Глава 1

Поездка на каникулы с самого начала принесла массу незабываемых впечатлений. Такое ощущение, словно в другой мир попал, отстающий от нашего лет на двадцать. Огромный аэропорт Кейптауна встретил нас тридцатиградусной жарой, высокой влажностью воздуха за восемьдесят процентов и невероятным простором. Над травянистой равниной величественно плыли пушистые, белые облака. Вдали виднелись горы, песчано-коричневого цвета.

Пройдя паспортный контроль, на который, по вине Амелии, пришлось потратить некоторое время, больно уж много с собой взяла вещей, отправились искать машину с водителем. Из аэропорта планировали отправиться прямиком в порт, с небольшим крюком через турфирму, чтобы забрать забронированные билеты. Ночевать будем на корабле, который уже через несколько часов отправляется в плавание. Жаль, времени у нас не так много, чтобы тратить его на путешествие по Южной Африке. Как-нибудь в другой раз задержимся здесь подольше.

Темнокожий мужчина, караулящий туристов у подходящего, по мнению Амелии, автомобиля, довольно неплохо говорил на английском, так что проблем со взаимопониманием не возникло. Как и с качеством сервиса, опять же, благодаря моей спутнице. Девушка, окинув придирчивым взглядом машину, отмытую до блеска, лучшую из представленных на стоянке, высокомерно достала из сумочки крупную купюру, после чего у Генри, как звали водителя, автоматически включился режим — Любой каприз за ваши деньги. Нисколько не обидевшись на неё за такое пренебрежительное отношение. Или же хорошо это скрывая, что приносило его семье дополнительный доход.

Генри быстренько разрешил все наши затруднения, без нашего же участия. Нашёл носильщиков и вторую машину. Разузнал, где находится офис туристической компании. Как туда добраться. Порекомендовал хорошую гостиницу с рестораном. Что из местной еды можно есть смело, а от чего лучше отказаться. Особенно, если мы не профессиональные туристы с тренированными желудками, привыкшие есть всякую экзотическую гадость. Прямо так и сказал. Предупредив, что в таком случае нам понадобится много туалетной бумаги и терпения. Также Генри охотно помог погрузить в транспорт наш многочисленный багаж, подивившись его количеству. Из-за чего возникло небольшое недоразумение, принесшее ему щедрые чаевые. Он посмел назвать нас молодожёнами, над чем леди Адамс снисходительно посмеялась, прикрыв ротик ладошкой.

Посмотрев на довольно улыбающегося водителя, убирающего в карман ещё одну купюру, подумал, что он не так уж и глуп, каким кажется. Наверняка же заметил отсутствие у нас обручальных колец. А когда чуть позже предложил услуги гида, заявив, что знает романтические места для парочек, при этом вопросительно глядя только на Амелию, окончательно в этом убедился.

Пока погрузили все чемоданы, прошло ещё немного времени. Дело в том, что я позвал в путешествие не обычную, неприхотливую школьницу из семьи профессора археологии, привыкшую путешествовать налегке, с блокнотом и папиным хлыстом, а благородную леди из уважаемой и очень богатой семьи. Комнатный цветок, привыкший к комфорту и всевозможным благам цивилизации. Поэтому Амелия, нисколько не сомневаясь, взяла на каникулы три больших, одинаковых чемодана, два саквояжа, две дамские сумочки, набор шляпок в цилиндрических, жёстких футлярах, специальную сумку с фотоаппаратом, уже знакомых мне служанку и телохранителя, с которыми ездила на концерт. А ведь они тоже взяли с собой вещи. Мисс Полар, выпускница Лийской школы слуг, добавила в общую кучу два чемодана и небольшую дорожную сумку. Мистер Фридман, ещё плюс одну сумку. На фоне груды их барахла, мой небольшой, туристический рюкзачок смотрелся откровенно жалко и сиротливо.

