запасы кончились? – Кэр медленно обходил кругом поваленный алтарь. – Скверно, скверно. Я рассчитывал на большее.

Он не сомневался, что его слышат и, более того, понимают.

Тихий, едва слышный стон раздался из дальнего и тёмного угла, откуда-то в боковом нефе.

Глефа на изготовку, Фесс шагнул вперёд. В монастыре давным-давно никого не было, местные сюда не ходили, да и ходить не могли, следовательно…

Ну, конечно – забившаяся в щель меж двумя рассохшимися не то шкафами, не то конфессионалами, девочка. Грязная, со спутанными волосами, в отрепьях, сидит, обхватив сбитые и покрытые запёкшейся кровью коленки. Глаза большие, изумрудно-зелёные.

Некромант остановился. Остриё глефы опустилось, прочертив первую из отпорных дуг.

Сейчас, сказал он себе. Сейчас эта девочка изменится. Руки и ноги обернутся щупальцами, рот распахнётся широкой зубастой пастью, и она прыгнет. Непременно прыгнет, попытавшись застать его врасплох.

Однако он не торопится. Зомби оказались просто куклами, удивительно даже, как сумели заломать опытного, бывалого воина, и вот теперь ему подсовывают ещё одну обманку. Что ж, сделаем вид, что купились.

– Откуда ты, девочка? Что ты тут делаешь?… Как сюда попала?

Играть, так по-крупному.

Девчонка замерла, испуганно глядя на него изумрудными глазищами; с места она не двинулась.

Ладно. Поищем – здесь же непременно должны иметься управляющие чары, должны тянуться ниточки к настоящему заправиле всего этого безобразия…

Это оказалось труднее. Привычные чары поиска, затверженные с мельинских и эвиальских времён, в этом мире работали плохо, даже несмотря на помощь извергающего огонь черепа. Жаль, конечно, что здешний хозяин не отправил мертвяков добывать оставленный как бы без присмотра посох некроманта; но ничего, не всякий капкан срабатывает.

Нет, не видать, или же не найти. Тварь, оказывается, умеет прятать концы в воду или, в нашем случае, в подвал. Придётся лезть самому. Но сперва…

– Ты не можешь говорить? Ты нема?

Девчонка отчаянно затрясла вдруг головой, мол, нет.

Надо же, откликнулась.

– Что ты здесь делаешь? – некромант по-прежнему не двигался с места. – Можешь встать?

Вновь безмолвное «нет». Понятно, заманивает. Хочет, чтобы он, Фесс, подошёл поближе.

Девчонка заплакала. Крупные слёзы скатились по щекам, худые плечи вздрогнули. Понятно, для чего, но всё-таки удивительно, что ни одной, даже самой слабенькой ниточки пока не обнаруживается.

Найдём. Здесь неоткуда взяться никаким бедным несчастным детям.

Остриё глефы медленно чертило в воздухе одну из рун старика Парри.

Глядишь, сработает…

Руна распалась куда быстрее, чем следовало, но кое-что сделать она успела.

Перед ним была обычная человеческая девочка.

Ну, или весьма хорошо замаскированный капкан.

Выбирай, некромант – рубить ли ей голову? Или попытаться разобраться?

Девчонка осторожно приподняла руки; запястья стянуты чем-то вроде очень тонкой, слабо блеснувшей нити.

Надо же, как тщательно. Не экономит на мелочах.

И никаких следов магии. Или всё упрятано настолько глубоко, что ему, с неполным пониманием здешних законов, так сразу и не разобраться.

Глаза девчонки внезапно расширились, взгляд её скользнул куда-то за спину некроманта. Ага, знаем, дешёвый приём, с нами не сработает – а!

Он насилу успел развернуться. Насилу, потому что зарубленные им чуть раньше мертвяки успели, оказывается, восстать и собраться в кучу, слиться в жуткое чудище, «амальгамировать».

Тела их соединились. Многоногое, многоглавое чудовище горбилось над ним; рук, однако, было лишь две, правда, каждая из нескольких конечностей обычного человека: шесть торчат из слившегося плеча, держат три другие, те, в свою очередь, держат одну. На костях наросла уродливая, бугристая плоть, и даже черепа обзавелись подобием жутких, словно расплавленных лиц.

Некромант успел увернуться, успел взмахнуть глефой, клинок негодующе зазвенел, словно сталь ударила в сталь, будто старые кости обернулись железными шкворнями.

Ловко. Хоть и не ново.

