Злобный серебряный эльф, такой крошечный, что разглядеть его в сгущающихся сумерках мог только крэг, угрожающе звенел над маленьким Юхани, привлеченный его теплым дыханием. Мона Сэниа осторожно помахала рукой, но безрезультатно. Тогда Кукушонок приподнял свою увенчанную пестрым хохолком головку, на миг замер, прицеливаясь, и одним безошибочным движением изничтожил приставучую тварь. Он проделывал это уже в десятый или двадцатый раз, и на эти несколько мгновений чужой непривычный мир, окружавший теперь джасперян, угасал для моны Сэниа, пока чуть щекочущие перья не ложились снова на ее израненный лоб. Это мелькание полусвета и тьмы раздражало ее, и она тихонько шепнула:
– Не надо, Кукушонок, мы сейчас вернемся на корабль…
И конечно, не двинулась с места. Юрг скорее угадал, чем услышал ее слова.
– Погоди, Сэнни, уже готово! – И действительно, робкий светлячок запорхал по сухим ветвям, превращаясь в огненную птицу; рассыпался веер искр – робкая копия королевского фейерверка, оставленного позади целую вечность тому назад, – и вот наконец огромный костер запылал, как первобытный маяк.
– Мечта босоногого детства, – прокомментировал Юрг, потирая ладони. – Если кто еще надумает пожаловать, то не ошибется.
Все сидевшие вокруг костра невольно посмотрели вверх – туда, где уже дважды появлялся черный брюхатый керуб, похожий на исполинскую беременную стрекозу. В первый раз он спустился на прибрежную полосу рядом со звездным кораблем джасперян; Юрг подбежал, пригибаясь под ураганным ветром, и несколько минут непрерывно кричал, отчаянно размахивая руками. Слов его было не разобрать, но керуб вдруг отпрянул в сторону и помчался прочь над самым озером, оставляя за собой вспененную дорожку. Юрг вернулся злой, осипшим голосом буркнул непонятное: «Университетские штучки-дрючки, как же!» – и принялся собирать валежник для костра.
Но керуб вернулся, завис уже подальше от корабля и выметнул желтый сверток, который, ударившись о землю, начал стремительно раздуваться, пока не превратился в громадный матрац, на котором вполне комфортно могли бы разместиться три дюжины дворцовых причудниц в самых изысканных позах. На матрац посыпались ящики, мешки, свертки – издали можно было подумать, что керуб мечет икру. Окончив эту процедуру, он заложил лихой вираж и умчался еще стремительнее, чем прежде. Это было слишком похоже на паническое бегство, но никто из дружины принцессы не позволил себе даже бровью повести.
Однако по их застывшим физиономиям Юрг догадался, что их оценка происходящего, мягко говоря, неадекватна.
– На базу помчался, – бросил он через плечо, стаскивая с матраца первый ящик, – чтоб первым быть на пункте связи. Ведь еще почти никто не знает, кто мы и откуда, а кто и знает, тот не верит. Сбросили нам стандартный набор для терпящих бедствие, и не исключено, что на утро запросили бригаду психиатров. А у этого все-таки теплится надежда: вдруг мы действительно оттуда? Тогда я сейчас распакую аппаратуру, и начнется трансляция на весь наш шарик.
– Зачем? – устало спросила мона Сэниа.
– Как это – зачем? Людям же интересно…
Она нервно провела чуткими пальцами по лицу, обезображенному свежими шрамами, оставленными ее остервеневшим крэгом. Счастье еще, что она не догадывалась о жутких лиловых пятнах, расползшихся вокруг рубцов.
– Мы прилетели сюда просить о помощи, а не для того, чтобы, подобно древним лицедеям, развлекать твоих соплеменников, – сухо проговорила принцесса.
Юрг окончательно растерялся:
– Елки-моталки, да вы же с другой планеты и вообще черт знает из какой галактики…
– У нас каждый год несколько дружин возвращается с других планет, но ни у кого не появляется желания оглашать это на весь Джаспер. Командор заносит новые сведения в «Звездные анналы», и все.
– Как знаешь, – сдался Юрг. – Я попрошу выйти на связь только врачей-офтальмологов, оптиков, и кто еще там понадобится. А сейчас помогли бы, ребята!
Последовала едва уловимая заминка.
– Борб и Пы, – велела принцесса.
Названные со всех ног бросились вперед. Эта секундная задержка вдруг сделала очевидной для Юрга малоприятную вещь: он больше не был для них командором. Он, землянин, со своими законами, традициями, правилами и, если угодно, заблуждениями, был по одну сторону, а они – с одной-единственной верностью своей принцессе – находились с какого-то момента на другой стороне.
Знать бы только, какая грань разделяла эти стороны!
– Хорошо бы еще запасти дровишек для костра, – небрежно заметил он, принимаясь за установку генератора.
Он провозился до темноты, расчехляя какие-то емкие ящики высотой в человеческий рост и укрывая их пологом светящегося надувного шатра. Затрещало, зачирикало; в такт этому стрекоту замелькали разноцветные глазки, заполыхали голубые блики, и совершенно неожиданно возник голос, говоривший на языке Юрга. Тот как ни в чем не бывало принялся горячо возражать – на него рявкнули уже не человечьим, а каким-то звериным басом, но он не сдавался, сыпал скороговоркой, для убедительности вставляя: «Это – раз!», а потом: «Это – два!!» и «Это – три!!!», причем остальные его слова были неразборчивы и незнакомы…
Но смысл всего этого был для моны Сэниа неважен.
Важно и страшно было другое: Юрг, ее звездный эрл, рыцарь без страха и упрека, лгал ей все это время!
Сколько раз он делал вид, что изумляется способности джасперян посылать свой голос в любую даль, сколько раз он – да и Юхан тоже – утверждал, что люди Земли на такое неспособны… Зачем нужна была эта ложь? Сейчас она была свидетельницей того, как он проделывал это без малейшего затруднения и даже не считал нужным скрывать свои способности.
Какие еще открытия ожидают ее на этой вечерней земле?
Она подняла глаза на серебристо-алые облака, подсвеченные уже севшим за горизонт солнцем. Дальний, завораживающий плеск воды. Едва уловимое сопение Юхани, пригревшегося на сгибе левой руки и укрытого пушистым крылом Кукушонка. Застывшие фигуры дружинников, под наглухо застегнутыми капюшонами которых затаились крэги, цепенеющие от бешенства при одной мысли о невозможности взлететь в вечернее небо.
Нестерпимость ожидания.
Ей, ненаследной владетельной принцессе, это ощущение всегда было омерзительно, как скукожившаяся грязная обувь.
Но сейчас ей приходилось не просто ждать – ей нужно было готовить себя к тому, чтобы просить.
Ни за какие блага Вселенной она не согласилась бы на это для себя. Но принцесса Джаспера должна была сломить свою гордость, когда речь шла о будущем ее народа. И было еще одно, что не только настораживало, а просто пугало: силы, которые таяли с каждой минутой. Их отчаянный заговор, сбор на королевском пиру, тайный перелет к Звездной пристани, внезапное нападение дружины Иссабаста, схватка с собственным крэгом и прощание с Гаррэлем, бегство с Джаспера, перелет в созвездие Костлявого Кентавра, всего несколько минут блаженного покоя над перламутровым шариком такой желанной Земли – и снова тревога, и непонятные сомнения Юрга, пытающегося отыскать какой-то особенный уголок для посадки, и наконец этот безлюдный остров посреди зеркального озера…
Белоснежный легкий керуб, значительно меньше первого, стремительно пронесся над самым костром, срезав верхушку дымового столба. Он уже исчез за купами темных деревьев, а сверху на джасперян падали и падали громадные охапки никогда не виданных ими цветов. С шелестом и хрустом, ломая стебли и венчики, они ложились на черные капюшоны, на пестрые перья Кукушонка, к ногам и просто в костер. Пламя зашипело, выбросило целый фонтан невероятных запахов, – Юрг метнулся к жене, заслоняя ее и малыша от нежданных даров. Когда последний лепесток канул в ночную темень, благополучно минуя огонь, он выудил у себя из-за шиворота пармскую фиалку и счастливо рассмеялся:
– Ну, лиха беда начало, как говорится. Это были первые, кто поверил.
Мона Сэниа тихонечко перевела дыхание. Цветочный дождь из ночного неба – это было последнее, на что у нее хватило сил. Все кругом закачалось, словно она летела на своем крылатом коне – нет, не на своем, а на могучем вороном Асмура, благородного тана из рода Муров, который был ее первым супругом и никогда, никогда ей не лгал…
Твердая рука обняла ее за плечи, помогла подняться.
– Эрм, будь другом, отнеси Юхани на корабль, – услышала она шепот Юрга, и теплый сверточек уплыл с ее локтя куда-то в темноту. – Можешь идти, Сэнни? Всего несколько слов!
Она кивнула. Да, она сможет. Идти. Бежать. Лететь. Говорить. Просить. Все что угодно.
Она сделала несколько шагов и встряхнула головой, заставляя себя смотреть не под ноги, а вперед.
Прямо перед ней в глубине светящегося шатра высилась черная рама, больше всего похожая на дверь, вся усыпанная разноцветными огоньками; огни начали менять цвет – стали желтоватыми, лимонными, зелеными… По серой поверхности побежали облака – и в следующий миг перед принцессой уже стоял призрак.
Он был странно одет; первое, что она подумала, было то, что в таком стесняющем движения костюме просто невозможно сражаться. Да он, пожалуй, и не сражался никогда в жизни, разве что в далекой молодости. Но по тому, как непринужденно он стоял, слегка наклонив голову, она безошибочно определила, что движения его должны быть легки и величавы. До странности светлые глаза были спокойны, но она угадала, какого труда ему стоило сохранять это спокойствие.
Это, несомненно, был король.
Она склонилась в глубоком поклоне:
– Ваше величество…
– «Господин президент!» – услышала она торопливый шепот Юрга. Древние боги, неужели не мог предупредить заранее!
Она резко выпрямилась – и обомлела: на узком старческом лице сияла детская, чуть даже глуповатая улыбка.
Призрак мотнул головой, словно отбрасывая высокопарную, старательно выверенную речь, и просто сказал:
– Господи, как я счастлив, что дожил до этого!
От его голоса, оттого, что она поняла все его слова (кроме, пожалуй, первого), от ощущения мгновенно установившегося равенства между ними мона Сэниа порывисто шагнула вперед:
– Я готова быть рядом с вами!
Легкая тень замешательства скользнула по его лицу. Ах да, ему же никто не мог объяснить, что для нее достаточно рассмотреть его покои – и она перенесется туда, сделав еще один маленький шаг. Но у нее не хватало слов, чтобы рассказать о том, что отличало джасперян от людей этой планеты.
Улыбка на узком лице стала чуточку другой.
– Не сейчас, – проговорил он как можно мягче. – Скажите только, что еще вам нужно, чтобы отдохнуть до завтрашнего утра?
Он не пригласил ее к себе во дворец!
Принцесса Джаспера медленно откинула голову, так что ее глаза должны были теперь смотреть поверх призрака, – во всяком случае, ему должно было казаться, что она так смотрит. Нет, она не будет объяснять ему, что ни на одной из чужих планет ей не приходила в голову мысль о комфортном отдыхе. Она даже не скажет ему о том, какая надежда привела их сюда. Сколько раз Юрг твердил ей, что стоит только добраться до его Земли – и проблема зрения будет решена раз и навсегда. Неведомые джасперянам приборы или магические амулеты… Она так верила его словам, что даже не поинтересовалась подробностями. Им больше не нужны будут крэги – этих слов ей было достаточно.
Но что, если и это было ложью и им не останется ничего другого, как снова подчиниться крэгам, этим эфирным властелинам Джаспера?
– Я прошу только одного, – проговорила она смиренно. – Мы должны быть уверены, что на вашей планете наши крэги находятся в безопасности.
Призрак закивал головой, но по этим неуверенным движениям мона Сэниа поняла, что он и представления не имеет, о ком идет речь.
– Мой супруг, владетельный эрл Юрген из рода Брагинов, лучше меня ответит на все ваши вопросы. – Она слегка наклонила голову и приподняла левую ладонь, как всегда делала, когда давала понять, что аудиенция закончена.
Ее поняли.
Призрак почтительно поклонился и отступил на несколько шагов в глубину черного ящика. Она повернулась и пошла обратно к костру, где сидела, не шелохнувшись, ее маленькая дружина. Семеро. Эрромиорг сторожит на корабле маленького, а Гэль…
«Полковник Брагин, я позволю себе задержать вас еще на несколько минут…» – это уже далеко за спиной. Она присела на забытый Эрмом плащ, скрестила руки и погладила теплые перышки Кукушонка. Он встрепенулся и поднял головку – мона Сэниа снова ощутила себя в бездонной черноте, и только сверху раздавался голос, так не похожий на обычное воркование пестрого поводыря принцессы.
– Дружина тана Асмура! – Голос Кукушонка звучал отчетливо и властно. – Вы можете не беспокоиться: ваши крэги будут верны вам, пока вы не решите покинуть эту планету. Такова наша благодарность принцессе Сэниа за ее слова, обращенные к властелину этой страны!
Голос умолк, но, прежде чем зрение снова вернулось к ней, она почувствовала, как чуткий прохладный клюв осторожно перебирает прядки ее спутанных волос.
И первое, что она увидела, когда окружающий мир приобрел свои зримые очертания, был край громадной рыжей луны, которая подымалась прямо из озера, расстилая прямо перед собой дорожку золотистой рыбьей чешуи. Мона Сэниа всем своим существом угадала, как непроизвольно тянется ее пернатый друг навстречу этому колдовскому мерцанию.
– Не боишься, Кукушонок? – спросила она. – Ну попробуй. Только недолго.
Когти, мягко окольцовывавшие запястья, разомкнулись, и шелестящий взмах расправленных крыльев заставил пламя костра шарахнуться в сторону. Плавными, расширяющимися кругами крэг начал набирать высоту, и семеро джасперян замерли, следя за его полетом.
Борб внезапно сдернул капюшон, и его коричневый крэг встрепенулся, приготовившись взмыть к пепельным, уже утратившим закатную подсветку облакам.
– Если что – пойдешь на выручку, – коротко велел он, и крэг вздрогнул и как-то осел на его плечах: еще ни разу в жизни он не слышал от джасперянина приказа.
Но он опоздал. Бесшумная стая уже шла наперерез Кукушонку, они были ниже, отрезав его от земли, и в мельтешении их теней было не разобрать, успели они добраться до пестрокрылого чужака или нет.
– Вниз!!! – Семь голосов слились в один отчаянный крик, и Кукушонок, сложив крылья, в стремительном вертикальном падении нырнул прямо в стаю, как баклан, нацелившийся на рыбу. Он чуть не врезался в землю, но в последний момент выровнял полет и, приблизившись к моне Сэниа, не опустился, как всегда, ей на плечи, а упал на колени и свернулся пушистым клубком.
– Что? Что? – твердила она, дрожащими пальцами ощупывая перья.
Примчался Юрг, разом позабывший о всех своих призраках. Рухнул на колени перед женой, осторожно взял на руки крэга и принялся отогревать его своим дыханием.
– Да ничего, ничего, – послышался наконец шелестящий голос, – я просто испугался… Простите меня.
– Любовь моя, – проговорил Юрг, расправляя свернувшиеся, как шаль, крылья и опуская Кукушонка на плечи жены. – Ты таки доведешь меня до инфаркта.
Он поднял Сэнни и понес ее на корабль. Где-то на полпути обернулся и свистящим шепотом произнес, обращаясь к сидевшим вокруг костра:
– Я вас прошу, я вас умоляю: больше никакой самодеятельности…
В командорском корабле, который они захватили на Звездной пристани, царил прямо-таки неописуемый хаос. Привезенные с неведомых планет шкуры и кристаллы, затейливые шкатулки и запечатанные сосуды, скользкие ткани и цепкие веточки, напоминающие кораллы, были забыты здесь предыдущими космическими странниками, и неудивительно: ведь как раз тогда на Джаспере появились «звездные волки», перевернувшие историю всей планеты, мирно почивавшей под сенью крэговых крыльев.
От всей этой рухляди был расчищен только самый центр прозрачного пола, и именно здесь несколько часов тому назад Юрг и Сэнни, обнявшись, смотрели на расстилавшийся под ними затейливый ковер, сотканный природой Земли. А правее, у самой стены, в небольшом закутке, отгороженном расписными сундучками, сладко спал на шелковистой шкурке голопопый ненаследный принц двух планет. Юрг сдвинул ногой сундучки, прихватил еще пару шкур почище и, набросив на все это скрипучий шелк, опустил жену на импровизированное ложе. Пристроил у них в головах массивный каменный кумган – насест для Кукушонка, шепнул:
– Присмотришь за ними? А я ведь только сейчас сообразил, что с утра ни у кого во рту маковой росинки не было…
Утро подразумевалось джасперианское.
Перецеловав семейство, он со всех ног бросился к костру – слава богу, там хоть догадались подбросить в огонь сучьев и шишек. Разговор был более чем оживленный: обсуждалось нападение на принцессиного крэга. Предложения делались самые экстремистские: захватить керуб, подняться, вооружившись десинторами, выманить на себя хищную стаю…
– Уймитесь, – сказал Юрг, распечатывая ящик с консервами. – Во-первых, еще своих перестреляете. Во-вторых, надо беречь заряды – вряд ли наша техника обеспечит вам перезарядку оружия, а ведь нам возвращаться на Джаспер, где, возможно, ждут… А в-третьих, мы в заповеднике, где стрелять вообще запрещено. Разбирайте лучше банки, тут ветчина, крабики, печенка какого-то гада морского… Хлебушек самоподогретый. Кофе, чай зеленый, молоко кокосовое и дельфинье… Малага? Вот уж не помню, к чему подается. Ну, приступим, у нас говорят: утро вечера мудренее. Э-э, минуточку, консервные ножи и прочая посуда вот в этом контейнере!
Последняя реплика несколько запоздала, банки уже вскрывались кинжалами.
– Я, конечно, передатчики вырубил, чтобы пол-Земли в рот не глядело, – заметил вскользь экс-командор, – но из уважения к цивилизации Джаспера воспользовались бы вилками!
– А мы это чтоб не расслабляться, – парировал Скюз. – По-походному. Особенно учитывая… – Он указал горлышком бутылки на темные верхушки сосен, откуда явилась алчная стая.
– Я же сказал: утро вечера мудренее, – повторил Юрг. – Я вполне допускаю, что никакого нападения на Кукушонка вообще не было.
На него воззрились с недоверчивым изумлением.
– Утром. – И он набил себе рот до такого предела, что стало очевидно: расспрашивать его о чем-то совершенно бесполезно.
Ких шумно вздохнул – один за всех – и отправил себе в рот сочный кусок омара в светлом самосском вине.
Глаза его округлились.
– Па-а-акость какая… – прошептал он со всей юношеской непосредственностью.
Она просыпалась долго и мучительно, словно выдирала свое тело из клейкого месива. Что-то было не так. Ей случалось по нескольку дней проводить в седле, сражаться от зари до заката, довольствоваться половиной сухой лепешки…
Такой изматывающей усталости она не испытывала никогда. А ведь она не была ни ранена, ни больна. Хотя… Она невольно поднесла руку к едва угадываемому на ощупь шрамику где-то между бровей. Вчера здесь гнездилась пульсирующая боль, но сегодня она улетучилась, оставив после себя какое-то неопределенное ощущение. Описать его словами было просто невозможно, как нельзя, например, четко обозначить состояние тоски. Это слово пришло на ум не случайно, ощущение было именно тоскливым.
Ну этим-то можно пренебречь. Она провела ладонями по волосам, плечам и ниже, пока не дошла до колен, щиколоток, кончиков пальцев ног, – и резким движением сбросила в ничто все это наваждение. Помогло.
– Ау-у! – пропела она, и Кукушонок, слетев с каменного насеста, занял приличествующее ему место на принцессиных плечах.
Первое, что бросилось в глаза, – громадный пушистый ковер, буквально засыпанный невообразимым множеством пестрых игрушек. Отыскать среди них блаженно воркующего Юхани удалось не сразу. Рожица малыша была измазана молочным продуктом неизвестного происхождения.
Сэнни мгновенно превратилась в разъяренную тигрицу:
– Кто кормил без разрешения?!
– Борб, – виновато прошелестел Кукушонок, словно сам акт кормления лежал на его совести. – Все это прислали… спецрей-сом. Командор Юрген сказал: можно.
– Там, где речь идет о Юхани, командор – я! – Накинув первый попавшийся под руку плащ, она вылетела из корабля – и замерла, потеряв дар речи.
Прибрежная поляна, залитая жарким летним солнцем, напоминала ковер, усыпанный игрушками, столько здесь выросло разноцветных шатров, палаточек и навесов. Все это сверкало, лучилось и одновременно отталкивало своей праздничной, ярмарочной пестротой. Глаза невольно поискали отдыха и нашли его в серебристо-оливковой зелени раскидистого дерева, свесившего свои ветви над самой водой. На нижнем его суку, над самой озерной гладью, сидели два одинаковых лазурных крэга и белоснежными клювами оглаживали друг друга, время от времени подергивая хвостами, чтобы не коснуться ими воды.
Бросить своих хозяев среди бела дня? И это после того, в общем-то непрошеного обещания, которое они дали джасперянам вчера вечером? Испокон веков считалось, что слово крэга нерушимо… Она поискала глазами тех, кого оставили их пернатые поводыри, и вдруг с недоумением поняла, что веселая толпа звездных дружинников во главе со своим командором занимается не чем иным, как игрой в жмурки! Сбросив не только свои походные полускафандры, но и камзолы, они в одних рубашках галдели, прыгали и хохотали вокруг Киха, а он, нелепо взмахивая руками, метался от одного к другому, оступаясь, теряя равновесие, приплясывая и хлопая в ладоши.
Силясь постичь происходящее, Сэнни высматривала хозяина второго синего крэга – это должен был быть Пы, и он…
Овальный бассейн, сверкающий аквамарином, расположился левее, за самыми дальними шатрами (невольно мелькнуло: зачем бассейн, когда озеро – рядом?). На его бортике непринужденно расположился громадный землянин в белом непроницаемом скафандре; Пы в позе лотоса сидел у его ног. Одной рукой в тяжелой перчатке землянин держал Пы за сивый чуб, в другой был поднят сверкающий на солнце кинжал…
Состояние общего безумия ошеломило ее.
– Всем стоять! – крикнула она, вскидывая руки.
Все замерли, и один только Ких медленно повернулся к ней и с блаженной улыбкой двинулся на ее голос, самозабвенно повторяя:
– Принцесса… Принцесса… Принцесса…
Он шел неуверенно, словно земля под его ногами качалась и проваливалась; он спотыкался, с трудом удерживая равновесие, но ни разу не потерял направления. Приблизившись к принцессе, он опустился на одно колено, схватил ее руку и прижался к ней горячим лбом. А когда он снова поднял лицо, устремив на мону Сэниа лучистый мальчишеский взгляд, она внезапно поняла, что эти глаза видят.
– Но как же это? Как? – твердила она, тоже опускаясь на колени и обхватывая его голову, и, только наткнувшись на холодок металла, она обратила внимание на тонкий обруч, спрятанный в волосах и заканчивающийся двумя спиралями, прижимающимися к вискам. Его можно было принять за украшение, но матовый лак телесного цвета делал его почти незаметным.
Тяжело бухая молочно-белыми ботфортами, подбежал гигант в скафандре и, покосившись на Киха, тоже рухнул перед принцессой на колено и, бережно охватив ее маленькую руку суставчатыми клешнями, прижал ее сначала к щитку шлема, а затем к тому месту, где и у джасперян, и у землян находилось сердце.
– Э-э, Стамен, – крикнул, подбегая, Юрг, – кончай разыгрывать д’Артаньяна, приревную!
Все трое поднялись, вложив в это движение различную степень грациозности.
– А можно мне?.. – порывисто обернулась мона Сэниа к незнакомцу.
– Разумеется, ваше величество!
– Да кончай ты с этими китайскими церемониями! – прикрикнул на него Юрг. – Сэнни, это Стамен Сиянов, наш космодромный эскулап. Стамен, это Сэнни. А чтобы надеть этот прибор (по-нашему «офит»), надобно расстаться с частью шевелюры, иначе контакта не будет.
– Скальп снимать не обязательно. – Голос Стамена доносился не из-под щитка скафандра, а из ячеистой пластинки, вшитой в толстую защитную ткань где-то на уровне желудка. Это было так непривычно – джасперяне, впрочем, как и земные слепцы, с детства привыкают оборачиваться точно на источник звука.
Сэнни поймала себя на том, что она все время кивает головой, – необыкновенная внешность Стамена притягивала взгляд, а голос тут же заставлял опускать лицо книзу. Хотя о внешности как раз говорить было труднее всего: как ни силилась Сэнни, но под щитком она могла разглядеть только широко распахнутые золотисто-кофейные глаза, да изредка промелькивали необычно яркие для уже немолодого человека губы.
А все остальное была – грива. Иначе не назовешь. Как он дышал в шлеме, забитом черной копной, в которой были абсолютно неразделимы брови, усы, бородища и смоляные кудри, оставалось загадкой.
По-видимому, для Стамена – тоже.
– Кроме шуток, – пояснил Юрг, – на голове надо выбрить узенькую полосочку над ушами, от виска до виска. Вы, женщины, этот изъян спокойно замаскируете. Ну так как, прикажете побрить-с?
Принцесса глянула на собственную дружину – как-никак у нее на глазах проявляли явно недостаточное почтение к особе королевской крови; но у всех на лицах светилось такое радостное облегчение, что она чуть было не кивнула.
– Этот… офит – он единственный? – обратилась она к Стамену.
– В данную минуту – да, но сюда уже мчатся посылки из всех уголков земли – как говорится, по суше, по воде и по воздуху.
«Древние боги, – мелькнуло в голове у Сэнни, – почему они не обратились к нам? Достаточно было бы одной нашей воли, и этот бесценный груз через несколько секунд был бы здесь, на острове».
Но вслух она произнесла:
– Тогда этот офит принадлежит Киху. Остальные получат их по старшинству, я – последняя.
Это было сказано так по-королевски, что стало ясно: приказ обсуждению не подлежит. А «по старшинству» – это, по традициям Джаспера, значило, что начинать надо с младшего.
– Да вы не волнуйтесь, милая, – пророкотал Стамен, наклоняясь над ней, – на всех хватит: мы провели компьютерный сбор данных и обнаружили на всяких складах, в клиниках и лабораториях около восьми тысяч этих игрушек. На всех хватит, потому как все – ваше!
– И уже с утра все фирмы, выпускающие офиты, заработали на полную мощность, – добавил Юрг. – Было бы куда грузить!
Мона Сэниа безотчетно провела тыльной стороной ладони по лбу – самый большой страх был позади.
– Что ты?.. – забеспокоился Юрг.
– Я в порядке. Сейчас окунусь… – Она неопределенно махнула рукой в сторону озера.
– Не пренебрегайте дарами нашей отсталой цивилизации, – несколько неуклюже пошутил Стамен. – Этот бассейн был собран по специальному заказу всего за одну ночь, а вода доставлена из горных озер!
– Да-да, – суетливо подхватил Юрг, – талая вода, говорят, улучшает цвет лица, а в этой луже – сплошная тина…
Да что они так беспокоятся? Она обернулась к синеющей глади, отнюдь не обещавшей тины и прочего безобразия, и нахмурилась: на расстоянии двух полетов стрелы от берега неподвижно замерла цепь небольших серебристо-серых корабликов. Похоже было, что они окружают весь остров.
– Небольшая предосторожность, – беспечно заметил Юрг. – Без этой охраны здесь уже было бы больше непрошеных гостей, чем по ночам – комаров.
– Кстати, о гостях, – встрепенулся Стамен. – Как говорится, первый визит должен быть непродолжительным. Пора мне восвояси, а я совсем запарился. Пока долечу, пока то да се…
– Хочешь сказать, что в вошебойке часа четыре промаринуют? – ухмыльнулся Юрг.
– Да не иначе, по полной живодерской программе.
– Сопливчики свои не забудь, кровопийца!
Мона Сэниа слушала весь этот неестественно оживленный треп, широко раскрыв глаза. Что-то они слишком беспечны. Ощущение фальши снова возникло, как болотное марево.
– Всегда рада буду вас видеть, Стамен, – приветливо кивнула она, ничем не выдавая своего беспокойства.
Окружавшая их дружина, как по команде, склонилась в почтительном поклоне. Они слишком плохо знали земной язык – случайные фразы, боевые команды. Поэтому сейчас по их непроницаемым лицам нельзя было судить, ощутили ли они ту же тревогу, что и их принцесса, или нет.
– А вот и моя жужелица. – Стамен кивнул на толстую белоснежную стрекозу с жирным алым крестом на брюхе. – О, смотрите-ка, вам первая партия из Елгавы!
Брюхо стрекозы разошлось так, что красный крест четко разделился надвое, и на почти невидимом тросике вниз поплыла коробка, на которой с одной стороны были нарисованы три бокала, на другой – чаша со змейкой, а с третьей довольно корявая – видимо, сделанная наспех – надпись: «Глядите на здоровье!» – и еще что-то, помельче, что пока нельзя было разобрать.
Коробка очень осторожно легла на желтый матрац, тросик взметнулся вверх, и спустился большой зеркальный шар. В нем открылся люк, и Стамен, подхватив какой-то замысловатый контейнер, побрякивающий своим содержимым, полез туда со скрипом и стонами. Наконец люк захлопнулся, шар вознесся вверх и исчез в стрекозином брюхе.
Юрг ударил себя кулаком в ладонь.
– Есть контакт! – заключил он с выражением полнейшего удовлетворения. – Малыш, давай-ка быстренько завтракай, и мне надобно показать тебе одно местечко тут неподалеку…
– А в чем дело?
– Да нет, не волнуйся, это тут, в лесу… Маленькая такая избушка, егерь в ней останавливается, когда остров инспектирует. Там, говорят, превосходная ванна, если не хочешь плескаться у всех на глазах.
– В маленькой-то избушке?
– Там увидим. Давай по-быстрому, вот кофе, тосты, персики, я кое-что прихвачу на дорогу… – Он уже рассовывал всякую снедь по карманам.
– Да что за спешка такая?
– Ничего особенного, просто сейчас все твои ребята будут заняты разборкой офитов и бритьем, а мне хочется перекинуться с тобой парой слов подальше от этих птичек, которые мне, прости меня, Кукушонок, до чертиков надоели.
Она машинально отметила про себя: не «наши ребята», а «твои»…
– Тогда идем, – решила она. – Все равно я ничего не хочу, кроме фруктов, – у меня такое ощущение, словно я слегка отравилась… Видимо, чужой воздух. Нет-нет, ничего серьезного.
Он схватил ее за руку и буквально потащил к лесу.
– Эй, счастливчики, разбирайте пока подарки! – крикнул он, обернувшись. – В розовых коробках с разной бижутерией – это для дам, а для мужиков – в голубых, попроще. Остальное закиньте в помещение, только чтобы Юшка до них не добрался. Ну а мы ненадолго… Поздняя земляничка поспела.
Узенькая тропинка, усыпанная прошлогодней хвоей, не позволяла идти рядом. Сэнни, шедшая первой, переступила через узловатый кедровый корень и, не оглядываясь, бросила через плечо:
– Ты совершенно не умеешь вести себя в лесу: ступаешь бесшумно, а дышишь как загнанный кентавр!
– А тебе приходилось загонять кентавров?
– Да уж… – помрачнела мона Сэниа: воспоминания, разом нахлынувшие на нее, нельзя было назвать отрадными. – Так о чем ты хотел со мной посекретничать?
– Ну-у… ни о чем конкретно.
Она резко остановилась и обернулась к нему:
– Что ты скрываешь от меня, Юрг?
– Да ничего я от тебя не скрываю. Но, насколько я понимаю, что-то скрывают от нас. Вчера вечером, когда ты так царственно удалилась, президент спросил меня: «Мы говорим с глазу на глаз?» И я вдруг подумал о крэгах – ведь никто не знает, на каком расстоянии они могут подслушивать, и с полной уверенностью не мог сказать ни да ни нет.
– А он?..
– Он сказал: «Тогда отложим разговор до личной встречи».
– И как ты думаешь, что он намеревался тебе сообщить?
– Сэнни, сказка моя, я сейчас мечтаю совершенно о другом! Собственно говоря, я об этом мечтаю с момента приземления. Я потому в последний момент и переменил место посадки, что в степи нет ни кустарников, ни укромных полянок. А мне просто необходимо было утащить тебя подальше от всей твоей буйной оравы, пока каждый наш шаг не стал достоянием общественности.
– Ты хочешь сказать, что на нас будет любоваться все население твоей планеты, как в королевском зверинце?
– Боюсь, дорогая моя, что это еще мягко сказано. Сначала мы будем гостями президента, затем, по собственному выбору, любые уголки Земли – всем кагалом или поодиночке, это уж нам самим решать. Кстати, туристические проспекты уже сброшены, и в невероятных количествах. Ких уже освоил видеотехнику, ему понравилось – по младости лет.
Лицо моны Сэниа исказила горькая усмешка.
– До чего ты переменился, эрл Юрген! Разве президент – это первый человек, которого мы должны посетить?
– А у тебя встречные планы, солнышко мое? – спросил он игриво, обнимая ее за плечи и настойчиво притягивая к себе.
Она решительно освободилась от его рук и сделала шаг назад:
– Как ты мог забыть о вдове эрла Юхана, твоего названого брата?
Он помрачнел:
– Прости меня, я не хотел тебя расстраивать в первый наш день… Мы не сможем с ней встретиться. Она больна. Она в клинике.
– А что такое – клиника?
– Клиника – это такое заведение, куда помещают людей, у которых сходные болезни.
– Это вроде кладбища, да? Но как больной может поправиться, если его к тому же еще и увезли из дома?
– Ну, там много врачей, специалистов, аппаратура всякая… Знаешь, кое-кто выживает.
– Перестань паясничать! Этой несчастной женщине сразу станет легче, если мы расскажем ей о том, как все это время жил ее муж и как самоотверженно он пошел на смерть. Или ты и это забыл? Ведь нет ничего страшнее, чем неизвестность, особенно если это касается любимого человека.
– Сэнни, малышка, ты права, как всегда… Но мы не сможем ей ничего рассказать. Она не просто нездорова. Она никого и ничего не узнает. Она в клинике для душевнобольных.
Мона Сэниа долго молчала, потом подняла руку и потерла шрамик на лбу – это движение уже вошло у нее в привычку.
– Значит, кто-то на твоей Земле умеет любить сильнее, чем на Джаспере, – проговорила она совсем тихо. – Прости, эрл Юрген, я хотела бы вернуться.
– Четыреста чертей, Сэнни, да посидим хотя бы просто так, вон мох пушистенький, и совсем не сыро, я земляники наберу; воздух какой, это ж самый пахучий день лета, одуреть можно, весь лес точно ромом настоянный, голова кругом, Сэнни, это ж просто грех, на такой заповедной поляне, да не…
– Прости, – повторила она, сделала шаг в сторону и исчезла. Крошечный паучок сорвался с ветки и, пролетев перед самым носом командора, невидимой паутинкой перечеркнул все знойное чародейство этого июньского леса.
Юрг мотнул головой, как застоявшийся конь, и понуро побрел обратно. На тропинку выкатился ежик-сосунок; он был настолько еще глуп, что, ткнувшись в сапог, не свернулся, а суетливо задергал носиком, совершенно потрясенный сладостным запахом джасперианской ваксы.
– Двое нас, идиотов, – сказал ему Юрг и, осторожно перешагнув через малыша, направился к озеру.
Вечерело. Мона Сэниа заканчивала обход всех помещений корабля, придирчиво высматривая, что еще можно было оставить на Земле до следующего прилета, чтобы в первом рейсе переправить на Джаспер как можно больше офитов. К счастью, отправляясь в этот полет, они не смогли захватить с собой никаких личных вещей, и здесь было только то, что забыли их предшественники, вернувшиеся неведомо из каких далей. Диковинные тяжелые шкуры, каменную посуду и слитки золота она уже безжалостно выбросила, и теперь остановка была за тусклыми, поцарапанными шкатулками и коваными, изрядно помятыми сундучками. Похоже было, что этим вещам уже не одна сотня лет, и если уж их взяли с собой, то они наверняка хранили что-то весьма ценное и редкостное.
Не такая уж это была тяжесть, да и места они занимали сравнительно немного. Мона Сэниа задумчиво приоткрыла одну из шкатулок, и глаза ее удивленно расширились: на дне, в специальных углублениях, лежали три кинжала. Все бы ничего, простые костяные рукоятки и добрая на первый взгляд сталь, но у одного кинжала было одно лезвие и один клинок, у второго, обоюдоострого, было два клинка, а третий, трехгранный, и вовсе напоминал исполинскую трехзубую вилку.
Столовые приборы для великанов?
Она выбрала средний, двухклинковый; отполированная бесчисленными прикосновениями рукоять как будто сразу вжилась в ладонь – рука не слушалась, когда мона Сэниа всеми силами пыталась заставить себя положить оружие на место. Такой кинжал грех было не попробовать. Она оглянулась, подыскивая подходящую мишень. На полу валялась медная бляшка, не то монета, не то медаль; принцесса, не целясь, ударила, уже в момент размаха пожалев, что может испортить такой прекрасный клинок, и едва не вскрикнула: мало того что толстый медный овал превратился в щепотку пепла, но и ковер, куда вонзилось второе острие, вспыхнул и обуглился, как от десинторного разряда.
И рука сама собой разжалась, выпуская магическое оружие. Нет, такое добро до следующего раза оставлять было никак нельзя. Извечное женское любопытство заставило ее заглянуть в горбатый сундучок, но ее ждало разочарование: там оказались детские игрушки. Это были маленькие фигурки животных, умело изготовленные из кожи и меха. С ними, несомненно, забавлялись: кое у кого были повязаны бантики из замурзанных, вылинявших ленточек, на других надеты ошейники и браслеты из оловянной и золотой фольги, свисали готовые рассыпаться от ветхости шерстинки с изумрудными бусинами.
Человеческих фигурок среди этого игрушечного зверинца не обнаружилось.
Мона Сэниа хотела уже прекратить тешить свое любопытство, но витиеватые надписи на незнакомом языке, изукрасившие ароматный ящичек, заставили ее заглянуть и туда.
На черной вате змеились сверкающие всеми цветами радуги цепи. Они, несомненно, были отлиты из стекла, тем более что на каждой красовался прозрачный хрустальный колокольчик. Затаив дыхание, она двумя пальцами потянула из этого искрящегося вороха тоненькую аметистовую цепочку. Сиреневый колокольчик с агатовым пестиком, казалось, был готов издать нежнейший из звуков, недоступных ни людям, ни птицам; поднеся к уху это хрупкое чудо, Сэнни легонечко встряхнула его, но вместо ожидаемого звона над ухом раздались голоса – шепчущий хор, замысловатое переплетение десятка скороговорок…
От неожиданности ее пальцы разжались, и сиреневая змейка, точно перышко ее первого крэга, плавно скользнула вниз. Мона Сэниа вскрикнула, ожидая неминучего звона бьющегося стекла, но цепочка, словно невесомая, качалась в воздухе, опускаясь наземь плавными кругами, как падает осенний лист. Едва коснувшись пола, она вдруг разомкнулась, колокольчик нацелился на свое хранилище, и аметистовое существо – Сэнни уже не поручилась бы, что оно не живое, – зазмеилось, как плывущий уж, перепрыгнуло через стеночку ящика и свернулось на черной вате.
Ящичек захлопнулся с каким-то удовлетворенным причмокиванием.
Нет, даже разглядывать все эти диковинки вот так, наспех, было невозможно. «Отложим до лучших, спокойных времен», – сказала себе принцесса.
Кукушонок на ее плечах слегка шевельнулся и тихонечко вздохнул. Если он читает ее мысли, то эти «спокойные времена» ему кажутся весьма гипотетическими…
Движение пернатого друга вернуло мону Сэниа к первоочередной проблеме: солнце, наверное, уже садилось, а Юрг так ничего и не придумал. Крэги требуют вечернего полета, а кто поручится, что из черной кипени леса не возникнет снова смертельная угроза?
Она раздвинула послушную стену корабля и выпрыгнула наружу. Солнце действительно садилось. Похолодало. Поднялся несильный ветер. Но в лесу никакого шевеления. Пронзительность вечерних запахов – вероятно, местные цветы.
«Древние боги! – вдруг пронеслось у нее где-то на самом донышке сознания. – С тех пор как я здесь, я мыслю и чувствую, как… как оживший серв!»
Нет. Это просто безумная усталость. И не просто непрекращающаяся тревога за Юхани, да в какой-то степени – и за всех своих товарищей по звездным скитаниям.
Она, отрекшаяся от королевского родства, решала сейчас судьбу всего Джаспера.
Кукушонок снова тихонечко вздохнул (научился у людей, бедняга!) – видно, горевал о том, как мало он может ей помочь.
Принцесса, оглянувшись по сторонам, с некоторой горечью констатировала, что ее обеспокоенность судьбами родной планеты, пожалуй, никем из присутствующих не разделяется. Молодежь торчала у видеоэкранов, увлеченно исследуя самые экзотические туристские маршруты, старшие – Эрм, Скюз и Флейж, – приладив офиты, осваивали трудности прямохождения. Сэнни отметила про себя, что завтра же с утречка выберет себе обруч поскромнее и постарается выяснить, что так мешает координации движений, – ведь если они не будут чувствовать себя как рыба в воде, нечего и думать о возвращении, где им через несколько минут уже могут навязать бой.
Беспечнее всех выглядел ее супруг – он то разглядывал слоистые, поджаренные снизу вечерние облака, то обращал насмешливый взор на дружинников. Выглядели они действительно довольно причудливо – ни один не выбрал себе неприметного, телесного цвета обруча; напротив, они словно нарочно выискали самые яркие, раскрашенные в цвета их собственных крэгов офиты.
Эрм был увенчан серебристо-серой конструкцией с пурпурными завитками.
Скюз предпочел однотонный, перламутрово-голубой.
Флейжу посчастливилось откопать полосатый, изумрудно-оранжевый.
Похоже, эти офиты прибыли не в голубых коробках…
– Не вижу повода для веселого маскарада, – холодно проговорила принцесса.
– А ты садись рядышком и подожди, – предложил Юрг, похлопывая по упругому желтому матрацу. – Повод с минуты на минуту ожидается. А вот и он, голубчик!
Черная точка, вынырнувшая из-под облаков, стремительно приближалась. Юрг вскочил с матраца и предусмотрительно попятился. Сверху уже спускался очередной контейнер.
– Кажется, мы со Стаменом нашли решение проблемы – я имею в виду безопасность крэгов. Ага, вот оно!
«Оно» было самой обыкновенной объемистой сумкой, которая шлепнулась рядом с контейнером. А следом из воздушной кабины выметнулось мальчишеское гибкое тело, сделало в воздухе сальто и приземлилось точно в центре «посадочной площадки».