На вопрос, зачем она взяла с собой служанку, Амелия сокрушённо признала, что это не она её взяла, это папа не отпустил дочку без мисс Полар. Насколько понял, сделав непрозрачный намёк, аналогом чего служил подарок Норы, только в более суровом исполнении. Хорошо, что до пояса верности не додумался. Или…? Зря я так пристально, с ужасом посмотрел на девушку. Но ещё хуже, что честно ответил на её вопрос. Амелия покраснела, не зная как это расценивать? Как намёк, комплимент или насмешку. Служанка загадочно улыбнулась, а мистер Фридман открыто рассмеялся. Заметив, что уже давно придуманы более надёжные способы. И он даже знает их по именам. Даже знать не хочу, на кого он намекает. И на кого они работают. В который раз убеждаюсь, что лучше моих сестёр на свете никого нет. Кроме тех моментов, когда эти фурии делят сладости, занимают очередь в ванну, решают чья внеочередная очередь выносить мусор, убираться, идти в магазин и прочее и прочее.

Пока доехали до турфирмы, чтобы забрать билеты, забронированные по интернету, я весь взмок. Плотная тёплая одежда, в которой мы прилетели из Англии, начала неприятно липнуть к телу. Захотелось поскорее переодеться и умыться. Судя по ёрзанью девушки, высунувшей личико в окно, чтобы её обдувало ветерком, не мне одному. Кондиционер в машине работал, но водитель предупредил, что лучше немного потерпеть и поскорее привыкнуть к смене климата, чем простыть.

Когда добрались до порта, вроде немного полегчало. Особенно в тенёчке.

— Куда нам, направо, налево или прямо? — поинтересовалась Амелия, с живым любопытством оглядываясь по сторонам.

Порт внушал уважение своим размахом и оснащённостью. Выглядел довольно современно. В той туристической зоне, куда мы приехали, было полно народу, одетого весьма разнообразно. От чего-то простого, вроде шорт и рубашек с короткими рукавами, до дорогих костюмов и национальных нарядов из самых разных стран. Кого тут только не встретишь: арабов, китайцев, индусов, европейцев. Национальность некоторых людей и вовсе вызывала у меня недоумение. Понятия не имею, откуда они родом. Среди всего этого столпотворения, конечно же, преобладали местные жители, выделяющиеся характерным цветом кожи и внешностью.

— Посмотрев на указатели, висевшие на столбе и сверившись с картой, скаченной на телефон, уверенно ответил.

— Направо.

Мисс Полар привела носильщиков с тележками, которые, шустро погрузив наш багаж, уточнив номер причала, не задерживаясь на месте, повели нас к указанному месту. Да так быстро, выкрикивая, чтобы им освободили дорогу, что нам пришлось ускориться, чтобы поспевать за шустрыми молодыми людьми, у которых был свой девиз, время — деньги. Тут уж не до неспешной прогулки по порту с разглядыванием местных достопримечательностей.

— Слушай, Эрик, — в самолёте условились обращаться друг к другу по именам, а то выглядело бы странно, лёжа у бассейна, в шезлонгах, обращаться друг к другу по типу «Не соблаговолит ли, леди Адамс, подать рыцарю Йохансону полотенце, дабы тот мог прикрыть свои бёдра от алчущих взоров вон той пошлой красотки, что пока имеет наглость не обращать на него внимания?! — всё не было случая спросить, — продолжила Амелия», — а как ты прошёл паспортный контроль? Ты же не хотел раскрывать свою личность? Я уж думала использовать обходные пути, специально затягивая время своего прохождения, но ты удивительно легко со всем справился.

— Честно говоря, у меня были заготовлены три варианта пересечения границы, но, к большому удивлению, прошёл самый первый и самый простой. Так что я теперь не Эрик Йохансон, а мистер Джеймс Буллит, энтомолог, энтузиаст, ловец бабочек из Лилипутии.

— Откуда? — поражённая Амелия, повернув голову, недоверчиво на меня посмотрела.

— Лилипутии. Разве ты не знаешь, где это? — наигранно удивился. — Даже детям известно, что Лилипутия — маленькое островное государство в Индийском океане к северо-западу от Вандименовой Земли. Чьей столицей является город Мильдендо. Об этом указано в путеводителе Джонатана Свифта, — сослался на известного писателя.

Наклонившись к её уху, мисс Полар шёпотом просветила Амелию, какая именно книга имеется в виду.

— Издеваешься? — обиделась девушка, подумав, что я над ней подшучиваю.

— Нет. Совершенно серьёзен. У меня и паспорт есть. Именно его я показал на таможне. После твоего. Минут десять они совещались, озадаченно чесали головы, потом проверили мои отпечатки пальцев по их базе данных разыскиваемых преступников, после чего всё же поставили печать. Видимо, тоже не большие поклонники творчества данного писателя, — рассмеялся.

