Глава 21 Необычное влечение

Жизнь в штабе «Последнего Предела» быстро обрела свой ритм. Я проснулся от звуков молота с нижнего этажа — Ария уже работала в своей новой мастерской, несмотря на раннее утро. За окном четвертого этажа виднелась очередь желающих вступить в нашу организацию — человек тридцать, не меньше.

— Популярность — штука забавная, — пробормотал я, потягиваясь и направляясь к кухне.

Слухи о моей победе над Абелем Монклером разошлись по столице быстрее лесного пожара. Теперь каждый второй Охотник считал своим долгом попасть к нам в организацию. Кайден только и успевал принимать заявления и, кажется, он был очень рад подобному ажиотажу.

В гостиной я обнаружил Тень, который лениво развалился на диване и смотрел телевизор. На экране крутилась утренняя передача о погоде.

— Ну ты и обленился, — заметил я, почесывая его за ухом. — В мое время псы не лежали на диванах.

Тень довольно заурчал и даже не подумал освободить место. Видимо, комфорт цивилизации действовал на него развращающе.

Спустившись на первый этаж, я увидел Кайдена, окруженного кипами документов. Парень выглядел измотанным, но счастливым.

— Дарион! — воскликнул он, поднимая голову от бумаг. — Ты не поверишь! К нам поступило уже сто двадцать заявлений! И это только за два дня!

— Внушительно, — согласился я, наливая себе чай. — Много B-ранговых?

— Несколько десятков! Есть даже несколько A-ранговых! — Кайден размахивал документами. — Один из них служил в гвардии!

— Хм, — я прихлебнул чай, — а не шпионы ли они, случайно? Слишком уж хорошие кандидаты валом повалили.

Кайден задумался.

— А ведь, правда… надо бы проверить их более тщательно.

— Вот и поручи это Норрису с компанией. Пусть развлекаются.

Норрис, Мари и Эррик, действительно, взялись за дело с энтузиазмом фанатиков. Они устроили настоящую процедуру отбора: интервью, проверку рекомендаций, даже небольшие спарринги. Смотреть на их серьезные лица было забавно.

— Следующий! — торжественно объявлял Норрис, сидя за импровизированным столом для собеседований.

— Имя, ранг, специализация! — добавляла Мари, держа наготове блокнот.

— И мотивация вступления в организацию! — заключал Эррик, что-то лихорадочно записывая.

Очереди выстраивались с утра до вечера. Некоторые Охотники даже приносили с собой еду, рассчитывая на долгое ожидание.

Ария же вела себя странно. Обычно болтливая и веселая, последние дни она была молчалива и задумчива. Работала в мастерской с утра до ночи, едва появляясь наверху, чтобы поесть.

— Что с тобой? — спросил я, когда она в очередной раз механически жевала завтрак, уставившись в пустоту.

— Ничего, — быстро пробурчала она. — Просто много работы. Заказов стало больше.

Но я видел — дело было не в работе. Что-то ее беспокоило, но девушка явно не собиралась делиться проблемами. По крайней мере, сейчас была к этому не готова.

К полудню я добрался до своей любимой дорамы. Сегодня должна была выйти новая серия «Алых лепестков осенней любви» — как раз та, где главный герой наконец-то признается в чувствах своей начальнице. По крайней мере, так обещала аннотация.

Устроившись в кресле с кружкой чая, я включил телевизор. На экране появились знакомые лица: строгая бизнес-леди и ее подчиненный, между которыми уже двадцать серий накручивали романтическое напряжение.

— Ну же, — пробормотал я, — скажи ей уже наконец.

Главный герой мялся в офисе начальницы, то и дело поправляя галстук. Классические признаки нервозности. Музыка становилась все более драматичной.

В этот момент мой телефон издал характерный звук уведомления. Я раздраженно взглянул на экран — кто посмел помешать просмотру кульминации?

Сообщение было от неизвестного номера. Я открыл его и едва не поперхнулся чаем.

