Глава 34. Маски сброшены

Гектор появился за спиной своей дочери так внезапно, словно владел бесшумной трансгрессией. Высокий, импозантный, с безупречной прической, подчёркивающей седеющие виски и теплой, отеческой улыбкой, которая после нашей крайней встречи казалась мне особенно фальшивой и неприятной.

— Августа, Невилл, добро пожаловать в наш скромный дом! — торжественно сказал он и протянул руку в мою сторону. Его рукопожатие было крепким и жёстким, будто проверяющим.

— Рад видеть вас вновь. Надеюсь, наследник Лонгботтом восстановился после… волнений церемонии? — Спросил он, проницательно глядя на меня, будто пытаясь заглянуть в моё сознание чтобы оценить произошедшие перемены.

— С-спасибо, мистер Уизерби, — пробормотал я, опуская глаза вниз, в полном соответствии с советами Сибрана. Это должно было показать моё смущение, и заодно замаскировать страх.

— Все хорошо, и чувствую я себя вполне нормально.

Моя нервозность объяснялась очень просто… Дело в том, что в тот момент, когда его рука сжала мою в общепринятом жесте приветствия — кольцо на моем пальце едва заметно потеплело, сигнализируя мне о том, что Гектор лжёт. Он совсем не рад нас видеть, или не верит, что я нормально себя чувствую, или вообще и то, и другое…

«Нужно быть очень осторожным. Кольцо к сожалению просто даёт сигналы, но не даёт понимания. Пока я не научусь им нормально пользоваться — нужно на всякий случай воспринимать, что он лжёт во всём.» — подумал я, и тут заметил, что Аврора уже спокойно взяла мою бабушку под руку, и засыпая её мелкими комплиментами, относительно того, как сильно ей повезло с внуком, повела её внутрь дома, который я воспринимал теперь исключительно как логово врага.

Ужин проходил в изысканно обставленной столовой. Аврора искусно вела светскую беседу, отвлекая бабушку своим щебетом о последних сплетнях, новых выставках, и грядущей погоды. Гектор несколько раз ввернул в их беседу пару слов, но делал это как-то без особого огонька, периодически кидая на меня задумчивые взгляды.

Бабушка тоже прекрасно понимала, что такой явный интерес Уизерби к нашей семье — это неспроста, поэтому на все темы отвечала сдержанно, но крайне вежливо.

Я в свою очередь старался лишний раз не отсвечивать и молча ковырял еду вилкой, изображая застенчивость, но тем не менее всё моё существо было напряжено до предела в ожидании любой подлости со стороны этой семейки.

Так же я старался постоянно следить за руками Гектора, за его взглядом, который слишком часто скользил в сторону Августы, когда она говорила о своих недавних хлопотах или о планах на период, когда я уеду в Хогвартс.

Он ждал момента, чтобы она отвлеклась и выпустила его из поля своего зрения, увлечённая беседой с Авророй, и как бы это ни было грустно признавать — его дочь постепенно справлялась с поставленной задачей.

— … и конечно, эти постоянные драконовские расходы на содержание Алисы и Фрэнка в Мунго просто опустошают бюджет, — услышал я завершающую фразу бабушки. Она говорила это естественно, с легким оттенком досады, как о пусть неприятной, но привычной рутине.

Моя кровь застыла. Она снова завела речь о деньгах! О Мунго! Гектор в этот момент слегка наклонился вперед с искренним сочувствием на лице, и пристально глядя в глаза бабушки, сказал тихим баритоном, полным тепла:

— Да, Августа, я тебя прекрасно понимаю… Это несчастье, постигшее вашу семью просто не укладывается в голове. Это просто немыслимо! Ты воистину героически справляешься со всем валом дел и обязанностей, но как я тебе уже говорил — ты не должна нести это тяжкое бремя в одиночку. Мы же друзья.

Знаешь… А может нам стоит еще раз обсудить условия их содержания? Возможно, я как-то смогу повлиять на совет… — В этот момент его правая рука, лежавшая на столе, едва уловимым движением развернулась ладонью вверх. Пальцы почти незаметно дрогнули, готовясь к движению, а взгляд из доброго и заботливого превратился в острый взгляд хищника.