— Где ты его взял? — продолжила изумляться Амелия.

— Когда-то с другом купил в магазине розыгрышей и приколов. Между прочим, заплатив за него большие деньги, попросив продавца, чтобы паспорт был максимально похож на настоящий. Фото на него прямо там сделали и вклеили. Подходящая печать тоже нашлась.

О том, для чего нам понадобился такой документ предпочёл не рассказывать. До сих пор стыдно вспоминать. Молодые были. Глупые и озабоченные.

Осмыслив сказанное, Амелия разразилась долгим, задорным смехом, прижимая руки к животу. Успокоившись и немного отдышавшись, призналась, что посчитала мои слова, о желании выдать себя за другого человека, шуткой. Поездка только началась, а уже появилось то, о чём можно будет рассказывать после возвращения. Из серии — курьёзы.

Пока мы, весело разговаривая, следовали за носильщиками, неподалёку проехал туристический автобус, направляющийся в левую часть порта. Протерев глаза, Джейн Гриффин прижалась лицом к стеклу, пытаясь получше разглядеть что-то позади автобуса, мимо чего они только что быстро проехали.

— Показалось, наверное, — тихо пробормотала, сев обратно, как полагается.

Не стала ни о чём говорить Эльзе Браунфельс, сидящей рядом, чтобы не выглядеть смешной. А то ещё подумает невесть что.

Огромный, белоснежный круизный лайнер, выглядел просто потрясающе. Обтекаемые, изящные формы радовали глаз. Это снаружи. Внутри корабль оказался несколько попроще и потеснее, чем воображалось ранее, но всё равно, достаточно комфортным и роскошным местом.

Перед тем, как подняться на борт, не забыл про меры предосторожности. Надел шляпу, чёрные очки и налепил накладные усы. После чего приосанившись, с видом уважаемого, степенного господина, подставив руку даме, продолжил путь. Мысленно пожалев, что не захватил трость и маленькую собачку на поводке, для полноты образа. Правда, все эти ухищрения оказались напрасными. Внимательно посматривая по сторонам, в поисках подозрительных людей, вроде меня, не заметил ни агентов в штатском, которых ни с кем не спутаешь, ни Юмерии, ни девчонок из клуба силового фехтования Святой Анны. Чему не сильно-то и расстроился. Прежде чем присоединиться к команде, хотел проверить, нет ли за ними слежки. Возможно, слишком сильно ударившись в шпиономанию, возомнил себя крайне ценной и желанной добычей. Теперь даже не знаю, то ли прислушаться к оскорблённому самомнению, то ли к довольной лени.

Амелии эта игра в шпионов понравилась. Она тоже нацепила на себя плетёную шляпу с широкими полями, чёрные очки на пол лица и зачем-то накрасила губы яркой помадой. Став выглядеть, признаю, самой на себя не похожей. Что подтвердили мисс Полар и мистер Фридман, сдерживая улыбки. Считая происходящее блажью подростков, мающихся от скуки.

Я забронировал нам две двухместные каюты первого класса, одна из которых досталась Амелии и мисс Полар, а другая мне и мистеру Фридману. На невинное предложение юной госпожи поменяться местами с телохранителем, служанка, мило улыбнувшись, положив ей руку на плечо, взявшись за него стальной хваткой, молча увела Амелию в соседнюю каюту. Да, с такой служанкой не забалуешь. Надеюсь, мои покажут себя не хуже. Я им оставил чёткие инструкции по присмотру за Ханной. Ведь в школе Святой Анны училось аж пять похотливых, коварных мужских особей, которые, потенциально, могли на что-то там надеяться. Наивные глупцы!

— Йохансон, сделай лицо попроще, а то я начинаю напрягаться, — попросил мистер Фридман, убирая свои вещи в шкаф. — А когда я напрягаюсь, то тянусь к пистолету. От тебя исходит, как сказала бы моя маленькая дочурка, тёмная аура плохого дяди.

— А глаза светятся красным? — полюбопытствовал, скосив на него взгляд.

— Нет.

— Тогда всё в порядке. Ещё рано беспокоиться.