На экране красовалось весьма откровенное фото молодой женщины, практически без одежды. Под фотографией была подпись: «Хлоя Монклер» и адрес какого-то заведения в аристократическом районе.

Я нахмурился, разглядывая изображение. Неужели нравы настолько пали? В мое время, чтобы увидеть девичье исподнее, нужно было месяцами ухаживать, совершать подвиги. А тут просто прислали фото с адресом, словно рекламу таверны.

Хотя подождите-ка…

Я внимательнее изучил сообщение. Хлоя Монклер — сестра того самого Абеля, которого я недавно победил. Вряд ли она решила познакомиться из романтических побуждений. Скорее всего, это ловушка.

Месть за поражение брата? Вполне вероятно. Заманить в уединенное место и устроить засаду. Медовая ловушка как она есть.

Но кто я такой, чтобы не идти в очевидную ловушку? Я усмехнулся, поднимаясь из кресла и, накинув плащ, направился к выходу. Дорама подождет — живые развлечения всегда интереснее телевизионных. Тем более меня ждет такая интересная девушка, как тут заставишь ее ждать?

* * *

Адрес привел меня в достаточно богатый район. Конкретное здание оказалось чем-то средним между гостиницей и частным клубом — роскошное, но не кричащее.

Я постучал в массивную дубовую дверь. Она открылась сама, скрипнув на петлях. Внутри было темно и тихо.

— Как оригинально, — пробормотал я, переступая порог. — Прямо как в дешевом сериале. Вот примерно сейчас на меня должны напасть.

Не успел я сделать несколько шагов, как из теней выскочили четверо мужчин в темной одежде. Все вооружены, все настроены серьезно. Ну, а я о чем говорил!

— Дарион Торн? — спросил один из них, высокий блондин с шрамом через всю щеку.

— Это я, — кивнул я. — А вы, полагаю, местный комитет по встрече гостей?

— Госпожа Хлоя хочет с тобой поговорить, — сказал блондин. — И она предпочитает, чтобы собеседники были… более сговорчивыми.

— Понятно, — я снял плащ и аккуратно повесил его на вешалку у двери. — Значит, сначала традиционная потасовка, а потом разговор. Люблю, когда все по порядку.

Нападавшие были профессионалами — координированные движения, хорошая экипировка, никаких лишних слов. Но против меня это не имело большого значения.

Первый атаковал с кинжалом, целясь в горло. Я отклонился назад, схватил его за запястье и развернул руку так, что он сам себя ударил рукоятью по виску. Нападавший рухнул без сознания.

Второй попытался зайти сбоку с коротким мечом. Я подставил ногу, заставив его споткнуться, а затем помог упасть, добавив легкий толчок. Головой о стену. Еще одна спящая красавица.

Третий и четвертый атаковали одновременно с двух сторон. Я присел, уклоняясь от обеих атак, затем резко выпрямился, ударив одного локтем в грудную клетку, а другого — кулаком под дых. Оба согнулись пополам, а я аккуратно стукнул их лбами друг о друга.

Вся потасовка заняла меньше минуты. Даже скучно как-то.

— Милые ребята, — заметил я, переступая через бессознательные тела. — Жаль только, что не умеют драться. Если ты хотела меня впечатлить, то стоило выбрать бойцов получше.

— Я знала, что ты придешь. Любой мужчина бы пришел, — самодовольный женский голос раздался сверху.

Как и ожидалось, девушка наблюдала. Сверху по мраморной лестнице спускалась Хлоя Монклер собственной персоной. Она была еще красивее, чем на фото — изящная фигура, иссиня-черные волосы, фиолетовые глаза. Одета в дорогое вечернее платье темно-красного цвета, которое подчеркивало каждый изгиб тела.

— Хлоя, полагаю? — вежливо поинтересовался я.

— Совершенно верно, — она грациозно сошла с лестницы. — А ты Дарион Торн. Тот самый мечник, который победил моего брата.

— Виновен, — согласился я. — Хотя он сражался достойно.

Хлоя улыбнулась, но улыбка получилась хищной.