Глефа заплясала в воздухе, уже не столько рубя, сколько нанося уколы. Фесс завертелся волчком, разом вспомнив все жёсткие уроки Серой Лиги Мельина; и разом с торжеством ощутил, что да, здешний хозяин – тут, в толще этой мёртвой плоти, явился, не выдержал, не усидел!..

Поначалу это было даже не слишком сложно. Уклоняйся от длиннющих «рук», что гнулись, словно тараканьи лапы да направляй «амальгаму» куда тебе надо режущими взмахами глефы. Из рассечений сочилась чёрная пузырящаяся жижа, но, само собой, убить тварь этим было невозможно.

Однако оно послушно гонялось за некромантом, пыталось сграбастать, схватить, раздавить – отрезало Фессу путь отхода, не обращало внимания на раны, ломило, давило, лезло напролом – и в конце концов тяжело дышаший некромант оказался загнан в дальний угол низкого нефа, в противоположном от сидевшей девчонки конце.

Лапищи потянулись к нему, дюжина ртов растянулась в одинаковой ухмылке предвкушения, отшибло вбок глефу, навалилось, надвинулось…

Он ждал этого момента.

…Из глазниц черепа на его посохе ударили фонтаны пламени выше церковной крыши; волна силы накрыла некроманта, и руны старого Парри послушно складывались в причудливый узор – разрушая вместилище зла, обнажая его, атакуя его бестелесную сущность.

Здесь погибло много, очень много людей, самых разных. Хороших и не очень, исполненных искренней веры и только притворявшихся ради собственной выгоды.

Они все были здесь, на монастырском погосте. И лишь незначительная их часть стала добычей злобного пришлеца.

Рвались пласты земли, лопалась сеть древесных корней; человеческие черепа стаей хищных птиц взмыли над погостом, поднявшись из самых глубоких его слоёв.

Череп на посохе утонул в извергаемом пламени, словно приветствуя собратьев; огненные нити потянулись к каждому из них; хищная стая ворвалась в разбитые окна, пронеслась над поваленным алтарём, и прежде, чем мёртвая тварь успела обернуться, черепа вцепились в неё, словно стая охотничьих псов.

Из глазниц их лился такой же огонь, как из того черепа, что венчал собой посох некроманта.

Челюсти, с зубами и беззубые, дружно клацнули, разрывая мёртвую плоть. Весь «амальгамировавший» монстр в один миг покрылся белёсыми, желтоватыми, коричневатыми наростами вгрызшихся в него черепов; пламя из их глаз перекидывалось на тела мертвяков.

Рты раскрылись, разрываемые истошным визгом, головы запрокинулись, тварь отшатнулась от некроманта, слепо ударилась в стену, окутываясь тучей искр. Руки-лапы заполыхали, словно сухие ветви; а выпущенные Фессом на свободу черепа продолжали и продолжали грызть, добираясь до самых костей. Они начинали гореть, но самоубийственную атаку не прерывали.

Шлёпнулась на пол одна лапища, затем другая. Почти так же разрушался и приснопамятный монстр на речке, где некромант одолел первого своего неупокоенного в этом мире; но здесь, однако, засела сущность куда более сильная и злобная.

…Она покинула распадающееся вместилище, и наспех брошенные руны её уже не задержали.

Фесс не увидел её, лишь почувствовал. Слепленное из мёртвых тел чудовище повалилось на пол, продолжая гореть; а забившаяся в угол девочка вдруг сдавленно всхлипнула, вскинула связанные руки, словно защищаясь от чего-то незримого, и рухнула на бок, задёргалась, словно в падучей.

Горячая волна ярости, смешанной с отчаянием, толкнулась в грудь некроманта. Не важно, откуда здесь этот ребёнок. Важно лишь, что его надо освободить, пока неведомый хозяин этого места не укрепился и не укоренился в ней, не пожрал душу.

Клинки втянулись обратно в древко, и тупой конец глефы ударил девочку в затылок, чётко и рассчитанно. И сразу же что-то свирепо навалилось на него самого, сдавило виски, обожгло глаза; в сознание ворвался словно чей-то горячечный бред: горящие города и корчащиеся в пламени двуногие фигурки, тела детей, нанизанные на длинные, словно пики, шипы, торчащие из панциря ползущей по улицам твари; море, расступающееся, дающее дорогу сонму странных существ, смахивавших на многоногих ящериц, оставлявших за собой широкие дорожки разъедающей всё и вся слизи.

Рушились горы, полыхали леса, испарялись моря, и Хаос торжествовал повсюду.