«Сейчас! Он будет делать это сейчас!» — панически подумал я, и не придумав ничего лучше — дёрнул бокал с тыквенным соком на себя, и сразу вскочил, громко извиняясь за свою неуклюжесть.

Гектор явно не ожидал от тихого скромного парня такого пассажа, и инстинктивно перевёл взгляд на меня, тем самым спозиционировав своё заклинание не на бабушке, а на мне.

В тот же миг я почувствовал, как кольцо сжало палец холодным ободом, сигнализируя о применении направленной на меня ментальной атаки.

И тут случилось нечто. Глава Уизерби едва заметно вздрогнул, а его брови на мгновение инстинктивно поползли вверх, что в комплекте с глазами, в которых мелькнуло чистейшее изумление, говорило о том, что он чему-то неслабо так удивился.

Его взгляд начал пристально изучать меня, а я в свою очередь осознал, что испытываю ощущения очень близкие к тому, что ты испытываешь, когда тебя рассматривает матёрый снайпер в оптический прицел…

Аврора, уловив изменение, произошедшее в отце, едва заметно нахмурилась, но воспитание не позволило задавать какие-либо вопросы при посторонних. Вместо этого она переключилась на нас и требовательно произнесла:

— Луппи!

В тот же миг в зале раздался хлопок трансгрессии, и нас стало на одно разумное существо больше. Большеглазый домовик с неподдельной любовью уставился в глаза своей хозяйки, а она тем временем показала кивком головы в мою сторону, и сказала:

— Луппи, у нас произошло небольшое недоразумение, не мог бы ты…

Домовик не стал дослушивать просьбу Авроры, а просто щёлкнул пальцами, сразу после чего пятно тыквенного сока с моей одежды испарилось, будто его и не было. После этого домовик немедленно испарился, а я потупившись глазами в стол ещё раз тихо извинился и сел на своё место.

Сказать, что бабушка прожигала меня гневным взглядом — это считай промолчать. Мне так кажется, что если бы взгляд обладал силой — то я бы уже имел все шансы изменить своё агрегатное состояние и стать пеплом.

Аврора прекрасно почувствовала напряженность со стороны Августы и тут же кинулась её успокаивать, что ничего страшного не произошло, и что с каждым такое могло случиться.

В конце концов бабушка немного успокоилась, и переведя взгляд на хозяина дома, продолжила разговор, прерванный моей диверсией:

— Это очень любезно с твоей стороны, Гектор, но я…

— Нет-нет, Августа, — моментально перебил ее Гектор голосом, звучавшим чуть напряженнее обычного. Он быстро, словно обжёгшись, убрал свою руку со стола и извиняюще улыбнувшись, продолжил:

— Прошу прощения, я… кажется, немного переутомился сегодня. Не стоит забивать голову делами за ужином. — Он ещё раз насильственно улыбнулся, но его холодные и оценивающие глаза во время произношения этой фразы были прикованы исключительно ко мне. Он пристально изучал меня, словно пытался дистанционно найти источник того странного барьера, о который только что разбились все его планы.

Внезапно в мои мысли бесцеремонно ворвалась Аврора, чей голос прозвенел, словно хрустальный колокольчик, но когда я перевёл на неё взгляд, то увидел, что в её взгляде, направленном на меня, не было ничего, кроме холодного расчета:

— Невилл, мы вроде бы виделись с тобой совсем недавно, а ты за это время уже успел стать настоящим наследником! Это так волнительно и удивительно! Слушай… Хотела тебя спросить ещё в прошлый раз, но наша встреча так быстро закончилась…

Расскажи, как дела в Хогвартсе? Правда ли, что в этом году у вас был особенно сложный курс Зельеварения? Папа рассказывал мне, что профессор Снейп с недавнего времени задает просто непомерные задания!

Кольцо на эти слова едва заметно потеплело, говоря о том, что девушка явно со мной не до конца искренна. Сомневаюсь, что Гектор вообще говорил с ней о заданиях Снейпа. Это был просто очередной повод, чтобы заставить меня отвлечься и раскрыться.

