Глава 11

Похоже, сегодня утром свекровь не блефовала. И теперь она перешла к более активным действиям. И чтобы надавить на Дамьена, решила использовать самый весомый аргумент — его долг, как правителя, перед драконьим пределом.

Не знаю, как сейчас на слова матери отреагирует дракон и думал ли он раньше когда-нибудь о разводе из-за отсутствия детей, но тема продолжения рода с недавних пор действительно стала для нас болезненной.

И, как бы я ни старалась этого скрыть даже от самой себя, но, когда леди Кэтрин говорила о том, что родить я не смогу с такой уверенностью, будто давно поставила на мне крест, в глубине души я боялась, что свекровь может оказаться права.

Гнетущее молчание, царившее за дверью кабинета Дамьена, заставило меня замереть, затаив дыхание. Ответа мужа я ждала, словно страшного приговора.

И спустя долгие мгновения тишины, показавшиеся мне целой вечностью, дракон заговорил:

— Не кажется ли тебе, мама, что со своей личной жизнью я способен разобраться сам? А тебе советую сосредоточиться на том, ради чего ты и приехала в столицу — достойно представить леди Торн во время брачного сезона и помочь найти ей подходящую партию.

— О, мой дорогой, не переживай. У меня сил и энергии хватит на все, — издевательски протянула свекровь. — К тому же с Ингрид вопрос уже практически закрыт.

И, возможно, можно было бы решить, что леди Кэтрин имеет в виду подготовку к началу брачного сезона. Но я прекрасно улавливала подтекст произнесенных ею слов.

— А теперь, что касается твоего опрометчивого заявления, — перешла свекровь на менторский тон строго родителя. — Появление у тебя наследника — не твое личное дело. И к твоей личной жизни не имеет никакого отношения. Это дело всего драконьего предела. И если в ближайшем будущем наследником ты не обзаведешься, может так случиться, что жители предела начнут роптать. Мечтаешь потерять власть, сынок?

— Ты слишком драматизируешь, мама, — в тон ей ответил Дамьен. — До этого не дойдет.

— Ой ли… — протянула свекровь насмешливо.

Раздался скрежет отодвигаемого стула, шорох ткани. И голос леди Кэтрин прозвучал ближе:

— Я дала тебе пищу для размышлений, Дамьен. Хорошенько подумай и реши, что для тебя важнее — отношения с человечкой или наследие твоего народа. Твое наследие.

Осознав, что свекровь вот-вот выйдет из кабинета, я, не раздумывая, метнулась в противоположный конец коридора. Как раз туда, не находилась одна из ниш. Сейчас, когда коридор был освещен лишь тусклым светом магических светильников, в нише царил мрак.

И притаившись там, я вдруг задумалась о том, почему вообще решила спрятаться. Ведь я не услышала для себя ничего нового, чего бы мне не сказала свекровь этим утром. Почти ничего нового.

Кроме того факта, что свекровь решила сменить тактику. И это странным образом совпало с ночным фиаско ее подопечной.

Видимо, они решили, что идея выставить меня неадекватной ревнивицей исчерпала себя. И перешли к исполнению следующего плана.

Или так все и было задумано? Сначала показать дракону, что не такая уж я и хорошая жена. А потом, когда его терпение достигнет предела, напомнить, что у меня имеется еще один, весьма значимый недостаток.

Дверь, ведущая в кабинет Дамьена, широко распахнулась и наружу вышла свекровь. Она неспешно прошла мимо, так меня и не заметив. И я, выждав несколько минут для надежности, все же направилась в кабинет к мужу.

Дракон при моем появлении улыбнулся как ни в чем не бывало. И ни единым взглядом не дал понять того, что только что у него был неприятный разговор с матерью.

Винить Дамьена мне было не в чем. Ведь я тоже не стала рассказывать ему о том, что за беседа у меня была с леди Кэтрин этим утром.

Но количество тайн и секретов, которые мы начали хранить друг от друга с недавних пор, не могло не напрягать.

И отчего-то мне казалось, что это только начало. Интуиция шептала, что свекровь готовит почву для чего-то. Но знать бы еще, для чего…

Загрузка...