До отплытия из порта делать было нечего, поэтому, улёгшись на кровать, через телефон зайдя в сеть, потратил несколько часов жизни на любимые игры. Погрузившись в которые, потерял ощущение времени. Отвлёкся от них только тогда, когда в нашу каюту постучала потерявшая терпение, соскучившаяся Амелия. Которая не потерпела того, что о ней забыли. Решив напомнить, кто за кем должен ухаживать. Успевшая уже переодеться и принять душ. Девушка, зыркнув взглядом на невозмутимого мистера Фридмана, попросила составить ей компанию в исследовании корабля и его развлечений. Предложив вместе сходить прогуляться, подышать свежим воздухом, полюбоваться океаном. Узнать, что здесь интересного? Где располагаются смотровые палубы, рестораны, бассейны, кинотеатры? Что продают в торговом центре? Будто ей дома всего этого было мало.

— А не рано ли? — засомневался в своевременности её желаний. — До выхода из порта ещё…, — посмотрев на часы, приподнял брови от удивления, — пятнадцать минут. О чёрт! Конечно же, пошли посмотрим, как будем отплывать из Кейптауна. Захвати фотоаппарат, — засуетился, соскакивая с кровати.

Придя в возбуждённое состояние, заряжая им Амелию, которая и так была на «низком старте», устремился на поиск приключений. Магазины мне были не так важны, как положительные впечатления от круиза. Я мечтал увидеть красивые пейзажи, которые можно разглядывать не со статичных, плоских картинок, а вживую. Воспринимая их во всей полноте. Со звуками и запахами. В объёме. Ощущая дуновения ветерка и тепло солнечных лучей. А ещё хотелось посмотреть на людей из разных стран. Попробовать экзотические блюда. Искупаться в тёплом океане. Побыть обычным, беззаботным подростком. Ненадолго вырваться из привычного образа жизни, что, учитывая предыдущее занятие, пока выходило плохо. Старые привычки всё ещё оставались сильны. Словом, от своего первого, столь дальнего путешествия, ожидания были самые высокие.

Вместе с Амелией поспешил на верхнюю палубу, откуда открывался замечательный вид на город, на порт, на другие корабли. Кроме нас туда уже устремилась толпа пассажиров, которым, как и Амелии, было скучно сидеть в каютах. У которых душа требовала простора, действий и зрелищ.

Отход громадного корабля от пирса был медлителен и величав. Да и, честно говоря, не сказал бы, что особо захватывающ. Но для первого впечатления, всё же было довольно интересно на это посмотреть. Несколько фотографий сделала Амелия, несколько я, с её разрешения. Поскольку времени у нас было много, а события развивались медленно, то затем начали фотографировать всё подряд, включая друг друга. С чего всё и началось. Пять минут незаметно превратились в час. Мне пришлось восемь раз переснимать девушку, постоянно находившую на снимке, разглядывая его прямо на экране цифрового фотоаппарата, какие-то незаметные мне изъяны. Желая выглядеть безупречно, то позу поменяет, то место сменит, то шляпку передвинет. Видите ли, там освещение лучше. Там её тень не устраивает. Там толстый мужик на заднем фоне, в цветной рубашке. Кто его только в такой безвкусице на корабль пустил? А туда точно не встану, потому что буду казаться нищебродкой. Вот как она это определила? Кто ей это сказал?

Мало того, ещё и у меня постоянно спрашивала, что нужно сделать, чтобы следующая фотография получилась лучше, чем предыдущая? Откуда я знаю? Я же не профессиональный фотограф. Думал так, а говорил совершенно другое.

— Встань правее. Подбородок чуть выше. Не настолько же. Смотри левее меня, вдаль. На облака. Теперь сделай, лёгкую, загадочную улыбку. Задумчивый взгляд, — уверенно отдавал команды, подражая мастеру, что проводил мою фотосъёмку. — Задумчивый, а не сонный. А вот сейчас он у тебя пустой. Думай о чём-нибудь хорошем. О больших скидках. О симпатичном пластическом хирурге.

— У меня всё родное. От природы, — опровергла все инсинуации.

— Поверю на слово, — по-дружески подколол Амелию.

Намучившись, но всё же сделав снимок, устроивший привередливую модель, с облегчением передал ей фотоаппарат. Поменявшись с девушкой местами, встал на место Амелии, у перил. Теперь настала её очередь выделываться, чем обрадовавшаяся старшеклассница не преминула воспользоваться. Без предупреждения! Когда я опрометчиво сказал, что меня всё устраивает, с первого же дубля, мазнув взглядом по экрану фотоаппарата, то кое-чего не учёл. Ехидно улыбаясь, Амелия потребовала переснять. Сказала, что я плохо получился. Теперь она принялась командовать так, будто мы находились у неё дома.