Это длилось исчезающе короткий миг, прежде чем Кэр ответил всем, что только имел, преобразуя силу и мыслью, и жестом, и словом. Неведомая мощь приподняла тело девочки и вновь выронила; тонкий, режущий уши вой раздался под сводами, но деваться твари было некуда, подходящего вместилища не находилось.

И тогда она бросилась в бегство, каждый миг расточаясь и умаляясь.

Некромант замер, тяжело дыша. Связь с изгнанной им сущностью не исчезала, хотя и становилась, как нить, всё тоньше и тоньше. Что-то тянуло её прочь, какое-то убежище, вдалеке, у гор, на северо-востоке.

И там она сгинула, притянутая иной силой, затаившейся, придавленной неимоверной тяжестью старых гранитных толщ.

Монастырь был чист.

В тишине запели птицы за выбитыми окнами. Черепа рассыпались прахом, и Фессу казалось – он слышит негромкие бестелесные голоса, исполненные благодарности и покоя.

Девочка застонала и попыталась встать. Блистающая нить, стягивавшая запястья, куда-то исчезла.

– Всё?… – прошептала она. – Ой, ой, ой…

«Да, всё», – хотел сказать ей некромант. Но – пальцы на босых ступнях девочки вдруг посерели, почернели и рассыпались прахом. И вся она стала вдруг высыхать, сереть, проваливались щёки, обнажались кости челюстей, сползли, распавшись, волосы.

Она не успела даже закричать.

Сущности, что поддерживала в ней видимость жизни, больше не было.

Фесс молча постоял над кучкой невесомого праха.

Тебя, скорее всего, украли давным-давно и держали как раз на такой вот случай, бедняжка…

Среди праха мелькнула потемневшая тонкая цепочка. Серебро. Может, именно оно и сослужило злую службу своей хозяйке, не дав ей уйти совсем и сразу, противостояло чарам, но не смогло их одолеть.

…Некромант похоронил цепочку и прах в одной из открытых могил. И, когда уходил, когда уже перебирался через стену, ему показалось, что краем глаза он видит несколько десятков монашеских фигур в длинных сутанах, руки вскинуты в благодарственном прощании, а среди них подпрыгивает и машет девчушка в длинном платье.

* * *

– Это было хорошо и правильно, – задумчиво сказала драконица, выслушав его рассказ.

Досточтимый господин барон поупирался для виду – мол, откуда я знаю, что монастырь действительно чист? – но потом взглянул на Аэсоннэ и отчего-то подавился собственными словами. После чего без малейшего промедления выложил плотно набитый кожаный мешочек с чеканной монетой.

Некромант никуда не торопился. И даже не взял сперва денег, отправившись в монастырь той же ночью с несколькими добровольцами, что посмелее. Таковые, как ни странно, нашлись – те, у кого были счёты с неупокоенными.

Зарю они встретили невыспавшимися, но живыми и даже изрядно соскучившимися. Потому что ночь была как ночь, ничего не случилось, и на следующий день в обитель пожаловал уже сам господин барон с подоспевшими священнослужителями.

Вся эта суета заняла немало времени, и некроманту с драконицей просто некогда было поговорить (чему, признавался себе Фесс, он был даже рад – не очень-то хотелось «объясняться»).

Но теперь всё стихло, успокоилось, и они сидели рядом в гостевом покое баронского замка; и рука Аэ лежала у него на плече.

Прямо на некроманта незрячими стеклянными глазами уставилась голова какого-то чудища, похожего на вепря, только закованного в змеиную чешую и с парой щупалец (или хоботов?) вместо пятака.

– Не думай о ней. Там всё хорошо. Она среди тех, кто о ней позаботится.

Кэр невесело улыбнулся. Рука Аэ тревожила. Ей не следовало там находиться, этой ладони.

– Ты думаешь? А что вообще случается здесь с душами, куда они направляются? Кто этот их Господь, навроде Спасителя?

Драконица покачала головой:

– Нет у них душ. Никаких.

– Ты так уверена?

– Уверена.

– Откуда? Где доказательства?

– Ещё не добыла, – поморщилась Аэсоннэ. – Но добуду точно, обещаю тебе. А Господь… я туда пока даже не смотрела. Хаос – вот кто поистине тут у порога.

– Хаос… – проворчал некромант, довольный, однако, переменой темы. – Как-то уж слишком близко он подобрался на сей раз.

– Так я и говорила, – пожала плечами Аэсоннэ. – Это не мир – это могильная яма с костями. Чем скорее ты упокоишь…

– Я и так упокоил. Сперва тот погост для гномов, теперь монастырь. И такие разные случаи!..