Тем не менее я заставил себя поднять глаза на девушку, после чего изобразив на лице легкое смущение, пробормотал:

— Э-э, да, профессор Снейп… он всегда строг, особенно по отношению ко мне… У меня… не всегда получается то что нужно. Иногда котлы… ну, вы знаете… — Я нарочно смущенно потер рукав, как будто вспоминая очередной эпический взрыв.

— Ох, ну конечно я помню эти котлы! — фальшиво посочувствовала Аврора, обмениваясь при этом быстрым взглядом с отцом. — Но ты же теперь старшекурсник, Невилл! Наверняка ты стал сильнее и увереннее в себе? Особенно после того, как стал наследником!

Она настолько беспардонно прощупывала меня, что я просто диву давался такому легкомыслию. Бабушка уже тоже начала что-то понимать, и совсем другим взглядом смотрела на Гектора, явно прикидывая в голове варианты быстрого и безболезненного отступления из этого дома.

— Н-ну… — я сделал вид, что задумался, смотря в тарелку. — Стараюсь, конечно. Гермиона… она помогает иногда, но Снейп… он все равно считает, что у меня руки… — Тут я предпочёл окончательно замолчать, изобразив полное смущение. Пусть думают, что я все тот же растяпа. Пусть недооценивают.

Гектор в это время медленно отпил вина из своего кубка, после чего с отцовской назидательностью произнёс:

— Самое главное — это усердие и стремление, Невилл. Особенно теперь, когда на тебе лежит ответственность за целый род. Академические успехи… — он слегка махнул рукой, будто отмахиваясь от чего-то неважного, но его глаза при этом говорили обратное, — …они формируют репутацию. Позволяют занять достойное место в обществе. Найти… подходящие связи. — Он сделал многозначительную паузу.

Бабушка, почувствовав установившуюся неловкость, вступилась за меня:

— Невилл старается, Гектор. И его успехи в Травологии профессор Спраут всегда ставит другим в пример. Каждый силён в чём-то своём.

— О, ну конечно! — тут же подхватила Аврора, сияя белозубой улыбкой. — Травология — это так важно! Особенно для древнего рода, у которого, наверняка, есть свои оранжереи и сады с уникальными и фантастическими растениями? — Я невольно восхитился тем, как элегантно она умудрилась завернуть в комплимент свой интерес к моему наследию, и бабушка это тоже оценила:

— Да… кое-что есть, — осторожно подтвердила она, однако совсем не торопясь вдаваться в подробности.

— Прекрасно! — воскликнула Аврора, никак не показывая своего недовольства таким обтекаемым ответом. — Значит, Невилл сможет развивать это наследие! Это же замечательная основа для… ну, для будущего!

В следующий миг она кокетливо наклонила голову, а от её скользнувшего по мне оценивающего взгляда у меня побежали мурашки по всему телу.

— Кстати, о будущем… — Она сделала паузу, создавая напряженное ожидание, после чего спросила прямо в лоб:

— Мадам Лонгботтом, дорогая, а вы уже… вы задумывались о таком важном шаге для Невилла, как помолвка? Ведь статус наследника обязывает, не так ли? Пора подумать о продолжении рода, о достойной партии…

Я чуть не поперхнулся водой, которой в этот момент пытался запить приторный вкус тыквенного сока.

«Помолвка? Какая к чертям собачьим помолвка?! Нет, Аврора конечно красивая девушка, но это же всё равно, что добровольно лечь в постель с коброй!»

Тем временем бабушка нахмурилась от такого явного интереса, но всё-таки смогла ответить, сохранив при этом достоинство:

— Аврора, Невилл еще слишком молод для таких решений. Он должен сосредоточиться на учебе и освоении своего нового положения. К тому же, — она слегка подняла подбородок, — выбор спутницы жизни — это личное дело самого наследника. Когда придет время, он сделает его сам. Род Лонгботтомов уважает волю своих глав.

Гектор медленно кивнул. Его лицо было непроницаемой маской, но в глазах после слов Августы мелькнуло что-то холодное и расчетливое.

