Жанр японского кинематографа, посвященный якудза
Синоби-но-моно – «прячущийся», «притаившийся» – тот, кого принято называть «ниндзя»
Извините… (англ.)
Да, конечно! (англ.)
Спасибо! (англ.)
Игрок против игрока
Букв.: «опытный фехтовальщик», «муж, достойный подражания» (яп.) – учитель учителей, мастер боевых искусств высочайшего уровня. Здесь: глава стиля каратэ-до, практикуемого Артуром.
Чайная церемония (яп.)
Элемент, вносящий дисбаланс в игру
Простите (яп.)
От «kill on sight» – убить при встрече – список смертельных врагов игрока или группы игроков
Лук (яп.)
Искусство меча (яп.)
Нихонсю (сакэ) высшей категории
Вход (яп.)
Выход (яп.)
ローチ : Плотва (яп.)
Помост для борьбы сумо
Аналог гарды у японского клинкового оружия
Формулировка Миямото Мусаси из Введения в «Книгу пяти колец»
Гайдзин (яп.) – «человек извне», иностранец (нередко – снисходительно или презрительно)
Богинка – в поверьях западных славян природный демон. Принимает облик уродливой старухи или бледной девушки.
Болотница – в славянской мифологии сестра русалок. Живет на болоте, в огромном белоснежном цветке кувшинки.
Ворот – простейший механизм, состоящий из вращаемого рукояткой горизонтального вала с навивающейся на него веревкой или цепью, которая крепится к грузу.
Заложные покойники – по славянским верованиям, умершие неестественной смертью люди, не получившие упокоения.
Меша – безобидный проклятый дух, принимающий облик черного зверя и пугающий людей.
Пс. 67:3.
Пс. 66:2.
Пс. 5:8–9.
Мавка – злой дух, русалка.
Пс. 11:2.
Икономия и акривия – принцип церковного правотворчества. Верховный архиепископ имеет право решать внутренние вопросы Мрачного Взвода и Святого Полка либо с позиции снисхождения (икономии), либо с позиции строгого следования правилам (акривии).
Ярчук – собака, способная наносить ведьмам незаживающие раны.
Орарь – длинная узкая лента, которую во время богослужения дьякон носит на левом плече.
Подря́сник – нижнее облачение православного духовенства и монашества – длинная до пят одежда с длинными узкими рукавами.
Мф. 27:29.
Борец, или аконит, – ядовитое растение семейства лютиковых. По легенде, аконит появился после того, как на землю попала ядовитая слюна Цербера, поверженного Гераклом. На Руси растение называли «волчий корень», «козья смерть», «песья смерть», «волкобой» и т. д.
У восточных славян почетное место в избе, в котором находились иконы.
«Поховав» – в значении «похоронил».
В русском фольклоре уродливая старуха, которая бродит по свету, разыскивая погубленного ею сына.
Пс. 15:8–10.
1 Кор. 7:32.
Адамова голова – ряд растений, которым приписывают магические свойства.
Дегтекур – человек, гонящий деготь из бересты. Здесь и далее примечания автора.
Народная колядка.
Просинец – древнерусское название января.
Народная колядка.
Адамова голова – растение, считается атрибутом колдунов и знахарей.
Месячные в славянской деревне называли чаще всего «красками».
Читают Псалом 56.
«Слово о полку Игореве».
Адамовы дети – в славянской мифологии так называют нечистую силу. Выражение восходит к апокрифической легенде о детях Адама и Евы, рожденных после грехопадения.
Народная песня.
Коляда – божество рождающегося зимнего солнца.
Один из серпов Дария оснащен цепью, к концу которой прикреплен ударный груз.
Приструга – ремень под крылом седла для пристегивания подпруги.
По старинным поверьям, все черти хромые.
Овинник – в традиционных народных верованиях восточных славян дух места, живущий в овине. Может принимать облик кота, барана или покойника.
Читает Пс. 140.
Злые духи, помогающие колдунам и ведьмам в их работе.
Пс. 20.