– Ты не понял, – пальцы её сжали ему плечо. – Я не зря торчала там, под стенами, пока ты геройствовал и упокаивал. Смотрела и слушала, слушала и смотрела. Упокоить надлежит не только и не столько поднявшиеся погосты, а весь этот мир.

– Упокоить?

Она вздохнула:

– Да. Именно упокоить. Не «спасти», не «возродить», не «защитить», а именно упокоить. Чтобы всё вот это, и все, кто кажутся тебе живыми, вернулись бы в покой. В изначальное.

– То есть попросту уничтожить, так? Аэ, что с тобой? С каких это пор ты стала считать меня…

– Ты – Разрушитель, – напомнила она. – Твой долг – разрушить отжившее, как ты и поступаешь с мертвяками. Их дело – истлеть, стать частью земли, великого цикла, дать начало новой жизни; и ты их туда отправляешь. Разрушаешь, разве не так? Вот, а тут надо разрушить немножко больше.

– У неупокоенных нет души, – Кэр избегал смотреть на драконицу. Слишком тяжело. – А у тех здешних, кого я защищаю от мертвяков? Не может быть, чтобы душ не было, Аэ!

– Я уже сказала, что думаю, – отрезала она. – А ты? Ты подумал… о других моих словах?

– Подумал, – в груди возникла сосущая отвратительная пустота. Он мог справиться с дюжиной неупокоенных, но с этим…

– И что же?

– Я так не могу, – с трудом вытолкнул он слова, словно кинувшись в ледяную воду. – Ты моя дочь. Я…

– Да-да, ты принял меня, вылупившуюся из яйца. И это всё? Глупые предрассудки человеческой расы?

– Отчего ты считаешь глупыми именно их, а не предрассудки драконов? – было очень больно, но он говорил всё равно.

– Потому что у людей запрет на инцест имеет значение, – спокойно пояснила она. Спокойно, хотя видно было – драконица сдерживается из последних сил. – У драконов не так. И я не твоя дочь. Мою мать звали Кейден. Мой настоящий отец…

– Ты не моя дочь…

– Не твоя. И это замечательно, потому что я должна стать много, много большим, чем это.

– Много большим?

– Несравнимо, – она обняла его, крепко прижалась. – Ты не видишь, насколько это прекрасно?… Нам же надо стать…

– Кем? – в упор спросил он. – Любовниками? Супругами?

– И этим тоже, – не смутилась она. – Но главное… ты поймёшь сам.

– Что я должен понять?

– Ты меня любишь? – Она прижалась ещё теснее, Фесс ощутил её запах, странный, волнующий – словно горячее молодое железо.

– Я тебя люблю. Ты моя дочь, ты часть меня…

– Нет, – теперь драконица резко отстранилась. – Ты не понимаешь и не видишь. А ткнуть тебя в это я не могу, тогда ничего не получится.

– А ты, получается, уже всё знаешь? – Некромант не чувствовал раздражения. Только глухую, мучительную тоску; он уже понимал, чем всё закончится.

– Это судьба драконов, всё знать. – Она тоже понурилась, ссутулилась.

– Если я что-то должен «понять» – то я пойму. И именно сам, Аэ. Не надо строить из себя всезнающую, мудрую, посвящённую. Не надо изъясняться туманными намёками. Не надо…

– Хорошо! – вспыхнула драконица. – Тогда… ищи своё понимание! Иди сам по этой тропе, один, набивая шишки и падая!.. Иди, пока не поймёшь!..

Он не ответил. Сидел, замерев, и смотрел, как Аэсоннэ прошествовала к узкому окну, играючи протиснулась в проём. Замерла на мгновение, словно заколебавшись – а затем шагнула вниз.

Кэр зажмурился.

За окном раз-другой хлопнули разворачивающиеся крылья.

Он знал, что случилось. Жемчужный дракон, словно кошка, извернулся у самой стены, рванулся ввысь, презирая земную тягу. Если кто и заметил его в темноте, то, скорее всего, решили, что почудилось, настолько стремителен был этот взлёт.

Кэр Лаэда сидел, оцепенев, не в силах двинуться.

«Иди, пока не поймёшь!»

Что ж, именно этим и занимается некромант. Идёт – от города к городу, от села к селу, от замка к замку. Идёт и помогает тем, кто ждёт помощи, не задавая лишних вопросов.

А понимание – оно приложится.

И, может быть, надеялся он, сердце перестанет так болеть.

Мир – могильная яма? Люди – скопище марионеток, у которых даже непонятно, есть ли душа?

Некромант считает, что по определению она есть, если не доказано обратное.

А коль так – в дорогу.

Загрузка...