Несколько пружинящих прыжков, как на батуте, и мальчишка спрыгнул на утоптанный песок. Задрал голову, сложил рупором ладони и издал гортанный клич, похожий на лебединый клекот:
– Гуен! Гуен!
Из кабины камнем выпал какой-то неопределенный пушистый ком; над самой землей этот ком расправил крылья и превратился в громадную хищную птицу, скорее всего напоминающую сову. Плотоядно кося на притихших зрителей черным, отнюдь не совиным глазом, она заложила несколько крутых виражей над их головами, словно прикидывая себе меню на ужин.
– Гуен, – повторил мальчик укоризненно и раскинул руки.
Исполинская белая тень зависла над ним, мелко трепеща крыльями, точно жаворонок, и стало очевидно, что размах этих крыльев несколько шире, чем раскрытые руки его хозяина. Затем последовало неуловимое пике, и вот уже пернатое чудище заняло явно привычное место на подставленном ему плече.
– Это Гуен. Она девочка и будет телохранителем ваших птиц, – чуть грассируя, звонко и властно проговорил мальчик. – И на нее можно положиться.
И все джасперяне склонились перед ним так почтительно, как, пожалуй, кланялись только принцессе.
И тут только мона Сэниа поняла, что никакой это не мальчик, а девушка.
Совсем юная девушка.
И недопустимо прекрасная.
Первым из естественного шока начал выходить Юрген.
– Стамен показывал мне голограмму, – пробормотал он, – но я и представить себе не мог…
Было совершенно непонятно, относится ли это к девушке или к птице. Командор встряхнулся, как мокрый петух:
– Знакомьтесь: Таира Сиянова, в ряду немногочисленного пока потомства доктора Стамена – дочь младшая, любимая. Прямо как в сказке…
– Старшая, – мягко поправила его докторская дочь. – Тем не менее любимая. А теперь мне нужно, чтобы здесь собрались все – и люди, и птицы.
Старшие дружинники, чьи крэги отдыхали в каютах, пока их хозяева осваивали свои офиты, бросились к кораблю, спотыкаясь и налетая друг на друга. Через секунду они уже мчались обратно с крэгами на сгибе локтя.
Девушка повернулась на каблуках и очутилась нос к носу с моной Сэниа.
– Все! – повторила Таира.
Принцесса не двинулась с места.
– Сэнни, принеси Юхани, – сказал Юрг.
Мона Сэниа словно окаменела. Ей приказывали! Ей приказывали на глазах всей дружины, не говоря уже о собственном муже! И она должна повиноваться – ради Джаспера. Ради Джаспера, черт побери, королевой которого она рано или поздно будет!
Мимо протюхал Юрг, направляясь за сыном. Мона Сэниа так и стояла не шевелясь, потрясенная теперь уже не происходящим, а той нелепой, невесть откуда взявшейся мыслью, только что промелькнувшей в ее мозгу.
Да на кой черт ей королевская корона?
Кукушонок беспокойно завозился, – видно, прочитанная им принцессина мысль привела и его в смятение. Но и остальные крэги вели себя, мягко говоря, нетрадиционно: они встряхивались, охорашивались, бесцеремонно разглаживая себе клювами перышки, а фиалково-голубой красавец Скюза даже по-павлиньи развернул хвост, явив до сих пор невиданные никем черные глазки с лимонными лунками.
– Пожалуйста, встаньте вокруг меня, – попросила Таира, тихонечко оглаживая свою питомицу. – Так. Так…
Подбежал Юрг с малышом. Тот выгибался, потягиваясь, – не вовремя разбудили; уже знакомые с его манерами островитяне приготовились услышать трубный рев.
– Ой, – сказала Таира, увидев сморщенную рожицу, – Юрий Михайлович, а как его зовут?
– Юхани, – сказал гордый отец. – Можно – Юшка.
Девушка наклонила голову к правому плечу (на левом восседала Гуен), по-соловьиному щелкнула и показала представленному ей джентльмену кончик языка.
– Ю-ю! – позвала она.
Ненаследный принц дрыгнул голыми пятками и засмеялся.
«Если она возьмет его… – пронеслось в голове у моны Сэниа. – Хотя – что тогда?»
– А теперь постойте немножечко спокойно, – велела укротительница сов. Все замерли.
– Ррыжикррыжикррыжик… – Казалось, в горле у Таиры одновременно перекатываются хрустальная горошина и шершавый абрикос. Продолжая издавать эти странные звукосочетания, она медленно поворачивалась на каблуках, так что зоркие немигающие глаза белоснежной птицы попеременно останавливались на всех присутствующих – как на людях, так и на крэгах.
– Вот и все, – сказала девушка. – Гуен запомнила вас и будет служить любому прекрасной охраной, днем и ночью. Для того она и создана.
Было заметно, что ей уже не раз приходилось демонстрировать способности своей подопечной. Хотя – кто под чьей опекой находился?
– Может, так сразу и попробуем? – спросил Юрг. – Или она в сумерках уже не очень?..
– Она всегда даже очень, – высокомерно отрезала Таира. – Гуен, мышку заработать хочешь?
Птица встрепенулась, отчего стала раза в полтора объемистее. Сейчас все беззастенчиво разглядывали ее, дивясь черным сверкающим глазам, которые словно лежали на тарелке, устланной перьями, и страшным голубоватым когтям, сжимавшим что-то вроде эполета из толстенной кожи, прикрепленного к левому плечу рыжей курточки с зеленым воротником, совсем как у стрелков Робин Гуда; но больше всего поражали три хохла на голове, образующие своеобразную корону, – два «уха», как у филина, и затылочный гребень, отличающий орла-скомороха.
Если бы кто-то из присутствующих, кроме Сияновой-младшей, разбирался в орнитологии, такое сочетание показалось бы ему просто издевательством над всем сонмом земных хищных птиц, как дневных, так и ночных. Но здесь знатоков не наблюдалось, а были только зрители в той или иной степени благоговейного изумления.
– Меня просили поторопиться. – В голосе девушки послышался упрек, к которому примешивалась легкая насмешка, – видно, перед мощью когтей и клюва Гуен приходили в замешательство сплошь и рядом.
Все присутствующие невольно обернулись к принцессе, ожидая ее решения. Кукушонок встрепенулся и поднял хохолок, что сделало его похожим на венценосного журавлика.
Принцесса выдержала паузу.
– Скюз, ты увереннее других чувствуешь себя без крэга, – проговорила она тоном, не терпящим возражений, – отпусти своего поводыря.
Скюз тряхнул своими соломенными кудрями, тщательно уложенными поверх обруча, и подбросил вверх своего голубого пернатого спутника – тот радостно взмыл в темнеющее небо, и алые лучи наполовину скрывшегося за горизонт солнца на миг превратили его фиалковый наряд в аметистово-лиловый.
У моны Сэниа сжалось сердце – на миг ей показалось, что над нею трепещут крылья ее оставленного на Джаспере крэга. Что сейчас с ним?..
Но ее так не к месту возникшие реминисценции были прерваны властным кличем:
– Фу-гу, фу-гу! – И громадная птица толчком взмыла в небо, так что Таира чуть качнулась и привычно спружинила на сильных, натренированных ногах.
Крепенькая девочка, ничего не скажешь, – такой старт мог бы повалить и взрослого мужчину. Но если она обучала свое пернатое страшилище начиная с птенцового нежного возраста, то можно было если не привыкнуть, то во всяком случае приспособиться.
Гуен стремительно пошла на сближение с крэгом, как тяжелый штурмовик времен последней мировой войны, но в последний момент резко взяла в сторону и принялась описывать мягкие круги чуть ниже своего подопечного, зорко приглядываясь ко всему, что могло появиться со стороны леса, окружавшего, если не считать узкой береговой полоски, стоянку джасперян.
Жемчужно-голубое игривое создание решило, вероятно, проверить маневренность своего спутника: последовал каскад фигур такого изощренного птичьего пилотажа, что даже видавшие виды дружинники разинули рты. Изящный крэг так и вился вокруг степенно парящей снежной совы, то касаясь ее кончиком крыла, то нацеливаясь клювом прямо в хохолок, то крутым штопором уходя прямо в зенит, навстречу первым, едва-едва проклюнувшимся звездам.
Юрг вдруг хлопнул себя по бедру и захохотал:
– Провалиться мне на этом самом месте, други мои, если Скюзов пират не пытается склеить эту совушку!
Он бросил на Таиру быстрый косой взгляд и добавил уже по-джасперянски:
– Вот не думал, что крэги могут быть такими отъявленными бабниками! Смотри, Скюз, не последуй его примеру – я перед Стаменом в ответе…
Скюз смущенно зарделся, что в сочетании с льняными кудрями, подхваченными лазоревым обручем, делало его окончательно похожим на Леля с поправкой на космическое происхождение. Лель. Юрг хмыкнул – уже про себя, – припоминая, как на заре своей супружеской эпопеи открещивался от роли Мизгиря… Он обернулся к жене и поразился окаменелости ее лица. Сейчас ей смело можно было дать лет на десять–пятнадцать больше, чем было на самом деле.
– Здесь все наладилось, – проговорил он как можно мягче, – не пора ли на отдых?
Она сделала вид, что не слышала. А может, так и было?
На фоне пепельно-сапфирового неба замелькали низкие тени – вчерашняя стая то подымалась из купы прибрежных тополей, то опасливо убиралась обратно.
– Летучие мыши, – констатировала Таира.
Юрг уловил недоумение, вызванное столь нелепым для джасперян сочетанием.
– Совершенно безвредные зверьки, они и мухи не обидят!
Девушка расхохоталась звонким, чуточку гортанным смехом – от души и совсем не обидно:
– Вот уж с точностью до наоборот! Если они кого и обижают… Но если они вас смущают, для нас с Гуен это дело пяти минут. Гуен!
Команда была выполнена мгновенно – громадная птица зависла в воздухе, точно пустельга, выжидающе склонив голову вниз.
– Чакыр-ррыжж, чакыр-ррыжжж… – Звуки, издаваемые девушкой, вряд ли можно было однозначно передать буквами человеческого алфавита; во всяком случае, Юрг взял себе на заметку, что, кроме джасперианского, неплохо бы овладеть и птичьим языком.
Между тем Гуен не торопилась; она поднялась несколько выше присмиревшего крэга, потом спикировала прямо на него, вытянув лапы в роскошных пушистых штанах; в какой-то момент оторопевшим зрителям показалось, что сейчас она вцепится своему подопечному прямо в бирюзовую спинку, но вместо этого она ударила мощными крыльями, и воздушная волна погнала крэга вниз, к земле. Еще один удар крыльев, и еще, – постепенно снижаясь, она четко загоняла вверенное ее охране существо под большой пластиковый навес. Добившись желаемого результата, она развернулась и устрашающе щелкнула клювом, как бы говоря крэгу: «Вот так и сиди!»
Крэг сел на какой-то бочонок и замер в полной прострации. Так с ним еще никто не обращался.
А Гуен взмыла вверх и помчалась к тополям. Несколько шумных взмахов крыльями, хохочущий вскрик – и стая летучих мышей шарахнулась в сторону и помчалась выбирать себе новую территорию обитания.
Таира удовлетворенно развела руками – мол, заказ выполнен; спохватившись, бросилась к своей сумке и торопливо достала оттуда кожаный мешочек. Гуен бесшумно приблизилась и принялась выписывать восьмерки у нее над головой, так что короткие каштановые волосы девушки пришли отнюдь не в художественный беспорядок. Таира сунула руку в мешочек и, поморщившись, вытащила оттуда за хвост жирную белую крысу.
– Держи, заслужила! – крикнула она, отшвыривая крысу подальше к бассейну и пригибаясь.
И вовремя: Гуен перешла на бреющий полет, догоняя трюхающую вперевалку жертву, потом взмыла вверх – на песке уже никого не было.
Она тактично удалилась к одиноко стоящей сосне и повернулась спиной к зрителям – вероятно, чтобы не вызывать у них чувства законной зависти.
– Фу, – выдохнул Юрг, – при ребенке…
– А вы что, собираетесь воспитывать у него какие-то иллюзии? – искренне удивилась Таира, подымая свои и без того круто изогнутые брови. – Погоди, Ю-ю, я еще научу тебя летать на птицах! Надо будет только придумать крепления.
Кое-кто из джасперян негромко рассмеялся.
– А почему – нет?
– Для того чтобы летать, у нас есть крылатые кони, – обронила мона Сэниа.
Это были ее первые слова, обращенные к Таире. И все отметили, что произнесены они были не без высокомерия.
Девушка пожала плечами: подумаешь, крылатые кони. Вероятно, она что-то не так поняла. И эти кони на той, неведомой для нее планете – то же, что на Земле летучие мыши.
Гуен покончила с ужином и принялась чистить перышки.
– Запускайте теперь сразу двоих, – велела Таира. – А то моя малютка сейчас подлетит и плюхнется мне на плечо. А я не успела приготовить насест.
Присутствующие сообразили, что финиш полета обязательно будет таким же убойным, как и старт. Два крэга, серый и изумрудный, устремились в небо, а Эрм и Флейж наперебой принялись предлагать их защитнице ту или иную конструкцию места отдыха, приличествующего ее характеру и габаритам.
– Ни-ни, – остановила их Таира мановением руки не менее царственным, чем сделала бы это мона Сэниа. – Не надо ни Эвереста, ни Арарата. Ближайшая палатка мне подойдет, у входа нужно вкопать пару чурбачков покорявее да прикатить вот такой валун.
Короткий рыжий сапожок пнул нечто среднее между каменным кувшином и скифской бабой – еще один экспонат инопланетной коллекции, выброшенной из корабля.
Работа закипела.
Между тем два крэга кувыркались в потемневшем небе, ставя перед Гуен нелегкую задачу – кого оберегать в первую очередь. Но поскольку их могучая охранительница была незнакома с буридановой логикой, ей пришлось превратить траекторию своего полета в весьма удлиненный эллипс, чтобы не обходить вниманием ни одного из подопечных. Однако вскоре ей это надоело, и она мощными взмахами крыльев погнала их поближе друг к другу.
– В идеале хорошо бы иметь сразу двух сторожей, – задумчиво проговорил Юрг, – один следит за горизонтом, другой наводит порядок в коллективе…
Мона Сэниа резко повернулась к нему, буквально выхватив из его рук притихшего сына. Еще одна птица – это значит, что еще одна…
– Да, – спохватился Юрг, – давно пора кормить! Хотя спать на свежем воздухе ему было бы полезно – пусть привыкает, ему ведь на роду написано быть звездным дружинником.
Мона Сэниа слегка запрокинула голову, глядя мимо мужа на подымающуюся из озера луну. Белые сторожевые кораблики, так и не ушедшие со своего поста, казались теперь водяными жуками. Ни на одном не светилось огней – вероятно, чтобы не привлекать внимания обитателей… или пленников? – этого острова. Она презрительно усмехнулась; им, этим землянам, известно, что джасперянина не удержать в плену. Выходит, они просто в это не верят? Забавно было бы продемонстрировать им обратное… Но нет. Джасперу, ее Джасперу, нужны офиты. Это – прежде всего.
– Когда крэги закончат ночную прогулку, – проговорила она повелительно, – всем собраться в моем шатре. Нужно выбрать место на Джаспере, где мы устроим тайник.
Формулировка и тон приказа говорили о том, что разговор касается только джасперян.
– Владетельная принцесса, – робко заметил Ких, – а не следует ли укрыть эту диковинную птицу на корабле?
– Не следует, не следует, – раздался насмешливый голос Таиры, – нагадит.
Мона Сэниа сделала резкое движение в сторону – и исчезла вместе с сыном.
Таира, потрясенная увиденным, медленно опустилась на пятки, покачалась-покачалась и села на землю.
– Агура-мамелюк и хвост шайтана в глотку, – проговорила она мечтательно. – Мне бы такое!
– Этому нельзя научиться, сам старался, – вздохнул Юрг. – А вот кто тебя научил так ругаться?
– Прабабушка.
– Достойная старушка! Она у тебя кто?
– По профессии? Нет, не цирковая дрессировщица, как вы подумали. Она – ювелир. Между прочим, магистр цеха Верных фабержьеров, блюдущих чистоту ушедшего.
Торжественная размеренность, с которой она произносила это замысловатое и не вполне понятное именование, показала, как ей хочется сквитаться с джасперянами за сказочную царственность их повелительницы. Юрг вздохнул: в детстве все мы немножечко роялисты…
– Впрочем, завтра сами увидите, – сказала Таира, подымаясь с земли. – Прабабуля готовит офит специально для вашей жены, меняет цвет эмалей – говорит, обязательно требуется гиацинтовый оттенок… Кстати, как мне к ней обращаться? Сэниа… а отчество?
– У нее нет отчества.
– Это как же?..
– У отца владетельной принцессы Сэниа нет имени, – ровным тоном церемониймейстера проговорил Эрм. – Королям Джаспера не требуется имени.
– Ну дела… Но вопрос остался открытым. Что же мне, называть ее «тетя Сэнни»?
– Ох, – сказал Юрг, – только не так. Это меня ты зови дядей Юрой, оно будет соответствовать… Зови как все: мона или принцесса. Один… – Он поперхнулся.
«Мона Капризуля» – вот бы подошло. Что ей ни скажи, все выворачивает наизнанку. И что на нее нашло на Земле?
Таира поглядела на то место, где исчезла принцесса, и завистливо вздохнула:
– Нет, дано же некоторым… Беати поссидэнтес!
– Что-что?
– Счастливы обладающие. Это латынь. И не от прабабушки – я усиленно занимаюсь самообразованием. Вот.
От этой наивной гордости у Юрга в глазах потемнело: такого ребенка – и отпустить в эту космическую банду! Слава богу, у них с Сэнни хоть мальчишка…
– Как говорится, в Багдаде полночь и все спокойно. Не пора ли пригласить гостью на чашечку вечернего кофе?
Вся звездная дружина скопом ринулась расставлять складную мебель и сервировать столики, поскольку чьи-то руки и головы позаботились о том, чтобы гости Земли и на заброшенном островке чувствовали себя не менее комфортно, чем в самом изысканном кафе Мальты. Крайне ограниченное (а с их точки зрения – просто позорное) знание языка мешало джасперянам проявить всю полноту рыцарской галантности. Юрг поспешил завладеть кофеваркой, иначе девять чашечек кофе, поданные одновременно, могли попортить непритязательный наряд гостьи.
– Только, пожалуйста, никакого мяса, – предупредила Таира, – поскольку зрение у Гуен отменное, а я не уверена, что она удовлетворится одной мышкой.
Воспоминание об ужине хищной птички, кажется, никому аппетита не испортило.
– У тебя в сумке что, портативный крысятник?
– Нет, – засмеялась девушка, – не пугайтесь. Единственная была, премиальная. Я ведь не была уверена на сто процентов, что все пройдет гладко, – нет-нет, не думайте, что Гуен могла бы на кого-нибудь напасть без команды… Просто она приучена охранять только живых, на вертолеты там и воздушные шарики она не реагирует. Для нее они – как облака. Или дождь.
– Ну слава богу, вертолет она не собьет! – обрадовался Юрг. – А то я начал опасаться…
– Если я прикажу – собьет. – На этот раз тон был абсолютно непререкаемым. – Только вряд ли уцелеет сама…
Бесшумно скользнув на спинку плетеного кресла, в кругу собеседников появился еще один – Кукушонок. Видимо, Сэнни отпустила его на вечернюю прогулку. Таира покосилась на него, задумчиво проговорила:
– Понимаете, Гуен могла и не принять ваших… э-э-э – крэгов, да? – за живых птиц.
Кукушонок тряхнул хохолком, но сдержался.
– Они живые. – В голосе Эрга проскользнула льдинка. – Они как мы.
– Они свободны, – подал голос обычно молчаливый Пы. – Как мы.
– Сапта-кретиньера, я кого-то обидела! – Таира хлопнула себя по лбу, потом сложила ладони и склонила голову. – Миль, миль, миль. Не знала.
– Понимаешь, крэги никому не принадлежат, – объяснил Юрг. – Они просто заключают контракт на всю жизнь. За определенную плату. За это их…
Он задумчиво поглядел в небо, неожиданно предложил:
– А выпустим-ка всех, пока никакой опасности, а? Только ты, Кукушонок, останься.
Пестрая стая закувыркалась в лунном свете.
– Мне только сейчас пришло в голову, – быстро проговорил Юрг, косясь вверх – не подслушивают ли? – Нужно дождаться, пока эта сова снесет с десяток яиц, и взять их с собой на Джаспер. Думаю, что это решит проблему, как держать крэгов в узде.
– Одна беда, – покачала головой девушка. – У Гуен не может быть потомства…
– Это почему? – послышалось сразу несколько голосов.
– Без специальной терминологии это не объяснить… Она – генный гибрид, помесь полярной совы с филиппинской гарпией. В природе такого не бывает, но генопластика позволяет инкубировать единичные экземпляры…
Она подняла голову и поняла, что все эти слова остаются пустыми звуками.
– Ну просто примите как факт, что мы не жадничаем; будь у нас хотя бы десяток таких птиц, мы бы отдали вам половину. Но генопластика – дело новое, каждый эксперимент уникален, а удачи так редки!
Она обвела всех отчаянным взглядом – ну неужели не поймут? Глазища были огромные, влажные, как у жеребенка; Юрг вдруг подумал: на кого сейчас уставится, тот и погиб…
– Ты-то хоть понимаешь? – спросила она Кукушонка так естественно и просто, как люди всегда обращаются к кошке или собаке.
– Я-то понимаю, – ответил Кукушонок, привычно вздохнув. – Я ведь тоже поначалу считал ее ненастоящей…
Таира даже не удивилась, услышав его голос.
– Еще и сапиенс, – сказала она. – В отличие от моей…
В центральном шатре корабля было душно: помещение, доверху заставленное контейнерами с офитами, проветрить было практически невозможно, и непривычный запах инопланетных шкур мешался с вполне однозначным ароматом свеженамоченных пеленок. Джасперяне, все как один, без крэгов, сидели кто на ящиках, а кто и просто на полу. Отгороженные от легкомысленной праздничности гостеприимной Земли, они снова чувствовали себя на войне, и что-то было непохоже, чтобы победа легко шла в руки.
– Тренировки не дадут стопроцентной гарантии, – говорил Флейж, самый искусный фехтовальщик отряда. – Мы будем тренироваться друг с другом, а ведь у каждого из нас сейчас реакция замедленна, мы неуклюжи и не уверены в своих действиях. А очутись мы по прибытии среди врагов – и нам будут противостоять быстрые и ловкие противники, скорее всего превосходящие нас числом.
– Ну, у меня-то ничего не замедлено, не притуплено и не атрофировано, – мрачно заметил Юрг. – Я вас погоняю в хвост и в гриву, только держитесь.
– У тебя только две руки, к сожалению, – бросила через плечо принцесса, словно отмахнулась. – Нас – девятеро.
– Подождите недельку, перебазируемся на Тайвань, там к вашим услугам любой спорткомплекс. Таким штучкам научат…
– Неделя – это семь дней, – покачал головой всегда рассудительный и практичный Борб. – А на Джаспере каждая минута работает против нас. Вот если бы можно было как-то перебросить все эти запасы домой, в укромное место…
– Ты же знаешь, Борб, что единственным надежным местом является подземелье, – покачала головой мона Сэниа. – Но оно со всех сторон ограждено золотом. Туда не проникнут ни наши враги, ни их крэги; но ведь и никакой предмет перебросить через золото невозможно. Оно – наш защитник и наш противник одновременно.
– Тогда единственный вариант, – хлопнул рукой по колену бывший командор. – Как только нам доставят все имеющиеся в наличии офиты, летим на Джаспер. Приземляемся у самого входа в подземелье, перетаскиваем туда поклажу, оставляем охрану и возвращаемся за теми приборами, которые сейчас изготавливаются специально для джасперян. Почему нет?
– Потому что мы приземляемся – нас ждут. Разговор пошел по второму кругу, эрл Юрген. – В голосе принцессы зазвенел металл. Похоже, ему давали понять, что он только мешает.
– Да уж, – вздохнул Скюз, лучший стрелок отряда. – Если с колена, то я еще попаду со ста шагов в орех, но даже при медленной ходьбе я промажу в тыкву.
– Не понимаю, – невольно вырвалось у Юрга, – ведь сейчас вы прекрасно ориентируетесь, но стоит вам хотя бы шаг ступить – и почему-то наши приборы, само совершенство земной оптики, идут насмарку! Не по-ни-маю…
– Зато я, кажется, понял, – подал голос Дуз, чей офит цвета благородного вина был, пожалуй, самым пристойным из всех. – Когда мы двигаемся, все пространство слева и справа словно скручивается или выворачивается наизнанку, а земля под ногами становится покатой…
Все закивали; принцесса, единственная не надевшая пока спасительного обруча – вероятно, знак особого доверия Кукушонку, – закусила нижнюю губу, с которой все еще не сошел мерзейший синяк, след борьбы с аметистовым крэгом. Нет, завтра же с утра пораньше нужно начать осваивать офит, надо быть равной среди равных – это условие успешного восхождения на престол. Стать выше остальных позволит один, последний шаг…
– Продолжай, мудрый Дуз, – проговорила она как можно сердечнее, – ты сказал не все.
– Благодарю, принцесса Сэниа. Я полагаю, что наша неприспособленность к этим совершеннейшим созданиям обитателей Земли, этим тончайшим приборам, которые мы получили в дар так бескорыстно и в такой нужный момент, кроется вовсе не в их изъяне. Дело в том, что мы видим глазами крэгов, а у них – поглядите! – расстояние между глазами не превышает двух пальцев.
Все невольно скосились на Кукушонка – единственного крэга, допущенного на военный совет.
– Приборы же, подаренные нам, – продолжал Дуз, – заставляют нас глядеть на мир глазами людей, а у нас расстояние между зрачками – целая ладонь.
– Ну и?.. – не выдержал нетерпеливый Ких.
– Просто потребуется длительное время, чтобы приспособиться. Но мы обязательно привыкнем.
– Так это же проще простого! – вскочил Юрг. – Все вновь изготовляемые офиты нужно делать с меньшим расстоянием между зрительными датчиками! Через несколько дней каждый из вас уже получит подходящий офит.
– Несколько дней… – вздохнул Скюз.
– Нужно посоветоваться со здешними специалистами, не попортит ли это конструкцию прибора, – резонно заметил Дуз.
– Решено, – подытожила принцесса. – Завтра владетельный эрл Юрген с утра держит совет с теми, кто сведущ в этом вопросе. Теперь второе и главное: точное место нашей посадки на Джаспере – вы понимаете, что Звездная пристань исключается.
– Мне кажется, самым подходящим будет восточный выход из подземелья, на дне ущелья, – предложил Эрм. – Когда мы готовились к побегу, мы все там побывали – поодиночке, как бы невзначай, чтобы укрыться там в случае неудачи. Так что мы хорошо представляем себе эту местность и не ошибемся при переходе через ничто.
– Вход заслонен золоченой плитой с большим кольцом, но золото скрыто серой эмалью, которую не отличить от лишайника, – кто обратит внимание! Да там и нет проезжей дороги – кто туда сунется, одни облака сползают с Паучьих гор, – вставил наблюдательный Сорк.
– Прекрасно, – сказала принцесса. – Я там не была, так что во время перелета буду всецело полагаться на вас. Команду дам я, но перебросить весь мак через ничто придется вам своими силами.
Она обвела всех дружинников тяжелым взглядом, на какой-то миг задерживая его, словно отмечая про себя: да, этот верен. И кто бы ни появился на острове их необъяснимого заточения, какие бы юные пленительные гурии ни манили их всеми чарами неизведанных утех, ни один не помедлит, когда рано или поздно, но им придется покинуть эту странную Землю.
– Последнее – уже мелочь: центральный шатер вряд ли примет дополнительный груз, а вот в малых помещениях, я думаю, еще можно будет разместить по триста-четыреста коробок. Владетельный эрл Юрген, могу ли я просить тебя совершенно точно установить, сколько еще офитов находится на пути сюда? Свяжись, пожалуйста, с теми…
Она замялась, потому что не знала, как называть призраков, с которыми общался ее супруг. Но он понял.
– Слушаюсь! – Он был уже на ногах. – Это элементарно…
От этого «слушаюсь» у нее тошнота подступила к горлу. Он не раз повторял это словечко во время общения с призраками, и каждый раз ее охватывало отвращение: так не мог говорить владетельный эрл, ее супруг, командор звездной дружины.
Так отвечал бы своему хозяину серв… если бы мог говорить.
Она раздвинула перед Юргом стенку корабля, подождала, пока хрустящие по песку шаги достаточно удалятся, и снова велела непроницаемой кожистой пленке сомкнуться.
– А теперь слушайте меня внимательно, – проговорила она, опустив голову, словно пересчитывая шерстинки белой шкуры, на которой сидела. – Может случиться так, что мое решение покинуть эту планету будет неожиданным. И тем не менее вы, как только услышите мою команду, должны будете призвать ваших крэгов, наглухо застегнуть капюшоны, как это было при перелете сюда, и занять места в своих малых кораблях. Мак до сих пор стоит единым целым, так что стартовать мы сможем в тот же момент, когда последний из вас – вы слышите? – последний из вас займет свое место.
Она увидела напряженные, встревоженные лица и заставила себя улыбнуться:
– Я не говорю, что это должно случиться непременно… Просто мера предосторожности. Аварийное предписание, которое касается только нас. Понятно?
Все было понятно. Кроме одного.
– Принцесса Сэниа, – спросил Борб, – как будет звучать команда?
Принцесса на миг задумалась.
– Вы знаете, как называется ущелье, куда мы направляемся? Оно именуется ущельем Медового Тумана. Так вот, сигналом к отлету будут слова: «Медовый туман!»
Командорский шатер опустел. Эрл Юрген мог появиться с минуты на минуту, и надо было поторапливаться. Найти что-нибудь в этой свалке, освещенной одним тусклым вечерним фонариком, было нешуточным делом, но рука, к счастью, сама наткнулась на маленький кинжал.
Так, теперь спять с плеч погрустневшего Кукушонка и всю верхнюю часть густых смоляных волос собрать пучком на макушке. Чем бы связать… А, сойдет узкая полоска, оторванная от пеленки.
Прядочка волос попала в узел, голова заныла от тянущей боли. Это мелочь. Нужно поторапливаться, пока не вернулся Юрг. Она попробовала остроту лезвия на ладонь, потом решительно поддела локон, спускавшийся на шею из-за уха, и срезала его под самый корень. Наверное, именно так сервы скашивают траву для крылатых коней. Разница только в том, что здесь нужно проделать очень узенькую полосочку чистой кожи – тропинку для дневного света. Сюда ляжет холодный, чужеродный обруч, как символ союза Джаспера с этой лукавой, скрытной планетой. Земля щедра на подарки – офитами, девицами-красавицами; но она отнимает мужей и держит за пазухой пестрое яйцо неминучей и ошеломляющей беды.
Пряди волос сползали по плечам, как умершие листья; в воздухе повис запах осени. Струйка крови потекла за ухом и дальше, по шее, – горячая, едкая. Промелькнула странная мысль: хорошо, что она затеяла эту процедуру здесь, на корабле; ей не хотелось бы, чтобы даже один волосок остался на Земле, когда они ее покинут.
По стенке тихонечко, чтобы не разбудить Юхани, похлопали ладонью.
– Тук-тук-тук, – сказал Юрг, – впусти законного мужа.
Впустила.
– Новости неплохие: чуть больше полутора тысяч в дороге, штук двести мои сограждане оставляют себе на всякий пожарный случай, но я думаю, что они согласятся отдать и это, потому что через пару деньков уже будет готова новая партия. И пойдет конвейер… Святый боже, ты зачем себя изуродовала?
Она вернула себе на плечи Кукушонка, медленно обернулась к Юргу. Он совсем забылся, землянин. Принцесса Джаспера не может быть уродливой.
– Твои сограждане безгранично великодушны, – произнесла она царственным тоном, отметая его слова. – Когда в следующий раз будешь общаться с призраком, поставь его в известность, что Джаспер расплатится сполна. Кажется, у вас на Земле дороже всего ценится золото? Мы доставим сюда столько этого металла, сколько вместят корабли, увозящие отсюда офиты.
– Столько не поднимете, – буркнул Юрг.
– Один джасперянин может перебросить через ничто все свое вооружение и боевого коня. Два…
– Да, двух меринов.
– Два джасперянина могут перенести вместе с собой двадцать коней. Трое – шестьсот. Четверо – больше двух тысяч…
– Ух ты! Странная прогрессия. Так вы, значит, можете поднять целый город? Я имею в виду – наш отряд?
«Мой отряд. Только мой», – подумала мона Сэниа.
– Разве не естественно, что жители моей планеты обладают скрытыми достоинствами, которые для обитателей других миров могут показаться диковинными? – холодно проговорила она, лукаво пряча всю горечь своего открытия, когда обнаружила, что ее муж скрывал от нее свою способность посылать голос через то же самое ничто, которым пользовались и джасперяне.
– Послушай, Сэнни, кончай обращаться со мной как на дипломатическом приеме. Скажи откровенно, чего ты хочешь?
Она подняла брови, и под шрамиком на лбу привычно затлела маленькая подлая боль.
– Большей надежности для крэгов, – сказала она после почти неощутимой паузы. – Гуен великолепна, но только для одного крэга. Ты сам говорил, что идеальным вариантом было бы два.
– Ну, идеальным вариантом был бы мини-перехватчик с компьютерным управлением для каждого твоего гуся. Беда только, что эти перехватчики перебьют всю живность в радиусе десяти километров. Но задача уже поставлена, шесть конструкторских бюро ее обсасывают. Но ты не очень-то надейся, лучше синица в руках, чем журавль в небе.
– Эти слова мне неизвестны.
– Синичка – наша северная птаха, безобидная, очаровательная и несъедобная. Журавль… Это что-то среднее между Гуен и крэгом, птица почти сказочная по причине крайней немногочисленности. Бездна изящества и никакого душегубства – за исключением лягушек.
– То есть ты хочешь сказать, что твоя маленькая Сиянова – очаровательная синичка?
Юрг живо представил себе «свою маленькую Сиянову» – ее короткие каштановые волосы, подгибающиеся книзу, арочки бровей, винного оттенка губы, маленькие и не тронутые пока ни единой сухой трещинкой…
– Вот именно, – проговорил он сдержанно. – Синица в небе. Пока ничего другого нам не дано.
– Кстати, почему ее отец был в таком тяжелом скафандре, словно собирался лететь к звездам, а она – в одежде, которую с натяжкой можно назвать вполне обычной?
– А, она же останется с нами до конца карантина, а Стамену нужно было возвращаться, чтобы самому провести все анализы. Его в скафандре мыли и облучали поди часов шесть.
– Ка-ран-тин?
– Естественно. Это те несколько дней, пока наши эскулапы не проверят вашу – да и мою – кровь, смывы с кожи, воздух и воду из бассейна… Мало ли какая зараза.
Мона Сэниа судорожно набрала полные легкие воздуха и задержала его, пока в голове не возник пульсирующий шум. Потом тихо-тихо, словно боясь, что его украдут, выпустила его через узенькую щелочку мгновенно пересохших губ.
– Кто-то взял мою… мою кровь?
– Да не пугайся ты как ребенок! Всего одну каплю. Этого пятнышка на руке уже не видно, ты даже не проснулась.
– Ты отдал кому-то каплю моей крови?
– О, четыреста чертей, дернуло же меня все это тебе объяснять! Сэнни, я человек подневольный, у меня есть начальство. И если мне приказали обеспечить безопасность населения моей планеты, я обязан выполнить всю программу. Честное слово, это не унижает твоего достоинства. Мы, знаешь, из ближнего космоса возвращаемся, и то нас пропускают через воше… ну, моют – проверяют.
– Я родила тебе сына, – ледяным голосом отчеканила принцесса. – Он жив и здоров. Разве это не достаточная проверка?
– Силы небесные, да мне-то этого достаточно выше головы! Но кроме меня…
– Когда ты прибыл на Джаспер, никого, кроме меня, не волновало, здоров ты или нет. Впрочем, меня это тоже не беспокоило. Если бы ты был смертельно болен, я просто умерла бы вместе с тобой, и все.
– Малыш, мы не на Джаспере, – проговорил он, вкладывая бесконечное терпение в каждое слово. – Кроме нас, здесь еще около пяти миллиардов людей. Многовато, конечно, но не уменьшать же это число посредством эпидемии?
– Мой народ побывал на сотнях чужих планет. Нас там убивали; мы возвращались израненные, но никогда – больные.
– Вот и прекрасно! Наши врачи только лишний раз это подтвердят. Не понимаю, почему это доводит тебя до бешенства?
Она слегка запрокинула голову, и он увидел в полумраке, как презрительно искривились ее губы.
– Потому, – произнесла она свистящим шепотом, – что, когда тебе сказали, что кровь твоей жены может быть ядовита, а дыхание отравлено, ты должен был вызвать этого человека на черный бой – в темноте, на звон мечей. Понял?!
Он долго молчал, потому что ответить на такие слова можно было только одним вопросом. И он его задал:
– Сэнни, ты разлюбила меня?
Ему показалось, что невидимая молния полыхнула между ними.
– О, не-е-ет… Я не разлюбила тебя. Когда разлюбишь, в душе остается пустота. А я полна горя и ненависти! Я ненавижу тебя, Юрий Брагин, за то, что ты убил моего Юрга.
Он сделал шаг вперед и с бесконечной нежностью обнял ее за плечи:
– Сэнни, помнишь, в подземелье я рассказывал тебе сказку про живую воду? Скажи только одно слово – и оно станет живой водой для твоего Юрга…
Она замерла, окаменев. Его руки, которые она узнала бы из тысяч других… Его руки, которые она полюбила с первого прикосновения… Кукушонок тихонько снялся с ее плеч и бесшумно исчез в наступившей для нее темноте. «Не жди от меня этого слова, просто владей мною, потому что я, как бы ни тосковала по этим рукам, все равно этого слова вслух не произнесу…»
Целую вечность продлилось это ожидание.
Потом руки, согревавшие ее плечи, разжались и исчезли.
– Владетельная принцесса, позволь мне удалиться.
– Ты свободен, благородный эрл.
…Она проснулась с ощущением невосполнимой утраты. Сказочной красоты офит, поджидавший ее пробуждения в устланной черным атласом коробке, поразил ее, но не обрадовал. Он был устроен так, что две змейки свивались причудливыми узлами на висках, обратив друг к другу точеные головки с черными глазками видеодатчиков. Вернее, это была одна двуглавая змея, чьи эмалевые чешуйки складывались в черно-бело-лиловый орнамент. Драгоценные камни тех же тонов оживляли узор холодными искорками, но не вносили дешевой пестроты.
– Знаешь, Кукушонок, на какой-то планете, говорят, рабам надевали ошейники как знак их подневольности, – задумчиво проговорила мона Сэниа. – Любимым рабам эти ошейники украшали драгоценными камнями… Ну, будем осваиваться. Посиди с Юшенькой, друг мой.
Она приладила обруч и почувствовала, как он цепко и властно охватил ее голову. Да, ощущение странное. Пока глядишь неподвижно, все размыто по сторонам, но прямо перед глазами все видится четко и, похоже, безупречно. Но вот стоит шагнуть, и предметы начинают перемещаться, словно вокруг тебя декорации, которые кто-то сворачивает.
Она взмахнула руками – так и хотелось за что-нибудь ухватиться. Нет, на виду у всех так качаться ей не пристало.
Она слегка раздвинула стеночку и выглянула наружу. Ну, все как обычно: полковник Брагин (она произнесла это про себя с каким-то мстительным удовольствием) препирается с призраком в белом балахоне, все восемь дружинников доблестно несут караул у бассейна. Юная Сиянова, вероятно, в воде… Нет, все-таки трудно все время замирать в полной неподвижности, останавливая даже дыхание. Дуз прав, нужно привыкать, и побыстрее, – она твердо решила не задерживаться на Земле дольше чем еще на три-четыре дня. Дипломатические визиты и экзотические экскурсии придется отложить на следующий прилет. А сейчас хорошо бы выбрать какой-то уголок подальше от посторонних глаз – не на виду же у всей честной компании учиться ходить!
– …Четвертая команда – нападение, – донесся до нее звонко-воркующий голос – чувствовалось, что юная леди с пеленок проводила слишком много времени с птицами. – Только прошу вас, никогда не пытайтесь сами командовать Гуен. Шайтан ее разберет, в каком она настроении, – а то и в глаз можете получить.
– А пятая команда? – Это, конечно, Скюз.
– А про пятую команду вам вообще лучше ничего не знать. Кстати, вы обещали мне взамен кое-что показать – или нет? Вот я сейчас слегка обсохну…
Раздался плеск, и повелительница сов, выпрыгнув из воды, выпрямилась во весь рост, стоя на бортике бассейна. Она тряхнула головой, как боевой конь после купания, и маленькая радуга поднялась над ее огненно-каштановой гривой.
Мона Сэниа тоже затрясла головой, отпрянула назад и стремительно захлопнула дверцу в стене.
Или ей это показалось, или на девушке не было ровным счетом ничего.
Подальше, подальше от всех этих земных фокусов! Вот только – куда? Единственное место, которое она совершенно отчетливо помнила, была лесная тропинка, ведущая в дом… Она потерла лоб, вспоминая слово. Нет, оно не вспоминалось, но его значение она поняла – это было то же самое, что дом Иссабаста. Солнечная поляна, и на том месте, где тропинка вливалась в нее, диковинные цветы, оранжевые снизу и лиловые сверху. Наверное, это были цветы-андрогины, не разделенные на мужские и женские соцветия и поэтому непреходяще-счастливые в своем вечном единстве…
Отогнать бы этот образ, но нельзя – ей нужно именно туда.
– Кукушонок, я в лес. Ненадолго. – Она погладила пестрые перышки. – Надо мне привыкать обходиться без тебя.
Она сосредоточилась на образе густой, не колышимой ветром травы, в которой терялась тропинка, и сделала шаг.
И почувствовала, как два пестрых зеленых плаща крутанулись слева и справа, подымая вихрь, опрокидывающий ее навзничь. Она почувствовала под лопатками упругую траву, смягчающую падение, и болотный пух едва различимых облаков поплыл над нею в непривычно высокой голубизне.
Она поднялась, села. Несколько пестрых лесных эльфов порхали над поляной, ничуть не смущенные ее появлением. В траве стоял неумолчный стрекот невидимых гномиков – как жаль, что не было времени узнать, что они там мастерили. Она раскинула руки, чтобы лучше держать равновесие, и сделала шаг. Надо же, не упала! Нечего было и мечтать сойти с тропинки в траву – там ноги безнадежно запутались бы, а она еще думала, не взять ли с собой легкий меч для первой тренировки. Нет, сегодня – только движения. Шаг с поворотом головы. Остановка, корректировка. Шаг с последующим выпадом вперед. Остановка. Прыжок назад. Остановка. Получается.