— Мудро, Августа, очень мудро, — произнес он, его располагающим голосом. — Личный выбор… это, безусловно, важно. Однако, не стоит забывать, что статус накладывает и определенные… ограничения на этот выбор.

Круг подходящих невест для наследника такого древнего рода как ваш, увы, невелик. Нужна девушка из соответствующей семьи, с безупречной репутацией, и что самое главное — понимающая груз ответственности… — Он посмотрел прямо на меня, и в его взгляде больше не было отеческой теплоты. Только холодная оценка и… предвкушение. — Не стоит откладывать этот вопрос слишком надолго, Невилл.

Молодёжь этого не замечает, но время неумолимо… Если вам понадобится совет или… помощь в поисках достойной партии, мы с Авророй всегда к вашим услугам. Мы ведь почти родственники, учитывая нашу давнюю дружбу с Августой, не так ли? — На этих словах кольцо буквально обожгло мой палец.

Ложь! Откровенная, наглая ложь! «Помощь в поисках» — это практически обещание. «Почти родственники» — это самая настоящая претензия на право вмешательства!

Не знаю чего мне стоило усидеть на месте, но желание хорошенько втащить этому зазнавшемуся снобу у меня было просто неимоверное!

— О, папа, какое прекрасное предложение! — подхватила Аврора мысль своего отца, кинув на меня такой взгляд, словно уже примеряла меня на роль экспоната в своей коллекции. — Мы знаем все лучшие семьи, и уж точно поможем Невиллу не ошибиться в таком важном деле, ведь одна ошибка может стоить… ой, ну вы понимаете! — Она закончила легким смешком, но ее слова повисли в воздухе тщательно завуалированной угрозой.

Бабушка что-то ответила, что-то про «еще рано» и «спасибо за заботу», но ее голос звучал отстранено. Она наконец почувствовала давление, исходящее от Уизерби, но не могла понять природы его возникновения. Я же в свою очередь сидел, ощущая, как холодный пот полноводной рекой стекает по моей спине.

Эти твари не просто интересовались… Они практически неприкрыто ПЛАНИРОВАЛИ.

Моя жизнь, мое будущее, мой брак — все это виделось им как часть продуманной схемы по установлению контроля над родом Лонгботтомов.

Аврора снова завела разговор о пустяках, но ее взгляд, скользивший по мне, уже был не просто любопытным, а потихоньку становился собственническим. Гектор же откинулся на спинку стула, медленно барабаня пальцами по столу, а в его глазах читалась лишь одна мысль:

«Ты защищен, мальчик. Но мы найдем твои слабости. И бабушка твоя — лишь первая из них. А потом… потом мы займемся твоим будущим. Лично.»

Ужин подошёл к концу и Августа стала прощаться с Гектором и его дочерью. Когда очередь дошла до меня — я через силу выдавил слова прощания, и что мне всё очень сильно понравилось, после чего нас наконец отпустили, и мы направились в сторону зоны, разрешённой для трансгрессии.

Я невероятно впечатлился этой встречей и всю дорогу молчал, сжимая в кармане руку с холодным кольцом. Сердце бешено колотилось, ведь теперь я чётко понимал, что в этом мире помимо того же Воландеморта у меня есть другие враги, и эти враги находятся намного ближе, чем мне хотелось бы…

Бабушка тоже не спешила выходить со мной на диалог, пребывая в собственных мыслях, но скорость её шага однозначно указывала на то, что ей хочется покинуть это место как можно скорее.

Как только мы пересекли невидимую черту и я ощутил, как мое тело преодолело магический купол — бабушка тут же схватила меня за руку, а спустя несколько мгновений мы уже стояли в родном Бирсуэе.

Сразу после появления бабушка резко повернулась ко мне, и требовательным голосом, глядя прямо в мои глаза, спросила:

— Внук, почему у меня ощущение, что я чего-то не знаю? Что за игру ты затеял с Уизерби? И как вообще понимать твоё поведение?!

«Ох… Что-то мне подсказывает, что это будет совсем не просто…» — обречённо подумал я, глядя на разгневанную Августу…

Загрузка...