Затем настала очередь совместных фотографий. Фотоаппарат был доверен миссис Полар. Правда, Амелия по-прежнему руководила процессом, войдя во вкус. После съёмок, мы всей компанией переместились в кафе, расположенное прямо на верхней палубе. В шаговой доступности. Для чего пришлось отстоять в короткой очереди, поскольку не одни мы захотели насладиться свежим воздухом, прекрасными видами и бесценным ощущением, будто находишься на вершине мира.

Когда мисс Полар принесла прохладительные напитки, меня начало беспокоить отсутствие других знакомых лиц. Не могли же все члены команды по фехтованию Святой Анны запереться в каютах, страдая боязнью открытого пространства. Вряд ли бы они единогласно и намеренно решили избегать смотровую площадку в момент выхода корабля из порта. Не пожелав издали посмотреть на город. Увидеть знаменитый мыс Доброй Надежды, мимо которого вскоре проплывём. Для чего тогда, вообще, они поехали в круиз? В корабельном казино в карты играть?

Не удержавшись от любопытства, позвонил Кейси. Захотел узнать, где они сейчас находятся?

— Привет. Это я. Хотел узнать, где вы? — спросил у Кейси, поймав недовольный взгляд Амелии.

— Сижу в открытом кафе, на третьей смотровой площадке, у маленького аквапарка. На корме. А ты где? — поинтересовалась в свою очередь.

Оглядевшись по сторонам, пришёл в недоумение. Два бассейна, игровая площадка и остеклённый павильон, похожий на бальный зал, никак не тянули на такое громкое название.

— Посмотри по телефону GPS координаты. А лучше, скинь их мне, — попросил, заподозрив неладное.

— Вечно у тебя всё, не как у людей. Сейчас, — недовольно проворчала Кейси, не понимая к чему такие сложности?

Через пару секунд на тот номер, с которого я сейчас звонил, пришло сообщение. Забив полученные цифры в свой навигатор, вгляделся в экран, после чего с ужасом посмотрел направо. Где в отдалении плыл ещё один крупный, туристический лайнер, удаляясь от нас всё дальше и дальше.

— Ээээ, Кейси, тут такое дело, — неохотно произнёс, испытывая внезапный приступ робости. — Тебе что-нибудь говорит название корабля, — Констанция? — уточнил у девушки, уже догадываясь какой будет ответ.

— Нет. Слушай, а попроще нельзя? Давай я встану и помашу рукой, чтобы ты нас нашёл, — предложила одноклассница.

— Боюсь, я тебя не разгляжу, даже если будешь подпрыгивать.

— В смысле? Ты на что намекаешь? — её голос немедленно посуровел. — Что я маленькая?

— Посмотри налево, — вместо ответа проинструктировал. — Видишь, в отдалении, маленький белый кораблик, уплывающий вдаль? Так вот, я тебе только что помахал с него рукой, — что и сделал. — Заметила?

Амелия поперхнулась соком, закашлявшись от неожиданности. Часть капель долетела до меня, на что совершенно не обратил внимание.

— Что ты там делаешь? — ошарашенно спросила Кейси.

— Прости. Похоже, слегка ошибся с названием корабля.

— Чего?! — из трубки раздался негодующий вопль девушки.

— Правда, что ли? — изумилась заметно повеселевшая Амелия, сказав это очень не вовремя. — Мы здесь одни?

— А это ещё кто? — услышала её Кейси, чьё продолжающее взлёт беспокойство, включило ракетные ускорители.

Голос Амелии показался ей знакомым.

— Помощница. Прости, мне нужно отключаться, — лихорадочно принялся искать повод прервать беседу. — Не волнуйся, я постараюсь поскорее к вам присоединиться. Что-нибудь придумаю. Нашу встречу придётся немного отложить, только и всего.

— Только и всего? — возмутилась Кейси, которой не хватало слов, описать всё, что она сейчас чувствовала.

— Да-да, дней на десять, — ехидно подтвердила Амелия, с улыбкой девятихвостой лисы.

— Мне нужен вертолёт, — решительно потребовала Кейси, сказав это куда-то в сторону, после чего послышались короткие гудки.

Вроде сидел в тени, а что-то жарко стало…

Загрузка...