Она уже пересекла поляну и очутилась под перистыми лапами безлиственных деревьев. Древние боги, какой густой, одуряющий запах! Если бы она могла себе позволить хотя бы один день одиночества в этом заповедном лесу! Может быть, в этой тишине она и прошептала бы то слово, которое так хотел услышать от нее Юрг, и оно долетело бы до него само, даже не посланное ее древней магической силой…
Она встряхнула головой и вдруг увидела, что домик, к которому она направлялась, уже совсем близко, и, если с ней был бы сейчас ее привычный поводырь, она заметила бы его уже давно.
Прячась за толстыми чешуйчатыми стволами, оставляющими на ладонях капли своей душистой крови, она приблизилась к постройке и замерла в удивлении.
Дом был сложен не из камня, как полагалось бы человеческому жилью, а из стволов деревьев; крышу покрывал толстый мох, навес над крыльцом и небольшие оконца украшала незамысловатая и местами небрежно выполненная резьба – у нее в замке за такую работу серв отправился бы на переплавку. Входная дверь была непропорционально большой, двустворчатой; сквозь медные колечки на обеих половинках этой двери была продета веточка с засохшими листьями – любому было понятно, что хозяина уже несколько дней здесь нет.
Движимая даже не любопытством, а каким-то неведомым ранее принуждением, она поднялась на крыльцо и вытащила ветку.
Сухие листики, осыпавшись, легли у ее ног. Она приоткрыла одну створку и осторожно проскользнула внутрь. Ничего особенного, скорее сарай, чем жилье. Дощатый стол, две лавки, скромный шкафчик и полки, прогибающиеся под какими-то фолиантами. Никакой резьбы, ковров или шкур, – вероятно, здесь даже не ночевали. Недоумение вызывала только обитая медью дверца прямо напротив входа – странно, комнатка вроде бы занимала весь объем дома.
Слегка смущенная этим вторжением в чужое жилище, она обогнула стол и приблизилась к сверкающей дверце. А может быть, это не медь, а золото? Редчайший на Джаспере металл, всегда бывший знаком укрывательства чего-то запретного?
На полированной поверхности отчетливо виднелся контур человеческой ладони. Ни секунды не раздумывая, она подняла правую руку и наложила на этот черненый силуэт. Раздалось легкое шипение, и дверца плавно сдвинулась в сторону, открыв что-то вроде шкафа, абсолютно пустого, с гладкими голубовато-серыми стенками. Мона Сэниа ступила внутрь, и в ту же секунду пол мягко просел под ногами, и она почувствовала, что ее тихо и нестрашно опускают вниз. Спуск длился недолго, всего три-четыре удара сердца, потом ступни ощутили упругий толчок, и в тот же миг яркий свет хлынул ей навстречу, так что она невольно подняла ладони, заслоняя лицо и одновременно дивясь тому, как это в подземелье проник прямой луч солнца. Каким-то сторонним знанием она ведала, что и здесь она совершенно одна.
Она раздвинула пальцы, прикрывающие глазки ее змеек, и огляделась. Да, это был подземный дворец. Небольшой стол, застеленный роскошной скатертью, бесчисленные висячие и стоячие полки с посудой, бутылками и книгами, прикрытые створками сверкающих стекол самых нежных оттенков. Низкий диван, ковер над которым увешан драгоценным и, судя по знакам на чехлах, магическим оружием. В другой раз ее рука сама потянулась бы к такому вот золоченому эфесу, но сейчас принцесса решительно отвернулась от любимых игрушек юности и заглянула под стрельчатую арочку.
Спальня. Еще богаче, чем эта гостиная. Нет, не то. Белая гладкая дверь – почему-то ее притягивали именно закрытые двери. Туда. Свет еще ослепительнее, но уже не солнечного, а какого-то безжалостно пронизывающего, лунного оттенка. Голубоватые стены, необъятная черная ванна, снова полочки, флаконы, кувшины… Стараясь двигаться как можно осторожнее, чтобы неловким движением не смести на пол эту хрупкую утварь, она развернулась к высокой, в человеческий рост, чеканной раме – и отшатнулась.
Потому что навстречу ей таким же образом обернулась нелепая темная фигура, плохо различимая даже в ослепительном свете. Мона Сэниа поднесла руку к поясу, где всегда находился маленький кинжал, – некто повторил ее движение. Она бесстрашно шагнула вперед – узкое смуглое лицо с низко надетой короной стремительно приблизилось и замерло, приобретая твердые очертания.
Она поняла: это диковинка дальних планет, запрещенная на Джаспере, – зеркало!
Значит, это странное лицо, которое она помнила по зыбким отражениям в стоячей воде, – это она?..
Нет, это была не она. Во всяком случае, никто не смог бы сейчас назвать женщину, замершую перед ней в холодной плоской реальности, той прекрасной принцессой, которой поклонялась вся молодежь Джаспера. Спутанные волосы, подхваченные на макушке какой-то тряпкой, сухие морщины, бегущие вниз от уголков рта, но главное – затекший шрам на лбу, окруженный бледными мертвенными кольцами, лиловый прочерк когтей на правой щеке и лишайное пятно, сползающее с губы.
Эта женщина была безобразна.
Мона Сэниа отшатнулась, неловко нашаривая рукой свободное пространство для спасительного шага, согнулась, чтобы снова не упасть на спину, и ринулась в ничто.
…Три фехтующие пары, замершие при ее появлении. Эрм со своим крэгом на коленях. Больше никого. Нет, вдали, под раскидистым деревом, экс-командор. Похоже, хохочет, задрав голову и воздев руки. На нижнем суку два белесых пятна… не разобрать… громадная птица, прячущаяся в листве… светлая согнувшаяся фигурка пытается дотянуться до своей питомицы, но срывается, падает прямо в подставленные руки, и ее Юрг, благородный эрл, кружится, кружится, кружится с этим хрупким полудетским телом в своих объятиях…
Синица в руках.
– Дружина моя! – Голос чужой, срывающийся в хрип. – Медовый туман!
Она сделала три глубоких вздоха, выравнивая дыхание. Почему-то корабль сильно качнуло – она испугалась, что они сели прямо на дверцу люка. Но нет, сейчас мак стоял прямо.
– Давай-ка не мешкать, – сказала она Кукушонку, снимая свой драгоценный обруч и оставляя его в ногах у Юхани, который даже не проснулся при перелете в другой мир. – Выходим с оружием!
Настороженно пригибающиеся фигуры в полускафандрах попрыгали на каменистую почву.
– Доставать коробки? – спросил нетерпеливый Ких.
– Нет. Сперва ищем вход в подземелье.
Никто не захватил фонаря, и напрасно – желтый, а скорее даже горчичный туман проносился по ущелью, скрывая его стены, но по приглушенности звуков можно было догадаться, что этот естественный проход между двумя горными хребтами неширок. Ветер с ледяным посвистом отрывал от охристой облачной массы сгустки поплотнее, вытягивая их в протяженные языки, нацеленные на невидимое, но определенно заходящее солнце; совершенно непредсказуемо эти языки сворачивались в маленькие смерчи, которые, расширяясь кверху гудящей воронкой, сливались с низкими тучами, втягиваясь в них.
Раза два в просвете между этими крутящимися столбами все-таки проглянуло вечернее светило – рыжее, воспаленное; казалось, оно было чрезвычайно раздражено тем, что, уходя на ночной покой, ему приходится оставлять в этом ущелье такой непорядок.
– Солнце садится, – констатировал Сорк почему-то удивленным тоном. Было похоже, что он сам еще не понял, что же такое его настораживает.
– Ну так ищите же! – крикнула принцесса. – И до последней возможности – не стрелять…
Подгонять дружинников было излишне – они и так метались в клубах тумана, то исчезая, то появляясь снова. Они были слишком опытны, чтобы разбиться о скалу даже в недальнем прыжке через ничто, и все-таки у моны Сэниа тревожно заныло сердце. Один Сорк как столб застыл возле корабля.
– В чем дело? – отрывисто спросила она. – Почему ты медлишь? Каждый человек дорог!
– Солнце садится… – Казалось, он не может ухватить кончик какой-то мысли.
– Да-да, скоро совсем стемнеет!
– Солнце садится, – уже совсем другим тоном проговорил Сорк. – Мы не должны были его вообще видеть. Ущелье Медового Тумана тянется с севера на юг.
Несмотря на цепенящий холод, мона Сэниа почувствовала, что ее бросило в жар. В висках застучало. Нет. Нет.
– Ты хочешь сказать, что это совсем другое место? – спросила она шепотом, словно опасаясь, что их услышат другие. – Этого не может быть. Крэги дали слово, а оно нерушимо. Они не могли перенести нас по своему произволу… Вспомни, Сорк, перед прыжком в ничто ты представил себе именно это место?
– Да, принцесса. Ровное каменистое дно, желтый туман, скрывающий стены. Вечер.
– Почему – вечер?
– Не знаю… В первый миг все было как-то неопределенно, но потом в голове вдруг прояснилось, и я увидел все окружающее так четко, словно я уже был здесь. Затем мы сюда и перенеслись.
– И все-таки этого не может быть… Поищем еще – до захода солнца, тем более что нас пока не обнаружили. Я боялась, что в первую же минуту наши крэги передадут всем своим собратьям, что мы вернулись на Джаспер, а те уж как-нибудь поставят об этом в известность хотя бы мою семью.
– Принцесса, если позволишь сказать…
– Говори, Сорк, ты подмечаешь всегда то, что ускользает от внимания остальных.
– Мне кажется, это не просто туман… Это золотой туман. Он, как и любое золото, не пропускает никаких сигналов, и крэги просто не могли никому о нас рассказать.
– Тогда мы еще некоторое время в безопасности… Хотя зачем крэгам отправлять нас туда, где они сами оказались в ловушке? И потом, если туман – золотой, то как же мы с нашим кораблем пробились сквозь него? Перелет через золото невозможен.
– И тем не менее, принцесса, здесь пока никто не появился.
И, словно опровергая его слова, вверху раздался свист крыльев, рассекающих густую облачную массу. Летучие кони!
– Всем к кораблю! – крикнула принцесса, отправляя свой голос широким веером по ущелью.
Они появились почти мгновенно, выхватывая на бегу десинторы и вжимаясь спинами в упругую, но непробиваемую оболочку корабля. Люки, предусмотрительно приоткрытые, могли укрыть их, но такого приказа пока не было. Она бросила быстрый взгляд налево и направо, пересчитывая своих, – одного не хватало. Он примчался, тяжело топая и отфыркиваясь, самый могучий, но и самый неповоротливый – Пы, и она открыла рот, чтобы сделать ему выговор, и в тот же миг мохнатый серый ком отделился от проплывающего облака, расправил длинношерстные крылья-опахала и с надрывным мяуканьем спикировал на бегущего юношу.
Раздался скрежет – когти проехались по скафандру, не причинив ему, естественно, никакого вреда.
– Берегите крэгов! – велела принцесса. – Стрелять буду только я.
Крылатый дьявол в крайнем недоумении завис над ними, трепеща крыльями, словно прополаскивая их в тумане. Круглая кошачья морда с пастью от уха до уха, громадные когти на сгибе крыла и фосфорические глаза-тарелки делали его похожим на легендарного демона Иуфу, еще до наступления Черных Времен якобы обитавшего где-то в горах близ Северной Ледниковой Шапки.
Им еще кое-где пугали детей, но в него не верили.
Мона Сэниа учла, что космический скафандр придется этому чудовищу не по зубам, но оно-то этого не знало, и, наметив себе жертву более аппетитную, нежели приземистый Пы, монстр хлопнул крыльями, так что туман разлетелся по сторонам, как пух из разодранной подушки, и неторопливо, облизываясь на лету светящимся оранжевым языком, начал снижаться над Соском, вероятно по жадности выбрав самого высокого из всех. Мона Сэниа перевела калибратор на веерный разряд, вздохнула – очень не хотелось обнаруживать себя – и в самый последний миг остановила руку, – откуда-то сзади наперерез по-волчьи серому демону ринулась белоснежная земная птица, целя прямо в мерцающий глаз. Раздался удар, потом еще и еще, и две сцепившиеся в бешеной схватке тени покатились по облаку, как по земле, пока не исчезли в густом тумане.
Раздалось плотоядное уханье, что-то громадное шмякнулось о камни, точно увесистый кусок сырого мяса; по камню заскребли когти – ни у кого не появилось и тени сомнения в том, кому они принадлежали. Непостижимым было другое: каким образом на корабле очутилась Гуен?
– Кто посмел?.. – начала принцесса и осеклась: пугливо касаясь руками скафандров, словно это были не люди, а каменные столбы, озираясь и вжимая голову в плечи, к ней подбиралась дрожащая Таира.
Она наткнулась на Скюза, вцепилась в него и бессвязно забормотала:
– Ты же говорил, что ничего не случится… Ты же обещал…
Смертельно перепуганный ребенок. И поделом. Ни грана жалости к ней принцесса не испытывала. Лживая девчонка. Такая же лживая, как и все люди Земли. Оказывается, и она умеет совершать прыжок через ничто: иначе как объяснить, что она находилась на дальней опушке леса, а стоило только отвернуться – и она очутилась в каюте у их лучшего стрелка?
Скюз переложил десинтор в левую руку и неловко обнял подрагивающие плечики:
– Ничего и не случилось, успокойся. Просто мы на Джаспере.
Словно в ответ на его слова, из тумана донеслось удовлетворенное:
– Хо-хо! Хо-хо! – Кажется, демонятина пришлась земной хищнице по вкусу.
– Это Иуфу, реликтовая тварь, обитающая на дальнем севере, – холодно проговорила принцесса, не столько для того, чтобы успокоить девушку, сколько для общего сведения. – Я еще не уверена, но похоже, что мы приземлились не в том месте, которое намечалось. Демоны никогда не добирались до Равнины Паладинов, на которой стоят замки джасперян.
– Если принцесса позволит… – Это был Флейж, знаток всех песен, историй и небылиц. – Это существо не может быть Иуфу – те никогда не нападали на людей вот так, с воздуха. Они детским плачем заманивали странников в ледяные ловушки, и только тогда, когда жертва превращалась в кусок льда, ее… ну, в общем…
– Можешь не договаривать: среди нас… – принцесса нехорошо усмехнулась, – пугливые.
Таира сбросила с плеча руку Скюза и отпрыгнула назад, словно готовясь к драке. Миндалевидные томные глаза сузились до щелок, из которых теперь полыхал яростный черный огонь.
Мона Сэниа вскинула руку, предупреждая ее слова.
– Прежде всего – я, принцесса Джаспера, намерена выяснить, почему ты очутилась без зова на моем звездном корабле?
Такой тон вполне мог довести до заикания любого. Но не повелительницу сов. Она пожала плечами и неожиданно рассмеялась:
– Шайтан меня раздери, если бы я пропустила такую возможность! Вы сами сказали – звездный корабль. Быть рядом с первым инопланетным кораблем, опустившимся на Землю, и хотя бы не потрогать его пальцем? Ну уж нет! Так что не устраивайте вашему Скюзу царскую выволочку, я сама напросилась.
– И перелетела через ничто!..
– Через что – ничто?
Мона Сэниа открыла рот, чтобы уличить ее, – и поперхнулась. Да, если девушка владела даром мгновенного перелета, то она смогла бы это сделать.
Но вот чего она не успела бы – так это переодеться.
Хрупкая фигурка, которую кружил на руках Юрг, была вся в бледно-голубом. На Таире – привычная, коричневая с зеленым куртка, такие же облегающие штаны, заправленные в сапожки. Странный амулет на шее – очень узкий флакон, подвешенный на кожаном шнурке, внутри – мельтешение крошечных снежинок. Не из корабельных ли трофеев?..
Еще не позволяя себе поверить, она проговорила:
– Но на опушке я видела птицу… и еще… кого-то…
– А, Персифаль! – отмахнулась девушка. – Упрям и туповат. Недоучка.
– Кто недоучка? – машинально переспросила принцесса севшим голосом, прекрасно понимая, что если сейчас кто-то и выглядит глуповатым, то это именно она.
– Да Перс же, кто еще! – торопливо затараторила Таира. – Ведь я еще с вечера связалась с Камилом, это мой младший, передала ему пожелание Юрмихалыча, чтобы птиц было две, а он говорит: тут такое, тебе там одной нельзя, вам решено не сообщать; нужно поэтому встретиться, если что, в охотничьем домике в полдень, но тут Юрмихалыч нас застукал, говорит: через его труп, поймаю, мол; но Камил приплыл ночью в гидрокостюме, высвистал Перса и удрал в лес, чтобы не поймали…
– Поймали.
– Значит, получит по шее. Ну да ему не привыкать. Наша прабабуля…
– Марш на корабль! – скомандовала принцесса.
Но девушка, как видно, уже освоилась – панический ужас, охвативший ее, когда она выпрыгнула из Скюзовой каютки, не был порождением горчичных вихрей и тошнотворного мява пока еще не идентифицированного демона – это была естественная реакция человеческой психики на то, чего не может быть.
Оказалось – может.
А раз может, то все вернулось на круги своя. Проявления далеко не отцовского характера в том числе.
– И не подумаю, – флегматично (зная, что это наиболее результативный вариант) парировала Таира. – Я, между прочим, вам не подчиняюсь. И получила – то есть мы получили – четкое задание: охранять вас. Гуен! Гуен! Нажрется тут всякой дряни…
Из тумана неслышно выпорхнула сова, покружилась и, вытянув лапы в роскошных штанах, не без грации опустилась на ствол десинтора Скюза.
– Не туда, – сказала девушка и подставила плечо: Гуен заняла привычное место и принялась отряхиваться с таким отвращением, что стало ясно: дрянь была еще та.
Просто удивительно, насколько органично вписывалась эта пернатая живность в окружающий мир…
Девушка бесцеремонно раздвинула цепочку мужчин и, повернувшись, прижалась, как и они, спиной к корпусу корабля. Теперь их стало десять, не считая Гуен.
– Мы потеряли много времени, – как ни в чем не бывало проговорила принцесса. – Доложите о результатах разведки. Эрм?
– Ничего.
– Скюз?
– Раза два проглядывало небо, – как ни странно, ни одной звезды или луны.
– Дуз?
– Северная стена укреплена искусственной кладкой не менее чем тысячелетней давности.
– Значит, до Черных Времен… Ких?
– Ничего, принцесса. Если бы я…
– Пы!
– Кости – здоровые, видимо вьючного животного. Свежие.
– Борб?
– Ничего.
– Флейж?
– Стены ущелья гладкие, очень странно, что никаких камней, свалившихся сверху. У самого западного створа застывшая грязь, и на ней – отпечатки множества следов.
– Следов? – послышался одновременный вскрик.
– Да. Отпечатки колес и копыт, которых я никогда не видел.
– Свежие? – спросила мона Сэниа.
– От одного до нескольких дней.
– А в какую сторону следы? – вставила Таира.
– В том-то и дело… Копыта огромные, неподкованные и раздвоены в обе стороны, и вперед, и назад.
– Как у единорога… – прошептала принцесса. – Ну и ты, Сорк, который видит дальше остальных!
Сорк, отрешенно глядевший на выход из ущелья, еще некоторое время молчал, потом неуверенно пожевал губами и произнес в который уже раз:
– Солнце садится…
– Да, – раздраженно кивнула принцесса. – И что?
– То, что оно давно уже должно было скрыться за горизонтом. А оно неподвижно.
– И что это значит?
Сорк молчал, всем видом показывая, что решать здесь пристало только принцессе.
– А то, что мы вовсе не на вашем Джаспере! – крикнула Таира, и в голосе ее прозвучало легкое злорадство. Ну надоедает же, когда при тебе кто-то постоянно оказывается способен на чудеса.
И никто не возразил. Все пребывали в каком-то оцепенении, не позволяющем осмыслить происшедшее. Крэги нарушили клятву. Крэги изменили самим себе.
Или нет?
Выяснить это можно было одним-единственным способом, и мона Сэниа прибегла к нему:
– Скажи, Кукушонок, мы действительно не на своей планете?
Последовала пауза – пестрый крэг беззвучно обращался к бывшим собратьям. И наконец прозвучало тяжелое:
– Да. Вы в другом мире.
– В каком? Снова пауза.
– Я не… ответа нет. Я их слышу, – прошелестел Кукушонок едва уловимо, – только когда они этого хотят.
– С каких пор крэги стали изменять своему слову? – не выдержал старший из всех, Эрромиорг.
– А вот на это они отвечают… Нет, ты не прав, Эрм. Крэги никого не обманули. Вспомни, что́ они обещали! Они обещали служить нам без обмана, пока мы будем на Земле! – запальчиво крикнул Флейж.
– Нет. – Голос Кукушонка стал чужим и размеренным: – Я повторю их слова: ваши крэги будут верны вам, пока вы не решите покинуть Землю. Пока не решите.
– Пока не решите… – как эхо, повторила принцесса. – Значит, их обещание потеряло силу в тот самый момент, когда я подала сигнал: «Медовый туман!»…
– Да… – слетело сверху невесомое, как перышко.
– О, джаги-браги, делов-то! – сказала Таира. – Поехали обратно.
В воздухе повисла неловкая пауза.
– Младшая из нас права. – Мона Сэниа не была бы владетельной принцессой, не умея со всем тактом игнорировать нарушение субординации. Разумеется, когда следовало не заметить этого нарушения.
– Но, принцесса, не окажемся ли мы снова на какой-нибудь затерянной планете? – позволил себе усомниться в ее вердикте мудрый Дуз.
– А на этот раз мы предоставим нашим верным крэгам заслуженный отдых. На Земле нас не ждут никакие засады или боевые действия, так что мы спокойно можем воспользоваться офитами. На корабль!
Она вошла в свой шатер, даже не потрудившись отдать распоряжение относительно самовольно явившейся сюда девушки. Если Скюз ее сюда затащил, пусть он ее обратно на Землю и возвращает. Об этом даже и говорить не стоит.
Вечерний фонарик тревожно метался под самым потолком, и в его свете драгоценные камни на аметистовом обруче замерцали такими же беспокойными вспышками. Кукушонок вдруг приподнял крылья и задрожал.
– Не бойся, друг мой, – сказал мона Сэниа, – ты останешься со мной. Офит я возьму для подстраховки…
Она протянула руку к белой шкуре, где совсем недавно оставила подарок землян в ногах спящего Юхани. Обруч сверкал всеми камнями, а малыша не было.
– Ко мне! Все ко мне! – разнесся по кораблю ее страшный голос.
Восемь джасперян, как по мановению волшебной палочки, предстали перед ней, на ходу выхватывая оружие. Никто из них не успел заменить своего крэга на офит.
– Ищите Юхани! Его украли!
Последовало секундное замешательство: корабль был набит коробками так, что в нем невозможно был спрятать и яйцо, а ущелье только что обыскали вдоль и поперек.
– Я приказала вам надеть офиты! Каждого, кто не будет подчиняться, пристрелю на месте!!! Неужели непонятно, что вы будете смотреть на ребенка, а крэги заставят вас видеть пустое место?
Она кричала, уже понимая, что все напрасно. Они не будут смотреть на ее ребенка. Потому что кто-то из них уже смотрел. Смотрел на Юхани и на того, кто его уносил, – и видел лишь клубы тумана.
Потому что кончился срок обета, и теперь шла война – война без правил, хотя пока и без крови. Пока.
И, словно подтверждая ее догадку, снова раздался механический голос, которым крэги через Кукушонка передавали свою волю:
– Не ищи сына, принцесса. Ты получишь его в свое время и на этой планете, если заслужишь. Если заслужите обе. Обе!
Маленькие руки раздвинули джасперян, Таира поднырнула под стволы так и не опущенных десинторов и встала напротив принцессы, задрав подбородок:
– Ты что, собираешься им подчиниться?
Секунду назад она бы задумалась. Теперь – нет.
– Корабль – к старту! – скомандовала она. – Скажи мне, мудрый Дуз, если бы ты прятал украденное, то где бы ты это делал – на солнечном свету или в темноте?
И, не дожидаясь ответа, который был очевиден, прибавила:
– Вверх по ущелью, на восток!
Корабль мчался в сгущавшейся тьме, как громадный тушкан. После каждого прыжка мона Сэниа, лежавшая на верхних коробках и уже переставшая закрывать над собой люк, приподнималась и оглядывала окрестности.
Туман окончательно исчез. Ущелье было безжизненно, ослепительный иней на камнях и ровное свечение неба не позволили бы пропустить и камень величиною с детский кулачок. Только после десятого или двенадцатого прыжка горы вдруг расступились – и корабль завис над обширным плато. Теперь отчетливо была видна пересекавшая его дорога, широкая, утоптанная и безнадежно засыпанная легким снежком.
Дорога господствовала над этим плоскогорьем; помертвелый от холода хуторок, не светящийся ни одним огоньком, был как бы придатком при ней. Корабль опустился на поле чуть поодаль – оно было когда-то вспахано, и, скорее всего, урожай давно собран; то, что сверху показалось хижинами, по большей части обернулось громадными штабелями бревен, умело сложенных и надежно прикрытых. Домиков насчитали только три, все они были обложены большими камнями и бревнами, окна были завешены шкурами.
Мона Сэниа махнула рукой, упрямо продолжая полет на восток. Дорога под ними сохраняла неизменность своей ширины и какой-то мистической точности направления. Ей пришло в голову, что не встречается ни реки, ни скалы, ни пропасти, которые помешали бы неведомым жителям этой планеты продвигаться вслед за солнцем – или навстречу ему? Хотя последнее было маловероятно: мороз крепчал, принцессе пришлось накинуть на себя одну из шкур, чтобы не причинить вреда Кукушонку.
Первое препятствие им открылось внезапно: это был то ли рукотворный котлован, то ли природный провал, но дорога в первый раз сворачивала и аккуратно огибала его по самому краешку. В поперечнике он достигал полета стрелы, и на противоположной стороне его что-то шевелилось.
Наконец-то!
Это «что-то» перемещалось одновременно и легко, и неуклюже, как двигаются во сне порождения ночных кошмаров. Уже отсюда было видно, что оно раза в два-три выше любого из джасперян и напоминает вылепленную из снега гориллу-макроцефала.
Корабль отполз в сторонку и залег за сугробами.
– Скюз и Пы, за мной! – скомандовала принцесса.
И даже не удивилась, когда на звонкую от мороза почву спрыгнули не только ее дружинники, уже надевшие свои офиты, но и Таира – без Гуен, зато с десинтором.
– У них еще с ориентацией не очень, – заторопилась она предвосхитить реакцию принцессы. – А я-то не промахнусь!
Мона Сэниа дернула уголком рта. Землянка ни разу не держала в руках десинтор – и не промахнется!
Хотя, может, в ее отсутствие девчушку успели натренировать…
Девушка, накинувшая на себя какую-то рыжую пелерину с капюшоном, слегка приплясывала в тоненьких сапожках:
– Мне бы пристреляться… Ведь сам напрашивается, голубь!
«Голубь» приближался по краю котлована, опираясь на длинные передние лапы и потом маленькими шажками подтягивая под себя задние. Теперь уже было отчетливо видно, что этих задних у него не то четыре, не то шесть. Непомерно большая даже для такого громилы голова состояла из одной пасти, как у кашалота, и ледяной частокол сверкающих зубов торчал из безгубого рта.
– Ну и прорва! – сказала потрясенная Таира. – Это кто?
– Снежный тролль.
– А вы откуда знаете?
– В «Звездных анналах» описан.
Тролль лег на брюхо, свесив вниз задние лапы, поелозил, вероятно отыскивая точку опоры, и плавно перетек через край провала. Несколько секунд была видна его плешивая макушка, поблескивающая инеем; потом и она скрылась.
– Я бы таких стрелял за одно уродство, – неожиданно изрек Пы.
Таира оттопырила нижнюю губу и глянула на него с нескрываемым презрением.
– Скюз, останься, а мы поглядим вниз, – сказала мона Сэниа.
– Одного вроде бы достаточно…
– Там может быть вход в подземное царство, – проговорила принцесса так, словно это было чем-то совершенно обыкновенным. – Ведь эта дорога ведет же куда-то?..
Но вниз дорога не вела. Котлован был неглубок и наполнен плавающими, как медузы, сгустками тумана. В этом киселе бродили тролли, разинув страшные свои пасти; время от времени – вероятно, когда они наполнялись студенистыми комками, – пасти захлопывались, из каких-то отверстий, может быть даже из ушей, вырывались струи пара, и тролль, свернувшись и превратившись в снежную горку, замирал в чревоугодническом экстазе. На него забирались собратья-тролли – он не шевелился. Конечно, перебить их было бы делом нескольких минут, но ничто не говорило о том, что чудовищные твари охраняют какой-то вход. Это было пастбище монстров, и все.
А дорога, обогнув котлован, снова выпрямлялась и уходила в снежную пургу, через которую не смогло бы пробиться ни одно живое существо. Корабль подлетел поближе, но между льдистыми смерчами полыхали лиловые молнии такой устрашающей силы, что стало ясно: путь на восток закрыт.
Мона Сэниа сцепила пальцы и, низко опустив голову, коснулась их лбом, где тотчас же привычно заныл шрамик от удара аметистового клюва; тихонечко повторила:
– Если прятать украденное, то где – в темноте или на свету?
И мудрый Дуз, промолчавший в первый раз, теперь осмелился предположить:
– А что, если царственного младенца и не думали прятать? Если его похищение было нужно только для того, чтобы выманить нас из ущелья?
– Благодарю, Дуз! Назад, на прежнее место!
Теперь они мчались обратно, следом за солнцем. Наконец ущелье осталось позади, сменившись широкими террасами предгорья. Весной, наверное, их покрывали душистые травы, вспоенные горными ручьями, но сейчас это был лишь обесцвеченный солнцем и ветром сушняк, негодный даже на корм скоту. От него даже не пахло терпкой многообещающей осенью – единственный запах, долетавший до корабля, нес с собой гарь и тлен.
И лишь дорога была прежней – широкой, прямой, испещренной следами. И безжизненной. Поэтому, когда они наткнулись на первый свежий костяк какого-то крупного животного, мона Сэниа обрадовалась, словно встретила живого человека.
Это таки был единорог. Шкура с него была аккуратно снята и мясо срезано с костей, а где еще что-то оставалось, там поживились любители падали. Короткий рог отходил от нижней челюсти и плавно загибался вперед, но на конце побурел и был порядком притуплен, словно им всю единорожью жизнь подкапывали корни растений. Широкие копыта, изрядно стертые и все в трещинах, неопровержимо доказывали, что это всего лишь тягловая скотина. Серая дымчатая стая маялась поодаль, летучими кенгуровыми прыжками перемахивая через многочисленные пни; повадки изобличали в них стервятников.
Мысль о срезанном с костей мясе заставила Таиру прикинуть, что с момента завтрака минуло уже порядочно часов.
– Может, я подстрелю кого – для тренировки? – предложила она уклончиво. – А кстати, и на обед.
Мона Сэниа удивленно вскинула брови – думать о чем-то, кроме поисков Юхани? Она даже не потрудилась ответить. Все ее существо было охвачено неистовым вихрем – вперед, вперед, навстречу этому одурелому солнцу, которое приклеилось к шафранному небу с твердым намерением провисеть так до скончания веков.
– Впереди поселение, – сказал зоркий Скюз.
Корабль ринулся в вышину и завис над горсткой крошечных хибарок. Суетливые, как муравьи, существа метались между ними, а поперек дороги лежало что-то огромное, четырехугольное. На неизменно прямой дороге у самого горизонта виднелось что-то вроде стада или каравана – клубы пыли, одинаковой на всех планетах, не позволяли судить даже о его численности.
– Сперва – это, – велела мона Сэниа, указывая вниз. – Укроемся за рощей.
Чудом уцелевшая от повсеместной вырубки купа деревьев скрыла корабль, и принцесса кинулась было к выходу, но Эрм поднял ладонь кверху и потом приложил ее к сердцу – знак важной и убедительной просьбы.
– Говори! Я тороплюсь.
– Владетельная принцесса, позволь на этот раз первым пойти кому-то из нас. Стая, которую мы видели, многочисленна и может оказаться опасной. Если учесть непредсказуемую реакцию жителей деревни, то разведчики могут очутиться между двух огней.
– Разве я этого когда-нибудь боялась, Эрромиорг?
– Нет, принцесса. Но когда мы найдем ненаследного принца, ему в первую очередь понадобится мать.
На какой-то миг мона Сэниа дрогнула.
– Шайтаны-вавилоны, чего мудрить-то? – вмешалась, как всегда, Таира. – Пойдем мы с Гуен, уж она-то никаких шакалов ко мне не подпустит!
– Разумно, – неожиданно согласилась мона Сэниа. – Кукушонок, земная птица тебя прикроет. Постарайтесь залечь где-нибудь на крыше: у них могут быть луки или арбалеты.
Таира с сомнением покачала головой: хотела бы она знать, как можно заставить сову «залечь на крыше». Ну там будет видно. Она вскочила, натягивая на голову капюшон своей меховой пелерины и завязывая на шее болтающиеся лапки.
– Нет, Тира, только птицы.
Девушка возмущенно фыркнула, даже не обратив внимания на то, что из ее имени исчезла одна буква. И удивилась, как сурово и торжественно глядят на нее джасперяне, – они-то поняли, что это не было простой оговоркой.
Земная девушка получила боевое имя.
Она посадила Гуен себе на руку, поднесла к отверстию в потолке командорской каюты и шепнула:
– Ну, сестричка, не опозорься – за это пестрое полотенце с хохолком ты отвечаешь не только головой, но и всеми потрохами. Давай, ррыжик-ррыжик-ррыжжжжж…
Подгоняемые воркующими звуками, птицы канули в золотой закатный свет. Не набирая высоты, Кукушонок пошел плавной дугой над чахлым кустарником, огибая деревушку. Мона Сэниа нервно поправила обруч – как она завидовала зоркости Скюза! Между тем Таира выбралась на выпуклую крышу корабля, уселась скрестив ноги и поплотнее закуталась в огненно-рыжий мех.
– Так, – сказала она, примериваясь к жалкой кисее пожухлых листьев, которые скрывали их от любознательности аборигенов. – Обе наши ласточки на крыше… самой высокой, так что от них ничто не ускользнет. Но я и отсюда вижу: грузятся на телеги. Прыгучие шакалы, между прочим, тоже там, вьются возле людей, как собачонки.
– Так это люди?
– Ну а кто ж еще? Серые какие-то – грязные, наверное. Длинноногие. Кто в чем. Те, что верхом, покороче и побогаче – блестит на них что-то. У той халупы, что на отшибе, очередь устроили, рвутся туда… Одни безлошадные. Хотя что я – не кони это… С рогом. Свалка. Ничего не разберу. Кто-то кнутом орудует. Дома законопачивают. Так, разобрались: одни прорвались в халупу, других погнали к телегам. Отъезжают. О, и наши касатки возвращаются.
Она не сказала, что на обратном пути Гуен несколько раз камнем падала в кустарник и догоняла Кукушонка, удовлетворенно пощелкивая клювом. В конце концов, это ее личное совиное дело. Тутошнюю мышку она заслужила.
Кукушонок скользнул в каюту с таким грустным видом, что и без слов стало ясно: маленького Юхани в поселке не обнаружилось.
– Все, что можно было видеть отсюда, мы знаем, – упавшим голосом проговорила мона Сэниа. – Расскажи о детях.
– Дети все серокожие, как и взрослые. Черноволосые. Твой сын, принцесса, выглядел бы как свежее яйцо среди черных камней. Его там нет. Двух младенцев занесли в отдаленное строение и положили вместе с немощными стариками. Двери закрыли, а крышу разобрали, так что они остались там под открытым небом. Все лежат и улыбаются.
– Говори про детей, что в обозе!
– Младенцев поместили в сумки к прыгунам, по двое-трое. Постарше сели на телеги, поверх всякого скарба. Все в открытую, никаких мешков или сундуков. Видно было хорошо. Прости, принцесса.
– Постой, какие прыгуны? Серая стая?
– По-видимому, да. Они ручные. На брюхе сумки, для человечьих младенцев.
– Ну, сумки совсем для другого, – вставила Таира. – Значит, по окрестностям они шастают только так, подкормиться. Видно, туземцы вместо собак приспособили этих кенгуру…
Мона Сэниа подняла ладонь, как бы отсекая все, что не касалось того единственного, что сейчас поглощало ее целиком.
– А всадники? Могли же они спрятать что-то в свои сумки?
– У них не было сумок. Только оружие.
– Какое? – не удержался Флейж.
– Длинные ножи, рогатки и кнуты.
Кое-кто из джасперян позволил себе ироничный смешок.
– Позволь заметить, принцесса, – решился Дуз.
Короткий кивок.
– Появление белого ребенка среди этой серокожей голытьбы было бы воспринято как чудо. А чудеса вызывают переполох. Здесь же мы видели только обычные сборы…
– Мудро. Благодарю, Дуз. Мы ошиблись, выбрав путь на восток, и потеряли время, за которое вперед ушел караван, – его было видно сверху. Теперь его нужно догнать и остановить любой ценой – Юхани может быть только там.
– Кстати, и этот табор тронулся, – подала сверху голос Таира, снова вылезшая на крышу. – Последние телеги через сарай проползли.
– Какой сарай?
– Ну который поперек дороги.
– Мне показалось, что это что-то вроде молельни, – застенчиво проговорил Кукушонок. – Там стены все исписаны да изрисованы, лампы не горят, но пахнут… Там пусто.
Мона Сэниа одним прыжком очутилась рядом с девушкой. Выпрямилась во весь рост. Длинное и узкое строение, скорее непомерной протяженности ворота, чем сарай без передней и задней стенки, перекрывало дорогу так, что из поселка можно было выехать только через них. Одновременно под их перекрытием могли находиться телеги четыре, не менее. Сейчас последняя арба этого маленького каравана выползла на закатное солнце; замыкали же обоз два всадника, похлопывающие рукавицами, – от них порскал дымок, словно они только что гасили огонь.
Обе женщины невольно переглянулись, ужаснувшись одновременно пришедшей мысли: именно в таких местах совершаются жертвоприношения…
– Дуз и Сорк! – крикнула мона Сэниа – даже в такой момент она не ошиблась, выбрав самого мудрого и самого наблюдательного.
Они появились у восточного входа ритуальных ворот, нимало не заботясь о том, что караван отошел от ведущего на запад отверстия не более чем на пятьдесят шагов. Если бы кто-нибудь из туземцев обернулся, то, скорее всего, они приняли бы эти темные фигуры в невообразимом облачении за демонов надвигающейся ночи.
Но страх принцессы был напрасен – узкий длинный коридор, сложенный из громадных камней и перекрытый стволами деревьев, был пуст. Где-то на высоте поднятой руки шли неструганые полки, уставленные чадящими, только что погашенными светильниками и странными предметами, напоминающими ежиков. Мона Сэниа подняла руку и задумчиво оглядела странную игрушку: глиняный шарик величиной с кулак был утыкан птичьими косточками. Чуткие ноздри уловили даже запах жареной курицы. Хотя – откуда здесь взяться птичнику? Скорее это останки степных ящериц.
И если это – подношение здешним богам, то остается только благодарить судьбу, сделавшую аборигенов идеалом кротости.
Она повернулась к солнцу спиной и пошла к выходу, не обращая внимания на бесчисленные иероглифы, вкривь и вкось испещрившие стены.
Теперь оставалось последнее: караван, пыливший на горизонте.
Первыми ушли в вышину Гуен с Кукушонком – им было приказано следить за тем, чтобы кто-нибудь не скрылся в пожухлой, но еще высокой траве. Затем перед самым носом у двух унылых единорогов, трусивших во главе колонны, выросли двое самых высоких из джасперян – это были Скюз и Сорк.
Веерный разряд десинтора в воздух – и всадники, и тянувшиеся за ними босоногие переселенцы уже глотали дорожную пыль, лежа на брюхе. Теперь над дорогой возвышались лишь плохо оседланные одры с единственным клыком, загнутым вниз, да десяток крупных мышасто-серых кенгуру, пружинисто покачивающихся на мощных задних лапах, – только сейчас стало видно, что все они на длинных ременных поводках.
Из брюшных сумок выглядывали замурзанные мордочки малышей, еще не научившихся пугаться инопланетян.
Мона Сэниа, наблюдавшая за ходом операции с окаменелого термитного домика, судорожно сглотнула слюну, спрыгнула на жесткую стерню и пошла на дорогу, волоча по пыли край плаща.
Дальше все шло строго по сценарию, который был разработан буквально за пять минут. Раздвинув Сорка и Скюза, принцесса встала между ними. Взмах рукой – и по обеим сторонам дороги легли громадные стволы деревьев, самые крупные, которые смогли выбрать Ких и Пы на перекрытии ритуальных ворот. Оба дружинника для большей убедительности дали по рассеянному разряду вдоль бревен, чтобы показать, что бегство с дороги в поля невозможно.
Появившиеся за спиной арьергарда Эрг и Борб пальнули в воздух, дабы закрепить ощущение того, что вырваться из окруженного каравана можно только в потусторонний мир.
Дуз и Флейж пока стояли на крыше корабля рядом с чрезвычайно раздосадованной Таирой, которой было велено не покидать своего поста и ждать первых раненых. Да, уже в который раз джасперяне горько жалели, что бежали с родной планеты в поясных скафандрах, – Гэль именно за это и поплатился.
Да и от варваров хорошего ждать не приходилось: их приемы всегда оказывались подлыми и непредсказуемыми.
Между тем мона Сэниа нагнулась, выхватила у лежавшего стражника кнут и пинком подняла его на ноги. Диспропорция его тела вызвала бессознательное отвращение, но принцесса не позволила и секундной задержки, чтобы это ощущение проанализировать. На лбу чернела волосяная повязка с узлом посередине, серые глаза полузакатились от ужаса, лицо то ли посерело, то ли никогда не имело теплого телесного оттенка.
Да, Юхани должен отличаться от них, как…
Она оборвала мысль, не позволяя себе расслабиться. Руки стражника были пусты, за спиной – никакой сумы. Она подтолкнула его кнутовищем – проходи. Скюз поймал единорога за нечесаную гриву, пустил следом за хозяином.
Флейж и Дуз переглянулись – настала их очередь: за теми, кто теперь оказывался за спиной у принцессы, тоже нужен был глаз. Шагнув с шатровой крыши, они очутились на подогретой закатом дороге.
– Топай и не оглядывайся, – проговорил Флейж, шлепая по крупу первого единорога. Стражник ударил его пятками в бока (стремян, как видно, здесь еще не изобрели – надо будет подарить им новшество) и понесся вперед, забыв о всех своих воинских обязанностях. Скоро за ним последовал и второй.
Вот и настала очередь пеших. Сорк по одному подымал их с земли, подводил к принцессе. На поводках, намотанных на руку, следом потрюхивали сумчатые носильщики. Мона Сэниа жадно вглядывалась в темные личики: в конце концов, замазать глиной такую мордашку ничего не стоило. Но темно-серые, как дымчатый топаз, глаза, иссиня-черные кудряшки и смоляные валики бровей подделать было невозможно.
