Скорее всего названа в честь турнира в Шовенси, что проходил в течение шести дней, начиная с 1 октября 1285 года, в деревне Шовенси-ле-Шато, недалеко от Монмеди. В нём приняли участие рыцари из Франции и Германии. События были задокументированы в поэме «le Tournoi de Chauvency» трувера Жака Бретеля, датированной октябрем 1285 года. (Здесь и далее примечания переводчика)
Le Pistolet du Mort – пистолет смерти (фр.)
Joute a l’outrance – смертельный поединок (фр.)
Дакрон — плотная синтетическая ткань, созданная на основе полиэстеровых волокон.
Бейлиф (истор.) - заместитель шерифа, судебный пристав (в Великобритании и ряде других стран).
Coup de mort — смертельный удар (фр.)
Сюрко — начиная с XII века длинный и просторный плащ, похожий по покрою на пончо и часто украшавшийся гербом владельца.
Холлеритовая перфокарта – по имени Германа Холлерита, американского изобретателя конца XIX века, создавшего систему считывания данных с перфорированных карт — она стала основой ранних компьютеров и табуляторов.
Requiem aeternam – вечный покой (лат.)
Une – один (фр.)
Deux – два (фр.)
Trois – три (фр.)