Она подняла руки, и воздух наполнился странным ароматом. Сладковатым, дурманящим, но с горьким привкусом. Из ниоткуда начали появляться цветы — темно-красные, почти черные, с длинными изогнутыми лепестками.

Ликорис. Цветы смерти.

— Красивая магия, — отметил я, наблюдая, как цветы формируют вокруг Хлои настоящий вихрь лепестков. — Но немного мрачновата для леди.

— Мне нравится мрачное, — ответила она, и цветы устремились на меня.

Это была отнюдь не обычная растительная магия. Лепестки ликориса были острыми как бритвы, а их прикосновение несло что-то ядовитое. Они летели с такой скоростью, что рассекали воздух со свистом.

Я перешел к стойке Рассеивающегося Тумана, превратившись в размытую тень. Лепестки проносились сквозь меня, не причиняя вреда.

Но девушка только начала. Она сжала руки в кулаки, и цветы начали собираться в более крупные образования. Сначала они сформировали что-то вроде хлыстов из лепестков, затем — настоящие лианы с шипами.

Одна из лиан попыталась обвиться вокруг моей ноги. Я отскочил, но следующая уже целилась в руки. Хлоя атаковала быстро и агрессивно, не давая передышки.

— Знаешь, — сказал я, уклоняясь от очередной атаки, — обычно перед дракой принято объяснить причину конфликта.

— Конфликта? — рассмеялась Хлоя. — Кто сказал, что это конфликт? Я, может, так заигрываю!

Она направила на меня обе руки, и лианы из ликориса устремились с разных сторон. Но я был быстрее — прыгнул вперед, проскользнул под атаками и оказался рядом с ней.

Хлоя попыталась отступить, но я схватил ее за запястья и обездвижил руки.

— Так, — сказал я, удерживая ее в крепком захвате. — Теперь можно поговорить как цивилизованные люди. В чем дело?

Вместо ответа Хлоя наклонилась вперед и неожиданно поцеловала меня.

Это был не нежный романтический поцелуй. Это было что-то хищное, голодное, полное необузданного желания. Хлоя впилась в мои губы так, словно хотела проглотить целиком.

Я попытался отстраниться, но она прижалась ко мне всем телом, и ее руки, высвободившись из захвата, принялись стаскивать с меня одежду.

— Какого демона ты творишь? — пробормотал я, хватая ее за лицо и сжимая щеки пальцами, заставляя отстраниться.

Хлоя облизнула губы и ухмыльнулась.

— Ты мне нравишься, — сказала она простодушно, словно это объясняло все. — И я хочу тебя себе. Надо ли говорить большее?

Я изучал ее лицо, пытаясь понять, с кем имею дело. В фиолетовых глазах плясали опасные огоньки — смесь похоти и безумия, которые ничего хорошего не предвещали. Да уж, с подобным я точно сталкиваюсь впервые.

— Это из-за поражения Абеля? — спросил я. — Месть через соблазнение?

Хлоя рассмеялась — звонко, но с нездоровыми нотками.

— Абель? О нет, дорогой. Мой брат пошел на этот поединок по приказу главы нашего клана. Лично он не имел к тебе претензий. Более того, он так восхищен твоим мастерством, что мечтает о скором реванше.

— Так в чем дело? В смерти вашего копейщика?

Хлоя провела пальцем по моей груди, и в прикосновении чувствовалось ее необузданное желание и страсть, которую она с трудом сдерживала внутри.

— Ах, малыш Гаспар… — она презрительно фыркнула. — Этот больной ублюдок никому в клане не нравился, но он был полезен… до определенного времени. Никто в семье не горевал по нему. Так что никакой мести.

— Тогда зачем все это? — я указал на поваленных телохранителей и следы магической схватки.

— Я хочу, чтобы ты сражался для меня, — просто ответила Хлоя. — На арене. Представляешь, какое это зрелище? Ты против сильнейших бойцов столицы, кровь заливает песок, а потом я, так и быть, позволю тебе меня залить кое-чем другим, хе-хе.