Пропуская мимо себя последнего кенгуру, тщетно пытавшегося укусить Сорка за локоть, мона Сэниа со щемящей болью вспоминала золотую головенку сына, светящуюся, как маленькое солнышко. Глаза у Юхани были пока молочными, неопределенно-голубоватыми, но она надеялась, что к году они станут материнскими, приобретя колдовской гиацинтово-лиловый оттенок. И ни с чем не сравнимая нежность розовой младенческой кожи… Нет, если бы ее сын был в этом караване, его везли бы как редчайшую драгоценность.
– Малышей больше нет, – негромко заметил Скюз. – На телегах уже постарше.
Но перед телегами находился еще некто – несомненно, не последний в этом караване. Его расписное, хотя и протертое почти до дыр седло, сплетенные из разноцветных ремешков чехлы для оружия и главное – две лубяные корзиночки, укрепленные на переднем выступе седла, говорили об этом. Корзинки были слишком малы, чтобы вместить ребенка, но в одной из них кто-то шевелился. Кажется, белый цыпленок.
Этого тоже пришлось отправить в дальнейшее странствие после самого беглого досмотра – ни сумок, ни ящиков.
Настала очередь телег. Все, что было навалено на них без малейшего разбора, представляло собой самый убогий скарб – тряпки, чаши, горшки. Что-то вроде тыкв, связки крупных стручков. Прямо на всем этом – детишки, сжавшиеся в комок, все с густыми черными челками. Пожилые туземцы, придерживающиеся за край телег. Сейчас, когда надежда уже почти оставила ее, мона Сэниа позволила себе разглядеть их.
Теперь стало ясно, что именно вызвало в ней такую гадливость: их ноги. Громадные, голенастые, они, казалось, начинались прямо от груди. Сравнительно небольшое тело с недоразвитыми руками служило как бы придатком к этим широкостопым опорам. Голова не была крупнее обычной джасперянской, но смоляные волосы и нависшие брови, такие длинные, что их приходилось зачесывать назад и вместе с волосами собирать в один пучок, создавали ощущение массивности; одним словом, их можно было смело окрестить головоногими. Правда, если бы их хорошенько обучить, то удалось бы сколотить целый легион вполне приличных солдат – упорных, выносливых…
Одновременно мелькнула мысль: «А ведь и мои неплохо справляются без крэгов, только на очень придирчивый взгляд можно отметить некоторую замедленность реакций». Она помахала ладонью, чтобы глотнуть свежего воздуха в этой невообразимой пыли и поторопить последние две телеги, как вдруг увидела, что на предпоследней лежит бесформенный мешок. Телега дернулась, и она отчетливо увидела, как в мешке что-то шевельнулось…
С коротким криком она рванулась вперед, не рассчитав, что при таком стремительном движении слева и справа вздыбятся так и не преодоленные зрительные миражи, оступилась в этой круговерти пространства и почувствовала, что падает. Сорк, Скюз и Ких бросились к ней, и этой мгновенной заминки было достаточно, чтобы все стражники, как по команде, развернулись и, натягивая меховые рукавицы и выхватывая здоровенные рогатки, устремились на пришельцев.
Головоногие полезли под телеги.
И тут Кукушонок не выдержал, сорвался с высоты, на которой они с Гуен парили над караваном, и помчался на выручку к своей хозяйке. Вот тогда и началось уже настоящее столпотворение.
Первыми бросились врассыпную стражники. Успев стрельнуть в толпу какими-то несерьезными орешками, они теперь удирали – кто вперед по дороге, а кто и прямо по полю, отчаянно лупя своих одров, запинающихся на высокой стерне. Некоторые выпрыгнули из седел и мчались, обгоняя верховых, – ноги и у них оказались под стать чемпионам по спринту.
Туземцы помоложе отбежали в сторону и зачарованно глазели на громадных птиц, которые кружили над сбившимися в тесную группу пришельцами. А вот все, кто постарше, впали в какой-то необъяснимый экстаз: они забирались на телеги, простирали серые, высушенные солнцем и невзгодами руки к небесам и протяжно, зазывно голосили.
Скюз приподнял лежавшую в пыли принцессу, на которую уже никто из аборигенов не обращал ни малейшего внимания, тревожно всмотрелся в искаженное отчаянием и надеждой лицо.
– Принцесса, ты невредима?
Она оттолкнула его:
– Нет, не я – там мешок… Мешок на телеге…
Ких рванул пыльную ветошь – громадные теплые лепешки посыпались на дорогу.
– Все… – прошептала мона Сэниа. – Больше искать негде. На корабль!
Таира, наблюдавшая за происходящим с покатой крыши корабля, который она воспринимала скорее как перелетный дом джасперян, никак не могла привыкнуть к тому, что вот она видит их метрах в ста на дороге, а миг – их голоса уже раздаются внизу, в командорском шатре. Она еще раз глянула вдаль: только что голосившие, как на похоронах, туземцы рассаживают детишек по телегам, подбирают упавшее, опасливо поглядывают на стражников. Не прошло двух минут, а караван уже принял свой прежний вид. Но с места никто не трогался. Все зачарованно провожали глазами птиц, пеструю и белоснежную, исчезающих в облаках, чтобы не привлечь внимание к кораблю. А потом из самой середины каравана вылетела маленькая птичка пронзительного канареечного цвета. Она помчалась вперед над самой дорогой с такой скоростью, что взмахов крыльев нельзя было не то чтобы различить – даже заподозрить. В первый момент Таира приняла ее за стрелу или даже тусклую ракету. Прошло несколько секунд, и крошечное желтое существо стало невидимым на бурой дороге.
И тогда караван двинулся дальше. Таира, распластавшись на крыше, свесила голову и уже собиралась высказаться насчет обещанных раненых, но в шатре стояла такая гнетущая тишина, что она воздержалась.
– У кого есть предложения? – каким-то чужим, осипшим голосом спросила мона Сэниа.
– Предложений нет, – сказала Таира, глядя сверху через потолочный люк. – Есть маленькое наблюдение: они послали вперед птицу. Или крупное насекомое. Думаю, с донесением.
Мона Сэниа порывисто вскочила:
– Значит, впереди на дороге есть еще кто-то! Вверх!
Таира едва успела скатиться на ящики, достающие почти до потолка. Липкая влажность облака хлынула в каюту через люк, который теперь даже не трудились перекрывать. Хм, а если бы она со страху слетела с крыши на землю? Парашютов на Джаспере, похоже, еще не изобрели.
– Дорога… Наши страдальцы… – Это Флейж, он сдвинул белую шкуру в сторону и теперь через прозрачный пол каюты рассматривал проплывающую под ним вечернюю равнину. – Нет, с такой высоты никаких птиц не разглядеть.
– А серый массив слева? – подал голос Эрм.
– Деревня? – С отчаянной порывистостью мона Сэниа так резко наклонилась вперед и вниз, что снова не рассчитала всех особенностей своего нового зрения и ударилась лбом о прозрачный пол. Зазвенел, как брошенный в ножны меч, драгоценный обруч. Крошечный сверкающий кристалл александрита покатился, как удирающий от воробья жучок, по теплой поверхности.
– Нет, это или уже оголившийся кустарник, или свалка обрубленных ветвей, – видите, опять пошли сплошные штабеля бревен. Лесозаготовки, – спокойно констатировал Сорк.
Как они все спокойны!
– Вот чего не понимаю, – изумился Ких, – для кого они это готовят, если на восток – безлюдные снега, а местные все подались на запад?
Ах, не важно, это абсолютно безразлично, что и кому. Они смотрят вниз и видят всего лишь выгоревшее на солнце поле возможного боя. Они несут своей волей и природным умением чуждый этой планете корабль, и для них это всего лишь разведка. И никто, ни один из них не знает – не умом, а онемевшим от горя сердцем, – что это такое: искать сына, затерянного в необозримых просторах чужого мира.
– А ведь это город, – немного удивленно проговорил Флейж. – И еще какой!
По обе стороны дороги, обхватив ее, как щупальцами, причудливыми извивами улиц, залег бесформенный спрут первого виденного ими большого города. Сходство довершали два круглых глаза: голубой – по левую сторону, красновато-кирпичный – по правую.
Похоже, что левый на деле был водоемом с еще зеленеющими кустиками по ободу и многочисленными пестрыми пятнышками шатров или палаток. Поселение кочевников с рынком и общественной баней под открытым небом?
Второе, черепично-рыжее пятно явно было крышей какого-то центрального комплекса, дворца или храма. Если где и искать, то именно там. Вопрос – как туда пробраться?
– Что тут мудрить? – не выдержала томительной паузы Таира, успевшая припомнить все старинные ковбойские записи, которые они втихаря от остальной семьи просматривали на пару с прабабушкой. – Садимся прямо на крышу этого культурного центра, берем «языка», птицы подстраховывают…
– Чтобы сесть, нужно прежде всего снизиться настолько, чтобы хорошенько эту крышу рассмотреть, – наставительно заметил Эрм. – Мы можем переноситься только в то место, которое представляем себе до мельчайших подробностей.
– Значит, пойти туда – не знаю куда…
– Возможно только в земных сказках.
– А наши пернатые уже учинили один переполох, – неодобрительно покачал головой Борб, не терпевший неурядиц.
– Прекратите дебаты, – жестко произнесла мона Сэниа. – Садимся, как всегда, поодаль вон за тем холмом. В город пойду я одна. Флейж, ты прикрываешь, но издалека, с какой-нибудь крыши. По возможности без стрельбы.
Она поднялась с пола и выпрямилась, закутываясь в свой белый мех.
– Ну нет, – сказала Таира, – так не пойдет – слишком царственный вид. Где тут у вас зеркало?
Последовало недоуменное молчание.
– На Джаспере зеркал не бывает, – проговорила мона Сэниа, сбрасывая на пол лилейное великолепие и тем самым безоговорочно принимая замечание девушки. – А так?
Простой черный плащ с капюшоном скрадывал нездешние пропорции тела и отбрасывал на лицо тень, которая вместе с природной смуглостью делала принцессу неотличимой от местных варваров.
– Так сойдет, – кивнула Таира. – Еще бы темные перчатки, и настоящая туземка. Только старайся, чтобы ресницы были полуопущенными, а то глаза у тебя полыхают каким-то лиловым светом, как у…
Она вовремя прикусила язык – лиловым отсвечивали глаза ее рыжего спаниеля, оставшегося дома.
Мона Сэниа слушала ее так внимательно, как, пожалуй, ни одного своего дружинника.
– Благодарю тебя, Тира. Береги птиц. Похоже, они здесь играют какую-то особую роль. Ну, Флейж…
– А я? – возмутилась ее собеседница, ободренная царственными знаками внимания. – Я что, опять должна ждать несуществующих раненых?
Вот теперь из глаз принцессы действительно полыхнули молнии: от нее эта девочка ждала объяснения своих действий? Сейчас не время. Оно наступит тогда, когда станет ясно, что имели в виду крэги, в своем послании подчеркнувшие: когда вы обе заслужите…
– А вы берегите ее. – Легкий поворот головы к остальным дружинникам и едва заметный кивок в сторону девушки.
Этому она научилась с детства: быстрее всего выполняются приказы, которые отдаются шепотом.
– Ну, тогда еще один совет. – Как и все балованные дети, Таира автоматически оставляла за собой последнее слово. – Если хочешь что-нибудь узнать в незнакомом городе – спрашивай уличных мальчишек.
Спрашивать… Мона Сэниа подавила вздох – если бы еще знать язык, на котором эти мальчишки говорят!
Корабль несколько неуклюже приземлился за бесформенным холмом, на деле оказавшимся развалинами замковой башни. От нее, охватывая город бесполезной теперь защитной дугой, тянулись осевшие замшелые стены. Вниманием здешних туристов они явно не пользовались.
– Без моего голоса – ни шагу! – резко бросила принцесса.
В следующий миг ее в командорской каюте уже не было. Тень ее скользнула по каменной осыпи, следом черным крылом чиркнула вторая – Флейжа. И все. Оставалось ждать.
– Не по-ни-маю, – проговорила Таира, ударяя кулачком по колену на каждом слоге. – Не понимаю главного: зачем все это? Охмурили, притащили, напугали, посулили… Ну и что?
– Возможно, нашими руками хотят что-то достать, – пожал плечами Борб.
– Или придавить кого следует, – буркнул Пы.
– Не исключено, что в столь некорректной форме нам предлагается что-то увидеть, – предложил гипотезу Сорк.
– Да нам просто морочат голову, чтобы не пустить на Джаспер! – воскликнул Скюз.
– А может…
– Тише! – поднял руку Эрм. – Или мне показалось?..
Нет, голос принцессы пока еще сюда не долетал.
…А она шла по окраине города, дивясь тому, как мало он отличается от старинных городов Джаспера, чьи руины лежали к югу и северу от Равнины Паладинов. И здесь на массивных, вековечных фундаментах из плохо отесанных камней высились двухэтажные домишки кирпичной кладки, только улицы были непомерной ширины и повсеместно сохранили следы недавно убранных шатров и палаток. Это был город, предназначенный для того, чтобы постоянно принимать бесчисленные орды кочевников. Судя по количеству пней, в недалеком прошлом он был городом-оазисом.
Сейчас эти улицы обезлюдели, но отнюдь не хранили следов поспешного бегства – ни мусора, ни хлопающих дверей, ни летучих пожаров, детищ брошенных очагов. Отсюда уходили привычно.
Наконец впереди закурился дымок, ветер донес запах перекисшего теста. Многоярусная крыша нависла над примитивными хлебными печами, и голоногие туземцы в чистых одеяниях грузили на телегу, выстланную белоснежным рядном, горячие караваи, перебрасывая их из руки в руку. Один из них, ожегшись, видимо, совсем нестерпимо, выронил хлеб, расколовшийся на твердой глинистой почве; из неровных половинок вырвался душистый пар, растекшийся по окрестным улицам зазывным ароматом тмина. И тотчас же из-за каменного завала выскочил человечек, юркий, как пичуга. Он схватил половинку каравая и исчез за ближайшим углом.
Мальчишка? Карлик? Не важно. Главное – не упустить.
Мона Сэниа бесшумно двинулась за ним. Юркая фигурка уже миновала перекресток, направляясь к центру. Там маячили туземцы, поглощенные суетой сборов. Малыш по-птичьи скакнул на высокое крыльцо и исчез в глубине приземистого дома.
Мона Сэниа огляделась – никого поблизости. И дом безлюден. Она ступила на крыльцо, подняла кожаную завесу и очутилась в полутемной горнице. Человечек сидел на столе и так беззаботно болтал длиннющими ногами, что не осталось сомнения – это ребенок, по джасперианским меркам, лет десяти. Он отломил от краюхи кусочек, кинул в рот и потянулся, расправляя щуплые плечики.
И тут увидал принцессу, неслышно приблизившуюся к нему.
Рот его непроизвольно раскрылся, непрожеванный кусок упал на колени. Ребенок цепко, не глядя, поймал уроненное, кулачок сжался. В широко раскрывающихся под нечесаной челкой глазах затеплилось немного страха и бездна изумления.
– Хо сибилло? – А голосок был девчоночий.
Мона Сэниа превозмогла брезгливость и, протянув руку, погладила девочку по голове.
– Я – Сэнни, хо?.. – повторила принцесса. Контакта не устанавливалось. Надо было взять с собой Сорка или…
Она поспешно сдернула с себя плащ, накинула ребенку на голову. Шагнула назад, возвращаясь на корабль. Дружинники, встревоженные ее внезапным появлением, пооткрывали рты, торопясь с расспросами, но она замахала на них – потом, потом; кинулась в угол, раскопала горбатый кованый сундучок с игрушками. Выбрала палевого мехового зверька с шоколадными кольцами на пушистом хвосте и, ни слова не произнеся, ринулась обратно.
Девчушка, притихшая под тяжелым плащом, вероятно, даже не заметила ее отсутствия. Мона Сэниа осторожно сняла ворсистую ткань, взяла девочку на руки и пересадила на лавку. Пододвинула себе колченогий табурет и, усевшись по другую сторону стола, положила игрушку на его хорошо выструганную и отмытую поверхность.
– Возьми это себе, и продолжим урок, – проговорила она как можно мягче. – Я – Сэнни. Хо?..
Но девочка уже не глядела на нее. Все внимание ребенка было поглощено нежданным даром. Ручки – четырехпалые, как только сейчас заметила принцесса, – вскинулись и задрожали, не смея прикоснуться к подарку. Под столом что-то покатилось – наверное, выроненный хлеб.
– Ну поговори же со мной! – В голосе принцессы нарастало раздражение. – Хо? Хо? Назови себя, или я сейчас отберу это обратно!
Она протянула руку к зверушке. Девочка заливисто, протяжно всхлипнула, набрала полные легкие воздуха и запела.
Это была даже не песня, а легкий стрекочущий речитатив, то утихающий до шепота, то поднимающийся до негромких, но очень высоких и ломких трелей. Так распевается птица на первом году своей жизни. Глаза девочки полуприкрылись пушистыми ресницами, голова слегка запрокинулась, и волосы со лба упали назад. И тогда стало видно, что прямая угольно-черная челка в основном состояла из густющих бровей, которые свешивались вниз и, не будь весьма неаккуратно подрезаны, совершенно закрыли бы глаза.
Мона Сэниа выжидала, нервно постукивая носком сапога по ножке стола, но песня-заклинание была нескончаема, и пришлось резко хлопнуть по деревянной крышке, чтобы оборвать пение.
Девочка сжалась, словно ударили ее, и тогда на крыльце послышались цокающие, как копыта, шаги.
Кожаный лоскут, прикрывавший дверь, откинулся, и в комнату ввалился стражник. Мона Сэниа невольно поднялась ему навстречу, отмечая за собой торопливый шорох: девочка, похоже, успела скользнуть под стол. Войдя со света в полумрак, он не сразу разобрал, что к чему, и по привычке сипло и лениво заорал, поднимая кнутовище, но внезапно осекся и рухнул на колени.
– Сибилло, сибилло делло-уэлло…
Мона Сэниа закусила губу, не зная, подтвердить ли ей столь очевидно адресованный ей титул, но в этот миг стражник увидел девочку. Он на четвереньках, как краб, подобрался к столу, выхватил ребенка и, подтащив его к двери, несколько секунд всматривался в побледневшее личико, наклоняя то к одному плечу, то к другому свою бритую голову, обвязанную черным волосяным жгутом. Потом резко выпрямился, деловито и привычно ударил ребенка точно в висок и с такой силой вышвырнул обмякшее тельце за порог, что сорвал при этом кожаный занавес.
Мона Сэниа остолбенела. Стражник, подобострастно улыбаясь, разводил руками, словно извинялся за то, что доставленное ей удовольствие может быть сочтено слишком незначительным для столь высокой особы. Если в первый момент у нее зародилась мысль о том, что он скорее подойдет на роль контактера, чем бездомный ребенок, то теперь она взвешивала, что предпочтительнее: исчезнуть сразу, наградив эту тварь сопричастностью к чуду, которой он, несомненно, будет хвастаться до конца дней своих, или пройти мимо, постаравшись не коснуться его похрустывающего полукафтана и громадных сапог на костяной подошве.
Между тем страж порядка углядел в углу еще что-то и, высунув голову в дверной проем, издал призывный кудахтающий клич. Тотчас же на крыльцо запрыгнул долговязый головоногий в травяной юбочке и сплетенной из трав накидке. Не обращая на принцессу, отступившую к стене, ни малейшего внимания, он выволок из угла какой-то куль, взвалил себе на плечи и шаркающими шагами, чуть приседая на ходу, двинулся к выходу. Стражник суетливо подхватил с пола кусок хлеба и сунул в этот куль, все так же подобострастно оглядываясь на женщину, словно выклянчивая у нее знак одобрения. Но мона Сэниа не глядела на него: куль на спине травяного носильщика был телом человека – вернее, туземца. Верхняя часть туловища была закутана в рубище, но громадные серые ноги, все в кровавых язвах, покачивались мягко, не окоченело, что говорило о том, что их хозяин еще жив.
С ног на пол капало.
Носильщик шагнул с крыльца, уверенно направляясь к городской черте. Стражник уже лежал на земле в подобострастной позе, как бы предлагая себя в качестве ступеньки, если высокая гостья соблаговолит осчастливить его прикосновением. А поодаль, точно ком лохмотьев, валялось маленькое изломанное тело, полуприкрытое кожаной занавеской. Над мертвой копошилась такая же небольшая фигурка, полупрозрачная и невесомая в своих движениях, – несомненно, фея; бессильными пальчиками она перебирала жесткие завитки волос, разглаживала сведенные смертным ужасом черты лица.
Стражник зло хрюкнул и замахнулся на фею. Кулак прошел через прозрачное существо, не причинив вреда, но фея пугливо отлетела к принцессе, жалобно глянула на нее застенчивыми золотистыми глазами и упорхнула прочь, догоняя носильщика с телом. Она пристроилась следом, приподняв кровоточащие ноги, чтобы они не болтались в такт ходьбе, и эта неправдоподобная пара удалилась к проему в древней стене, зияющему в конце улицы. Мона Сэниа глядела им вслед, не в силах шевельнуться; то, что смысл происходящего был ей недоступен, в конце концов было не так уж важно.
Страшным было другое: леденящее ощущение полного бессилия перед судьбой, впервые в жизни охватившее ее. Потому что она никогда, ничего и ни от кого не узнает о своем сыне.
Никогда.
Ничего.
Ни от кого.
В этот миг она была готова вернуться на корабль, взять за руку Таиру и войти в малую каюту, где были заточены их крэги. Опуститься на колени – и заставить сделать то же самое эту девчонку с Земли, непонятным образом причастную к преследующему ее року, – и молить своих бывших поводырей о милости.
Она уже была готова сделать этот шаг, как кто-то потянул ее за край плаща. Она глянула вниз: стражник, холуйски елозя на пятках, протягивал ей маленького игрушечного зверька. На нежной палевой шкурке повисла хлебная крошка.
Мона Сэниа выхватила у него игрушку, спрятала за пазухой. Нет. Она обойдет весь город. Она допросит каждого встречного. И немедленно.
Она спрыгнула с крыльца и решительно зашагала в конец улицы, где уже скрылись трупонос и его призрачная помощница. Стена подымалась сразу за последним из домов, щербатая и усеянная яркими васильковыми ящерицами. Заслышав шаги, ящерки разом посерели и слились с камнем. Мона Сэниа забралась на плоскую плиту, служившую как бы порогом между городом и равниной, заглянула в проем. Башня, за которой прятался их корабль, громоздилась справа в трех полетах стрелы, а слева, шагах в тридцати от стены, возвышался свежий сруб без окон и крыши. В треугольный лаз, ведущий внутрь, трупонос заталкивал свой груз. Феи уже не было, или она стала совсем прозрачной – до невидимости. Гигант в травяных одеждах закончил свой муравьиный труд и сам скрылся внутри строения.
Мона Сэниа отступила назад и прислонилась к стене. Через несколько минут этот головоногий последует обратно, и она за него возьмется. Не нужно даже будет прятаться в дом, достаточно выйти за стену, там ни одной живой души.
Она достала десинтор и перевела калибратор на первую отметку – легкое парализующее действие. При своей очевидной первобытной тупости он даже не заметит, что причиной его полусонного состояния будет легкий точечный ожог. Приготовиться… Шаги заплюхали совсем близко. В проеме мелькнула великанская ножища в ременной сандалии. Принцесса вскинула оружие – и остолбенела: кроме этих сандалий, на сером мускулистом теле не было ничего, даже фигового листочка. Мерно покачивая всем, что могло качаться, трупонос прошествовал мимо, не поднимая головы и, как прежде, не обращая на принцессу ни малейшего внимания.
– Флейж, домой! – бросила она отрывисто, делая шаг в сторону и уже в следующий миг оказываясь под привычным сводом командорского шатра.
Ее напарник в неизменном изумрудно-морковном обруче появился там почти одновременно с нею. По его всегда насмешливому, но сейчас абсолютно непроницаемому лицу нельзя было определить, что именно и в какой полноте он лицезрел. В каюте было пусто, но снаружи доносились приглушенные голоса.
– Где все? – строго спросила принцесса. Как-никак, а похищение Юхани стало возможным именно потому, что на корабле не оставалось караульных.
Но в отверстии верхнего люка тут же показалась голова Киха:
– Все здесь, принцесса. Дым сторожат.
Она выбралась наружу. Развалины старинной башни образовывали гребенчатый навес, под которым потрескивал аккуратный костерок. Четверо дружинников, простерев над ним руки, ловили дым и тут же отправляли его подальше – наверное, в проклятое ущелье. Над огнем на прогибающихся прутиках скворчало мясо. Останки свежеразделанной тушки уже лежали на дне естественной ямы, костер вместе с обедом в одно мгновение мог отправиться следом за дымом. Придраться было не к чему.
Таира, с засученными рукавами и голодным блеском в глазах, была готова грудью защищать жаркое:
– Мы не крали, он от стада отбился. Одним словом, сам напросился…
Мона Сэниа устало опустилась на камень:
– Да я разве против – святое право скитальца…
Девушка взяла один прутик, понюхала, протянула принцессе. С мяса закапало. Мона Сэниа загородилась ладонью.
– Нет, без меня! – отшатнулась она. Подняла глаза и поняла, что напрасно не сдержалась: теперь никому кусок в горло не шел. К чертям! Женским нервам не место в походе. Дружина должна быть сытой и боеспособной.
– Гуен кормили? – спросила она, вонзая зубы в истекающий соком и чуть обугленный по уголкам кусок.
– А как же – ее добыча. Между прочим, тебе досталась печенка. Телячья. Единорожья. А у тебя неприятности. Да?
Мона Сэниа подняла на девушку тяжелый взгляд – не в первый раз у нее зарождался вопрос: откуда у этой непрошеной земной гостьи такая легкость в обращении с ней, высокородной принцессой и командором боевой дружины? Не может быть, чтобы в жилах этого подростка не текла хоть капля королевской крови. И потом, где это она так быстро и в таком совершенстве овладела языком Джаспера? Вероятно, на Земле существуют такие же магические шлемы, как и у ее верного Гаррэля, ее пажа из рода королевских лекарей.
Но это все потом. Сейчас все мысли, все силы направлены на одно: Юхани. Юхани. Юхани.
– Я ничего не сумела сделать, – проговорила она, с трудом разжимая сухие губы. – Надо как-то переменить образ. Меня или боятся, или раболепствуют до полного идиотизма. Принимают меня за какое-то сибилло.
– Как-как?
– Сибилло. Делло-уэлло сибилло.
– Ну, делло-уэлло – это что-то вроде трали-вали. А вот сибилло… – Девушка внезапно вскочила, так что ее импровизированный шашлык угодил прямо в костер, и захлопала в ладоши. – Это просто чудо! Ничегошеньки менять не надо, тебя приняли за ведьму, за шаманку, ты теперь из них можешь веревки вить! Давай, пошли туда, и прямо во дворец. Ты и я.
– Нет, – сказала мона Сэниа, но в голосе ее уже не было прежней твердости. – Тобой рисковать я не могу. Там с чужими девочками разговор короткий.
Она не стала уточнять.
– Подумаешь! – пожала плечами Таира. – Ты сама говорила, что можешь перенести целую лошадь – пардон, боевого коня. Так что в случае опасности хватай меня за шкирку, как котенка, благо воротник у куртки рассчитан на когти моей Белоснежки, прыгай в свое ничто – и мы в безопасности.
– Ну и чего мы добьемся?
– А вот чего: тебя приняли за какое-то сверхъестественное существо, в этом мире, судя по их поведению, реально обитающее. Прекрасно. Уж если кто и знает о твоем сыне, то именно такое сатанинское производное. Вот мы и потребуем, чтобы нам устроили встречу с настоящим сибилло.
Мона Сэниа с изумлением смотрела на девушку. В этой изящной головке, осененной блестящим коконом темно-рыжих волос, рождались ясные и единственные решения. Почему ей самой не приходили в голову такие элементарные, трезвые мысли?
Да потому, что ее собственная голова раскалывается от отчаяния. Ее малыш в чужих, злобных руках, и нет никаких намеков на то, каким образом она – нет, они обе, что еще загадочнее, – могут заслужить его возвращение.
– Между прочим, – проговорила Таира, безошибочно угадывая ее мысли, – твои злыдни пообещали вернуть Ю-ю, если мы с тобой сообща это заработаем. Значит, нам все время надо быть вместе. Это однозначно.
Теперь и для принцессы это стало неоспоримым фактом.
– Запомни только одно, Тира, – проговорила она, чеканя каждое слово, – запомни накрепко и никогда не нарушай: ты все время должна находиться от меня не дальше, чем на расстоянии протянутой руки. Лучше – ближе. Запомнила?
Девушка кивнула, и ее и без того яркое, персиковое личико вдруг осветилось совершенно ослепительной улыбкой – было даже непонятно, как это ее маленький лукавый рот превратился вдруг в одну огромную ухмылку от уха до уха.
– Не гримасничай, – одернула ее принцесса. – Мы отправляемся не на увеселительную прогулку.
– Вот именно! А то я боялась, что мне у себя дома и рассказать-то будет не о чем – ну, мясо там жарила, как повариха в турпоходе… А Скюза возьмем?
Что ж, пусть девочка будет спокойна.
– Скюз и Флейж, за мной!
Они совершили уже около десятка перелетов, каждый раз выбирая себе крышу или башенку поближе к черепичному массиву дворца – или храма, что было им, в общем-то, безразлично. Сейчас уже было видно, что громадный приплюснутый купол с какими-то грибочками по краям окружен бесчисленным множеством пристроек пониже, лепившихся к нему, наподобие ласточкиных гнезд. На площади перед дворцом гарцевали подтянутые всадники с поблескивающими короткими копьями – уже не стражники, а настоящие воины. Послышался резкий, разбойничий свист, и всадники, сразу сорвавшись в галоп, помчались к широкому тракту, разделявшему город на две половины. Там они свернули на восток и, окутываясь клубами пыли, устремились навстречу невидимому пока каравану.
– Это они по наши души, – насмешливо проговорил Флейж. – Пошли наперехват, недоумки.
– Канареечная почта сработала, – догадалась Таира.
– Не отвлекайтесь, – оборвала их принцесса. – Все на крышу дворца. Флейж и Скюз остаются снаружи, мы попытаемся найти окно, чтобы проникнуть внутрь.
Искать, собственно говоря, и не потребовалось: черепичные грибки прикрывали от дождя и града потолочные окна, затянутые то ли прозрачной пленкой, то ли выскобленными роговыми пластинами. Внизу, под куполом, располагался, несомненно, центральный зал, поражающий воображение невероятным множеством беспорядочно расставленных разномастных колонн. Казалось, их сооружали вовсе не для того, чтобы поддерживать свод, – некоторые даже не достигали потолка, – а ради проявления изощренности своей творческой фантазии.
Таира и принцесса, распластавшиеся на черепице, одновременно подняли головы и переглянулись.
– А здесь паршиво в жмурки играть, – шепнула девушка, – сразу лоб расшибешь.
– Зато хорошо вести ближний бой, – возразила принцесса. – Спускаемся.
– Веревку взяли?
Мона Сэниа даже не потрудилась ответить – ну сколько можно объяснять, что для джасперянина увидеть – это значит уже проникнуть.
– Там кто-то появился, – подал голос от соседнего окошка Скюз, никогда доселе не славившийся осторожностью. – Может, повременить?
Внизу, петляя между колоннами, поплыли дородные фигуры в алых балахонах – Таира прикинула, на кого они больше похожи: на палачей или на кардиналов? Решить было трудно, потому что ни с одним из представителей этих профессий она, к счастью, на Земле не встречалась.
– Тем лучше, – жестко парировала принцесса. – Подтвердим свое магическое естество. Вставай.
Она протянула руку, обнимая девушку за плечи, и в следующий миг они стояли уже посреди леса колонн, в самом центре грубо скомпонованного мозаичного пола, отмеченного пурпурным разлапистым цветком. Для этого подзакатного мира, где явно превалировали серые тона, здесь было многовато красного.
Грузные, неопределенного пола существа в алом продолжали двигаться семенящими шажками, не замечая вновь прибывших; впрочем, при таком обилии архитектурных излишеств это было естественно.
– Пальни-ка в потолок, – посоветовала Таира, – для сгущения магической атмосферы.
Ее голос, резко прозвучавший на фоне едва слышных шелестящих шагов, произвел впечатление ничуть не меньшее, чем выстрел. Секундное замешательство сменилось топотом, точно у этих пузанов разом отросли копыта, – женщин окружали. Пока, к счастью, не настолько близко, чтобы достать до них рукой или каким-нибудь оружием.
– К столбу, – приказала мона Сэниа, отступая на два шага и прислоняясь к побеленной пятигранной колонне; хотя она и была уверена, что все эти обладатели багряных туник взяты под прицел, но командорский опыт не позволял ей оставлять противника за спиной.
Правда, сейчас они не были противниками – скорее уличными зеваками. Жирные складчатые лица расплывались в улыбках; оправившись от первоначального замешательства, краснохламидные принялись подталкивать друг друга локтями, похлопывать себя по бедрам и потирать четырехпалые ладони, плоские и пухлые, как оладьи.
– Осторожно, – предупредила мона Сэниа, – сейчас они обнаглеют, а хотелось бы не портить отношений. Ишь, ведут себя как в зверинце.
– По-моему, они напоминают рыбаков, которым светят две золотые рыбки, – возразила девушка.
При звуках ее чуточку гортанного голоса аборигены пришли в окончательный восторг, словно смысл сказанного был им доступен. Взаимное разглядывание продолжилось.
Оставалось непонятным, кто же скрывается под многоскладчатыми хламидами, мужчины или женщины; внушительных размеров руки говорили в пользу первых, но поведение было явно бабским. Безбородые лица с уже не поражавшими воображение бровями, зачесанными кверху и вместе с остальными волосами образующими на темечке пышную баранку, были какими-то бесполыми. А вот прищуренные крошечные глазки, едва угадываемые среди лоснящихся жировых складок, глядели теперь исключительно на Таиру.
– Хок! – раздался откуда-то сбоку скорее выдох, чем возглас, и обе женщины невольно скосились на очень высокого и по сравнению с остальными сухощавого старца, неслышно появившегося позади остальных. Хотя в его коротком приказе трудно было заподозрить обширный смысл, но тем не менее один из зрителей двинулся вперед, протянул руку и, ухватив Таиру за прядку волос, дернул довольно-таки больно.
От неожиданности девушка мотнула головой и, не раздумывая, размахнулась и отвесила нахалу звонкую оплеуху. После чего той же рукой указала ему себе под ноги.
Понято было мгновенно: красная туша бухнулась на колени. Таира шагнула вперед, снова замахнулась и уже другой рукой указала на пол – хламидоносцы повалились поочередно, как доминошки.
– Тира, не увлекайся, – шепнула мона Сэниа.
Где уж тут увлечься – все и так лежали на полу. Впрочем, сухощавый старец один остался в вертикальном положении. Мгновенно сориентировавшись, девушка царственным кивком головы приветствовала его – если не как равного, то как достойного выслушать повеление.
– Сибилло сюда, – велела она, указывая на пурпурный мозаичный цветок. – Си-бил-ло. На это вот самое место. И побыстрее.
– Почему ты думаешь, что они тебя поймут? – почти не шевеля губами, прошептала мона Сэниа.
– А они уже поняли – по рожам видно.
Принцесса вдруг подумала, что в жилах Таиры все-таки нет королевской крови. Мысль была не к месту, и она поспешила прогнать ее.
Но оказалось, что девушка права. Старец выпростал из тяжелых, словно вылепленных из терракоты, складок одеяния, не позволявшего заметить его худобу, совершенно бесплотные ручки и умудрился хлопнуть ими что-то около десяти раз. Несмотря на слабый шорох, который последовал вместо звучных хлопков, в зале тотчас же появилось пятеро стражников с парой корзиночек каждый.
– Сибилло! Сибилло!!! – истошным голосом завопил он, словно искомое сибилло должно было сразу же явиться из корзинки величиной с небольшой арбуз.
Корзинки разом распахнулись, и десять канареечного вида длинноклювых птиц ринулись к потолку. Они, вероятно, хорошо знали дорогу, потому что никто из них не заметался, а все разом нырнули в невидимые до сих пор круглые дырочки и уже там, на воле, скорее всего, разлетелись по всем возможным направлениям. Стражники захлопнули корзинки и удалились, не обнаружив ни малейшего удивления по поводу крайне раболепных поз, в коих до сих пор пребывали обладатели алых одежд.
– Так, – сказала мона Сэниа, – если эти пернатые вестники действительно разосланы за искомым сибилло, то нам здесь оставаться незачем – рано или поздно эти пойдут на сближение, и неизвестно, чем дело кончится. Поэтому…
Она уже привычным движением положила руку на плечо Таиры и шагнула в сторону – и обе женщины оказались у самого выхода из залы, за чешуйчатым столбом, символизирующим плодоносное дерево; во всяком случае, что-то вроде яблок, грубо покрашенных в оранжевый цвет, прилепилось прямо к коре.
Следующий шаг – к маленькому настенному фонтанчику. Еще несколько перелетов, сугубо демонстративных, по всему залу, и они вернулись на прежнее место.
– Сибилло – сюда, – громовым голосом распорядилась мона Сэниа.
Старец посмотрел на нее в немом изумлении. Принцесса выхватила десинтор, перевела калибратор на холостой разряд и нацелилась точно в сердцевину пурпурного цветка.
– Не поняли? Сюда!
Громыхнуло прилично для закрытого помещения; цветок, казалось, ожил и превратился в россыпь бенгальских огней, неопасных для жизни и здоровья.
– Это ж музейный экспонат… ап! – Таира едва успела открыть рот, как уже увидела себя в центре командорской каюты.
– Скюз и Флейж, мы на корабле, – проговорила принцесса, посылая голос обратно в город. – Когда кто-нибудь прибудет во дворец, дайте нам знать.
– Минуту назад вылетели какие-то желтые стрелы, – раздался пришедший издалека голос Флейжа.
– Я видела.
Таира устало опустилась на жесткий сундучок, развязывая стянутые под подбородком шелковистые лапки своего мехового плаща. И что это на нее так пялились? Может, именно на этот мех?
– Странно, все тутошнее зверье сплошь серое или черное, – проговорила она. – Может, у них красный пигмент вообще в природе отсутствует?
– Не расслабляйся, – отозвалась принцесса. – В любой момент нас могут позвать обратно.
Таира надула губки – что за жизнь: не увлекайся, не расслабляйся… Стала бы она слушаться на Земле!
– А я мясо в лопух завернул, – неожиданно сказал Ких. – Еще теплое…
– Роскошно! У нас дома, между прочим, уже девять вечера, солнце садится. Еще бы зеленого чаю…
– У меня в каюте сосуд с вином, – вероятно, предыдущая дружина забыла, – вставил Дуз. – Если принцесса изволит…
Все они одинаковы: говорит «принцесса», а сам смотрит на эту девчонку.
– Несколько капель в горячую воду, – кивнула головой мона Сэниа. – А тебе, Тира?
– И мне, естественно.
Дуз и Сорк отправились к костру. Наступило томительное ожидание.
– Принцесса, на дороге виден экипаж. Скорость… пока далеко… втрое против коня на рыси. – Это снова голос из города.
– Направляется во дворец?
– Он еще на дороге, видно плохо – прямо против солнца.
– Мы идем. Тира! Вот тебе и чай.
То, что Флейж назвал экипажем, со скоростью вихря влетело в город. И теперь, с близкого расстояния, уже было очевидно, что именовать его таким образом можно было очень и очень условно. Большая черная лодка, скользившая над дорогой, как ковер-самолет, была несома дюжиной тонких суставчатых ног, сочленения которых поднимались гораздо выше ее самой.
Стоя на крыше дворца и не без трепета разглядывая приближающееся чудовище, ни джасперяне, ни их земная спутница все еще не могли решить, живое это существо или механическое средство передвижения. Для последнего цивилизация данной планеты вроде бы еще не доросла. Хотя – как знать, не исключено, что и они пользовались дарами каких-нибудь пришельцев, как и жители многих недоразвитых миров. В «Звездных анналах» отмечалось, что, как правило, следы пребывания инопланетян можно найти только там, где цивилизация еще не наградила аборигенов всеми пороками, сопутствующими даже минимальному уровню прогресса.
Гигантское паукообразное свернуло с большой дороги на улочку, ведущую ко дворцу… Нет, не на улочку – на две улицы, потому что, неся свое челнообразное тело над крышами домов, оно одной половиной суставчатых ног перебирало плиты одного переулка, а другой половиной семенило по параллельному. До ужаса тонкие и хрупкие на вид опоры мелькали с такой скоростью, что сосчитать их было просто невозможно.
– Шайтан меня задери, вот это косисено! – пробормотала Таира. – Есть у нас такой травяной паучок…
«Паучок» вылетел на придворцовую площадь и замер, как хорошо объезженный скакун. Сравнительно небольшая голова с многогранными хрустальными глазами и каким-то неестественным капканом вместо челюстей оказалась как раз на уровне крыши, и ее временные обитатели невольно попятились, с редким единодушием желая себе другого местопребывания. С натужным скрипом раздвинулись пещерной величины жвалы, и стало очевидно, что удерживает их довольно примитивный намордник с явно недостаточным запасом прочности. Но в это время на вогнутой мохнатой спине паукообразного гиганта что-то зашевелилось и поднялось во весь рост – некто в полосатом балахоне, делающем его похожим на бурундука.
Цепляясь за торчащую пучками паучью шерсть, доходящую ему до колен, отважный наездник добрался до основания передней лапы и пнул ее ногой. Тотчас же торчавший над его головой коленчатый сустав начал распрямляться, опускаясь, пока не образовалась идеально прямая направляющая, ведущая от ворсистой спины к полированным ступенькам дворца.
– Ишь, кланяется, как цирковая лошадь, – снова не удержалась от комментария Таира.
Обладатель полосатого плаща, укрывавшего его с головой, обхватил гладкую, как жердь, лапу своего росинанта и соскользнул по ней вниз с привычной легкостью. Лапа тотчас же вернулась в исходное положение. Наездник огляделся и, заметив жавшихся к стене стражников, знаком подозвал их к себе. Они приблизились, опасливо косясь на поскрипывающий у них над головами паучий намордник; вновь прибывший порылся у себя на пузе и извлек из складок одежды два голубоватых шарика, которые он и швырнул им под ноги с каким-то гнусавым, нечленораздельным звукосочетанием. Тем не менее он был прекрасно понят, потому что стражники бросились ловить подпрыгивающие крупные бусины, хлопая ладонями по каменным плитам. А поймав, резво порскнули за угол.
– Пусть зайдет в помещение, – шепнула мона Сэниа. – Для субординации важно, чтобы он ждал нас, а не мы его. И неплохо бы определить его общественный статус.
С последним оказалось проще всего: через роговое окошечко было видно, что, едва войдя в зал, чернополосатый набросился на краснохламидного – тот в ответ только огрызался.
– Так, понятно: посторонние нам только помешают. Пошли.
Они появились у прежней пятигранной колонны как раз в тот момент, когда тощий старец с лисьей ухмылкой подтащил вновь прибывшего за край одежды к пурпурному цветку и указал на его сердцевину – видно, надеялся, что снова полыхнет сноп огня. Ничего не произошло, и старец огорченно зашипел.
– Благодарю вас, – проговорила мона Сэниа, подходя сзади. – А теперь можете удалиться.
Он вздрогнул и обернулся на ее голос. Застыл.
– Ты что, не понял? – спросила Таира. – До свиданья.
Толстяки в алых тогах, так и сидевшие на полу, повскакали и с топотом бросились к выходу. На мозаичном орнаменте осталось множество маленьких красных подушечек. Таира изумилась – с собой носили, что ли? – и принялась пинками собирать их в одну кучу.
– Тира! – прикрикнула на нее принцесса. – Не отходи ни на шаг. И не время забавляться.
Девушка опустилась на гору подушек у ее ног. Ладно, пусть общаются. Если у них получится.
Мона Сэниа помедлила, выбирая нужный тон. Неподвижная фигура с капюшоном, совершенно закрывающим лицо, смущала ее. Судя по трем жиденьким прядкам седых волос, стекающих на грудь, перед ней был глубокий старик. Но держался он на редкость прямо и независимо.
– Я – Сэнни, – проговорила она наконец неестественно ровным голосом. – А ты – сибилло?
– Фифивво, – прозвучало в ответ крайне гнусаво, но с достоинством. Голова мотнулась, и капюшон упал на плечи.
Очень темное лицо с тонким орлиным носом, из которого торчала белая шерсть, и пронзительные агатовые глаза в какой-то степени даже разочаровывали своей ординарностью.
Несколько необычным для человека – впрочем, абсолютно естественным для шамана – было убранство этого лица. Казалось, его украшали как елку. Белейшие, без малейшего оттенка первоначального цвета, брови были подхвачены на висках кокетливыми бантиками, точно так же были подобраны над уголками рта сивые, точно прокуренные, усы. В бороде поблескивали разноцветные бусины – и на чем держались? Голову, несомненно плешивую, венчала рыжая камилавка, опоясанная рыбьим хребетком с торчащими костями.
Шаман выжидающе глядел на принцессу – мол, позвала, так говори зачем.
– Я ищу ребенка. – Мона Сэниа сложила руки так, словно держала младенца на сгибе локтя. – Ребенка, понимаешь?
Она принялась качать несуществующее дитя, и взгляд ее сразу же потерял твердость. Губы задрожали, и Таира поняла, что сейчас все переговоры закончатся слезами.
Но, похоже, понял это и шаман. Он вскинул перед лицом женщины четырехпалую ладонь, покрытую какой-то неживой, доисторической кожицей, словно велел ей замолчать. Направил остроклювый нос на Таиру.
– И правда, дай-ка я, – сказала девушка. – У тебя эмоции забивают смысл. Между прочим, детей здесь не качают, а суют в сумки к кенгуру. А теперь поехали: уважаемый сибилло, постарайся меня понять. Мы – люди.
Она подняла руку и отмерила приблизительный человеческий рост, проведя усредненную линию между собственной макушкой и подбородком принцессы. Потом понизила ладонь до собственной груди:
– А этот – подросток. – Ладонь опустилась до пупа. – Ребенок.
Таким же непринужденным движением она изобразила у себя на животе сумку и показала в нее пальцем:
– А там – дите. Понял? Грудное дите.
Против ожидания шаман медленно наклонил голову, коснувшись при этом указательным пальцем левой щеки.
– Ну и умница. Допер. Теперь сядь – сядь, сядь где стоишь, – и мы разберемся с цветом кожи. Сэнни, ты тоже не торчи.
Принцесса, зачарованно слушавшая весь этот урок, опустилась на подушки. Шаман поглядел на голый пол, величаво повернулся спиной к женщинам и огляделся – вероятно, искал достойное кресло для своего многострадального седалища. Не найдя, медленно спустил с плеч свой роскошный плащ, сшитый из белых и черных шкурок. Обнажилась спина, покрытая сетью трещинок, как старинная картина. Заношенные необъятные шальвары и жутко грязный пояс, к которому были привешены на колечках разноцветные мешочки.
Неразговорчивый собеседник скатал плащ в пухлый валик, бережно опустил на пол и наконец повернулся к женщинам лицом. Они ожидали от него каких угодно чудес, но это…
На шее не было ни амулетов, ни бус, приличествующих захолустному магу. Зато, свешиваясь чуть не до пояса, болтались иссохшие женские груди.
Таира лязгнула зубами, закрывая рот, и ошеломленно спросила:
– Слушай, ты кто?
Вопрошаемый медленно уселся, поелозив на самодельной подушке, взялся за свой вызывающий уважение бержераковский нос и снял его, как снимают очки. Вместе с торчавшей из него белой шерстью. Затем она… оно… – нет, с полом решительно нужно было определяться, и поскорее, иначе все мысли путались, – лизнуло пальцы и принялось оттирать на курносом, едва выступающем бугорке пятна клея.
И уже не гнусавым, а чуть дребезжащим низким голосом ответило:
– Сибилло.
Очень вразумительно.
– Слушай, ты прикройся, а то на тебя страшно смотреть, – сказала Таира, снимая свою рыжую накидку и протягивая ее шаману. Мириться со средним родом этого монстра она была не в силах.
Тот осклабился, встряхнул неожиданный дар – судя по заблестевшим глазкам, весьма ценный – и накинул себе на плечи. Изящный плащик не сходился на груди, так что то, на что у женщин глаза бы не глядели, осталось доступным всеобщему обозрению. Шаман порылся в одном из мешочков, подвешенных к поясу, и достал теплый на вид розоватый шарик. Прикинул на вес и, растянув под усами отвислые, как у негра-саксофониста, губы, с церемонным поклоном отправил шарик катиться прямо к ногам девушки. Она поймала его и ойкнула от восторга: на ее ладони сияла огромная живая жемчужина телесного цвета.
– Солнышко! – восторженно воскликнула Таира и, приложив жемчужину ко лбу, потом к губам и груди, послала шаману воздушный поцелуй.
– Хм, – многозначительно произнес даритель.
– Вы отклонились… – тихонечко простонала принцесса.
– Устанавливаем контакт. Итак, с обменом любезностями покончили, займемся определением цветов. Счастье еще, что сидим на мозаике. Сибилло, смотри: красное. Синее. Черное. Белое. Белое дите. Белое – ты видел?
– Ребенок, сын – вот такой! – не выдержала мона Сэниа, показывая сначала размеры младенца, а потом на белый квадратик.
Шаман снова вскинул ладонь, приказывая старшей из женщин замолчать, и, покачиваясь на своих тощих ягодицах, принялся с каким-то болезненным, надсадным вниманием всматриваться поочередно в их непривычно светлые лица. Казалось, он искал в них какое-то различие, на первый взгляд далеко не очевидное, или сравнивал, причем не оставалось сомнения в том, что это сравнение было в пользу младшей. Наконец он выбросил вперед цепкую, как ястребиная лапа, руку и, схватив Таиру за воротник куртки, слегка притянул к себе.
– Тира… – прошептала мона Сэниа, вскакивая на ноги и изготавливаясь к спасительному прыжку. В негромком всплеске ее голоса было и предостережение, и уверенность в том, что она успеет вытащить девушку при малейшей угрозе, и мольба не торопиться с таким спасением.
Шаман шумно принюхался. Возбуждение его росло; Таире вдруг пришло на ум, что он напоминает ей щенка-первогодка, обнаружившего мирно спящего крокодила, – видала она такую сцену в Батумском серпентарии, когда ее спаниель наткнулся на Кешу-Мойдодыра, заменявшего тамошнему директору кота. Песика оттащили от этого живого, но абсолютно непостижимого существа прежде, чем он сумел оценить степень риска своей любознательности. Вот и сейчас этот австралопитек с бантиками даже не подозревает, что сверху на него нацелены два самых метких десинтора их звездной дружины. Впрочем, с такой развалиной в случае чего она и сама бы справилась.
А «развалина» между тем проявляла прыть явно не по годам: закончив обнюхивание, шаман принялся весьма осторожными и умелыми движениями расстегивать на курточке пуговицы. Обнаружил под ней неизвестного происхождения амулет – узенький флакончик с мельтешащими внутри искорками. Подцепил вещичку двумя пальцами и легонько встряхнул. Таира задержала дыхание: и руки, и их движения, и лавандовый запах – все это было, несомненно, женским. Может, усы и борода тоже приклеены, как и нос?
– Подари ему… – подсказала принцесса.
– Много будет. Пусть теперь заслужит.
Шаман, словно поняв их мимолетный диалог, отбросил вещицу без малейшего сожаления. Опасливо потыркал полупрозрачным пальцем в черный свитерок – нет ли под ним еще чего? Ничего, кроме купальника, там не было, и он нескрываемо огорчился. Взялся за рукав, деловито пробежал пальцами до плеча. Опять задумался. И вдруг резким движением вскинул руки и отвел назад пряди волос, обрамлявшие личико девушки, как темная бронзовая рамка. Брякнула дешевенькая сережка. Девушка отпрянула, прижимаясь к ногам принцессы, и точно так же отшатнулся шаман. Мона Сэниа даже не успела ничего толком разглядеть. А шаман, удовлетворенно хмыкнув, опустился на четвереньки и забегал от колонны к колонне. У каждой принюхивался. Обошел все двери. Двигался он, как шимпанзе, опираясь на костяшки пальцев и перекидывая вперед между рук свое высохшее, почти невесомое тело.
– Ой, сейчас штаны порвет… – ужаснулась Таира.
– Древние боги, о чем ты! Если он сейчас нас покинет…
– Никуда не денется. Видишь, он наши следы вынюхивает – хочет по ним добраться до нашего дома. Яснее ясного.
– Если бы я так легко его понимала, как ты! Я умоляю тебя, Тира, найди мне сына, у тебя какой-то особый дар общения, вон и наш язык ты выучила в совершенстве…
– Ваш язык? Да кто тебе сказал? Я ни одного слова по-вашему не знаю. Когда бы я успела? Вот вы по-нашему говорите прямо как дикторы телевидения. Особенно мальчики, когда…
Ее прервал сибилло, в высшей степени раздосадованный неудачей своих изысканий. Бороденка его приподнялась и выпятилась вперед, как рог у местной скотинки, бусинки и жемчужины в ней мелко зазвенели.
– Решай быстро: берем мы его на корабль или нет? – Таира забеспокоилась: контакт был под угрозой.
– Да все что угодно! Скюз, подхвати Тиру, Флейж – пока останься…
И принцессы вместе с козлобородым любителем побрякушек уже в зале не было.
Девушка наклонилась и подняла полосатый плащ. Мех был выделан скверно, вдоль швов уже шли проплешины. Она встряхнула его и перекинула через руку, выжидающе поглядывая на роговое окошечко, откуда за ней неотступно – а она это угадывала безошибочным женским чутьем – следили лазоревые очи самого златокудрого из всех джасперян…
Появление экзотического старца в командорской каюте не вызвало на лицах дружинников даже беглой тени изумления или брезгливости – он был с принцессой, следовательно, под их охраной. И все.
Шаман же, со своей стороны, не позволил себе унизительного страха перед лицом вооруженных воинов, а что они действительно воины – понял бы житель любой планеты. По-хозяйски оглядевшись, он бесцеремонно запустил лапу в одну из коробок с офитами, вытащил желтый с кофейными крапинками обруч и, не спрашивая разрешения, принялся прилаживать его себе на камилавку. Обруч был шире, чем требовалось, и при попытке водрузить на макушку это сооружение съехал на уши, отчего они обрели поразительное сходство с жаберными плавниками морского петуха – триглы. Удовлетворило ли это кокетливого старца или нет, осталось неизвестным; во всяком случае, теперь его заинтересовали шкуры – он перетряхнул каждую из них, но ни одну даже не примерил. Ему никто не помогал и не мешал; дружинники, уловив безмолвный приказ принимать все как нечто естественное, только отступали, когда у них что-нибудь выдергивали из-под ног.
Появились Скюз с Таирой – шаман и ухом не повел. Всем своим видом он подчеркивал, что в этой компании магов, переносящихся по воздуху и украшенных чудодейственными амулетами, он – равный по естеству, но превосходящий их по годам и опыту. Вероятно, и искал он что-то, ведомое ему одному, как раз для того, чтобы утвердить свое превосходство.
А может, и совсем для другого.
Он согнал с места девушку, присевшую было на сундучок с игрушками, заглянул туда и, озадаченно хмыкнув, быстренько прикрыл. Сунул приплюснутый нос в несколько коробок с офитами, к ним не прикоснулся и больше ни в одну из тех, что содержали дары Земли, не заглядывал. Зато ящички и корзиночки, забытые на корабле предыдущим экипажем, притягивали его, как кота валерьянка. Его поисками, несомненно, руководило какое-то сверхъестественное чутье, позволяющее отличать земные и джасперянские предметы, с которыми он обращался довольно бесцеремонно, от изделий мастеров неведомого мира, несомненно не чуждого чародейству. Сухие скелетообразные пальцы открывали старинные ящики и коробки, но ни до чего пока не дотрагивались.
Казалось, его поиски так и останутся безрезультатными, но тут очередь дошла до ящичка с хрустальными бусами. Сибилло взмахнул руками, повелевая всем отойти подальше и не мешать, расчистил пол и начал выкладывать переливающиеся всеми цветами радуги прозрачные цепочки так, что висящие на них колокольчики оказались обращенными к нему; прислушался. Мона Сэниа тоже напрягла слух, но того шороха и многоголосья, что было в первый раз, она не уловила. И уползти обратно в свое хранилище эти сверкающие нити не делали никакой попытки. Может, тогда ей это только приснилось?
Ведь это было целую вечность тому назад – вчера. Древние боги, вчера!..
Шаман прикрыл себе рот серой ладонью, словно боялся, что его участившееся дыхание спугнет ему одному ведомое волшебство. И тут это произошло – один из колокольчиков дрогнул и едва уловимо зашелестел. Сибилло схватил цепочку, намотал ее на руку, как простую бельевую веревку, и каким-то натренированным воровским движением сунул в один из своих бесчисленных мешочков. Довольный, потер руки и жестом подозвал к себе мону Сэниа. Когда она наклонилась над ним, он уверенным жестом надел на нее хрустальную цепочку, словно наградил старинным орденом.
– Благодарю, – растерянно проговорила принцесса.
– Не стоит.
Мона Сэниа отшатнулась. Нимало не смущенный ее реакцией, шаман махнул рукой бросившемуся было на защиту своей повелительницы Эрму и тоже украсил его камзол аналогичной елочной игрушкой.
– Ну спасибо, колдун, – пожал плечами Эрм.
– Пошел ты со своей благодарностью…
По тому, как лязгнула его челюсть, остальные дружинники догадались, что происходит что-то невероятное; во всяком случае, бессмысленные звуки, издаваемые этим пугалом, почему-то ошеломляют любого, получающего от него подарок. Поэтому, становясь обладателями собственного амулета, каждый из них от выражения признательности уже воздержался.
Когда оделены были все присутствовавшие, кроме Таиры, на полу лежала всего одна цепочка. Все невольно подумали о Флейже, оставшемся в городе. Колдун, по-хозяйски распоряжавшийся чужим добром, спрятал цепь в душистый ящичек и решительно захлопнул крышку.
– А я? – обиженно спросила девушка.
– Не будь жадной, дитя, один у тебя уже есть.
Тайра откинула волосы и схватилась за левое ухо – действительно, там висела сережка в виде колокольчика.
– Три тысячи джиннов, так это универсальный транслейтор!
– Носимый толмач, – поправил ее шаман.
– Я не знал, – вдруг смущенно признался Ких, хотя его никто и не спрашивал. – В моей каюте под шкурой валялось…
Интересно, что еще завалящего успели поднести этой чаровнице ее верные воины, подумала принцесса. И это в то самое время, когда она в лесном домике сходила с ума от ужаса перед собственным отражением!
– Слушай, давай сразу уточним, – взяла быка за рога Таира, всегда отличавшаяся избытком инициативы. – Ты колдун?
– Я сибилло.
Это прозвучало примерно как «я – и царь, и бог».
– Ну это мы знаем. А что-нибудь такое, сверхъестественное, ты можешь?
– Фу на тебя, дитя. И волос короток, и ум… И на тебя, прекраснейшая из светлокожих, тоже.
Нельзя сказать, что дыхание, сопровождавшее этот старческий лепет, было благовонным. Мона Сэниа тихонечко вздохнула – свои хоть вида не подают, а этот еще и издевается…
Сибилло принялся устраиваться – подпихнул под тощий зад несколько шкур, с сожалением расстался с рыжей накидкой, вернул себе потраченное молью и дряхлостью черно-белое великолепие и, приняв таким образом вид главы совета, милостиво предложил жестом и остальным расположиться на обстоятельную беседу.
Когда же все расселись, он оглядел поочередно каждого и изрек:
– Будь сибилло молодым, оно любило бы тебя, солнцекудрая. И тебя, вишневоокая. И всех вас, неподвластные мне воины, веселящие чресла живостью и несоразмерностью юных ног.
Неподвластные воины от такого заявления как-то сникли. Таира тоже чуть было не начала перечислять причины, по которым и она воздержалась бы, – но глянула на застывшее лицо принцессы и сжала губы. Только удивилась тому, что такой грубый комплимент возымел на суровую воительницу столь мгновенное действие: щеки окрасились смуглым румянцем, исчезли лиловые пятна и шрамы, разгладились морщины. Женщина – всегда женщина. Она пожала плечами и вдруг почувствовала, что за шиворот что-то заползает. Она с ужасом сунула руку за воротник – и не обнаружила ничего, кроме собственных волос. Собственных? Они были уже до плеч и с шелковым шелестом ползли все ниже и ниже.
– Это ты? – взвизгнула девушка. – Прекрати немедленно! Здесь же нет парикмахерских! Ко…
Ну сколько можно запинаться на половине слова? Да и знает ли он вообще, что такое козел… Тут ведь одни единороги, верховые да ломовые.
– Не дразни старость! – усмехнулся сибилло, погрозив ей костяным пальцем. Волосы перестали шуршать, но не укоротились. – Ну так что там о белом ребенке?
– Это мой сын, – скороговоркой произнесла мона Сэниа. – Совсем маленький. Он исчез сразу же, как мы сюда прилетели. В ущелье, там…
Она махнула рукой, потому что не была уверена, имеют ли здесь место понятия «восток» и «запад».
– Украден?
– По-видимому.
– Кто-нибудь из живущих в этом летающем доме?
Принцесса помедлила, чтобы ответ не прозвучал двусмысленно:
– Половина обитателей была на виду, половина – заперта. Но кто-то мог способствовать.
И джасперяне, и Таира сразу же отметили, что она не упоминает о крэгах. Действительно, сейчас это потребовало бы долгих экскурсов в прошлое и заставило бы потерять уйму времени.
– Кстати, где Кукушонок? – как о чем-то незначительном, бросила вскользь принцесса.
– С Гуен, прогуливается. – Эрм тоже сумел обойти скользкую тему.
– Вот и пусть посторожат снаружи. Слышал, Кукушонок?
Ответа не прозвучало – крэги ведь не умеют посылать свой голос на расстояние, но мона Сэниа не сомневалась, что ее верный поводырь понял ее. Сибилло же не обратил на эти реплики ни малейшего внимания.
– Скажи, увенчанная фиалковой росой, а ты уверена, что твой сын еще жив?
Со щек принцессы сошел последний румянец.
– Иначе я не смогла бы жить!
– Значит, уверена не вполне… Роди другого сына. Вон сколько желающих!
По сверкающим глазам мона Сэниа поняла, что еще одно слово в том же тоне – и ее дружинники просто размажут его по полу, как мокрицу.
– Здесь только послушные и почтительные подданные, – проговорила она ледяным тоном. – Сибилло, ты можешь хотя бы сказать, где мой сын и что с ним?
– Твой маленький ребенок, похищенный в Гиблом овраге. Сибилло не видело твоего маленького ребенка, похищенного в Гиблом овраге. То, чего сибилло не видело внешним зрением, оно не увидит внутренним.
На лицо принцессы словно упала тень. На кого же еще надеяться, если и этот ведьмак бессилен?
– Может быть, ты знаешь, кто обитает в этом ущелье… то есть Гиблом овраге? – упавшим голосом предположила она.
– Да никто там не обитает. Сейчас это мороженая кишка, и только. Ледяным локкам там жарко, джаяхуулдлам – голодно, анделисам и в своих чертогах хорошо. Но кто-то похитителей позвал. Странно, что он больше не подал голоса.
– Он – или они – обещали вернуть…
– Так что ты беспокоишь себя и меня? Вернут. Если твой сын белокож, как ты, он годится только как диковинка, живое сокровище. Сокровища продают. Но тот, кто побывал сейчас в Гиблом овраге, ничего не делает для денег.
Он словно нарочно каждый раз обрубал все концы!
– Но он же маленький, он погибнет в нечеловечьих руках… Может, он уже умирает от холода и жажды!
– Если он умирает, надо искать его в Травяном Приюте. Сибилло видело четыре анделахаллы. Если хочешь, сибилло проведет тебя по ним.
– А если он в этой… анделахалле, там за ним кто-нибудь присмотрит?
– Там никто ни за кем не присматривает. Там смиренно ожидают анделисов, духов блаженного успокоения.
– Слушай, кончай нам нервы трепать! – закричала, вскакивая, Таира. – Обещал проводить – так двигайся.
– Если ты хочешь за это какую-то плату… – начала мона Сэниа, стараясь сгладить неловкость, которая должна была возникнуть вследствие этого несдержанного вопля.
Но старый шаман, казалось, все поступки «огненнокудрой» воспринимал с одинаковым умилением.
– Сибилло уже взяло себе плату, – проговорил он, похлопывая по мешочку с хрустальной цепью. – Мы как, полетим?
Принцесса замялась. Поднимать корабль, спрятанный так удачно сразу за городской чертой, не хотелось, но нельзя было и расписываться в собственном бессилии.
– Волшебный полет не может совершиться туда, куда не падал еще внешний взгляд, – проговорила она, старательно придерживаясь сибилловой лексики.
Шаманский слух это объяснение в полной мере удовлетворило.
– Тогда пойдем. Сибилло возьмет тебя и еще одного.
Таира наклонилась, подбирая с пола отвергнутую сибилло меховую пелерину.
– Нет, – сказала принцесса, – на этот раз пойдет Сорк. Он самый осмотрительный. А тебе нельзя: если это приют умирающих, то ты можешь заразиться.
– А ты что, заговоренная?
– Нам не страшны ни болезни, ни яды других миров.
– Везет же некоторым…
Мона Сэниа обернулась к остающимся воинам:
– Всем быть наготове. Сторожевые посты – как всегда. – Она задержала свой взгляд на Скюзе – он опустил ресницы в знак того, что понял: ему сопровождать принцессу незаметно.
Шаман подобрал полы балахона и, покрякивая, полез через распахнувшийся по приказу Эрма люк. Принцесса спрыгнула на землю следом за ним. Старик обернулся – люк в это время как раз закрывался.
– Именем Хатта и Гихатта, духов ног, ведущих к двери, повелеваю тебе, откройся! – Результата не последовало. – Сибилло тебе велит, откройся!
– Идем, идем, уважаемый, – поторопил его Сорк. – Найдем молодого принца – мы тебя еще не тому обучим.
Мона Сэниа взглянула на него с благодарностью. Старец повернулся и зашагал вдоль развалин башни, с неожиданной легкостью перепрыгивая через замшелые камни. «Хатта-гихатта, хатта-гихатта», – приговаривал он в такт ходьбе, вероятно заглушая ропот уязвленного самолюбия. Сейчас, когда он двигался, было заметно, что пропорции его тела несколько отличаются от туземного стандарта: руки были длиннее, что делало его похожим на местную обезьяну, впрочем вряд ли существующую; ноги, напротив, были короче, а ступни шире и как-то корявее. Обуви эти ноги никогда не знали, но то ли к подошве была приклеена черная толстая подметка, то ли сама кожа на ней превратилась в естественные зароговевшие котурны. Не исключено, что он прибыл сюда из каких-то других земель, а это было бы скверно – вряд ли он тогда мог полностью ориентироваться в местной обстановке.
– Прости, сибилло, если я обижу тебя своим вопросом, – проговорила мона Сэниа ему в спину, с трудом поспевая за его цепкой, как у индейцев, походкой. – Ты родом из этой земли?
– Если бы сибилло было из другой земли, его давным-давно скормили бы шурушетрам. Сибиллин шурушетр бежал сегодня быстрее ветра, и сибилло заплатило за два кокона еды для него. А почему ты спрашиваешь?
Мона Сэниа снова мысленно обратилась к его лексике:
– Твои ноги восхитили меня своей соразмерностью, в отличие от…
– Не ври, вишневоокая. Сибилло уродливо. А отличается оно тем, что родилось не в другой земле, а в иное время.
– А как называется эта земля?
– Эта? Дорога Оцмара.
– Нет, не дорога, а вся земля, от края и до края?
– Ты, мудрая, спрашиваешь как ребенок. У земли нет краев. Вся земля – это как бесконечно толстая колода, на которую намотаны веревки дорог. Она зовется делла-уэлла Тихри.
– А что значит «делла-уэлла»?
– Все. Жизнь, любовь, свет, небеса, надежда, упоение… Незакатное солнце. Все это – делла-уэлла.
Мона Сэниа проглотила комок, мгновенно вспухший в горле, – никогда, никогда больше ей не скажут: «Сэнни, делла-уэлла…»
– Ответь, мудрейший из тихриан, – начал Сорк, но шаман его оборвал:
– Если мы не поторопимся, то время Невозможного Огня застанет нас в поле. А сибилло никогда не любило ночевать под открытым небом.
– А нам далеко? – озабоченно спросила принцесса.
– Да вот же.
Шагах в пятидесяти перед ними на фоне закатного оранжевого неба поднимался сруб без крыши. Еще вчера, увидев перед собой строение, сложенное из бревен, принцесса изумилась; в эту же варварскую обстановку он вписывался совершенно естественно. Легонькие облачка пара время от времени подымались над ним. Сибилло ускорил шаг. Мона Сэниа стискивала руки под черным плащом, всеми силами удерживая себя от того, чтобы не очутиться возле темно-бурых, с неободранной корой стен раньше шамана. Наконец они были у цели.
– Входи, – сказал сибилло, подымая кожаную сырую занавеску и пропуская вперед женщину, угадав ее нетерпение.
Мона Сэниа задержала дыхание и переступила порог.
Она бессознательно готовила себя к какому-то омерзительному зрелищу, но, не успев еще свыкнуться с полумраком этого помещения, по стенам которого скользили отсветы закатного неба, она была поражена нежным и как бы отрешенным от всего земного запахом свежескошенных умирающих трав, принесенных сюда для того, чтобы уходящим из этого мира людям было не так одиноко на их пути. Трава устилала весь пол, как единая душистая перина для всех тел, распростертых на ней.
Впрочем, тел было немного – всего шесть. Седьмой, живой и, по-видимому, совершенно здоровый, стоял на коленях и перебинтовывал ноги какому-то страдальцу. Давешняя фея пыталась помогать ему, подсовывая полосы ткани, но, похоже, больше мешала. Он выпрямился, услыхав у себя за спиной шорох, и мона Сэниа узнала трупоноса.
К счастью, на нем снова была соломенная юбка и какая-то рогожка на плечах.
С выражением глубокого сострадания он приблизился к принцессе, протянул руку, словно хотел коснуться ее лица, но остановился, как будто ловил ладонью тепло, исходящее от кожи.
– Я никогда не встречал болезни, которая до такой степени уносила бы из человека краски жизни, – проговорил он мягким, глубоким голосом, который несколько смягчал впечатление варварской грубости его черт и непомерной массивности фигуры.
– Я не больна, – ответила мона Сэниа, делая над собой усилие, чтобы не отшатнуться от этих рук, оскверненных трупным прикосновением. – Я ищу сына. Маленького сына. У него белые волосы и кожа, как у меня.
– Погляди, – предложил ей трупонос, откидывая белоснежное покрывало.
Подросток, уютно свернувшийся калачиком, посапывал во сне. Его кожа была не светлее, чем у остальных, но бритая голова не позволяла судить о цвете волос.
– Закрой, – вздохнула принцесса. – Мой – еще малыш, ему нет и года.
– Нам всем нет и года, за исключением мудрейшего. – Он поклонился шаману, маячившему в дверях.
– Приветствую, Лронг! – как хорошо знакомому, кивнул шаман.
Трудно будет что-то объяснить этому дикарю – совсем тупой попался.
– Мой сын еще не умеет ни ходить, ни разговаривать, – сделала она еще одну попытку.
– Значит, он одержим умедлением жизни?
– Да ничем он не одержим, он маленький, понимаешь, маленький, вот такой!
Она попыталась показать ему на пальцах – вот, мол. Трупонос с неодобрением глянул на нее, тряхнул кистью руки и выбросил вперед указательный палец:
– Ты хочешь сказать, что он застрелен травленым орехом?
– Древние боги, да объясни ты ему, сибилло!
– Сибилло говорит: младенец еще не вырос из сумки гуки-куки, – кратко и вразумительно объяснил сибилло.
– Такого младенца здесь нет. Здесь вообще только вот этот несчастный ребенок, укушенный хамеей.
– Тогда он во власти анделиса, – покивал головой шаман. – Ты утишил его страдания?
– Я напоил его соком сизого забвенника, и он уснул.
– Ты всегда был прилежным учеником. Молодец. Двое, я вижу, уже на пути в полуночный край?
– Да, сибилло, и о нетленнике я не забыл.
Мона Сэниа, следуя их взглядам, обернулась к стене и увидела два неестественно выпрямленных тела с пучками травы, торчащими изо рта. Фея порхнула к телам и ревниво загородила их, трепеща крылышками.
– Спасибо, спасибо, – пробормотал сибилло. – Добрая ты и славная, да сопутствует тебе ветер, дующий от солнца.
Фея блаженно улыбнулась и упорхнула, прошмыгнув у шамана над самым плечом.
– Побирушка… – пробормотал трупонос. – И куда только они за добрым словом не забираются!
– Не осуждай, – строго сказал сибилло. – Кончил тут? А то пойдем.
Великан по-хозяйски огляделся: четверо еще живых были укрыты и обихожены, вдоль стены стояли на полу миски с едой и кувшины; один даже дымился.
– Да пребудут с вами анделисы милосердные, – проговорил он с поклоном, обращаясь к своим подопечным. – Ступай, сибилло, а я вот дверь подопру и выберусь.
Мона Сэниа повернулась к дверному проему. Действительно, к стене был прислонен такого же размера, как и дыра, плетеный щит, и наклонное бревно вело к верхнему краю сруба. Они с сибилло вышли наружу, и поджидавший их Сорк ни о чем не спросил – по выражению лица принцессы было видно, что надежды ее рухнули. За опустившейся кожаной занавесью послышалась возня, скрипы: трупонос перекрывал последний путь, ведущий к миру из этого царства душистого ожидания смерти. Наконец и он сам показался наверху, свесил ноги, знаком велел посторониться. Спрыгнул – точно глыба камня ухнула с высоты.
– В городе начинается пожар, – коротко доложил Сорк. Действительно, с самой высокой башни дворца – совсем рядом с оставленным для наблюдения Флейжем – подымался в вечернее небо кольчатый ствол дыма.
– Флейж, это опасно? – выкрикнула принцесса.
– Похоже на сигнальный огонь. – Голос возник, словно принесенный ветром.
– Однако! – В голосе сибилло послышались отзвуки в который раз затронутого самолюбия. – Успокой своего стража и упреди его: это Невозможный Огонь, после зажжения коего никто не волен передвигаться.
– А если передвинется? – спросил Сорк.
– Ежели возымеет такую смелость, то его будут поджидать хамеевы каштаны. Стражники уже у своих щелей, рогатки наготове.
– И фляги с вином, настоянном на бессоннике, – подхватил обладатель соломенных одежд. – Так что не утруждай моей спины – ведь это мне наутро тащить твоего человека в анделахаллу. Если, конечно, гуки-куки не полакомятся.
Джасперяне промолчали, не сочтя нужным объяснять ему, что не стоит беспокоиться об их безопасности. Легкие полускафандры, которые здесь принимали за глухие камзолы, выдерживали десинторный разряд, так что, если даже этот «хамеев каштан» был не просто ядовитой колючкой, а какой-то пакостью разрывного действия, опасаться можно было только за Таиру. Впрочем, ее-то верные воины оберегут как надо.
Великан пошаркал ногой, сбивая в кучу лежащее вдоль стены сено.
– Присаживайтесь, инодорожные гости, я смою с себя печаль, и мы предадимся беседе; может быть, и ты, отмеченная прельстительной грустью, почерпнешь из нее капли истины, освежающие путь к искомому.
Мона Сэниа, помаргивая от удивления, машинально опустилась на мягкую подстилку – спокойный тон и изысканная речь, неожиданная для такого низшего существа, как трупонос, вернули ей совсем было утраченную надежду.
– Я забыла его имя, – прошептала она сибилло, поглядывая на темный силуэт великана, удалявшегося к невысокой каменной гряде. – И потом, разве ему самому разрешается передвигаться?
– Его имя сейчас Лроногирэхихауд-по-Рахихорд-над-Хумусгигрейтос, а остальную часть своего имени он утратил, когда был раздвоен его брат и заточен отец. Сибилло всегда называло его просто Лронг, вот и ты так его зови. Он кроток, хотя и сохранил звание рыцаря, и не обидится.
– Тогда я буду обращаться к нему: рыцарь…
– …Травяного Плаща. Но знаешь, его плащ пованивает, так что не стоит ему об этом лишний раз напоминать. Хотя, к чести его сказать, меняет одежды он после каждого шага за порог анделахаллы – не иначе как дюжина девок на его телегах трудится. А что касаемо запретов, то город со стражниками все-таки за стеной, а против хамеева яда он каждый раз травку-хамехвостку жует.
– А ты? – спросила принцесса, невольно прислушиваясь к доносящемуся из-за гряды плеску и пофыркиванию, словно купали коня.
– Сибилло заговоренное.
– Как ты думаешь, он может что-нибудь знать о моем сыне?
– Что думать – спросим.
Плеск прекратился, и вскоре послышались гулкие шаги. Мона Сэниа невольно опустила ресницы, вспомнив давешнюю встречу, но босые ноги прошлепали мимо и остановились. Она приоткрыла глаза, опасливо косясь, – Лронг, в длинных кожаных штанах в обтяжку и простой накидке, короткой спереди и почти до земли сзади, развешивал на сучках, торчащих из стены, мокрые сандалии. Закончив это дело, он присел на камень против женщины и, чуть склонив голову набок, проговорил:
– Если бы я мог стать междорожным разбойником, я не грабил бы сокровищ – я умыкал бы таких, как ты, о полнящая сердце печалью недоступности…
Мона Сэниа невольно улыбнулась – наверное, в первый раз после бегства с Джаспера: уж очень милый был обычай на этой земле – каждую беседу начинать с учтивых слов, обращенных к даме, как бы уродлива она ни была. Хотя, да простят ей древние боги, затуманившийся взгляд варвара выдавал скорее восхищение, а не то отвращение, которое испытала она сама, глядя на себя в зеркало. Или это солнце, спрятавшееся за стенами зловещей анделахаллы, перестало выдавать степень ее безобразия?
Но как бы там ни было, а Сорк, услыхав сей комплимент, насторожился – принцесса видела, как под плащом он положил ладонь на рукоятку десинтора.
Не обращая внимания на это движение, которое насторожило бы любого настоящего воина, рыцарь Травяного Плаща наклонил голову и с какой-то величавой обреченностью проговорил:
– Ведь мы встречались совсем недавно, не так ли, сибилло? Ты уходил за солнцем с ореховым караваном, а я тогда нашел след анделиса и захотел узнать свою судьбу. Что же ты не предсказал мне эту встречу, вещий сибилло?
– Потому как то, что встречено, – не про тебя! – запальчиво крикнул шаман. – Верно, кто накроет рукой след анделиса, тот вправе требовать, чтобы ему открыли грядущее. Только кто тебе сказал, что всё грядущее?
Великан надергал из кучи сена, на которой сидела принцесса, самых длинных соломинок, и теперь его длинные, неуклюжие на вид пальцы с удивительной легкостью плели тугой жгутик. Он протянул руку еще за одним стебельком, и мона Сэниа отодвинулась, чтобы не мешать ему.
– Не пугайся моих рук, непредсказанная, – покачал он головой, – я только выбираю стебли, которые касались твоих одежд.
– Такой вот плетешок хорошо кровь останавливает, – проворчал сибилло, но невольная гордость, проскользнувшая в его тоне, выдавала его довольство и своим учеником, и, естественно, собственной персоной в качестве учителя. – А ежели его красота несказанная коснулась, то помогает вдвое. Говорят.
Уперлись они в несуществующую красоту!
– Я прошу прощения, что возвращаю твои мысли к моим заботам, рыцарь, – проговорила принцесса смиренным тоном, – но я должна обойти еще три анделахаллы. Не мог бы ты сопровождать нас?
– Я готов, – просто сказал великан, стряхивая труху с колен. – Дождемся, когда погаснет Невозможный Огонь, и пойдем.
– Сейчас!
– Ты просишь о невозможном, краса безымянная.
– Древние боги, да почему же? Стражники нас не увидят, а и заметят, так эти каштаны и рогатки никому из нас не страшны.
– Достаточно, чтобы увидели, – вздохнул трусоватый рыцарь, чья смелость пока не вызывала особого уважения.
– Ты забываешь, что отец Лронга в темнице, – укоризненно заметил сибилло. – С ним и поквитаются.
– Прости. Я пойду одна. У тебя отец в тюрьме, а у меня сын, может быть, в какой-то анделахалле.
– Да я их все только что обошел, нет там младенца со светлыми волосами!
Мона Сэниа задохнулась.
– Ты уверен? – спросил за нее Сорк.
– Я не в первом городе обихаживаю тех, кто готовится к встрече с духами смерти.
– Но где же он? – простонала женщина.
– Посидим, времени у нас достаточно. Раскинем сеть предположений. Сибилло с нами.
Упомянутый сибилло, вместо того чтобы принять эти слова за комплимент, заерзал и принялся поглядывать вверх и по сторонам.
– Не тревожься, учитель, это я знаю лучше тебя: анделисы никогда не подходят к Травяному Приюту со стороны двери. Так что они нас не увидят.
– А может, они уже там?
– Возможно.
Мона Сэниа порывисто поднялась:
– Ну так я спрошу у них!
Великан, не вставая, протянул руку, и принцесса почувствовала, что оба ее запястья стиснуты мягкой, но непреклонной в своей решимости ладонью. Это не напоминало жесткую хватку крэга – в прикосновении Лронга было больше просьбы, чем принуждения.
– Ты можешь не увидеть сына, а сын – тебя. А кроме того, владыка нашей дороги уже платит за такое любопытство; да не будет эта плата двойной.
На этот раз голос рыцаря был не только печален, но и суров.
– А уж ты платишь… – Сибилло заперхал, прикрыв ладонью жабий рот, и было непонятно, то ли сенная труха попала ему в горло, то ли он сам спохватился, что сказал лишнее.
– Что же мне делать? – с бесконечным отчаянием проговорила мона Сэниа. – Скажи, Лронг, у тебя есть сыновья?
– Они появятся у меня, только если я забуду тебя, неназванная.
– Мое имя Сэниа. Сэниа… Мур.
Сорк в безмерном изумлении вскинул на нее глаза, но она не потрудилась хоть как-то объяснить свой отказ от имени своего мужа.
– Напрасно ты назвала его, – буркнул сибилло. – Труднее забывать. Хотя за хороший теплый перл сибилло могло бы постараться и подвигнуться на пару-другую обеспамятных заговоров. Заклинания нынче дороги…
– Я не ношу с собой перлов, ты меня знаешь, сибилло, – как-то очень равнодушно проговорил рыцарь, – похоже, он совсем не торопился, чтобы над ним произнесли эти заклинания.
Мона Сэниа прислонилась щекой к шершавой стене. Только сейчас, когда громадная ладонь держала ее обе руки, она почувствовала, как неуемно дрожат эти руки.
– Успокойся, Сэниа Мур, – проговорил рыцарственный лекарь, отпуская ее. – Ум твой помутнен, и рука не сможет держать оружие. Если бы ты была женщиной с моей дороги, я сказал бы, что ты уже опалена прикосновением анделиса. Буйство страсти сковало твой разум, хотя я и понимаю, что неистовое желание вернуть себе утраченного младенца – страсть священная. Но я еще не встречался с материнским отчаянием такой силы. Оно словно наслано на тебя свыше. Скажи, перед тем как потерять сына, ты не была смертельно больна?
– Нет.
– Может быть, тяжело ранена?
– Нет. Царапины.
– Странно… Скажи, сибилло, – обратился он к шаману, – я не ведун, так могу ли я верить тому, что чувствую без знания и опыта?
– Ты забыл, кто твой учитель, Лронг? Верь себе.
Травяной рыцарь тяжко вздохнул, сокрушаясь о том, во что приходилось поверить, но вслух делиться своими догадками с окружающими не стал, а обратился к более обыденной стороне жизни:
– Прости, пришедшая издалече, я не предвидел встречи с тобой и не озаботился ни едой, ни питьем.
Принцесса с Сорком переглянулись.
– Я приглашаю тебя, рыцарь, в мой дом, – просто и в то же время величественно проговорила она.
– Благодарю. Как только…
В следующий миг он уже изумленно тряс головой, оглядывая развалины замковой башни, слившиеся в единое целое девять кораблей, что, несомненно, он воспринял как волшебный девятиглавый храм, и кружок усталых воинов возле притухшего костра. Он неуверенно потрогал босой ногой камни, на которых стоял, словно опасаясь, что они сейчас исчезнут. Сибилло, уже знакомый с колдовским могуществом гостей, только хихикнул:
– Босой ты теперь остался, аки смерд!
Мона Сэниа глянула на Сорка – Лронг только успел почувствовать, как исчезла твердая рука, обнимавшая его за плечи, не успел он перевести дыхание, а молчаливый их спутник уже стоял у костра, выгребая из золы нагретый плоский камень и водружая на него еще не просохшие сандалии. Сибилло по-хозяйски подобрал палку и тоже принялся копаться в теплых еще углях, что тут же принесло свои плоды в виде кусков жареного мяса и толстых лепешек, завернутых в листья местного лопуха.
Очевидно, кто-то из дружинников посетил-таки оставленную деревню и обнаружил там забытое печево.
– Приказала бы раздуть огонь, госпожа, – проблеял шаман, – косточки старческие, недужные… Иди к нам, Лронг!