Я покачал головой. Ни стыда ни совести. Какая-то безумная аристократка попалась на моем пути.

— Мне это не нужно. У меня есть дела поважнее.

— Но… — начала было Хлоя, но я уже направился к выходу.

— Приятно было познакомиться, — бросил я через плечо. — Передай Абелю, что он достойный противник и я с радостью сражусь с ним снова.

— Стой! — крикнула Хлоя.

Я обернулся. Девушка стояла посреди холла, и в ее глазах читалась растерянность. Видимо, впервые кто-то просто взял и ушел от нее.

— Что… что тебе нужно? — запиналась она. — Деньги? Власть? Связи? Я могу все это тебе дать и даже больше!

— Ничего из этого, — пожал я плечами.

— Но должно же быть что-то! — Хлоя сделала шаг вперед. — Все мужчины чего-то хотят! В конце концов, все всегда хотят… меня.

Я задумался. Действительно, может, от нее и будет прок. Хотя, конечно, ведет себя она хуже суккубов из мира демонов. И видят боги, если я снова увижу щупальцы вместо… впрочем, ладно.

— Хорошо, — сказал я наконец. — Ты можешь исполнять мои прихоти, без вопросов и возражений.

Хлоя моргнула, не сразу поняв смысл сказанного.

— Твои… прихоти? — переспросила она.

Лицо Хлои медленно менялось. Сначала недоумение, потом возмущение, затем что-то похожее на шок.

— Ты… ты хочешь, чтобы я была твоей прислугой? — выдавила она.

— Называй как хочешь, — пожал плечами я. — Если это тебя не устраивает, то я пошел.

— Устраивает! — быстро сказала Хлоя. — То есть… да, согласна.

Теперь моя очередь была удивляться. Я ожидал возмущения, угроз, попытки набить себе цену. Но не согласия, да еще и такого быстрого.

— Серьезно?

— Да, — твердо ответила она, но в голосе слышалась дрожь. — Но взамен ты иногда будешь сражаться на арене. Для меня.

— Я подумаю, — усмехнулся я. — Возможно, иногда стоит и развлечься.

Хлоя стояла как громом пораженная. В ее фиолетовых глазах читались смешанные чувства — шок, возбуждение, растерянность. Видимо, я был первым мужчиной, который не упал к ее ногам при первой встрече.

— Я… — начала она, но слова застряли в горле.

— Что, не ожидала такого поворота? — усмехнулся я. — Бывает. Ладно, встретимся еще.

Я направился к выходу, оставив ошарашенную Хлою в компании бессознательных телохранителей. У порога обернулся:

— И в следующий раз попробуй обойтись без засады. Это безвкусно и лишь тратит мое время.

* * *

Ария шла по вечерним улицам столицы, глубоко погруженная в свои мысли. Письмо от клана Крофт жгло в кармане ее куртки, словно раскаленный уголь. Она перечитывала его уже десятый раз, но слова не становились менее угрожающими.

'Арии из рода Нейрис.

Клан Крофт имеет законные права на все наследие семьи Нейрис, включая технические чертежи, формулы сплавов и методики ковки. Триста лет назад наши рода объединились браком, и большая часть знаний перешла к нам по праву.

Однако недавно стало известно, что некоторые секреты все еще находятся у потомков младшей ветви. Требуем немедленно передать все оставшиеся наработки клану Крофт, как единственным законным наследникам рода Нейрис.

В случае отказа будет подан иск в Имперский суд. Уверены, что судьи примут правильное решение в пользу влиятельного клана против безродной ремесленницы.

Глава клана, Магнус Крофт'

Ария стиснула зубы, вспоминая содержание письма. Уиллем был прав — формально большая часть клана Нейрис, действительно, влилась в клан Крофт через браки. И они забрали с собой большинство секретов кузнечного мастерства. Именно эти знания позволили Крофтам стать одними из ведущих производителей оружия в империи.

Но не все досталось им. Самые важные секреты — те, что передавались только по прямой линии и делали их, собственно, Нейрисами — остались в ее семье. Рецепты уникальных сплавов, техники обработки магических металлов, способы создания артефактного оружия.