– А как там насчет невозможного? – осведомился Сорк.
– Стражники все в домах, у щелей, а кто не страж, тот не донесет. Город остался за стеной, так что уж потрудись, молодой. Ежели кто злобный приблизится, сибилло учует.
По знаку принцессы костер задымил снова. Лронг не подходил, учтиво дожидаясь хозяйского приглашения.
– Займи место в нашем кругу, рыцарь Лронг, – сказала мона Сэниа, представляя его таким образом своим спутникам.
– Благодарю, Сэниа.
Дружинники разом встрепенулись, уязвленные такой варварской фамильярностью.
– Принцесса Сэниа! – поправили его хором пять или шесть голосов.
– А что это за титул такой – принцесса? – не давая ему возможности извиниться, полюбопытствовал шаман.
– Дочь нашего короля, – отвечал Эрм, который, будучи старшим, взял на себя обязанность блюсти все тонкости субординации.
– А кто такой король?
– Верховный правитель наших земель.
Рыцарь с шаманом переглянулись.
– Значит, наш Оцмар – по-ихнему будет «король». А широка ли дорога вашего короля? – полюбопытствовал сибилло.
– Дай-ка я объясню, – вмешался обстоятельный Сорк. – Оцмар владеет землями вдоль этой дороги. А кому принадлежит соседняя?
– Ежели глядеть на солнце – а иначе и вовсе глядеть не стоит, – то слева будет дорога Аннихитры Полуглавого, а по правую руку – дорога Свиньи.
– Ну вот, король – это тот, кто властвует над всеми тремя, да и над остальными… гм… хозяевами дорог.
Сорк уже сам засомневался в собственных построениях, коль скоро все перечисленные высокие должностные лица, скорее всего, были попросту разбойниками с большой дороги. А если это – вольные шайки, то объяснить им принципы государственной власти будет трудновато.
Но тихриане усмотрели в словах Сорка нечто другое:
– Ты считаешь, пришелец, что князья разных дорог могут подчиняться одному и тому же властелину? Да наш Оцмар никогда не признает над собой ни человека, ни зверя, ни анделиса.
– А бога? – поинтересовался Дуз.
– А кто такой бог?
Это был тупик. Можно, конечно, было попытаться продолжить эту дискуссию, но она не вела к маленькому Юхани.
Почувствовали это, похоже, и тихриане.
– Если дума на ум нейдет, надо дремой ее приманить, – резюмировал шаман. – Отдыхайте, гости нашей дороги, а ежели на сибилло озарение снизойдет – сибилло вас добудится.
И он начал устраиваться на ночлег прямо под открытым небом, усмотрев себе ложбинку между двумя продолговатыми глыбами, служившими основанием этому древнему сооружению никак не меньше тысячи лет тому назад. Но и сейчас замшелая кладка, прорезанная горизонтальными бойницами, подымалась еще на добрых три человеческих роста, и на верхнем ее уступе, добела загаженном куда-то подевавшимися птицами, неподвижно застыла Гуен. Глаза ее были прикрыты – верная стражница отдыхала, как и ее хозяйка. Спящая птица так органично вписывалась в общую картину этих руин, что никому из тихриан и в голову не пришло заподозрить присутствие еще одного существа из иного мира.
– Зачем же на камнях, уважаемый сибилло? – голосом ровным и бесцветным от непомерной усталости проговорила мона Сэниа. – Отдохни в моем шатре. И ты, рыцарь.
Шаман покосился на призывно раскрывшуюся дырку люка, припомнил, наверное, свой позорный провал на поприще отворения этих заговоренных дверей (надо же, у себя на Тихри с этим нехитрым делом он сызмальства справлялся) и решительно затряс бороденкой.
Глядя на него, и Травяной рыцарь предпочел жесткое ложе родной земли сомнительному уюту чужого дома, вытянувшись во весь свой неправдоподобный рост и закинув руку за голову. Через несколько секунд он, полуприкрыв глаза, уже дышал мощно и ровно.
Мона Сэниа, неслышно проходя мимо, невольно задержалась над спящим великаном. Смягченное сном, его лицо уже не казалось таким грубым; сейчас в нем проступило то редкостное сочетание детскости и надежности, которое так и манит довериться этим лучшим качествам души до конца. Слабые доверяются безотлагательно. Она не была слабой, видят древние боги. Но до какой же степени она была отчаявшейся! И, несмотря на верных своих собратьев по оружию, как она была одинока…
Она уже хотела нагнуться к задремавшему великану, как тот сделал едва уловимое движение рукой и цепко обхватил ее щиколотку. Только надежная тренировка инопланетной воительницы предупредила естественный вскрик и заставила разом сосредоточиться. И вовремя, вторая рука рыцаря чуть приподнялась, указывая вверх.
Ах, вот оно что! Заметил-таки сову, несмотря на полуопущенные густые ресницы. Мона Сэниа стряхнула с себя напряжение и с улыбкой подняла голову.
Сквозь верхнюю бойницу на нее глядели злобные прищуренные глаза.
Если бы у принцессы был хотя бы миг на размышления, она призвала бы своих дружинников и указала на смертельную опасность, нависшую – нет, не над ними, а над тихрианами. Но этого мига не было, и сам собой из ее груди вырвался крик:
– Гуен! Гуен, чакыр!!!
Позолоченные солнцем размашистые крылья распахнулись во всю свою устрашающую ширь, Гуен взмыла вверх и вдруг со скоростью метеора ринулась куда-то в сторону города, пропав из виду. Оба тихрианина, еще не знакомые с этой достойной представительницей земной фауны, оцепенело глядели в шафранное небо. Первым опомнился сибилло.
– Птенец джаяхуудлы? – постукивая зубами, проговорил он. – Или сам…
– Ага, птенчик. – Заспанная рожица Таиры, мгновенно откликнувшейся на сигнал нападения, показалась из люка. – Кого промышляем?
Она увидела выпрямившегося во весь рост Лронга и незамедлительно явила весь арсенал своего любопытства, спрыгнув на землю и подходя к великану почти вплотную. Затем она задрала вверх подбородок и звонко спросила:
– Эй ты, там, в вышине, ты свой?
Травяной рыцарь переместил свой взгляд с небес на юное создание, не достававшее ему до груди. Создание было облачено в один черненький свитерок, не прикрывавший даже коленок, но оба амулета – флакончик с мерцающей пылью – исправно несли свою декоративную вахту у нее на шее.
– Свой, свой, – досадливо проговорила принцесса. – Рыцарь Лроногирэхихауд-по-Рахихорд-над… забыла.
– И этого достаточно, – по-королевски кивнула девушка. – Рыцарь, ты женат?
– Вроде бы нет… – ошеломленно пожал плечами вопрошаемый.
– Я и не сомневалась. С таким-то безразмерным именем…
Рыцарь наклонил голову и посмотрел ей на макушку.
– Во время Невозможного Огня дети спят, – заметил он.
«Капля бальзама», – невольно подумала принцесса.
А над башней снова возникла устрашающая в выполнении своих прямых обязанностей Гуен. Традиционный бело-золотой размах, стремительное падение вниз, в глубину руин, – и заячий вскрик соглядатая, покрываемый сатанинским хохотом плотоядного удовлетворения.
– Гуен, маленькая моя, не входи в раж! – крикнула Таира.
Травяной рыцарь неодобрительно покрутил головой и полез наверх, цепляясь за осыпающуюся кладку.
– Э-э, как там тебя, Хирвахорд, вернись! Гуен тебя не знает, так что подрать может основательно. Она ведь не только сова, но и гарпия.
– Да, – подтвердила принцесса, – вы еще, так сказать, ей не представлены. Пы и Флейж, заберитесь-ка наверх, и что там осталось – сюда.
Не прошло и минуты, как Пы уже спускался по осыпи, водрузив себе на плечи обмякшее тело. Флейж следовал за ним с расчехленным десинтором. Очутившись внизу, они прислонили так и не пришедшего в себя лазутчика к упругой стенке малого кораблика. Лоб его был залит кровью, черная волосяная повязка и валики бровей набухли и стали рыжими – Гуен била по голове.
– Было при нем, – сказал Флейж, протягивая моне Сэниа сдвоенную плетеную корзиночку. Крышка над одной половинкой была приоткрыта, в другой части, запертой, виднелось что-то желтое, как лимон. Сибилло задрал бороденку и поглядел на Гуен, уже занявшую свой пост и теперь наводившую красоту, расчесывая клювом свои роскошные штаны.
Два крошечных канареечных перышка закружились, опадая.
– Ага, – с удовлетворением произнес сибилло. – Соглядатай успел послать молвь-стрелу. Между прочим, на Тихри нет птицы, способной догнать княжескую вестницу.
– Теперь есть, – хихикнула Таира. – И не только догнать, но и поужинать. Вот жалко только, что она проглотила и донесение, надо бы его прочитать. Кстати, Гуен, это свои. Охраняй их, как всех нас, ррыжик-ррыжик!
Гуен наклонила голову и замерла, вперив в тихриан стоячий колдовской взгляд. Кажется, она была не в восторге от расширения круга своих обязанностей.
– Кроме этого, – сказала принцесса, кончиком сапога указывая на пленника. – Где-то я его…
Она наклонилась и сильным рывком подняла лазутчика на ноги. Он зашевелился, приоткрыл глаза и в смертельном ужасе заверещал.
– Ты, это ты!.. – крикнула принцесса и резко оттолкнула стражника от себя. Он качнулся – и исчез.
Шаман подобрался, осторожно помахал рукой в том месте, где только что находилось вполне осязаемое тело.
– Зачем ты наградила этого недостойного даром невидимости и неощутимости? – обиженно проговорил он. – Разве сибилло не заслужило этих более подходящих ему свойств, о всемогущая?
Мона Сэниа недобро усмехнулась одними уголками потрескавшихся от усталости, но все же прекрасных губ:
– Не завидуй, колдун. Все качества этого скота сейчас вместе с ним в ледяной яме, где бродят снежные тролли.
Оба тихрианина отшатнулись и одновременно сцепили согнутые мизинцы – вероятно, ритуальный охранительный жест.
– А ты жестока, непредначертанная, – еле слышно прошептал рыцарь Травяного Плаща.
– Нет. Сегодня на глазах у меня он убил ребенка. Пришиб одним ударом, просто так. Эта девочка ничего ему не сделала, она только пела…
– Пела? – переспросил шаман. – Свинуха ледащая. Они всегда поют по темным углам, корку просят.
– Это перебежчики с дороги Свиньи, – пояснил Лронг. – Там беззаконие и вечный голод. Их сначала отлавливали и назад возвращали, но они только полнили свою дорогу рассказами о нашем благоденствии. Тогда Полуденный князь повелел бросать их в каменные колодцы и землей засыпать, чтобы милосердные анделисы им не помогли.
– Ну а у этой мясо молодое, лакомое – ее, видно, в кокон запеленали.
Принцессу передернуло – она припомнила слова шамана о том, что он заплатил «за два кокона для своего шурушетра». Древние боги, да что же она должна сделать, чтобы и ее крошечный Юхани не превратился бы в такой кокон?
– Рыцарь, – проговорила она, молитвенно складывая руки на груди, – время бежит, а мы ни на шаг не приблизились к моему сыну…
– Я думаю об этом непрестанно. В городе его нет, иначе я услышал бы разговоры о таком чуде, как белоголовый ребенок. Говорят, правда, что Полуденный князь отдал приказ свозить к нему в зверинец всех диковинных детей, но тогда ты, сибилло, должен был бы повстречать на своем пути шурушетра с княжеским возничим.
– Сибилло не встречало шурушетра.
– А разве эти ваши шуру-муру-как-их-там бегают только по дорогам? – спросила Таира, кутаясь в плащ, который накинул на нее Скюз.
– Они скользят не по дороге, а над нею, – поправил девушку шаман. – Ты сметлива, дитя. Могло быть и такое, особенно сейчас, когда весь орешник уже вырублен и поля просторны. Но кто и откуда пошлет шурушетра не по дороге?
– А кому понадобилось красть ребенка? – парировал Сорк.
– И все-таки надо прежде всего убедиться, что принц не спрятан где-то в городе, – твердо сказал Эрм.
– Ты лучше других знаешь этот город – как его там?..
– Его наименование – Жемчужный Орешник, а зовут его попросту Перловик. Что ж, во дворце спокойно, я недавно выносил оттуда усопшего в водяных корчах. У караван-озера никто не суетится, ничего не прячет, ничем не похваляется. Наши не удержались бы.
– Это точно, ваши таковские, – поддакнул шаман. – Да что там говорить; если в городе что-то прячут, то, значит, собираются вывезти – иначе зачем? А на чем вывезешь, ежели уйдет последний обоз?
– А как насчет колдовских штучек вроде ковра-самолета? – подала голос что-то очень уж молчаливая сегодня Таира.
– Неведомы сибилло такие словеса, неведомы. Нету ни чар, ни заклинаний, чтобы самолетать!
– Дело серьезное, сибилло, – вмешался рассудительный Сорк, прекрасно видевший, что принцесса уже засомневалась в ведовских способностях этого явно провинциального колдуна. – Может, существует что-то, чему ты не обучен? Вон ты говорил, что почувствуешь приближающуюся опасность, – а лазутчика проглядел.
Шаман обиженно засопел:
– Громобой-тунец летит быстрее молвь-стрелы, но он один на всю дорогу, и запрягать его может только сам Полуденный князь. Кстати, отец его, Отногул Солнцеликий, дозапрягался…
– Что, попался зело кусачий тунец? – поинтересовалась девушка, на долю которой всегда выпадали самые рискованные вопросы.
– Молния попалась отменно злая, лиловая… вроде твоих глаз, царственная дочь! – Это шаман расплачивался за недоверие к собственным способностям. – Приманить-то ее Отногул приманил, а вот запрячь без сибилловой помощи не смог.
– А ты смог бы?
– Сибилло придает силу, а не проявляет суетность… Что же касаемо лазутчика, то уж больно черна эта башня, так и светится замогильным светом, глаза внутренние застит. Сибилло тут пораскинуло мозгами и решило, что негоже оставаться на запоганенном месте. Ежели ваш девятиглавый дом и впрямь летает, стоило бы убраться отсюда.
– А куда, уважаемый? – с надеждой спросила принцесса.
Старец поймал губами белую прядку, свисавшую от надбровных дуг до бороды, принялся жевать – то ли перебирал варианты, то ли просто держал паузу, набивая цену каждому своему слову.
– Есть одно тайное место, куда ни один из нас не смеет ступить, – хлопнул себя по колену Лронг. Сибилло зло глянул на него: стало очевидно, что про это место он знал не хуже Травяного рыцаря. – Анделисова Пустынь.
– Пустыня? – переспросили сразу несколько голосов.
– Пустынь. Место отдохновения духов полуночи, – ворчливо пояснил шаман. – Зачарованный сад, куда не смеет ступить ни одна нога.
– Ага, – сказала Таира, – ботанический сад, вход по спецприглашениям. Но за садом ведь надо ухаживать? Или это делают безногие?
– У тебя в голове вместо мозга – шустрый зверек, – неодобрительно заметил явно компетентный в области анатомии рыцарь. – За садом смотрит Вековая Чернавка.
– Тоже из злыдней? – снова не удержалась девушка.
– Почему – тоже? Анделисы суть духи добра, последняя надежда страждущих и дарители сладостного успокоения безнадежным. Как был бы страшен последний отрезок жизни, если бы не упование на благость анделисов? Разве в твоем мире, дитя, конец жизни не озарен светлым чаянием?
– Химиотерапией он озарен, но ваша цивилизация до этого не дошла. Вернемся к Чернавке. Это что, жрица?
– Фу, как не стыдно, дитя! Вековая Чернавка вкушает лишь ту малую толику пищи, которая необходима для поддержания сил. Готовится к тому часу, когда ее оставят одну. Надолго ведь не напасешься…
Джасперяне переглянулись: если с приближением холодов эти варвары откочевывали в более теплые места и бросали на произвол судьбы несчастную женщину, то у нее был мотив для похищения ребенка хотя бы в качестве выкупа за свою жизнь.
– Укажи, где этот сад! – тоном, не допускающим возражений, повелела принцесса.
– Это нетрудно сделать, – пожал плечами рыцарь. – Иди так, чтобы солнце светило тебе в правое ухо, пересеки Большую Дорогу Света, пройди весь город и очутишься в поле ореховых пней. Тропинка, по которой ходит за провизией Вековая Чернавка, не широка, но протоптана основательно, не ошибешься.
– Разве ты откажешься сопровождать меня?
– К Анделисовой Пустыни? Но это нарушение моего обета…
– Ты забыла, безжалостная повелительница, что отец рыцаря Лроногирэхихауда заключен в княжескую темницу, и он вынужден был надеть Травяной Плащ как символ своего обета, потому что это единственная плата за прокорм узника. Если нарушить обет, то клеть заваливают сеном и заключенный умирает без еды, питья и анделиса.
– Делов-то! – вмешалась, как всегда, Таира. – Попроси наших мальчиков, и они твоего папу в два счета откуда хочешь вытащат. Не проблема.
– Рыцарь, – торжественно проговорила мона Сэниа. – Если ты поможешь мне найти сына…
– Ой, только не надо торговать добром за добро! – бесцеремонно оборвала ее девушка. – Помоги, и все.
Рыцарь впервые посмотрел на нее с уважением.
– Моя младшая сестра права, – сделав над собой усилие, проговорила мона Сэниа. – Я даю тебе королевское слово, что приложу все усилия к тому, чтобы твой отец уже к утру был свободен, – и ты соответственно тоже.
Глаза рыцаря под стрельчатыми густыми ресницами, ложащимися такой иссиня-черной тенью на серые щеки, что это невольно воскрешало в памяти что-то траурное, вроде кипарисовых ветвей на пепелище, – эти глаза как-то странно вспыхнули и погасли.
– Благодарю тебя, царственная гостья, но мой отец стар, и он не проживет и половины этого срока.
Мона Сэниа и Таира недоуменно переглянулись.
– Знаешь что, – предположила девушка, – наверное, он тебя не так понял. Я уже давно заметила, что у них тут «утро» и «весна» обозначаются одним словом.
– Летим! – приказала принцесса, не тратя больше ни секунды на объяснения. – В любом случае после Анделисовой Пустыни – твой отец.
Тихриане с некоторой опаской забрались в «девятиглавый дом», и, пока они осматривались, корабль уже завис над дорогой.
– Куда теперь? – спросила мона Сэниа, глядя сквозь прозрачный пол.
– Ищи черное кольцо негорючих сосен, за ним будет красная полоса пятилистника медового, внутри – водяное кольцо; только всего этого ты из-за сосен не разглядишь. – Сибилло и не предполагал, что они находятся на значительной высоте, откуда все это была видно как на ладони.
– Вон, южнее, – негромко подсказал Скюз. – Садимся с внешней стороны?
– Естественно.
Приземления тихриане тоже не ощутили, и, когда круглая дыра люка разверзлась перед ними, они едва не потеряли дар речи, увидав перед собой стену кольчатых стволов и где-то за ними – непроходимо частый краснолистный кустарник.
Спрыгнув на утоптанную почву, они увидели город вдалеке, окутанный преддождевым туманом.
– Ну, дела… – Сибилло прямо-таки обвис, став ниже ростом. – Вы и анделисов не опасаетесь?
– Встретимся – увидим, – коротко бросила принцесса. – Кстати, как они выглядят?
Шаман замялся – то ли стыдился своего незнания, то ли, как уже за ним замечалось, придерживал информацию.
– Те, которых они излечивают и обратно в мир выпускают, говорят, что у них два рукава, – неуверенно проговорил Лронг. – Накрывают красным – возвращают силы молодые, самые счастливые минуты, всю сладость жизни в одном глотке воздуха… А уж не поможет – укрывают черным рукавом, и страдалец из мук и сожаления уходит в полуночный край. Кроме этого, никто ничего ни разу и не вспомнил. Ни разу. За все времена.
– Так. Два рукава, – подытожила принцесса. – А Чернавка?
– Ну, эту на рынке встречали. В черном с красной оторочкой, маска на лице углем чернена. У здешней вроде горбик.
– Нет у нее горба, – возразил рыцарь, – это ее печаль пригибает. Жизнь была сладкая, ни трудов особых, ни дорог, сиди в своей Пустыни да орешки щелкай, благо на базаре все даром дают и ни о чем не спрашивают.
– Даже об анделисах? Она ведь их должна видеть по должности.
– Вот потому-то Вечной Чернавке нельзя задавать ни одного вопроса. Даже если она помирать станет. Закон. И войти к ней нельзя.
– Ну, мы пришли сюда именно за этим, – сухо возразила мона Сэниа. – Флейж – налево, Скюз – направо, обойти сад кругом. Может быть, Чернавка гуляет…
– И я! – подскочила Таира, уже успевшая натянуть штаны и сапоги. – Ноги затекают, ну честное слово…
– Ступай со Скюзом. Но бесшумно.
Они двинулись в обход сада, если только так можно было назвать кольцо пирамидальных сосен с кольчатыми бамбуковыми стволами. Они росли так часто, что между ними не пролез бы и вездесущий гуки-куки.
– Тропинка, – прошептала Таира. – А вот и воротца. Заглянем?
– У меня приказ… – Юноша смотрел на нее влюбленными глазами, как, впрочем, почти все дружинники, но слово командора было сильнее каприза огненнокудрой чаровницы.
– Клянусь всеми побрякушками Джаспера, – девушка для большей убедительности схватилась за амулет с серебряными пылинками, – ты просто трусишь!
– Таира! – Он перехватил ее руку – и в этот миг флакон отделился от резной втулочки, которая осталась на шнурке.
Серебристая пыль вылетела, стремительно увеличиваясь в объеме, снежным вихрем закрутилась вокруг девушки, превращаясь в маленький искрящийся смерч, и так же бесшумно растворилась, исчезая.
Но и девушки, стоявшей на тропинке, тоже не было.
– Комарье, что ли, в глазах мельтешит?
Ее голос прозвучал совсем рядом, может быть слегка скрадываемый едва уловимым шелестом.
– Я не вижу тебя… – ошеломленно прошептал Скюз.
– Да ты что? Протяни руку – вот же я!
– Ты невидима!
– Я же сама себя вижу. Это, наверное, у тебя что-то с глазами, от переутомления. Дай-ка руку.
Он неуверенно протянул руку и наткнулся на холодную, покалывающую щетинку.
– Странно, – уже совсем другим голосом проговорила девушка, – между нами точно стенка, и ледяные иголочки колются…
Из-за деревьев показался запыхавшийся Флейж.
– А где наш рыжий чертенок? – спросил он, приближаясь и останавливаясь по другую сторону тропинки. Скюз только пожал плечами и продолжал оторопело глядеть на полуоткрытые воротца.
– Руки по швам, джентльмены, и не двигаться до моего возвращения, – раздался оттуда такой знакомый голос. – Шевельнетесь – худо будет. Я теперь тоже сибилло!
Камешек на тропинке подпрыгнул и откатился в сторону. Шагов слышно не было.
Некоторое время они молчали, застыв по обе стороны от входа, как статуи Гога и Магога.
– Надо сообщить принцессе, – прошептал наконец Флейж. – Это что-то новенькое…
– Подождем, – еще тише отозвался Скюз. – Если она действительно невидимка, то лучшего для разведки не придумаешь.
– Что значит – действительно? Мы же оба ее не видели.
– Чернавка могла наслать на нас чары. Хотя… ты-то у меня перед глазами, как столб. Даже не просвечиваешь.
– Ну, слава древним богам, значит, хоть ты-то здоров!
Они перебрасывались словами через узенькую тропинку, напрягаясь все больше и больше от одной и той же мысли: если там что-нибудь случится, то как помочь невидимке? Но сразу за воротами начиналась плотная кустарниковая преграда, так что в середину Пустыни прямого хода не было. Не исключено, что там еще и маленький лабиринт.
Пока оба мысленно прикидывали, как в таком случае поднять корабль и подвесить его над столь плотно засаженным и, вероятно, застроенным массивом, воротца качнулись, торопливые шажки пролетели над тропинкой и замерли, предоставив место легкому, но хорошо слышному дыханию.
– Двинулись обратно, – скомандовал всегда чуточку капризный голос. – Ничего там нет. И про детей не слыхали. Вот только как мне теперь снова обрести человеческий вид?
– А каким образом ты его потеряла? – поинтересовался Флейж.
– Открыла бутылочку со снежинками. Ну, которую кто-то из вас подарил…
– Закрой обратно! – крикнули хором оба джасперянина.
– Пожа…
Раздался тихий шелест, словно взлет снегового буранчика, и девушка с узеньким флакончиком в руке появилась под бамбуковой сосной, как привидение.
– Давайте в темпе на корабль! – сердито крикнула она.
– Да в чем дело? Ты же сказала, что там ничего нет.
– Ну, во-первых, там эта самая Чернавка, а во-вторых, теперь нам освободить папашу нашего Лоэнгрина – раз плюнуть.
– Лронга.
– Ну, Скюз, не придирайся! И вообще, кто меня будет транспортировать? Не пешком же идти! Транспортировали оба.
– Ю-ю там нет, – лаконично доложила девушка. – Чернавка о белоголовом ребенке слыхом не слыхала. А теперь давайте быстренько в тюрьму, потому что – смотрите!..
Посмотреть было на что. Нельзя даже было определить, кто потрясен больше – джасперяне или тихриане.
– Ну, так кто со мной?
Пауза была естественной и продолжительной.
– Думайте быстрее, человек же за решеткой.
Мона Сэниа подошла к ней и спокойно сняла амулет с ее груди. Это не было королевским жестом – просто у ребенка появился и набирал силу синдром неудержимости, а на чужой планете это к добру не приводит.
– Кто из вас знаком с расположением темницы? – обратилась она к тихрианам.
– Сибилло где не побывало…
– А ты, рыцарь?
– Я только знаю, что она находится в соседнем городе. Это неблизко. Каравану – четыре перехода, а вот если шурушетра раздобыть, то, думаю, до угашения Невозможного Огня домчаться можно.
– Шурушетра мы спроворим! – как-то чересчур поспешно откликнулся сибилло. – Только он больше двоих не осилит, да и то придется выбирать, кто не больно мясист.
– Тогда выбор определен условиями: едут двое, сибилло и Ких – как самый легкий из нас. Сибилло, ты найдешь предлог, чтобы посетить темницу? Да? Прекрасно. Ких пойдет следом, невидимый. Ты только должен указать ему на отца нашего рыцаря и удалиться, остальное уже не твоя забота. Как только Ких отправит сюда старика, он так же незримо присоединится к тебе, и вы в тот же миг будете здесь.
– А скакун мой? Его ж на деньги не купишь!
– И скакуна доставим. Киху нужно только хорошенько запомнить окрестности тюрьмы. Городок небольшой?
– Раз темница есть, значит изрядный. Ракушечником называется, камень такой белый, в нем колодцы долбить ладно.
– О колодцах потом, – нетерпеливо оборвала его принцесса.
Сибилло насупился:
– Так о темнице же…
Тогда на эту крошечную реплику никто не обратил внимания. Джасперяне преобразились: воскрес прежний дух блистательных и – главное – несущих исключительно добро рыцарских деяний, сопутствовавший им во время путешествия по мирам созвездия Костлявого Кентавра. Хроническое бессилие в поисках ненаследного принца словно пригибало их к земле, и теперь, получив возможность совершить акт милосердия, они воспрянули духом и телом.
Один сибилло сидел на пятках как сыч.
– Досточтимый сибилло, – обратился к нему Флейж, – раз уж ты сам вызвался помочь рыцарю Лронгу, то соблаговоли поднять… то есть не позволишь ли перенести тебя на спину твоему многоногому скакуну? Я видел его с крыши дворца и сделаю это так же бережно, как перенес бы любимую девушку.
– Сибилло уже не помнит, как носят на руках девушек, – буркнул себе в усы шаман. – Сибилло обещало предоставить шурушетра, и только.
Ну вот и первое препятствие – этот старый пень нашел время набивать себе цену.
– Ну, дедулечка, ну пожалуйста. – Таира опустилась на колени и обвила его плечи совсем не по-детски нежными руками. – Ты же у нас самый справедливый, самый всемогущий… – Вероятно, она владела тем врожденным даром уговора, которым обладает большинство земных женщин, когда результат важнее произносимых слов. – Я тебе подарю все свои бусы для твоей прекрасной бороды – хочешь? Я подарю тебе этот амулет, когда мы здесь все дела закончим, – не желаешь? Ах, желаешь! Чудненько! Ну что еще тебе, старый ко… уважаемый аксакал? Если хочешь, я позволю тебе поносить себя на руках – я легонькая…
Невинный взмах ресниц в сторону Скюза, сопровождающий эти слова, был совершенно неописуем.
Рыцарь Лронг устрашающе шевельнул бровями и откашлялся, намереваясь вмешаться. Но шаману, похоже, уже хватило.
– Сибилло согласен принять твои дары, о дитя, чья кожа благоухает, как похлебка из восьми трав и ягод. Сибилло выполнит все, что решили без его соизволения. Но не раньше, чем ты расскажешь о том, что видела, побывав в недоступном для всех жителей Тихри священном месте. Ты расскажешь и забудешь, иначе тебя опустят в самый глубокий колодец, где ты умрешь без еды, питья и анделиса. И ты забудешь все, что слышал, Травяной рыцарь!
– Ну, расскажу я все тебе, когда вернетесь, что время терять?
– Сибилло желает, чтобы его уши были первыми.
«Ну, старый козел, я тебе бусы для твоей сивой бороденки в серной кислоте намочу!» – мысленно пообещала Таира, как-то не представив себе, где она возьмет на Тихри это химическое соединение.
– Отправляйся не мешкая, – повелела принцесса голосом, не терпящим возражений. – Волшебной силой, данной мне древними богами, я каждое слово, слетевшее с уст моей младшей сестры, направлю прямо в твои досточтимые уши. Ступай, Флейж.
Названный дружинник поплотнее надвинул на лоб свой изумрудно-оранжевый обруч, взял за руку худощавого Киха и, сделав маленький шажок в сторону, исчез. Если бы отсюда была видна крыша дворца, то две закутанные в плащи фигуры, возникшие у самой ее кромки, говорили бы о том, что операция по освобождению рыцарственного узника началась удачно…
– Держи этого самолюбивого хрыча в беспрекословном повиновении, – посоветовал Флейж младшему собрату. – В случае чего пригрози ему ямой с ледяными троллями. А вон и твой экипаж. Ужин переваривает.
Шурушетр опустился на брюхо, так что сочленения его сложившихся под острым углом ног поднимались высоко над туловищем. Возле устрашающих челюстей валялись ошметки какой-то одежды.
– М-да, – заметил Ких, – боюсь, что в повиновении придется прежде всего держать эту зверюгу.
– Не робей, дружинник Асмура. У тебя два десинтора и – на крайний случай – шаг назад для исчезновения.
– Ну, ободрил…
Шурушетр зевнул – словно клацнул железный сундук.
– Ну, я пошел за стариканом.
Когда он снова появился, уже с шаманом, последний попытался изобразить возмущение тем неподобающим ему местом, на котором они очутились, но один взгляд сверху на собственное чудовище заставил его примолкнуть.
– Сибилло никогда не думало… – пробормотал он.
– Тебя прямо на спинку, уважаемый? – спросил Ких.
– Только подалее от морды. А сам сразу заползай в полость, чтоб животина тебя не учуяла и не взволновалась.
Флейж еще некоторое время постоял на крыше, наблюдая за тем, как шаман подталкивает Киха, заползающего в наспинную сумку, нашаривает что-то вроде вожжей, отчего на морде у страшилища захлопывается подобие капкана, и концы этих ремней обвязывает вокруг собственной… гм… талии. Вероятно, чтобы ветром не сдуло.
Затем до его слуха донесся понукающий вскрик, и исполинский сумчатый паук, разом поднявшийся на гладких, словно отполированных и так и не сосчитанных ногах, помчался по городу, набирая крейсерскую скорость.
Туда, где в рыжем зареве никогда не угасающего заката должен пламенеть изначально белокаменный городок с игрушечным названием Ракушечник.
А оставшиеся возле Анделисовой Пустыни расположились на свежих пеньках, приготовившись слушать рассказ Таиры и ожидая только сигнала от Киха.
Наконец до них долетело: «Мы в пути».
Девушка глубоко вздохнула, словно заранее выражая сочувствие своим слушателям, – рассказчица она была, честно говоря, никудышная.
– Ну, во-первых, мы здесь можем спокойно оставаться до того момента, когда погаснет этот маяк. – Она кивнула в сторону города, над которым подымался видный даже отсюда ствол полосатого дыма, похожего на хвост кошачьего лемура. – Я спрашивала Чернавку, она говорит, что до того анделисы не появятся. А ей я приказала до следующего дыма из своей Пустыни не высовываться… Флейж, ну что ты все время на меня руками машешь?
– Я отсылаю твои слова нашим путешественникам, как и было договорено.
– Мешает же. Так. На чем я остановилась? А, войти проще простого, по тропочке. За красными кустами вода стоячая, лягушачья канавка. Мостик полудохлый. Слева от мостика Чернавкина халупа, забита почище нашего корабля – все какие-то мешочки, шкурки, тряпки… Сама спит на пороге. Хотя нет, она не спала, прямо в небо глядела. И никакой маски. Старенькая, но не до такой степени, как… Флейж, отойди подальше, ну сил нет переносить твои опахала.
– Ты сказала, что осмелилась задавать вопросы Вечной Деве? – ошеломленно переспросил Лронг.
– А что такого? Я только поинтересовалась, у себя ли анделисы. Она как подскочит, головой о притолоку… Хорошо, я невидимая была, иначе она в меня вцепилась бы. Ну я тогда ей сказала, что я – повелительница всех Чернавок и здесь, так сказать, с инспекцией.
– А ты не догадалась спросить, как выглядят анделисы? – простодушно вставил Пы.
– Ага, чтобы она поняла, что я самозванка? Пришлось так, мимоходом, полюбопытствовать: а кто из них был накануне?
– Ну и?..
– Она ответила: тот, что в голубой короне.
– А ребенок, ты искала ребенка? – не выдержала мона Сэниа.
– Да негде там искать. Домик забит под завязку, он слева. Справа штук двадцать квадратных кирпичей – прямо на земле, как могилки. Яма глубокая, но такая маленькая по диаметру, что туда разве что тыкву засунуть можно. В ней – шест с черпаком, значит, еще глубже копать будут. Клад, что ли, там прятать собираются?
– Не клад, – сказал рыцарь. – На стенах ничего не было нарисовано?
– Абсолютно. Ну вот и все.
– А что в самой середине?
– Да ничего, беседка какая-то нелепая. Круглые перильца, колечком, мне по пояс. Словно стойка в баре для лилипутов. Над перильцами – вроде навеса, держится он на спутанных голых ветках. Только впечатление такое, как будто из них этот навес не строили, а ветки сами собой росли так, чтобы получились контуры башенок, лесенок, подвесных мостиков… Все удивительно легкое, не для человека. И видно насквозь – ничего не спрячешь.
– Они действительно росли сами, только их надо было направлять – ремешками подвязывать или просто руками держать, – пояснил рыцарь, определенно сведущий в местной флоре. – Это ненаясыть, хищная трава. Если семечко в воду бросить, оно вот такой веткой, в твою руку, солнцекудрая, и устремится вверх. От дыма до дыма в мой рост вымахает. Ежели с полдюжины рабов приспособить, за два-три приема можно из нескольких семечек любой воздушный замок соорудить. А как вода кончается, ветки каменеют.
– Как просто! – восхитилась Таира. – Такая силища – и от обыкновенной воды! А с собой можно взять несколько семечек?
Рыцарь как-то неопределенно пожал плечами и принялся рассматривать свои сандалии. Он чего-то недоговаривал.
– Тут уважаемый сибилло говорит, – раздался приглушенный голос Киха, – что он согласен продать тебе семена ненаясыти, только… а? О, древние боги! Он уточняет, что она растет только тогда, когда в воду добавляют человеческую кровь.
Мона Сэниа пронзительно вскрикнула, как птица, у которой на глазах разоряют гнездо. И без того кошмары варварских жертвоприношений преследовали ее денно и нощно, а тут еще и это…
Травяной рыцарь подался вперед и положил руку ей на голову так естественно, как сделал бы самый чуткий из королевских лекарей.
– Не терзай себя понапрасну, госпожа моих снов, никто не причинит вреда твоему светлому сыну. Напротив, его будут беречь, как величайшее сокровище…
– Мне это уже говорили, – вздохнула принцесса. – Не помогает. А рука у тебя добрая, утишающая боль.
Лронг смущенно улыбнулся и убрал руку.
– Мы не дослушали рассказ той, которую ты называешь своей младшей сестрой, – тактично заметил он.
Мона Сэниа встревоженно глянула на него – что-то он слишком наблюдателен для варвара. Попросила:
– Продолжай, Таира.
– А нечего продолжать. Это все. – Губы капризно дрогнули. – Могли хотя бы доброе слово сказать…
– Боюсь, что это не все, – прошептал Травяной рыцарь. – На тебе теперь проклятие анделисов. Так что береги себя, дитя.
– Наш старец тут тоже пророчит, – раздался голос Киха. – Пересказать?
– Не стоит, – весело крикнула Таира. – Спокойной ночи, дедуля, ты ведь еще не отдыхал. Не очень трясет тебя на твоем «коси-сене»?
– Он говорит, – продолжал младший дружинник, понижая голос, словно досадуя на то, что они не могут поговорить с глазу на глаз, – что ты не должна разлучаться с тем, кто тебя любит. Иначе – беда.
– Это во все времена было бедой, – вздохнула девушка. – Шекспира читать надо.
Она поднялась со своего места и демонстративно уселась у ног принцессы. Семь пар влюбленных глаз глядели на нее безнадежно и одинаково.
Впрочем, нет. Не одинаково.
– Вот что, – сказала мона Сэниа. – Считайте, что на дворе ночь. Эрм на вахте, остальным – отдыхать. Ких, разбудишь нас, когда будешь подъезжать к этому Устричнику.
– Да, принцесса. А мой уже спит, укачало. Он тоже велел будить, когда проедем Синюю Каланчу.
– А ничего похожего не заметно?
– Болота…
Между тем из сгустившихся облаков начал накрапывать дождь. Мимо бесшумными прыжками пронеслись гуки-куки в поисках укрытия.
– Последуй за нами, рыцарь Лронг, – сказала принцесса. – Я не сомневаюсь в твоей походной выносливости, но если нам придется по тревоге подымать корабль, то хорошо, если все будут на борту.
Очутившись в командорской каюте, великан не проявил ни малейшего любопытства, а просто присел на пол, заботясь только о том, чтобы занять как можно меньше места. Он безоговорочно верил хозяевам этого диковинного дома и, не сомневаясь в скорой встрече с отцом, спокойно ждал. Вот чего он не мог – так это спать.
Впрочем, ему и не дали бы.
Едва наступила тишина, как из-за штабеля упаковок послышался шепот:
– Слушай, Зеленый рыцарь, ты не спишь?
– Что тебе, дитя?
– Во-первых, я тебе не дитя. А что это была за яма там, в Пустыни?
– Это последний приют Вечной Чернавки. Когда уйдет хвостовой обоз и вместо дождя с неба слетит цепенящий пух, она еще некоторое время продержится со своими припасами и под накопленными шкурами. Но холод станет нестерпимым, и рано или поздно ей придется запять свое место рядом с теми, кто блюл это пристанище духов до нее.
Из-за коробок показались покрасневший нос и расширившиеся от ужаса глаза.
– Так она что, сама в эту могилу спрыгнет? И так, стоймя, будет долго-долго умирать? А как же твои добрейшие анделисы?
– Их уже не будет здесь к тому времени. И Чернавки знают об этом, выбирая себе судьбу. Всю жизнь они проводят в довольстве, не плетясь за телегой, но в конце – острый камень, который они ставят на край ямы и обвязывают ремешком, прежде чем спрыгнуть вниз…
– А твои хваленые духи? – не унималась девушка.
– Ты считаешь, что милосердно было бы ее спасти, чтобы не замерзала еще раз? Она же не способна себя прокормить, и в чужой караван ее никто не возьмет. Для того чтобы анделисы творили добро, нужны непреложные законы, которые их охраняли бы. Это один из законов: анделису – анделисово.
– Не-е-ет, у вас даже не средневековье, у вас пещерный век. Осудить женщину…
– Ты невнимательна, дитя. Я говорил, что стать Чернавкой можно только добровольно. Когда с приходом тепла город наполняется жителями, устраивается Великий Утренний Выбор.
– Ага, у нас в сказках тоже выбирают красавицу на завтрак какому-нибудь дракону.
– А у нас из всех желающих выбирают самую безобразную.
– Вот это номер! А почему?
– Так надежнее. Только последняя уродина, которой и надеяться-то не на что, будет хранить верность своему завету всю жизнь. А теперь спи.
– Ну спасибо, ты меня убаюкал. Хорошо еще, что я сказала напоследок этой Чернавке, что если она хочет, то может идти на все четыре стороны, я в таком случае лишаю ее высокого звания. Ее ж никто не знает в лицо, и притом не такая уж она и безобразная, на мой взгляд.
На этот раз безмерное удивление, как эстафета, перешло к Травяному рыцарю.
– Я и не предполагал, что твое маленькое сердечко может быть… – Он поискал нужное слово в своем не слишком-то богатом лексиконе; подходящего не нашлось, поэтому он закончил смущенно: – Может быть таким большим.
– Какое есть, – сухо проговорила Таира. – Я действительно дура набитая. Надо было взять ее с собой, а потом – к нам, на Землю. Прокормили бы. Ну это мы со временем поправим. Отыщем Ю-ю и вернемся за этой Чернавкой.
– Спи, доброе дитя. Конечно вернемся. И еще я хотел тебе все время сказать, да мешали: утречком сбегай к источнику и помой голову.
– Что-о-о?..
– Смой золотую пыль с волос, говорю. За это у нас тоже…
– А у нас рыжий цвет – самый модный!
– У нас он тоже чуть было не стал самым модным, да вот наш Полуденный князь запретил красить волосы в огненный цвет. За это бреют и лупят. Одним и тем же мечом.
– Его что, рыжая собачка укусила?
Травяной рыцарь почесал правую бровь:
– Сибилло, конечно, лучше меня знает все эти предсказания, но я припоминаю, что давным-давно какая-то выжившая из ума хрычовка напророчила, что придет на эту дорогу несравненной красы женщина с солнечными волосами… И будет это во времена самого мудрого и прекрасного властителя. Не знаю уж, как там было с предыдущими князьями, но дед и отец нашего были того… сказать непристойно. А вот теперешний, Оцмар Великодивный, как-то посмотрелся в зеркало и вдруг решил, что это – про него. Все дамы, естественно, в тот же день покрасились соком лисьей смоковницы. Так что, если бы и объявилась на нашей дороге предвещенная красавица, ее было бы не отличить среди тьмы поддельных.
– Слушай, Зеленый рыцарь, а вдруг это я?
– Спи, дитя. Там говорилось о женщине, а ты – еще ребенок.
В командорском шатре возникла какая-то многозначительная и, возможно, зловещая пауза. Лронг почесал другую бровь – а надо ли говорить? Потом еще тише произнес:
– Не след тебе встречаться с Полуденным князем. У него побывало просто сонмище разных девушек – от побирушек до стоялых караванниц. А где они сейчас?
– Ну и где?
– Кто в реке, кто в пропасти, кто на суку смоковном…
– Тоже мне царица Тамара в брюках! Такой лютый?
– Нет. Просто ни одна ему не оказалась нужна, а он… Говорят, прекраснее его нет мужчины ни на одной из дорог Тихри.
И снова повисло молчание, как непроницаемый полог, за которым рождалось будущее.
А многоногая тварь, не зная ни голода, ни усталости, продолжала мчаться над вечерней дорогой, подобно чудовищному снаряду, выпущенному прямо на солнце. Оно словно чуточку поднялось, а может, это только казалось, потому что кругом уже не было видно ни гор, ни остатков рощ – одни болота, покрытые кисейным туманом. Там, где местность слегка подымалась, попадались заночевавшие караваны, пыльные и недвижные; гигантский паук, семеня по обочинам, пролетал над ними с такой скоростью, что невозможно было рассмотреть, кто и как там устроился на ночлег. Но похоже, спали просто вповалку – люди, тягловые единороги и прыгучие руки-куки, не осмеливавшиеся отходить от каравана, как они это позволяли себе в городе.
Причина их осторожности стала понятна, когда из голубоватых приболотных озерец стали выпрыгивать на дорогу их дикие собратья на широких перепончатых лапах. Паук, чуть сбавив темп, мгновенным движением выбросил в сторону одну из своих суставчатых лап; вероятно, на конце ее была какая-то присоска, потому что травянисто-зеленый зверь как будто прилип к ней. Паучище, не сбиваясь с дороги, поднес жертву к устрашающим своим жвалам и захряпал ими по прутьям намордника – нет, полакомиться по ходу движения ему не улыбалось. Тогда он подкинул оглушенную тушку вверх, и она шлепнулась точно к отверстию наспинной сумки.
Полусонный Ких, не ожидавший такого подарка, заорал от неожиданности и омерзения. Сибилло выпутался из длиннющей шерсти, устилавшей изнутри ездовую полость, и они вместе скинули вниз нежелательный груз.
– Дай-ка меч, – сказал шаман, позевывая.
Ких вытащил боевой кинжал, протянул старцу. Тот с безразличным видом потыркал своего скакуна прямо в загривок – кинжал позеленел, лезвие уходило по рукоятку в кожистый панцирь, видневшийся между толстыми, как кошачий хвост, шерстинами. Результата не последовало – паук или не почувствовал, или проигнорировал наказание.
– Короток, – флегматично констатировал сибилло, обтирая лезвие и возвращая оружие юноше. – Негодный меч.
– У тебя что, нет своего?
– Пачкать не хотелось, – сказал сибилло и снова задремал.
Между тем из болота начали выступать каменистые пригорки; многие из них были увенчаны какими-то странными конструкциями, напоминающими исполинские кости. Белые и причудливые, они предостерегающе указывали вверх заостренными концами. То ли это каменные остовы каких-то разоренных сооружений, то ли причуды выветривания… Киху припомнилась старинная легенда о том, как из косточки убитой для забавы ящерки выросли кости дракона, которые потом стали обрастать плотью бессмысленно загубленного зверья.
Он протер глаза, чтобы не уснуть под собственные воспоминания. Их живой экипаж чуть покачивался, как на рессорах; в забитой шерстью полости пахло медом и травами, – видно, шаман держал паука в чистоте. Интересно, есть у него свой дом или он прямо здесь и ночует? Ких покрепче намотал на левую руку гибкую волосину – если неосторожно высунуться, то ведь сдует, скорость бешеная, и время от времени поворачивал голову то налево, то направо, опасаясь пропустить обещанную башню. Вперед, между паучьих глаз, он глядеть не решался: встречный ветер сек по глазам, застилая их слезами.
Синюю Каланчу он все-таки чуть не пропустил. Это было невзрачное строение без окон и дверей, торчащее на болоте, как фиалка. Ких потянул старца за ногу:
– Приехали, уважаемый. Нам сходить?
Шаман выпростал нечесаную голову из полости, равнодушно проследил за убегающей назад башенкой и, позевывая, велел:
– Ну, теперь дым карауль.
– А нам разве не сюда?
– Сказал! Это – трупарня, чтобы мертвяков даром в город не тащить. Последний обоз пойдет – сожгут. Сибилло однажды само тут чуть не сгорело… С тех пор завязало.
Он принялся сладострастно чесать себя под левой грудью, потом под правой. Совершив таким образом утренний туалет, он вздохнул и сказал:
– Проголодалось. Зря гуку лапчатого выкинули.
– Вон же дым! Ты ж уважаемый, тебя в городе накормят.
– Это как пить дать. Но не сразу.
Город вставал из болотного марева неохотно. Ощетинившийся бесчисленными башенками, как и Орешник, он походил издалека на распяленную ежовую шкурку. Сигнальный дым не торчал вздернутым кошачьим хвостом, а сразу же расплывался, смешиваясь с набухшими влагой облаками. Солнце проглядывало сквозь них едва заметным бледным пятнышком, наводя невыразимую тоску.
– Нам прямо в тюрьму? – спросил Ких.
– В тюрьму не бывает прямо, – возразил шаман и взялся за привязанные к поясу вожжи.
Повинуясь его движениям, паук замедлил ход и свернул с дороги, огибая окраины Ракушечника слева.
– Послушай, достопочтенный. – Ких решил задать вопрос, мучивший его всю дорогу. – Вот мы едем освобождать этого… как его? А может, его за дело посадили?
– Имени он лишен. А сидит в темнице не за дело. Когда наш Полуденный князь еще малышом был, они его похитили.
– Древние боги! Это у вас что, виной не считается?
– Не тебе судить, вьюнош. Может, ни дороги, ни городов на ней уже не было бы, если б они этого не сделали. О, темница! Сейчас въедем.
Ких покрутил головой, но ожидаемых крепостных стен с зарешеченными окнами не обнаружил. Вместо этого они очутились перед просторным навесом, опирающимся на многочисленные и, как тут повелось, беспорядочно разбросанные там и сям каменные столбы. Ближе к углам располагались четыре больших колодца с воротами и дремавшими в упряжи единорогами. В самой середине на кошме вповалку валялось человек двадцать; судя по тому, что к ближайшей колонне были прислонены здоровенные копья, это были стражи. Один дремал, по-птичьи сидя на краешке колодезного сруба.
– А теперь исчезни, – строго велел сибилло, доставая из мешочка свой бутафорский нос, который делал его сразу на порядок внушительнее. – Двигай, куда и сибилло, не мешкай, но и под ноги никому не угоразди. Соображай.
Ких шумно вздохнул, словно собирался прыгнуть в воду, и выдернул пробку из сосудика со снежинками. Белый буранчик закрутился вокруг него, мягко отпихнул шамана, который недовольно поморщился и потер обожженный холодом локоть. Шурушетр между тем подогнул лапы и, на брюхе въехав под навес, замер.
– Кто посмел?!.. – Страж с традиционным для всех миров воплем ринулся к ним, но вовремя продрал глаза и рухнул на колени:
– Сибилло, делло-уэлло!
С кошмы вскакивали, расхватывая копья, но навстречу шаману уже трусил дородный смотритель, кутаясь в ночной балахон. Он поймал гостя за локоть, подвел к кошме и шуганул оттуда еще не проснувшихся.
Но шаман рассиживаться не пожелал.
– У тебя ли безымянный лиходей, коего содержит рыцарь Травяного Плаща Лроногирэхихауд-по-Рахихорд-над-Хумусгигрейтос?
Смотритель замялся – узник был зело выгоден.
– Ответствуй сибилло, как самому Полуденному князю!
– Кормим, кормим, себе так не варим, как им; в этом темнилище только стоялые караванники, вот в этом, не изволите ли убедиться сразу после дыма…
Как же, себе так не варят! Объедками со своего стола кормят, и то хорошо. А что касается убеждения, то тут уж бывалый смотритель и не сомневается – ни до угашения Невозможного Огня, ни после празднолюбивый колдун ни в какое темнилище не сунется. Порасспрашивает, и вся недолга. Потом будет хвастать, что облазал тут все вдоль и поперек.
Но на сей раз попечитель тихрианских лиходеев ошибся.
– Сибилло явило себя посреди дыма, чтобы накласть заклятие, в прах обращающее! Веди.
У смотрителя от грудины вниз по животу прошла волна.
– Не вели казнить, великомудрый…
– Сказано – веди! Сибилло оберегает кровь и кость княжескую.
Оно, конечно, сибилло и полагается безусыпно о Полуденном князе печься, но смотрителю была ближе собственная шкура.
– До угашения Невозможного Огня не смею, о повелитель незримых сил! За такое вон туда полагается! – Смотритель одними бровями указал на самый дальний из колодцев. Он-то прекрасно понимал, что хоть сибилло, хоть сами анделисы тут с три короба наговорят, а донесут-то на него. И – туда…
– Заморожу, ослушник! – проревел диким голосом Ких и двинулся на смотрителя таким образом, чтобы край защитного поля, делавшего его невидимым, мазнул того по руке.
Смотритель тонюсенько взвыл и рухнул на землю:
– Заморозь, сожги – не могу!!!
Сибилло сунул руку под свой полосатый плащ и принялся чесаться. Несмотря на неожиданную помощь весьма находчивого пришельца, что-то не срабатывало. А если дождаться конца запретного времени, то дошлый смотритель еще пошлет за солнцезаконниками на предмет проверки его полномочий.
– Запущу в темнилище духа невидимого – он тебе всех твоих знатных узников переморозит! – не вполне уверенно пообещал сибилло, уже прикидывая, как сподручнее напустить на стражей хмарь-туман, чтобы втихаря задействовать допотопный механизм, с помощью которого громадная бадья спускалась в колодец.
Но помощь пришла с совершенно неожиданной стороны.
– О старейший из древних, – возопил младший страж, – я едва заступил на караул, а Невозможный Огонь уже угашен!
Шаман едва удержался от того, чтобы не выскочить наружу для проверки этого сенсационного сообщения. По его прикидкам, время этому наступить никак не могло.
Разве что на стражей кто-то напустил морок. Но кто?
– Продрыхли, окаянные! – Голос его обрел прежнюю уверенность. – Спускай бадью, ты, глава лоботрясов! Один поеду, пожалею тебя, горемыку, – а то и ты прахом обернешься. Рогатов подымай.
Стражи забегали, тупыми концами копий выводя единорогов из сонного состояния. Ворот заскрипел, саженная бадья призывно закачалась вровень с краем сруба. Сибилло, услужливо поддерживаемый смотрителем («Чтоб ты туда провалился и там навек остался, колдун шелудивый!»), забрался туда не без опаски и воздел руки:
– Падите ниц все, кроме погонялы! – повелел он, давая возможность Киху занять место рядом с ним. – Кто стоит на ногах, обратись в белый прах; слушай, тварь, слово-гарь: белый кот – окорот, пестрый бык – невпротык, серый пес – кровосос… Опускай, не мешкай!
Бадья пошла вниз, донося до распростертых стражников уже едва внятное бормотание:
– Шептала, шептала, через мост Чернавка шла, темно-серое журчание, сизых песен заклинание… Эй, наверху, а ты знаешь, где остановиться?
Бадья замерла, даже не покачиваясь. Ких напряг зрение, пытаясь хоть что-нибудь рассмотреть почти в полном мраке. Наконец узрел перед собой поперечные брусья решетки. Прямо за ней на полу белела какая-то посудина. Шаман запустил туда руку и выудил кусок чего-то копченого. Принюхался, отъел малость.
– А тебя недурно кормят, лиходей Рахихорд.
В глубине, за брусьями, вроде что-то шевельнулось.
– Изыди, обезьяна стоеросовая, – послышался тихий, но твердый голос. – Еще вшей мне напустишь.
– Спеси в тебе не поубавилось, лиходей трехстоялый!
– Ты-то знаешь, что я невиновен, ан не заступился.
– Зато вот освободить пришло. Обещало и пришло. Поздновато, конечно, и не без уговору. А уговор будет такой: перво-наперво ты поможешь сибилло отыскать белого ребенка.
– Я всем детям помогал. Без разбору цвета.
– Кончай торговаться! – шепнул обеспокоенный Ких.
– А не уговоримся, так я тебя в прах обращу, – пообещал шаман. – Тонь, сонь, оберегонь, заклинателя не тронь; для рогата есть огонь, для заката – дохлый конь…
– На хрена жрецу супонь, – донесся из темноты насмешливый голос. – Ты несешь околесицу вместо заклинаний, образина допотопная!
– Сам знаю. Это для тех ушей, что сверху. А ты что ж, хочешь и впрямь прахом стать? Вместо этого сибилло уготовило тебе встречу с сыном.
– Нет у меня сына. Извели моих сыновей. И внуков тоже.
– А, договоришься с тобой! Ломай, вьюнош, решетку.
– Так придется ж защиту невидимую снять? – подал голос Ких.
– А какая разница тут, в темноте?
В зловонной глубине кто-то шарахнулся в сторону.
– Что, насобачился-таки духа с собой привести? – В слабом голосе звучал не страх, а гадливость.
– Ломай, ломай, – поторопил шаман, уже не обращая внимания на пререкания узника. – Хватай его в охапку и жди, пока сибилло не вознесется к свету солнечному и не услышишь ты слов: «Белый прах, черный прах!» Тогда уноси его, но не ранее. А возвращаться тебе следует к водопойной колоде, сибилло там тебя ждать будет. Да накинь на себя покрывало причудливое, нездешнее, чтобы тебя за простого смерда не приняли. Ну, обогрей тебя солнце полуденное!
Ких принял это благословение как сигнал к действию и, заткнув на ощупь магический флакон, перенес ногу через край бадьи и пнул внушительные брусья решетки. Трухлявое дерево рассыпалось легко и беззвучно – действительно, стоило ли заботиться о прочности ограждения, если за ним чернела пустота бездонного колодца? Ких задержал дыхание, едва не отшатнувшись от пахнувшего навстречу смрада, и прыгнул наугад во влажный мрак подземной норы.
За спиной скрипнула, подымаясь, бадья, и донесся приглушенный голос шамана: «…На подрубленных мостах… на затопленных кустах…» Ких вытянул вперед руки, нашаривая притаившегося где-то узника, – сверху на ладонь шлепнулось что-то многоногое и побежало под обшлаг, щекоча кожу. Он брезгливо стряхнул тюремную тварь, и тут его пальцы наткнулись на что-то жесткое. Кость. А кожи на ней вроде и нет.
Цепкие клешни точным движением схватили его за горло, задыхающийся голос пробормотал:
– Не дамся… Не возьмешь, смрадь нечистая…
Юноша легко сорвал этот живой ошейник, одной рукой обхватил узника за костлявые плечи, другой попытался зажать ему рот – из-за непредвиденной борьбы он никак не мог расслышать бормотание шамана, уже едва уловимое. Под руками трещало и расползалось ветхое одеяние заключенного, он выгибался, набирая полную грудь воздуха для последнего крика, не переставая отбиваться с непредставимой для такого истощенного тела яростью, так что на какой-то миг ему даже удалось освободиться от железного захвата молодого дружинника. Метнувшись к разломанной решетке, он почти наполовину свесился в черный зев колодца и завопил срывающимся голосом:
– Это я тебя проклинаю, ведьмак двуполый с отмороженным дрыном, порождение свиньи пещерной, копытом зачатый и калом кротовым вскормленный; это я плюю на тебя, брехун змееустый, подстилка княжья, подсрач…
Ких заткнул ему рот с величайшим сожалением – необъяснимая неприязнь всех дружинников к этому замшелому шаману как нельзя лучше коррелировала с пламенным монологом непримиримого узника. Но необходимость тишины вынуждала юношу изо всех сил напрягать слух, чтобы различить условленный сигнал к отбытию. Тишина заполнила колодец, но и сверху не доносилось больше ни звука.
Юноша прождал несколько минут – ничего. Или за проклятиями заключенного нужные слова попросту затерялись, или шаман, прикованный к месту неслыханным доселе словесным фейерверком, потерял дар речи. Впрочем, могло случиться и вовсе неожиданное и непредсказуемое. Ких прислушался к замершему под его руками узнику и вдруг с ужасом понял, что тот не дышит. И, уже не помышляя ни о каких условных сигналах, он прижал к себе обвисшее невесомое тело и прыгнул в колодец, проходя через магическое ничто.
И в тот же миг почувствовал под собой шелестящую сухость осенней травы. Он еще бережно опускал свою ношу, а к нему из разом открывшихся люков уже спрыгивали оставшиеся на корабле дружинники. Тяжело и неумело вывалился оттуда и Лронг – перед ним расступились, и он, опустившись рядом с недвижным телом, с бесконечной нежностью принялся распутывать седые пряди, совершенно скрывавшие лицо бывшего узника, и отводить их назад. Лицо, понемногу открывавшееся, поражало тем сочетанием мудрости, значимости и, несмотря на предельную истощенность, безграничного могущества, которое скорее было свойственно легендарным рыцарям, чем реальным людям.
Что-то мягкое и шелковистое ткнулось под локоть Лронгу – Травяной рыцарь поднял руку, и из-под нее высунулась рыжекудрая головка Таиры и ее ладошки, сложенные лодочкой, полные свежей воды. Первые же прохладные капли подействовали на неподвижное лицо как сказочная животворная влага: выпуклые веки дрогнули, сухая трещина рта разошлась с хриплым вздохом, и пронзительные, совсем не старческие глаза уставились в неизбывно вечернее небо. Не глядя на сына, а узнавая его каким-то неведомым чутьем, старый рыцарь поднял руку и легко коснулся травяной накидки. Это не было жестом слепца или безмолвной просьбой немого – нет, это было благословение. Потом рука опустилась, но глаза еще долго-долго и неотрывно глядели на шафрановые лепестки облаков, уносящихся к невидимому для него городу.
– Слишком много света, – прошептал старый рыцарь Рахихорд, и глаза его, переполненные золотым сиянием, закрылись.
Он умер.
Таира зажала рот мокрыми еще ладошками, чтобы не разрыдаться во весь голос, вынырнула из-под Лронговой руки и, так же безошибочно, не глядя, найдя голубой плащ Скюза, уткнулась в него и впервые за все эти дни совсем по-детски расплакалась. Ошеломленный этим простым и естественным порывом, юноша не смел шевельнуться, скованный ледяным взглядом принцессы. О чем думала она, стоя над телом незнакомого ей тихрианина? Никто не дерзнул бы не то что спросить об этом – даже мысленно попытаться заглянуть в пасмурное сонмище ее дум.
А между тем перед ее глазами стоял, как живой, Гаррэль, мальчик-паж, любивший ее до самозабвения, но ни единым жестом, ни даже взмахом ресниц не позволявший себе обнаружить свои чувства. Неписаный закон звездной дружины Асмура требовал от всех ее членов сдержанности, доходившей до аскетизма, и если на родном Джаспере все – или почти все – юные воины уже занесли на свой счет немало побед, коими могли бы похвастаться в тесном мужском кругу, то теперь, снова ступив на прозрачный пол звездного корабля, они должны были бы вернуться в жесткие рамки отрешенности от любых чувств, кроме воинского долга и беспредельной преданности своей повелительнице, своему командору.
И вот теперь эта непрошеная пигалица, рыжий смазливый воробей, которую проклятые крэги непостижимым образом связали с ее собственной судьбой, поломала все жесткие и, как оказалось, такие непрочные ограждения, отделявшие ее воинов от всех соблазнов Вселенной. Как будто проявляя лишь гостеприимство и заботу о младшем товарище, они с момента ее появления не спускали с незваной гостьи влюбленных взглядов; и даже сейчас, когда мудрейший и опытнейший из тихриан, на кого она надеялась как на самого надежного советчика в своих поисках, лежит у их ног, безвозвратно теряя теплоту жизни, они глядят не на него – на счастливчика Скюза, одаренного благосклонностью этой юной гурии.
Мона Сэниа вдруг поймала себя на том, что если бы не безмолвная скорбь Лронга, то молчание, повисшее над тесным кружком джасперян, можно было бы счесть двусмысленным. Хотя – почему? Любой посторонний усмотрел бы в ее остановившемся взгляде, в ее сжатых до посинения губах только неистовую ревность преждевременно постаревшей, потерявшей былую красоту женщины к юной, еще не ведающей до конца силы своего очарования спутнице.
Лицо принцессы исказилось мрачной усмешкой. Ревность. Как бы не так! Если бы кто-то мог предположить, как мало волновало ее внимание окружающих к собственной внешности! Потеряв своего Юрга, она потеряла так много, что не думала уже о мизерных крохах почитания и восхищения, которыми одаривали ее в прежнем походе верные ее воины. Нет, негодуя на каждый взгляд, брошенный ими в чужую сторону, она цепенела от яростной мысли, что вот эта секунда отнята от поисков ее малыша, ее Юхани. Если бы не дикий, необъяснимый приказ крэгов – заслужить возвращения сына вместе, она давно уже вышвырнула бы эту девчонку вкупе с ее чудовищной птицей обратно на окаянный остров, на котором осталась половина ее собственной жизни.
Она прикрыла глаза, подыскивая слова, которыми можно было бы, не выдавая гнева, отослать Скюза вместе с девчонкой на корабль, но в этот миг Травяной рыцарь поднял голову.
– Благодарю тебя за твои слезы, дитя, – проговорил он, обращаясь к Таире, – но теперь пусть твое золотое сердечко отдохнет от горя, которое ты разделила со мной. Рыцарь, уведи ее.
И Скюз, ни секунды не колеблясь, словно он получил королевский приказ, поднял на руки и понес к кораблю – нет, не в командорский шатер, а в свой маленький уютный кораблик, один из восьми, опоясывавших центральный огромный кокон гирляндой чуть приплюснутых шаров.
– Прими и мое сочувствие, Лронг, – как можно мягче проговорила наконец принцесса. – Если хочешь, я перенесу тебя вместе с телом покойного рыцаря прямо в анделахаллу, в которой мы с тобой побывали.
– Благодарю, – сдержанно поклонился Лронг, – но не сейчас. Прежде всего я должен найти траву-нетленник. А ты пока можешь помолиться над телом моего отца.
– А кому я должна молиться?
– Молиться можно только солнцу, – несколько удивленно отвечал Травяной рыцарь.
Все взгляды невольно обратились к чуть подернутому вечной закатной дымкой неподвижному светилу, и в тот же миг Ких, спохватившись, ойкнул и ударил себя по лбу:
– Мы же забыли про сибилло!
Лронг покачал головой:
– Тогда поторопись – он лукав и мстителен.
– Флейж, сопровождай его! – велела принцесса.
Ких обхватил своего товарища за плечи, рванулся вперед – и в следующий миг они уже стояли под щелястым навесом тюремного двора.
Стражники, заходясь оглушительным, неестественным храпом, лежали кто где, словно одурманенные мгновенным наваждением. Единороги, намертво прикованные к воротам, валялись кверху копытами. Полосатый дым вздымался невысоким столбом и расплывался кольчатым облаком.
Но ни сибилло, ни его сквернообразного шурушетра не было нигде.
Мона Сэниа сидела на сухой траве совсем не в молитвенной позе, опустив подбородок на скрещенные руки и устремив взор ничего не видящих в действительности глаз прямо на солнце. Неслышно подошел Лронг с пучком курчавой синеватой травы, заткнутой за пояс, и невольно замер, пораженный способностью этой загадочной женщины не бояться прямого взгляда на божественное светило. Как раз в эту минуту облака разошлись, и ничем не замутненные лучи, казалось, согрели безжизненное тело, распростертое у ног принцессы.
– Благодарю тебя, всесильная, – прошептал Травяной рыцарь, – теперь я спокоен – ты вымолила у солнца малую толику света, которая вечно будет сопровождать моего отца на ледяном пути…
– Да-да, – рассеянно откликнулась она. – Подожди немного, я сейчас.
Она нырнула в привычно раскрывшийся люк и тут же показалась обратно с каким-то пушистым белым свертком. Она встряхнула его, и почти невесомый белоснежный ковер – дар землян ее Юхани – раскинулся на пыльной траве. Нечаянно забытая в нем маленькая погремушка в виде серебристо-голубой звездочки, неуверенно звякнув, откатилась к ногам великана. Мона Сэниа вздрогнула и инстинктивно отвернулась, чтобы не выдать чрезмерности своего отчаяния.
Когда она снова нашла в себе силы повернуться к Травяному рыцарю, усопший узник уже лежал на ковре, усыпанный сизыми завитками нетленника. Лронг коснулся лбом его сложенных иссохших рук, потом резко выпрямился и запахнул края белого полотнища.
– Я готов, – просто сказал он, поднимая на руки запеленутое тело. – Невозможный Огонь вот-вот погаснет, – значит, анделисы уже покинули Травяной Приют.
– Идем, – просто сказала мона Сэниа, приближаясь к нему и с трудом дотягиваясь до его плеча.
– Постойте! – зазвенел голосок Таиры, и девушка, спрыгнув на землю, побежала к ним от корабля, протягивая что-то на ладони. – Я не знаю, как это у вас, но у нас на Земле когда-то полагалось заказывать молитвы… от-пе-вать. Кажется, так. А у тебя, Лронг, наверное, нечем заплатить. Вот, возьми!
И она протянула ему сияющую жемчужину – подарок шамана. Травяной рыцарь несколько секунд стоял неподвижно, глядя на заплаканное личико с маленьким подбородком и высокими скулами, на котором размазанные дорожки слез не приглушили розового свечения, точно такого же, как и у драгоценного шарика, перекатившегося на его громадную серую ладонь, но жесткий профиль чужедальней принцессы нетерпеливо заслонил от него огненный ворох растрепанных до неприличия волос, и непостижимое чародейство мгновенного переноса через ничто растворило перед ним душистый полумрак анделахаллы.
Здесь ничего не изменилось – все было точно таким же, как и несколько часов назад.
– Скорее обратно! – крикнул Лронг, поспешно опуская свою ношу на ворох увядающей травы. – Анделисы еще не посещали этот приют, они могут появиться тут в любой миг!
– Но почему…
– Не медли!
Пришлось не медлить.
Отирая мгновенно выступивший на лбу липкий пот, Лронг перевел дыхание и прислонился спиной к упругой обшивке корабля. Ему вдруг пришло на ум, что он уже воспринимает этот летающий девятиглавый терем почти как собственный дом, а суровых, хоть и молодых, воинов в странной, наглухо застегнутой одежде – как собственных братьев, давным-давно загубленных по воле проклятого властителя, который сам именовал себя Оцмаром Великодивным, но чье имя чаще упоминалось – разумеется, в темных углах, подальше от чужих ушей – Оцмаром…
Он не успел произнести про себя то оскорбительное и не всем понятное прозвище, за которое даже не заточали в колодезную темницу, а скоренько и бесхлопотно, связав по рукам и ногам, закапывали в землю живьем. Смуглая сухая ладонь легла на его запястье, и требовательный голос повторил:
– Но почему мы не можем встретиться с этими анделисами?
– Они не хотят этого. А их желание – закон.
– Но если они ни с кем из тихриан не встречаются, то кто же знает их истинные желания?
– Спроси об этом сибилло, моя повелительница. Я просто не знаю. Так было всегда, и это первый и наиглавнейший закон Тихри. Любой, кто преступит его, будет проклят, как это случилось не так уж давно с тем, кто правит на нашей дороге.
Мона Сэниа уже привыкла к тому, что свою страну аборигены почему-то называли «дорогой».
– Ты говоришь о Полуденном князе? – переспросила она.
Травяной рыцарь кивнул.
– А нельзя ли поподробнее?
Лронг оглядел сгрудившихся вокруг него дружинников, пожевал губами, словно прикидывая – говорить или все-таки не стоит? Может, и не стоило, но на чужой дороге трудно тем, кто не знает ее колдобин. Скрипнув влажной спиной по обшивке корабля, он опустился на землю и свесил громадные лапищи между колен. Никто не последовал этому примеру – все остальные приготовились слушать его стоя.
– Собственно говоря, история эта короткая, потому как известны только ее начало и то, к чему все пришло, а это, сами понимаете, еще не конец. Так вот, еще при отце нынешнего князя Отногуле Солнцеликом на нашу дорогу снизошло довольство и сытая благодать. Может быть, урожаи были обильнее, чем прежде, а может, сосед по левой дороге, Аннихитра, еще не лишился рассудка и не пытался тревожить наши границы разбойничьими набегами. Так или иначе, жить стало спокойнее, столицы княжеские становились все богаче, а где богатство – там разврат и беспутство. Отногул уже был староват, а сибилло при нем состоял вот этот, которого при дворе не стеснялись в глаза называть «пнем замшелым». Одним словом, когда появился наконец у Отногула поздний наследник, те из княжеских приспешников, что были помудрее, своих чад убрали от двора подальше. Но наследный княжич, ясное дело, рос при отце – и при всех его шлюхах, колдунах и фиглярах. Ничего удивительного, что при всеобщем баловстве он уже к пяти годам обнаружил свой характер, преломить который не под силу было даже его собственному отцу. Говорят, мальчишка и дюжины слов не знал, только «хочу!» – и пальцем в желаемое. Получал, естественно, все. Но однажды он захотел… анделиса.
– А как же он мог показать на него пальцем, если анделиса никто не видел? – не удержалась Таира.
– Мальчик уже в пять лет прекрасно сидел в седле, и как-то путь его пролег мимо анделахаллы. Он спросил, что это за странная конура без окон, – ему, на беду, объяснили. Он потребовал анделисов с разноцветными рукавами, – не зная, что такое почтение, он на всю дорогу смотрел как на сборище игрушек для себя. Но тут он впервые наткнулся на глухое неповиновение. Он приказывал – но его повеление не выполняли. Кого-то он там, говорят, не то собственноручно задушил, не то зарубил… Не помогло. Да тут еще и старый князь вмешался, впервые стал наставлениями донимать. Княжич терпел-терпел, а потом дождался Невозможного Огня, проскользнул мимо стражи, а может, и подкупил ее. Одним словом, он добрался до Травяного Приюта, когда там как раз появились анделисы. Что там произошло, никто не ведает, – говорить о том запрещено и по сей день, но только нашли молодого наследника без памяти среди мертвых тел, и на груди у него – я бы не поверил, если бы этого не видел мой отец, – на груди у мальчика означился след «поцелуя анделиса»!
Великан замолчал, переводя дыхание после столь длинной речи. Слушатели же пребывали в легком недоумении.
– Прости, благородный рыцарь, – решилась наконец принцесса, – но смысл этого иносказания нам неясен.
Лронг поднял голову и пристально посмотрел на нее:
– Может быть, у вас это называется как-то по-другому, но, по тихрианским легендам, анделис, целуя человека, переносит в него каплю собственной крови. И с этого мига в человеческой крови зарождается бесплотный и незримый анделис, который подчиняет себе того, кто до самой смерти будет уже только видимостью, оболочкой. Неистовый дух поселится в нем, подчиняя его какой-то одной цели и делая его несокрушимым в своей одержимости.
– Ну, у нас это не называется никак, потому что у нас просто нет анделисов, – констатировал Эрромиорг. – А одержимые встречаются во всех мирах, и от них везде одна беда.
– А говорили – анделисы добрые, – недоуменно протянула Таира. – Что ж плохого, если кто-то с таким хорошим духом в печенках будет наводить порядок на вашей земле?
Великан как-то встревоженно глянул на нее из-под кудлатых бровей, покачал головой:
– Ты еще слишком молода, дитя, и не знаешь, что у каждого солнечного луча есть тень, как у каждой весны – зима. Они разделены временем или расстоянием, но лишь для поверхностного взора. Неистовая доброта – такое же зло, как и иссушающее летнее солнце, не затеняемое время от времени живительными тучами. И потом, добро, творимое только для себя, нередко оборачивается горем ближнему.
– Ха! – вскрикнула девушка. – Задача решается элементарно: нужно только всем анделисам войти в людей, и все будут хором творить добро. Глазом не моргнете, как у вас будет рай на земле… то есть на Тихри.
– К сожалению, твоя легкая и беззаботная мысль витает далеко от истины, златокудрое дитя. Непреложный закон гласит, что анделис, отдавший каплю своей крови, неминуемо погибает…
– Жалко, – искренне вырвалось у Таиры. – Я думала, все духи бессмертны. А что еще? Ты не договорил.
– Да, есть и еще… Тот, кто отмечен «поцелуем анделиса», может сотворить немало добра. В сущности, Полуденный князь так и поступал, когда набирал пограничную стражу, возводил дома для смердов, раздавал погорельцам снедь, наводил новые мосты и закладывал бесчисленные фундаменты под следующую весну. Да что говорить – дорога Оцмара стала самой богатой и безопасной на всей Тихри… Это так. Но вся беда в том, что тот, кто носит на себе знак анделисова проклятия, может нечаянно встретить женщину, в теле которой, так же как и у него, будет жить невидимый анделис. И это напасть безмерная, потому что не будет преград, которые удержали бы их от нечестивого союза!
– Здрасте вам, – снова не удержалась Таира, – два товарища по несчастью – и почему бы им не сочетаться, особливо если законным браком?
– Потому что от соития двоих проклятых, несущих на себе «поцелуй анделиса», рождаются самые жуткие твари, когда-либо обитавшие на нашей Тихри. Ледяные локки, джаяхуудлы, шурушетры, смрадные секосои – все это детища подобных браков. Возможно, и ядоточивые хамеи – отдаленное их потомство. Легко себе представить, что стало бы с нашей дорогой, если бы ее начал заселять таким сатанинским отродьем не кто-нибудь, а собственный князь!
Дружинники незаметно переглянулись. Рассказ Травяного рыцаря был чертовски увлекателен, но раздражала неуловимость той грани, которая разделяла в нем реальную историю княжеской вотчины Оцмара и нагромождение легенд и суеверий, к которым тут, наверное, относились вполне серьезно; но для джасперян, озабоченных поисками собственного ненаследного принца, знакомство с местным фольклором было, мягко говоря, несколько несвоевременным.
Острее всех это чувствовала сама принцесса. Хотя их появление на Тихри и началось со знакомства именно с вышеупомянутым отродьем, все равно трезвый разум безоговорочно разносил людей и нелюдь на разные стороны бытия: человеческую и магическую. На каждой заселенной планете встречалось и то и другое в самой различной пропорции. Они враждовали, сосуществовали, сутяжничали, побирались друг у друга и, в сущности, друг друга питали. Но на деле почти никогда не заключали брачных союзов, а если это и случалось, то, как правило, приходили к трагическому финалу – стремительно и бесповоротно.
– По тому, как процветает твоя земля, – принцесса дипломатично покривила душой – нищета это была, не расцвет, – можно заключить, что все обошлось. И потом, твой Полуденный князь так далеко, что его история вряд ли поможет или помешает нам в отыскании ребенка.
– Да, он далеко, – глухо подтвердил великан. – Но его руки дотягиваются до любого, каким бы расстоянием и временем он ни был бы отделен от княжьего двора. Сегодня эти руки дотянулись до моего отца.
– Прости, – быстро проговорила мона Сэниа, осознавая жестокость своей бестактности. – Я никак не думала, что твой отец мог быть замешан в дворцовых интригах…
– Он и не был замешан. Он был слишком мудр и великодушен. Но те, кто окружал старого Отногула, кто подтирал рукавами его тарелки и заплетал в косички хвосты его рогатов, благородством не отличались. Узнав о случившемся, они, долго не рассуждая, решили выкрасть наследника. И выкрали.
Мона Сэниа едва удержалась от того, чтобы пожать плечами, – обыкновенный дворцовый заговор, что ж тут такого?
– Но вот тут мой отец не остался в стороне. Он поднял верные Отногулу отряды и освободил мальчика. Заговорщики даже не успели объявить кого-нибудь новым князем, как уже все было кончено. Отногул расправился с ними жестоко, но иначе было и нельзя: его здоровье от всех волнений окончательно пошатнулось, и в любой миг он мог отправиться в княжескую анделахаллу. Оставлять же сына в перебесившейся своре не стал бы никто на его месте. И свору по его приказу перебили.
Огромные и неуклюжие пальцы Травяного рыцаря подбирали с земли травинки и соломинки, которые превращались в тугой жгутик. Таира следила за их движениями с преувеличенной сосредоточенностью, высунув кончик языка. Скюз, видя такое внимание, невольно покусывал губы.
– Последние годы старого князя были самыми безмятежными, – как говорят у нас, на ласковом солнце и телеги не скрипят. На дороге Отногула ничего не скрипело. Но вот анделисы унесли его душу по ледяному пути в бессолнечные долины мрака, и священная звезда княжеской власти перешла в руки мальчика.
– А старый Отногул умер своей смертью? – как бы невзначай бросил Сорк.
Великан покачал головой:
– Это может знать только солнце: оно видит все – от начала дороги до ее исхода. Князь, как всегда, запрягал свою колесницу, но молния вырвалась и поразила его. Было ли это случайностью? Если кто-то и виновен, то он наверняка унесет свою тайну в ледяной край.
– Молния – это лошадь, то есть единорог? – спросила Таира.
– Молния – это молния. Иногда князю помогал придворный колдун, но тут его почему-то не оказалось, и первое, что сделал молодой правитель, – сослал сибилло сюда, на самый кончик хвоста нашей дороги. И тогда мне посчастливилось: от скуки он решил взять себе ученика, а так как я был самым младшим сыном, которому никогда не достался бы отцовский караван, я попросился к опальному чародею на испытание. Тот признал меня ни к чему не годным – ни к волшбе, ни к предсказаниям, но согласился научить меня простейшему врачеванию. Думаю, что тут он польстился на сытный стол моего отца, ведь за освобождение сына Отногул сделал его трехстоялым караванником с жалованьем алыми перлами и кормлением с восьми полей…
Несмотря на серьезность и в какой-то степени трагичность повествования, Таира едва удержалась, чтобы не фыркнуть. Она заслонила рот ладошкой и шепнула стоявшему сзади Скюзу:
– «Трехстоялый» – это что, стоящий на трех ногах?
Рассказчик то ли услышал, то ли догадался о смысле ее вопроса:
– Когда наши караваны останавливаются, то согнать их с места могут только солнцезаконники, получившие недоброе предзнаменование, или стражи по доносу. А вот стоялых караванников никто не смеет поторопить. Трехстоялый – это самый вельможный из всех, он имеет право стоять на одном месте три раза по тому сроку, который потребен женщине, чтобы выносить ребенка от зачатия до рождения. Три преджизни.
– Впервые встречаю такую меру времени, – задумчиво проговорила мона Сэниа. – Похоже, что к человеческой жизни у вас когда-то относились с уважением.
– Отголоски старого доброго матриархата, – предположила Таира.
– Жизнь человека уважают у нас и сейчас, – возразил Лронг, – и недешево ценили тогда, когда молодой князь (он сначала рьяно, как и следовало ожидать от проклятого анделисами, взялся за дело) начал строить, разглаживать дорогу, переправлять в весенний край несметные запасы еды. Но через пять-шесть преджизней стало ясно, что он строит не только дома и мосты, – целые сонмы смердов, оторванных от своих караванов, были согнаны на восход…
– Прости, уважаемый, – как бы мимоходом спросил Сорк, – а не покажешь ли, где это восход?
– Это знает каждый ребенок, – нетерпеливо отмахнулся Лронг, никак не выказывая удивления перед таким наивным вопросом. – Мы все идем на восход – а иначе куда же?
И он своей огромной рукой твердо указал на запад.
– А! – только и сказал Сорк; похоже, у него на этот счет зародилась какая-то мысль.
– Да, так вот. Оказалось, что в весеннем краю строятся диковинные дворцы, с воздушными мостками, висячими садами, бесчисленными башенками и воротцами… Сказочные чертоги, в которых невозможно жить – заблудишься. Но ничего, молодой властитель имеет право на такую блажь, хотя, видит солнце, слишком много хлопот для будущей столицы, ведь и ей положен предел в пятистояние. Но еще дальше на восход князь велел насыпать громадную гору – в основе лежал природный холм, который он приказал поднять в высоту и придать ему вид громадной невиданной твари, наподобие лягушки болотной, обратившей свою морду на солнце. Князь собственноручно начертал план сооружения на высушенной коже молодого гуки-куки, с тем чтобы на голове этого земляного гада, словно корона, поднялся маленький пятибашенный замок.
– Твой принц – романтичный юноша, – заметила Таира. – Сколько ему было, когда он взошел на престол?
– Шесть-на-восемь преджизней, – отвечал Лронг, не подозревая, что вызовет всеобщее недоумение столь диковинным числительным.
Таира через плечо оглянулась на Скюза – юноша, уже привыкший к загадкам чужих миров, сориентировался на ходу и незаметно показал ей восемь пальцев, а затем еще шесть. Она сердито насупилась – о шайтаний хвост, неужели сама не могла додуматься, что тихриане, у которых всего четыре пальца, не смогут считать на десятки!
– Молодец, – шепнула она своему спутнику, – возьми с полки пирожок.
Теперь недоумевать пришлось Скюзу, но девушка не снизошла до разъяснения смысла любимых прабабушкиных поговорок.
– Мой рассказ подходит к концу, – со вздохом продолжил Травяной рыцарь. – За все добрые деяния народ моей дороги вознес молодого правителя до небес, дивясь его мудрости и благостному вдохновению. И за всем этим как-то прошло мимо всех, что мало-помалу ласковый и приветливый юноша принялся уничтожать все семейства, хоть как-то причастные к его похищению, от мала до велика. Не только знатные караванники, заподозренные в соучастии, – лекари и стража, челядь и даже уличные ворожеи, нечаянно оказавшиеся в тот день у княжеского дворца, все друг за другом представали перед княжеским судом то за путешествие без фирмана супротив солнца, то за оставление поста, то за недонесение о воровстве, то за несбывшееся предсказание… Ты говорила о ценности жизни, о мудрая моя повелительница, – да, никого из них не раздвоили, кроме моего старшего брата, но сослали на весенние поля, где приходится работать по колено в талой воде и под палящим солнцем, которое за одну преджизнь успевает превратить кожу в сплошной бородавчатый нарост… Углубившись в учение, я ни о чем таком не слышал, пока до меня не дошла весть, что отец собирается на княжий суд. Нет, его ни в чем не обвиняли – он сам обратился за справедливостью. Оказалось, что, когда наш караван перешел на новое стояние, нам предоставили не восемь, а только четыре поля на кормление, затем – два, а потом ни одного. Отец продавал накопленное поколениями добро, чтобы удержать своих людей от разбоя, но долго так продолжаться не могло. Он отправился к Полуденному князю, но вместо зала Правосудия его привели в длинный пустой коридор. На противоположном его конце виднелась ниша, а в ней, освещенная яркими четырех-свечниками, клетка с детенышем гуки-куки. Некоторое время отец терпеливо ждал, как вдруг зверек отчаянно заверещал, и тогда стало видно, что сверху в клетку опускаются длинные сверкающие лезвия…
Таира невольно вскрикнула.