Все это умерло бы вместе с ее отцом, если бы он не успел передать знания дочери перед смертью.

— Что же мне делать? — прошептала Ария, останавливаясь возле парка.

Она могла бы рассказать о проблеме Дариону или Кайдену. Они наверняка помогли бы. Но девушка не хотела впутывать друзей в клановые разборки. «Последний Предел» только начал развиваться, зачем создавать ему лишние проблемы?

К тому же, что они могли сделать против целого клана? Уиллем Крофт был не просто богатым аристократом — он имел связи в суде, влияние среди аристократии, собственную армию охранников.

Ария достала из кармана небольшой медальон — единственное, что осталось от ее родителей. Простая серебряная цепочка с подвеской в виде молота и наковальни. Символ рода Нейрис.

— Прости, отец, — шепнула она. — Я не смогла сберечь наследие.

Звук приближающегося транспорта заставил ее поднять голову. К краю парка подъехала дорогая черная машина с тонированными стеклами. Такие использовала только высшая аристократия.

Дверцы открылись одновременно, и из машины выскочили четверо мужчин в темных костюмах. Двигались они быстро и слаженно.

Ария попыталась бежать, но было поздно. Мужчины окружили ее за считаные секунды, отрезав все пути к отступлению.

— Эй, что вы… — начала она, но договорить не успела.

Один из похитителей накинул ей на голову черный мешок, лишив обзора. Другой крепко схватил за руки, выкручивая их за спину. Ария попыталась кричать, но третий зажал ей рот рукой.

— Тихо, девочка, — прошипел он ей на ухо. — Не дергайся, иначе будет больно.

Арию подхватили под руки и потащили к машине. Она пыталась сопротивляться, но силы были неравными. Девушку грубо затолкали на заднее сиденье, придавив с двух сторон.

— Руки, — коротко скомандовал один из похитителей.

Ей связали запястья веревкой, туго, до боли. Машина тронулась с места, увозя Арию в неизвестность.

— Куда… куда вы меня везете? — спросила она дрожащим голосом, пытаясь снять мешок с головы.

— Не дергайся, — грубо ответил сидящий справа мужчина и больно сжал ее плечо. — Скоро узнаешь.

* * *

Леон Монтильяр осторожно продвигался по извилистым коридорам Разлома «Серебряные Катакомбы». За спиной шли пятеро Охотников — лучшие из тех, кого он смог найти. Все B-ранга, все опытные, все преданные.

Именно таких просил собрать Риверс.

«Надежных людей для особого задания», — сказал он.

Леон не стал расспрашивать о деталях. После всего, что узнал о брате, он решил играть роль до конца.

— Господин, — тихо позвал один из Охотников, рослый мужчина с бородой. — Впереди развилка.

— Идем налево, — решил Леон, сверяясь с картой Разлома.

Они углублялись все дальше. «Серебряные Катакомбы» были B-ранговым Разломом, не особенно опасным для их группы. Основные обитатели — скелеты-воины и духи мертвых. Неприятные противники, но вполне по силам их группе.

Слишком просто, подумал Леон, когда они в очередной раз легко расправились с группой нежити.

Что-то здесь было не так. Монстры атаковали слишком предсказуемо, их расположение словно было заранее известно. А некоторые коридоры, которые должны были быть заблокированы, согласно карте, оказывались свободными.

— Господин Леон, — окликнул его молодой маг с огненной специализацией. — Не кажется ли вам, что это слишком просто?

— Ты прав, — согласился Леон. — Будьте начеку.

Но было поздно.

Пол под ними внезапно провалился, и вся группа рухнула в глубокую яму. Но это была не обычная ловушка — дно ямы было усеяно не кольями, а странными кристаллами, которые при контакте с живой плотью начинали светиться и высасывать энергию.

— Ловушка! — закричал один из Охотников, но его голос заглушил оглушительный рев.

Из стен начали появляться монстры — но не обычные обитатели Разлома. Это были твари намного опаснее, существа, которые не должны были находиться в B-ранговом Разломе.

Гаргульи с каменными крыльями, лич-маги, костяные гончие размером с лошадь. Все они атаковали одновременно, превратив ловушку в настоящее поле боя.

Леон выхватил катану и попытался организовать оборону, но силы были слишком неравными. Кристаллы истощали их энергию, а монстры атаковали без остановки.

— Держитесь вместе! — крикнул он, отсекая голову одной из гаргулий.

Но Охотники падали один за другим. Сначала маг, которого растерзали демонические гончие. Потом лучник, сраженный заклинанием лича. Следом копейщик и танк.

К тому времени, когда появилась помощь, в живых остался только Леон, и то едва дышащий.

— Господин Леон! — крикнул знакомый голос.

Сквозь пелену боли Леон увидел спасательную группу клана Монтильяр. Охотники быстро расправились с оставшимися монстрами и извлекли его из ямы.

— Остальные? — прохрипел Леон.

— Живы, но тяжело ранены, — ответил командир спасательной группы. — Мы их уже вытащили. Врачи сделают все возможное.

* * *

Клановая больница клана Монтильяр была одной из лучших в столице. Просторные палаты, лучшие целители, самое современное оборудование. Леона поместили в отдельную комнату и окружили заботой.

А вот его товарищей увезли в другое медицинское учреждение — «для специализированного лечения», как объяснили врачи.

Леон не подозревал, что это «специализированное лечение» проходило в совершенно другом месте.

Подземная лаборатория находилась в одном из секретных объектов. Пятеро Охотников лежали на медицинских столах, подключенные к различным аппаратам. Их состояние было критическим — еще немного, и они умерли бы от полученных ран, но жизнь в них пока что поддерживали на самой грани.

В лабораторию вошли трое мужчин. Впереди шел Риверс Монтильяр, за ним двое помощников в белых халатах.

— Состояние пациентов? — спросил Риверс, подходя к одному из столов.

— Критическое, — ответил врач. — Без немедленного вмешательства они умрут в течение дня.

— Превосходно, — кивнул Риверс и достал из кармана пять небольших флаконов с серебристым порошком. — Вводите по полной дозе каждому.

Врачи подключили флаконы к капельницам. Серебристая субстанция медленно потекла в вены умирающих Охотников.

Эффект был почти мгновенным.

Раны начали затягиваться прямо на глазах. Переломы срастались, порезы исчезали, внутренние кровотечения останавливались. Но самое поразительное происходило с глазами пациентов.

Они открылись одновременно — все пятеро — и теперь их белки были покрыты черными линиями.

— Прекрасно, — удовлетворенно произнес Риверс. — Как вы себя чувствуете?

Охотники медленно сели на столах. Их движения были синхронными, словно управляемыми одной волей.

— Мы… живы, — сказал один из них, и его голос звучал странно — как эхо в пустой пещере.

— Кто спас нас? — спросил другой.

— Я, — просто ответил Риверс. — Вытащил вас из лап смерти. Дал вам новую жизнь, новую силу.

Охотники поднялись со столов и как один преклонили колено перед Риверсом. Что-то внутри на уровне инстинктов заставило их это сделать.

— Мы в долгу перед вами, — произнес их предводитель. — Чем можем служить, господин?

— Вашей преданностью, — ответил Риверс. — Отныне вы мои люди. Мои глаза и руки. Вы будете выполнять любые мои приказы без вопросов и сомнений. Для всего остального мира вы мертвы.

— Клянемся в верности, — хором произнесли Охотники.

Их черные глаза смотрели на Риверса с абсолютной преданностью. Эссенция бога сделала свое дело — превратила умирающих людей в безупречно послушных слуг.

Риверс улыбнулся. Теперь у него была группа проверенных исполнителей, готовых на любые жертвы ради его целей. А впереди было еще много работы.

Слепой Безумный Бог требовал новых жертв.


Понравилась история? Жми лайк!

Продолжение: https://author.today/reader/471458

Загрузка...