– Может, не надо?.. – тихонько проговорил Скюз.
– Продолжай, – холодно велела принцесса. – А ты, девочка, можешь удалиться.
Таира вздернула подбородок и не тронулась с места.
– Мой отец бросился вперед, – продолжал Лронг, – но орудия чьей-то злой воли продолжали делать свое дело. Когда он добежал и хотел уже было взломать решетку, несчастный детеныш был уже мертв. И тут откуда-то сверху раздался голос: «Что же ты не поторопился, рыцарь Рахихорд? Что же ты не поторопился?..»
– Голос? – переспросила девушка. – А может, это был вовсе и не князь?
Великан только печально усмехнулся:
– Мой отец, не выносивший жестокости и понявший, что княжеского правосудия он не добьется, бросился из дворца, вскочил на своего рогата и помчался назад, в тот город, где он оставил свой караван. Тут его и схватили – за то, что ехал по Великой дороге, оборотясь спиной к солнцу без специального на то фирмана. А старший мой брат, даже не ради мести, а из справедливости, как он ее понимал, с небольшим отрядом напал на княжеский монетный амбар, выгреб оттуда все сокровища и, не взяв себе ни мелкой белой жемчужинки, все раздал своим людям… которые и выдали его, как только кончились деньги. Так что и отец, и брат добились-таки княжьего правосудия… и получили его сполна.
Наступила очень долгая тишина.
– Я не привык к таким длинным речам, – проговорил наконец Лронг внезапно осевшим голосом. – С твоего разрешения, я хотел бы удалиться. Невозможный Огонь погас, и мне нужно обойти немало домов, чтобы в них не осталось никого, брошенного без еды, воды и анделахаллы.
– А кроме тебя, это некому сделать? – сухо спросила принцесса.
– Послушников Травяного Приюта всегда мало, – устало проговорил великан, подымаясь на ноги.
– Но тебе ведь теперь незачем соблюдать свой обет, – возразила она.
Великан как-то странно глянул на нее и поднялся на ноги.
– Постой, – вмешалась Таира, – ты ведь ничего не ел со вчерашнего дня!
Он благодарно улыбнулся ей и размашистым шагом направился к городу, легко переступая через орешниковые пеньки.
– Всем отдыхать, пока не придет сообщение из Ракушечника, – распорядилась принцесса.
– Пошли, – легко взмахнув ладонью, словно стирая пыль с невидимой полочки, сказала Таира, не обращаясь персонально ни к кому из присутствующих и поворачиваясь лицом к кораблю. Скюз, ни секунды не помедлив, последовал за ней. – Ты говорил, что можешь не только сам перелететь в любое место, но и забросить туда одну вещь…
– Куда и какую? – послушно отозвался юноша.
– Письмо. Нужно написать папе, чтобы он не волновался, что я жива-здорова, под надежным присмотром и вернусь к первому сентября.
– А что значит – первое сентября?
– Вот счастливчик – он не знает! Совсем коротенькую записку, легонькую как перышко! – прибавила она уже совсем другим, просительным тоном.
– Проблем нет, – ответила за юношу мона Сэниа. – Мы все хорошо помним ваш остров и давно могли бы перебросить туда и письмо… и тебя, если пожелаешь.
– Нет, – мотнула головой девушка, и ее яркие каштановые волосы взлетели, как крылья жар-птицы. – Я нужна здесь, чтобы найти Ю-ю.
– Но поверит ли твой отец, что писала именно ты? – засомневался Скюз. – Письмо, пришедшее таким необычным для вашего мира способом… Не лучше ли нам вдвоем на несколько минут вернуться на твой остров?
– Нет, – твердо сказала девушка. – Хватит с меня всяких штучек с вашими перелетами. Очутимся где-нибудь на Сатурне. Я просто подпишу письмо так, как называет меня отец, – этого ведь никто, кроме нас и прабабушки, не знает.
– У тебя есть второе имя? – удивилась мона Сэниа. – И как же называет тебя твой уважаемый отец?
– Царевна Будур, – сказала девушка, ныряя в люк маленького Скюзова кораблика.
Принцесса проводила ее задумчивым взглядом. «А я не ошиблась, – сделала она комплимент самой себе, – есть и у меня что-то от сибилло. В ней действительно течет королевская кровь».
Между тем Ких и Флейж, не зная усталости, обследовали кабаки и притоны Ракушечника. Шурушетра они уже отыскали – если это был именно сибиллов паук. Что-то вроде амфитеатра с почти отвесными ступенчатыми стенами ограждало овальный участок совершенно вытоптанной земли, на которой разлеглись пять или шесть чудовищных тварей. Различить их было совершенно невозможно, как и сосчитать, – они буквально сплелись в один клубок и ожесточенно грызли свои намордники в братском порыве отъесть хотя бы одну ногу у ближнего своего. Оставалось только надеяться, что сибилло догадался пристроить свое достаточно экстравагантное средство передвижения на эту стоянку. Шамана обнаружили в третьем от входа в амфитеатр кабаке. В первом и втором наблюдались штабеля мертвецки пьяных жителей славного города, обладателя четырехколодезной тюрьмы, и валяющаяся в изнеможении прислуга – видно было, что сибилло решил наплевать на запреты и перемещался от одного питейного заведения к другому, не дожидаясь угашения Невозможного Огня.
В третьем слышался нестройный многоголосый гул, который возникает тогда, когда говорящие, не слушая друг друга, пытаются перекричать соседа в садистском стремлении излить на собутыльника свою душу. Джасперяне, в просторных плащах с капюшонами, позаимствованными на тюремном дворе у так и не пробудившихся стражников, с лицами и руками, вымазанными глиной пополам с сажей, бесшумно приблизились к столу и, переведя калибраторы своих десинторов на нижнее парализующее деление, без хлопот лишили присутствующих возможности вмешиваться в ход событий. Обездвиженных таким образом пропойц они без лишней суеты вынесли во внутренний дворик и сложили в свойственном этому городу порядке.
Теперь за столом остался один только шаман – в одиночестве, которое трудно было назвать гордым. Усы и брови без единого бантика отмокали в суповой чаше, откуда несло дрожжами и гнилыми персиками; морщинистые серые груди возлежали на блюде со свекольным салатом.
– Эй, твоя сибиллова светлость! – сказал Флейж, подсаживаясь рядом на лавку, не слишком, впрочем, близко, чтобы не замараться. – Не пора ли сменить это свиное пойло на благородные вина из погребов принцессы Джаспера?
– Это пойло… с отмороженным… – Сибилло сделал попытку освободить чашу от присутствия собственных усов и, не перенеся тягот этого предприятия, повалился боком на лавку.
Ких сбегал во дворик и вернулся с кувшином воды. Выплеснув ее на страдальца и смыв таким образом помои с его торса, он наклонился, проверяя его дыхание. Старик еле слышно бормотал, повторяя одно и то же: «Ведьмак двуполый… копытом зачатый… подстилка княжья…»
Вот, оказывается, в чем было дело: спесивый ведун не мог пережить поношения, да еще прилюдного. В комнате возник некто толстопузый, – похоже, хозяин заведения. «Расплатись», – шепнул Флейж, и Ких начал перебирать мешочки, висевшие на поясе старика, в поисках жемчужин, которые со всей очевидностью служили здесь деньгами. Но как только шаман почувствовал на своем кошельке чужую руку, он разом поднялся и, дикими глазами озираясь по сторонам, поднял палец:
– Одну! – И снова повалился.
Ких швырнул кабатчику шарик покрупнее, чтобы загладить возможные недоразумения, и мимолетом подумал, что если их пребывание на этой смрадной планете затянется, то придется им повторить подвиг Лронгова брата. Исключая финал, естественно.
Флейж между тем нашел на столе что-то вроде капустного листа и с его помощью принялся приводить шамана в чувство, не больно, но хлестко охаживая его по щекам.
– Принцесса желает тебя видеть, достопочтенный, – проговорил он, когда щелочки мутных глаз снова приоткрылись. – Еду и питье мы гарантируем.
– Сибилло остается, – замотал головой старик. – Сибилло облаяли паскудно и облыжно. Он слыхал.
Костяной палец ткнулся в подбородок Киху.
– Ничего я не слышал, – твердо сказал Ких. – А что слышал, того не понял. А что понял, того не запомнил.
– Рахихорд – охальник неутомимый, он тебе напомнит!
– Нету Рахихорда. Отошел в мир иной.
– Что-о-о?
– Скончался. – Для пущей убедительности Ких сложил руки на груди и возвел взор к загаженному потолку. – Почил вечным сном. Приказал долго жить. Отправился к предкам, черт тебя подери, старый хрыч!
– Рахихордушко! – тоненьким голоском взвыл старик и брякнулся головой о стол, на что тот отозвался сочувственным эхом.
Флейж и Ких переглянулись – дело запахло серьезными телесными повреждениями.
– Дедуле пора на что-нибудь мягкое, – сказал Ких, твердо охватывая старческие ребра и делая шаг назад.
Ощутив дружескую поддержку, шаман отреагировал на нее по-своему.
– Наливай поминальную! – скомандовал он, делая попытку еще раз боднуть столешницу и вместо этого ткнувшись носом в колкую стерню.
Одного взгляда на корабль, в тени которого он столь неощутимо для себя очутился, и на чернеющую поодаль Анделисову Пустынь было достаточно, чтобы вызвать у него похвальное желание протрезветь. Он схватился за голову, зажмурился и забормотал замысловатое заклинание против винного дурмана, причем половина слов не имела смыслового эквивалента на языке Джаспера.
– Где его отпрыск? – сурово вопросил шаман, совершенно очевидно именуя так рыцаря Лроногирэхихауда.
Ких пожал плечами. Тишина вокруг корабля свидетельствовала о том, что бессонная ночь не прошла даром, – дружинники набирались сил в своих отсеках, благо на то был приказ принцессы. Она появилась первая – как всегда, одетая со всей тщательностью, с первого же мига после пробуждения готовая к любым стремительным действиям.
– Так, – отрывисто бросила она, завидев шамана. – Этот здесь. Теперь нужно вернуть Лронга. Мы все время кого-то ищем, кого угодно, только не…
Она мотнула головой, так что тихонечко зазвенел аметистовый обруч, и отвернулась к стене корабля.
– И его найдем, – уверенно проговорил Флейж. – В городе только четыре анделахаллы…
– А мы знаем местоположение только одной!
Шаман встрепенулся, всем своим видом выражая желание посодействовать. Похоже, он чувствовал себя виноватым, что было отнюдь не свойственно его натуре.
– Вознеси сибилло на самую высокую башню, и оно откроет тебе все закоулки этого паскудного городишки, – пообещал он.
Мона Сэниа мгновенно приняла решение:
– Скюз, остаешься на вахте, вместе с Гуен – прогуляете крэгов. Ких и Флейж – к той анделахалле, что возле нашей прежней стоянки. Один дежурит у двери, другой осматривает близлежащие дома и улицы. С Травяным рыцарем не препираться, прямо доставить сюда. Остальные – со мной, на крышу дворца. Я все время буду там. Похоже, придется снова обратиться к красноризцам.
Шаман открыл было рот, вероятно, чтобы возразить, но принцесса, нетерпеливо отмахнувшись от него, бросила через плечо Скюзу:
– Держи все люки закрытыми… И не буди без надобности девочку.
По тому, с какой смущенной торопливостью склонилась в послушном кивке светловолосая голова юноши, можно было предположить, что последнее распоряжение принцессы вряд ли будет выполнено.
Но у нее не было времени на то, чтобы обращать внимание на подобные мелочи.
А отыскать Травяного рыцаря оказалось далеко не таким простым делом, как обнаружить хмельного колдуна. Дружинники, разосланные ко всем анделахаллам, на которые указал им с дворцовой крыши шаман, понемногу собирались возле принцессы, которая тщетно всматривалась в глубину узеньких улочек, разбегавшихся от дворца. Некоторые из них были многолюдны, и время от времени ей чудилось, что она различает знакомый плащ, сплетенный из длиннолиственных трав, и размашистую походку великана. Тогда Ких, закутавшись в снежную пелерину, делавшую его невидимым, мчался в указанное ею место, но каждый раз возвращался разочарованным. Шаман сидел под одним из грибков, украшавших крышу, скрестив ноги и слегка покачиваясь, – все тужился что-то припомнить из своих кабацких похождений. Но не получалось.
– Что скажешь, Эрм? – не выдержала наконец мона Сэниа.
– Если принцесса позволит, то можно предположить, что рыцарь, завершив свой труд, направился к нам. Тогда его надо искать на пути от любой из анделахалл к Анделисовой Пустыни. Хотя первую, пожалуй, можно исключить.
– Логично. Ких, ты устал, передай амулет Борбу, пусть начнет с северной части города. Поторопись, Борб. А я вызову Кукушонка.
Она прикрыла ладонями лиловые глазки офита, вызывая в памяти маленькую каюту-кораблик Скюза. Позвала шепотом, подняв узкую ладонь, чтобы призвать всех к молчанию – ответ ведь тоже мог едва слышаться. Ничего. Она снова прикрыла виски, сосредоточиваясь. Центральный шатер. Периметр малых корабликов. Крыша. Окрестности.
Ее голос, похоже, не долетал. Золото на его пути? Не должно бы… Она уже хотела было обратиться к шаману, но в этот миг другой голос, звенящий восторгом, уже позабытым в этом мире нескончаемых потерь, разнесся над дворцовой крышей:
– Принцесса! Я нашел их! Мы у пруда…
«Их»?! Сердце у нее отчаянно трепыхнулось – и остановилось. Их… Все еще оборачивались к дальней части города, лежащей за большой дорогой, а она уже была там, над прозрачным ключевым водоемом, с бесчисленными лучиками водопойных желобков, отходящих от него, так что сверху он был похож на голубую ромашку; зависнув на какой-то миг над водой, она успела окинуть взглядом всю базарную площадь и углядеть неуклюжую громаду в соломенной накидке, которая могла быть только Лронгом, возле него – кого-то в белом одеянии. И еще – подросток, сидящий на корточках. И только.
Она опустилась за купой деревьев с начисто обрубленными сучьями и замерла, облокотившись на корявый изгиб растрескавшейся от сухостоя ветви. Осенний паучок – крошечная копия шурушетра – побежал по рукаву полускафандра, и не было сил его согнать, несмотря на отвращение. Чуда не произошло, да и не могло произойти. Просто так ей Юхани не отдадут. И даже не поставят условий. Заслужить.
Но как?
Седой тихрианин, сидевший у ног Лронга, бессильно привалившись к плитняковому ограждению водоема, запрокинул голову, так что алые закатные лучи оживили его пергаментное лицо, и мона Сэниа вдруг ощутила зудящее беспокойство, которое обычно возникает раньше, чем трезвый рассудок фиксирует невероятность происходящего. Она знала этот иссохший лик, ей было хорошо знакомо белое облачение, и совершенно неправдоподобной казалась ей маленькая серебристо-голубая погремушка, висевшая, точно орденская звезда, на плетеном травяном шнурке.
– Я нашел их здесь, когда они отдыхали на пути к нашему кораблю, – произнес совсем рядом невидимый Борб. – Старик и мальчик, отравленный хамеей. Лронг говорит, что нашел их возле анделахаллы. Больше он ничего не говорит, только плачет от радости.
Плакать от радости. Да. Мона Сэниа стиснула зубы, чтобы ничего не ответить. Эмоции варваров. От радости надлежит смеяться.
– Они знают, что ты здесь? – сказала она, справившись со своим отчаянием. Плакать-то пристало ей, потому что она ждала совсем другого.
– Естественно! Я хотел сразу же переправить их к кораблю, да засомневался: Ких говорил, что старый рыцарь жестоко переругался с нашим чудотворцем, как бы его снова не хватил удар…
– У рыцарей, как видишь, нервы железные. Но воскресил его, насколько я понимаю, какой-то другой колдун.
– Лронг говорит – это анделисы. Когда они накрывают умершего красным рукавом…
– Сейчас не время обсуждать магические свойства их гардероба. Ты берешь старика, я – Лронга. Мальчишка нам не нужен. Ну, давай!..
Возле корабля было как-то непривычно тихо. Принцесса, отпустив руку Травяного рыцаря, тревожно огляделась и тут только заметила Скюза и Таиру, сидевших на земле. Самый светлокожий, как все естественные блондины, юноша сейчас был в буквальном смысле слова белее полотна. Таира, зашивавшая на нем штанину, подранную на колене, наклонилась и, перекусив нитку, тихонечко что-то забормотала – похоже, ругалась совсем плохими земными словами. Завидев принцессу, Скюз оттолкнул руку девушки и, перекатившись по траве, оказался стоящим на коленях.
– Мне нет прощения, – проговорил он с неподдельным отчаянием. – Я не уберег крэгов…
– И Кукушонка? – вскрикнула мона Сэниа.
– Нет, он на корабле. Я выпустил его первым, а потом запер в шатре, на всякий случай, чтобы он охранял ее… – Он кивнул на сопевшую от ярости Таиру.
– Меня не охранять надо было, а будить! – крикнула она. – Вздумал командовать Гуен, чуть без штанов не остался, и можно сказать, повезло…
Она подняла руку – на ладошке белел пух.
– Все было спокойно, в небе ни птицы, ни ветерка, – продолжал оправдываться Скюз. – Я выпустил всех разом. И вдруг, как будто прямо из воздуха, появилась стая… Крупная белая саранча с зубастыми клювами. Величиной с голубя. Крэги, словно сговорившись, ринулись в ее середину, и стая сгустилась, так что ничего не стало видно. Я крикнул Гуен, чтобы она была осторожна – не поранила ненароком какого-нибудь крэга. И стая помчалась прочь… Я несколько раз взлетал, но стоило мне очутиться внутри этого птичьего клубка – и я словно попадал в котел с кипящей лапшой. Мелькание, стрекот… Я гнался за ними до самой кромки леса, но это уже сплошные джунгли. Стая нырнула туда и исчезла.
Мона Сэниа вопросительно глянула на Лронга.
– Да, – подтвердил Травяной рыцарь, – граница владений Аннихитры. И эта нечисть, похоже, от него – у нас я ни разу ничего подобного не встречал.
– Мне пришлось вернуться, потому что я испугался за… за весь корабль. Это были твари не нашего мира…
Мона Сэниа молчала, покусывая губы и взвешивая все услышанное. В заданных крэгами условиях беречь приходилось в первую очередь Таиру – как залог возвращения Юхани. Собственно говоря, она потому и глядела сквозь пальцы на так не к месту вспыхнувшие нежные чувства ее несравненного стрелка, чьи голубые, как незабудки, глаза с трехсот шагов безошибочно метили в сердце врага, что первая любовь всегда имеет два плюса: во-первых, у влюбленного всегда начищены сапоги, а во-вторых, к возлюбленной не надо приставлять дополнительную охрану.
– Ты все сделал правильно, – проговорила принцесса. – Присутствие Таиры ничего не изменило бы, так как она не обладает нашим даром мгновенного перемещения. Позвать надо было нас.
Но по тому смятенному взгляду, который Скюз бросил на девушку, мона Сэниа поняла, что в неразберихе этого нападения он был способен думать только о безопасности своей избранницы, потому что где одна стая, там могут появиться и две, и больше.
– Никуда крэги не денутся, – жестко сказала она. – Каждому из них нужна, в конце концов, собственная планета, и тут мы еще поторгуемся. Тихриане не могут путешествовать по всем звездным мирам, так что крэги просчитались, бежав от нас. А сейчас… сейчас у меня просьба к тебе, рыцарь Рахихорд. Мы чужие на Тихри и попали сюда против своей воли. Что и как – расскажет тебе твой сын. Я же прошу тебя, пока мы не найдем моего малыша, забыть свои распри с сибилло. Мне нужна каждая кроха помощи…
– Да он просто выживший из ума шут. – Голос бывшего узника был тих, но тверд. – Он и в молодости был просто полуобезьяной. Так что не надейся на него… как тебя величать, светлолицая?
– Принцесса Сэниа, – быстро подсказал ему сын.
Старец пошевелил спутанными бровями:
– Забудь о сибилло, принцесса, погляди лучше на небо, которого я был лишен столько преджизней… Алые перья от края до края предвещают на завтра бурю. Почему ведун не предупредил тебя?
– Мой корабль не боится бурь. Сибилло предусмотрел это. Но если ты советуешь, то мы перелетим в другое место, хотя бы в Ракушечник.
– Нет-нет! – вскочила на ноги Таира. – Нам нужно оставаться здесь.
– Это еще почему? – Принцесса нахмурилась: девочка начала позволять себе командовать всем кораблем.
– Потому что… Я назначила здесь встречу. Возле Анделисовой Пустыни.
– Кому?! – вскрикнули разом юноша и принцесса.
– Полуденному князю. Я послала ему молвь-стрелу.
Известие о пропаже крэгов не произвело такого эффекта, как это сообщение.
– Кто тебе позволил? – В голосе принцессы впервые послышался истинно королевский гнев. Но коса нашла на камень.
– А кто мне запретит?
– Пока здесь нет остальных…
Но остальные были уже здесь – и сибилло с ними. Почувствовав крайнюю напряженность обстановки и завидев незнакомую согбенную фигуру в белом, Эрм бросился к принцессе, на ходу обнажая меч:
– Что происходит?
Принцесса молчала, сжав губы и устремив испепеляющий взгляд на строптивую девчонку. Пожалуй, впервые в своей жизни она не знала, как вести себя дальше. К счастью, раздался спокойный старческий голос:
– Ничего особенного, о дух нездешнего воина. Просто я воскрес, ты появился на пустом месте, а вот эта малышка-светлячок только что вызвала сюда самого Оцмара.
– Зачем? Если угодно будет принцессе, мы сами прибудем к нему во дворец.
– Вот взрослые мужики, а не понимаете, – фыркнула девушка. – Одно дело – мы целой делегацией. Здрасте, мол. Не соблаговолите ли помочь? И совсем другое – получить послание: девушка с волосами цвета заходящего солнца согласна увидеться с ним возле Анделисовой Пустыни, что под городом Орешником. Вот так: согласна. А могла бы и не согласиться.
– Да уж, – проворчал старый рыцарь, – умишка у тебя в голове действительно как у светлячка. Как только князь получит твое послание, он тут же направит молвь-стрелу обратно с приказом схватить тебя и доставить к нему тихим обозом, связанную по рукам и ногам.
– Ага, связать! Как бы его самого не повязали! Нашим, – она кивнула на стоящих вокруг дружинников, – это проще пареной репы. Только он прискачет, вот увидите. Ему обещана встреча с рыжей, а он явно из любознательных.
– Что-то я не слыхал о таком, – покачал серебристой головой Рахихорд. – И кто ему мог наобещать невозможного?
– Сибилло пообещало, – скромно вздохнул шаман. – Сибилло вещий сон был. Это когда ты уже там пребывал…
– Вещий сон! – Бесцветные губы старца скривились на пепельном лице. – Да тебе отродясь ничего, кроме жареного каплуна, и не снилось. Впрочем, когда я там, как ты изволил выразиться, пребывал, мне тоже снилась обильная снедь. Ты, младший, меня на прокорме держал? Плакали твои денежки…
Старец был настроен благодушно и необидчиво, – видимо, с прошлой жизнью он оставил суетные счеты.
– Был вещий сон! – не отступался сибилло, отдувая от губ струящиеся по лицу пряди бровей. – Не иначе анделисы благостные наслали.
– И какая тебе от него была благость? Ведь точно надеялся: подвесишь перед молодым князем, как перед рогатом-сосунком, морковку рыженькую – и вернет он тебя из ссылки предзакатной. А? Вижу, вернул. Как же!
– Вы опять ссоритесь, – утихомирила стариков Таира. – Может, и вернет. Как наше свидание обернется.
– Как ты решилась? – тихо прошептал Скюз.
– Да мы тут до одури будем обыскивать каждый заштатный городишко! А князь – он владыка: прикажет – и найдут Ю-юшеньку.
Шаман вдруг хлопнул себя по лбу, так что подскочила камилавка с надетым на нее офитом:
– Вспомнило сибилло, вспомнило! Говорил за столом один водонос при солнцезаконниках, что приказ им был: найти и доставить Полуденному князю белого ребенка. А кто найдет, тому награда великая. Искать бросились, да без толку…
– Ну что я вам говорила? – Девушка победоносно вздернула свой точеный носик. – Обращаться следует сразу в высшую инстанцию.
Мона Сэниа, словно окаменев, неподвижно глядела в одну точку. Не может этого быть. Старый болтун набивает себе цену. Сперва была байка про вещий сон, теперь – про княжеский указ… Появился Рахихорд, который и знатнее, и мудрее, а может быть, и старше, и вот шаману потребовалось утвердить свое положение. Из княжеского дворца он был изгнан, некоторое время удалось побыть приживальщиком при доме Рахихорда, но и тут не повезло. Теперь прибился к джасперянам – так нет же, появился претендент на роль старейшего…
– Когда был получен приказ? – спросила она отрывисто. Сибилло зашевелил пальцами, подсчитывая:
– Огней два-в-семь назад… или чуть поболее.
– То есть больше двух недель? Невероятно! Тогда я была еще…
Принцесса осеклась, задохнувшись от неудержимых воспоминаний. Джаспер. Дерзкие планы побега. Сказки о далекой всемогущей Земле, планете обетованной. Причмокивающий во сне Юхани в серебряной королевской колыбельке. И руки ее Юрга, ее командора, ее благородного эрла…
– Этого не может быть, – твердо произнес Эрм, который, как старший из дружинников, имел право слова вслед за принцессой. – Тогда на вашей земле еще никто не мог знать, что мы сюда прибудем. Мы сами не знали об этом.
– Но князь видел вещие сны…
Принцесса отмахнулась от него, как от надоедливой мухи.
– А вот тут мой содорожник не врет, – совершенно неожиданно подал голос в его защиту Рахихорд. – Мальчишка сызмальства был посещаем видениями. Рисовал их на стенах, что мог, – потом возводил в камне. Было. И у ведуна нашего бывает, только у него от разжижения мозгов. А у князя…
Он вдруг запнулся, словно решил не говорить лишнего.
– Я поведал нашим гостям историю Оцмара, как ты мне рассказывал, отец, – почтительно вставил Лронг.
– А-а, – только и произнес Рахихорд.
– Ну вот видите, все сходится на вашем князе, – подытожила Таира. – Может быть, в этом и заключалось мое, так сказать, тайное предназначение – направить вас к главе государства… или атаману, как вам больше понравится. Мне кажется, вы оба не испытываете ни малейшей симпатии к своему повелителю.
– Смотри, светлячок, сама не загорись к нему нежной страстью, – совершенно серьезно предупредил старый рыцарь.
– Ну а если?.. – Девушка метнула на Скюза взгляд, достойный истинной дочери Евы.
– А тогда узнаешь, почему его прозвали Оцмаром Повапленным! – запальчиво выкрикнул шаман.
И прикусил язык. Но было поздно.
– А ты никак на мое место захотел, пустослов плешивый? – захихикал Рахихорд. – И то: келейка у меня была сухая, раз в день объедками потчевали… Отдохнешь там годик-другой.
У шамана водянистые глазки вдруг обрели глубину и блеск кошачьих зрачков.
– Тьфу, брехун залежалый, накличешь! Привык мечом махать, а как силы не стало, языком лягаешь!
Таире вдруг показалось, что слово «год» употребляется здесь в каком-то ином значении, чем на Земле. Она, как всегда, хотела уже вмешаться в перебранку старцев, но за нее это сделал Лронг:
– Ты утомлен, отец. Позволь напоить тебя отваром подремника и отнести в летающий дом.
– Сдались мне твои поносные травки! Сейчас бы кубок доброго вина!..
– Ой, это я вам мигом! – Таира порхнула в люк, даже не спросив разрешения их семейного лекаря. В захламленном до предела корабле найти заповедный сосуд с инопланетным нектаром оказалось не так-то просто, и, когда она вернулась, у корабля оставались одни старики.
– Где народ? – осведомилась она.
– Дозорные спать пошли, двое доблестных витязей на мечах состязаются, остальных озаботила закуска, – быстро доложил шаман, потирая ладони при виде вина.
Таира прислушалась – действительно, из-за бурого кустарника доносился лязг металла.
– А на вашей дороге, я гляжу, по лишнему пальцу в руке, – с завистливыми интонациями заметил старый воин. – Это и для захвата сподручно, и меч в кисти тверже…
– И еще бы водички, – перебил его шаман. – А то как бы с отвычки… не осрамился доблестный рыцарь Рахихорд.
– Что-то не видно здесь воды, – засомневалась девушка. – А уж что касается срама, то кому-то лучше помолчать.
– Мала ты старшим выговаривать, светлячок, – снова стал на защиту сотрапезника Рахихорд. – А за водой во-он туда сбегай, Анделисову Пустынь всегда на ручье возводят, чтобы Чернавкам сподручнее было. Обеги кругом – найдешь.
– Ой, и правда! – Таира схватила объемистую чашу и вприпрыжку помчалась к черному массиву плотно стоящих деревьев. Ручей она там, внутри, видела, но сейчас без талисмана, обеспечивающего скрытность, заходить на запретную территорию что-то не хотелось. С какой же стороны сподручнее обойти?
В узком – едва ногу просунешь – просвете между стволами виднелись карминно-красные заросли кустарника. Что-то заставило девушку вглядеться пристальнее, и она чуть не вскрикнула: полускрытое яркой листвой, прямо перед ней чернело бесформенное пятно маски, и до неправдоподобия светлые глаза сверкали в ее косых прорезях, приковывая к себе. Долго, очень долго эти глаза не мигая глядели на Таиру, потом приглушенный маской голос торопливо произнес:
– Он солгал.
И все исчезло – и глаза, и маска. Даже листья не шевельнулись. Девушка подождала еще немного, потом направилась вдоль живой ограды в глубокой задумчивости. Наткнулась на ручей. Вода была красноватая, железистая. Набрала. Побрела обратно к своим старикам. Кто же из них солгал? Рихихорд? Да он ничего особенного не говорил, только колдуна вышучивал. А сам колдун? Ну, этот, похоже, врет беспрестанно, но что же такого важного было в его словоблудии, о чем стоило предупреждать?
Она обогнула девятикупольный массив корабля и незаметно приблизилась к тому месту, где на охапках сухой травы возлежали старцы. Говорил шаман:
– …С мечом в руке – да разве это страх? Ткнут тебя – и уплывешь в ночной мрак на вечное отдохновение. И в темнице тягомотно, но не боязно, смерть придет – как заснешь… Одним сибилло ведом подлинный ужас, потому как нет у них надежды на спасение в могиле. Да и кары вам, людишкам смертным, разве придумаешь? Раздвоить – так это миг один, зажарить аль утопить – подолее, но разве сравнишь это с муками сибилло заточенного?
– Врешь, не заточали тебя.
– А то знаешь? Прапрадедов твоих тогда под солнцем еще не грелось, когда меня Кана-Костоправка заточила. Наследника ей, вишь, захотелось, кабанихе старой, всем двором утрюханной! Ни одно заклинание ее не пробрало.
«Если врет, то до чего убедительно!» – подумала Таира.
– Ну, бросили меня в придорожный колодец каменный; пока караваны шли, меня еще потчевали – кто подаянным куском, а кто и калом рогатовым. А как прихолодилось, кормиться стало нечем. Тогда я принялось ступени в каменной стенке выгрызать, да только зуб поломало. Он и сейчас там лежит; как ночь опускается – чую, ноет он от холода… Ты не думай, что у меня только тело мое бессмертно, – каждая частичка моя, хоть зуб, хоть волос, нетленны, и ежели я хоть ресницу на дороге уроню – потом век свой буду глазом дергать, когда на нее наступят. Вот так.
«А ведь со своими он не придуривает, мол, „сибилло уронило…“ По-человечески говорит, без этого третьего лица. Значит, это он только перед нами выпендривался, – отметила девушка. – Насчет бессмертия он, конечно, заливает, как всегда, но даже мудрый Рахихорд, похоже, клюнул. Хотя – а вдруг правда?..»
А «бессмертный» продолжал:
– Только ты мою тайну храни, Рахихордушка, тебе еще долго жить да править, сам меня не обидь и никому воли не давай. Потому как нет на всех дорогах под солнцем существа жальче, чем сибилло, – денно и нощно боится оно раздвоения и усечения. Ибо каждая часть его будет болью томиться, пока кто-нибудь воедино все косточки не соберет.
– А кому это надобно – кости сибилловы подбирать? Их гуки-куки обгложут, и поминай как звали! – недоверчиво предположил Рахихорд.
– Что от губ моих уцелеет, то и гуков заклянет, чтоб кости собрали, – логично заключил шаман.
Таира подумала, что пора ей уже и появляться, но старый рыцарь, стосковавшийся по общению, не унимался:
– Так тебя что, и из колодца гуки-куки вызволили?
– Ну а кто же? Как весна пришла, унюхал я стаю, выбрал четверых поздоровее и принялся им хвосты растить. Когда хвосты вытянулись непомерно, приманил я гуков к колодцу, задами посадил и хвосты сплел. А вот вылезти еле сил достало, феи подсобили. Потому как за всю зиму-ночь треклятую крошки во рту не было, от холода лютого сон-угомон не шел, от голода лед грыз… Что там говорят: кожа да кости. Кости стужей истончились, кожи не стало – одна прозрачная пленочка… Ой, люто мне было так, что заточения я страшусь, аки казни.
– То-то на колдовство ты стал скуп – для себя силы припасаешь? – поинтересовался Рахихорд.
– Да много ли я умею! Когда я родился, заклинаний было ведомо – на руках пальцев хватит, чтобы перечесть. А когда колдовство да ведовство в силу пошло, у меня уже память отшибло. Так что нонешние сибилло передо мной, почитай, что князи перед смердами. Это я тебе тоже по секрету великому говорю. Вот так. Да где ж пичуга наша с водичкой? Не иначе орехи в траве подбирает…
– А вот и я! – поспешила явиться девушка, чтобы не дать старикам предположить наиболее вероятное. – Разбавлять будете один к трем, как древние греки?
– Сибилло разберется. – Шаман тут же вернулся к своим излюбленным оборотам. – Оно на своем веку чего не пивало…
– Может, вам ягод каких-нибудь поискать, мяса-то вчерашнего не осталось.
– Не знаю, как на твоей дороге, а на нашей после первой не закусывают, – наставительно заметил шаман.
– Не порти ребенка, – оборвал его старый рыцарь. – Наливай лучше. А на закуску птичку в поднебесье заговори.
Но не успел незадачливый заклинатель и рта раскрыть, как на земле возле него появилась громадная корзина, наполненная дымящимися пирогами. Еще миг – и сетка величиной с добрый гамак, набитая полосатыми и крапчатыми плодами. Хлюпнул содержимым запечатанный бурдюк. Кильватерным строем пошли оловянные блюда с жареным мясом.
– А уж прибеднялся-то! – укоризненно протянул Рахихорд, ткнув шамана в бок острым старческим локтем.
Таира хихикнула – она-то понимала, что это кто-то из дружинников обчищал дворцовую кухню. Сибилло выхватил из корзины пирог, разломил его и половину протянул Рахихорду, но сам, прежде чем есть, плюнул на палец и стал подбирать им крошки, просыпавшиеся на колени. У девушки засосало где-то под сердцем – надумать да наврать можно с три короба, но вот это инстинктивное движение перед полными корзинами еды – оно в подсознании, так может поступать только тот, кто действительно умирал от голода. Несчастный кощей…
– Дедуля, давай я тебе брови да усы подберу, есть ведь мешают, – сказала она, движимая острой жалостью.
– А и прибери сибилло неухоженного, – с готовностью согласился шаман, доставая из очередного мешочка фантастически грязный гребешок. – Только ежели волосок какой упадет – сюда схорони, в кисет.
– Не волнуйся, дедушка. А долго моя молвь-стрела будет до князя добираться?
– Твоя – до ближней подставы, потом другая полетит, третья… Невозможный Огонь им не указ, так что за два междымья управятся, а то так и скорее. Не опасуйся.
Девушка догадалась, что «междымье» – это время от одного сигнального огня до другого. Потом властителю на сборы да обратная дорога… Получалось многовато.
– А нельзя как-нибудь наколдовать, чтобы побыстрее? – спросила она, отрывая от носового платка узкие ленточки.
– Отчего же нельзя? – с готовностью отозвался сибилло. – Только недешево это обойдется…
Вся жалость к нему тут же улетучилась.
– Ну знаешь, я ведь твою бороденку тоже даром чесать не обязана! – И гребешок полетел в траву.
– Ой, подыми, подыми, там уж и так два зуба выломано, а новый-то на перл лазоревый потянет!
– Это у тебя два зуба выломаны. Будешь заклинать?
– Ох, принуждают сибилло, приневоливают… Подбери гребень, девка нечестивая, да в ручье помой!
– Если я его в ручье помою, то вся живность, что эту воду пьет, передохнет. А жаль.
Тем временем старый рыцарь буквально помирал со смеху, слушая эту перебранку. Кончилось тем, что он зашелся кашлем, едва не подавившись тонко слоившимся печевом.
– Позволь, многостоялый караванник, я тебя по спинке похлопаю, – учтиво обратилась к нему Таира, чтобы подчеркнуть разницу в отношении к ним.
– А чадо учено! – изумился Рахихорд. – Ежели бы ты, юница, не была так ребячлива в словах и деяниях, посватал бы тебя за своего младшего.
– Как же! – желчно отозвался шаман. – Пойдет царевна Будур за твоего голодранца!
– Царевна Будур, так и быть, прежде всего приведет тебя в божеский вид, – примирительно проговорила девушка, – а уж потом самостоятельно распорядится своей судьбой.
Но до последнего дело не дошло – прямо в подол белого ковра, преобразованного в плащ посредством дырки для головы, шлепнулся румяный окорок, и тут же в трех шагах от всей этой горы яств появилась мона Сэниа с Лронгом за руку.
– Ну будет тебе, будет, – говорил растроганный Рахихорд в полной уверенности, что все эти разносолы – плоды сибилловых заклинаний. – Мне теперь и малого куска довольно, отвык…
При виде появившихся прямо из воздуха воинов он поперхнулся и замолк.
– Твой талисман, – сказал Травяной рыцарь, протягивая шаману сухого крабика, залитого прозрачной смолой.
– Видать, пригодился?
– Еще как! Целую корзину двойных лепешек напекли, сам видишь. А пока хлопотали, я выспрашивал, а принцесса, невидимым заговором обереженная, слушала.
Мона Сэниа присела возле полной корзины, машинально отломила кусочек пирога. Остальные дружинники сочли это за приглашение к столу и тоже расположились вокруг старцев. Творенья тихрианских кулинаров были оценены по достоинству, и только принцесса крошила свой кусок истончившимися нервными пальцами.
– Приказ о белом ребенке действительно был, – проговорила она через силу. – Примерно месяц тому назад. Так что к Юхани он никакого отношения не имеет.
– Еще как имеет! – возразила Таира. – Он ведь не отменен. Скорее всего, кто-то уже нашел твоего малыша, и теперь Ю-ю или у князя, или по дороге к нему. Надо ждать. Кстати, дедуля, ты обещал поторопить события!
Шаман недовольно фыркнул, утерся жирной лапой, но поднялся беспрекословно.
– Уедини сибилло! – сурово приказал он принцессе. – Сибилло камлать сподобится.
Мона Сэниа удивленно глянула на Таиру, но та кивнула, и шаман без лишних расспросов был препровожден в командорский шатер.
– Может, он действительно как-то подгонит моего желтого попугайчика, – ответила девушка на немой вопрос принцессы. – Во всяком случае, я осталась без носового платка. Пал жертвой элементарного взяточничества. А кстати и обо всем остальном: я как-то не подумала, что солнцеволосой диве не очень-то подходят застиранные портки. Там, где колбасу брали, какой-нибудь юбчонки не завалялось?
– Солнцезаконники как раз обоз снаряжают, там полно алых шелков да тафты… Для сибилло, как и для Вечной Чернавки, ни в чем отказа не будет, – заверил ее Лронг.
– Терпеть не могу красное! Благородные рыцари, во что у вас наряжаются девочки из приличной семьи?
Рахихорд засмеялся:
– Ты все равно не сойдешь за тихрианку, светлячок. Во всяком случае, как только раскроешь свой рот. А для златокосой князевой избранницы лучшим покрывалом были бы ее волосы. Попроси сибилло, оно мигом отрастит их тебе до самой земли.
– Ну спасибо за совет – расчесывай их потом каждое утро по полтора часа! И потом, это будет неоригинально: в собственные волосы одевались и леди Годива, и святая Инесса. Обе, кстати, плохо кончили. Если существовали.
– А по-моему, лучше всего в купальнике! – сорвалось с языка у простодушного Пы.
Все невольно посмотрели на Скюза – за такую реплику ведь и по шее схлопотать недолго. Но юноша сидел не подымая головы. После своей оплошности с крэгами он хотя и получил формальное прощение от принцессы, но буквально не находил себе места, стараясь отыскать хоть какой-нибудь способ загладить свою вину.
– А я, – почтительно склонился перед принцессой Лронг, – прошу у тебя защиты для моего отца. Если Полуденный князь действительно прибудет и увидит его, беглого узника, то…
– Не бойся, мой верный друг, – рассеянно проговорила мона Сэниа, – это проще простого. Он не увидит твоего отца.
Она сняла с шеи сверкающий искорками амулет и надела его на старого рыцаря. Тот хотел поблагодарить, но сделал слишком глубокий вдох и снова зашелся натужным кашлем.
– Воздух… слишком… сладок… – с трудом переводя дыхание, пояснил он.
– Нельзя ему под открытым небом после стольких лет заточения, – тоном опытного терапевта поставила диагноз Таира. – Скюз, отнесите рыцаря в наш кораблик да, кстати, выпустите Гуен, а то мы пообедали, а она…
Лронг вопросительно глянул на принцессу, та кивнула. Они со Скюзом подняли старика и понесли на корабль, стараясь не наступать на края его импровизированного плаща, волочащегося по земле. Таира вскарабкалась на высокий пень и, звонко крикнув: «Гуен!» – подождала, пока ее любимица не опустится на плечо.
И тут раздался гром.
– Вроде бы из ясного неба, – проговорила она, всматриваясь в закатную даль. – Доннерветтер, да это же Тунгусский метеорит!
Словно отделившись от солнца, прямо на них мчался сгусток огня, оставляя за собой пелену волнообразного грохота. Все, оцепенев, глядели на это чудо, и ни один не бросился к кораблю, словно у всех разом отключился инстинкт самосохранения. По мере того как это зловещее небесное тело приближалось, его свечение становилось ослепительно-оранжевым, желтым, белым и, наконец, звездно-голубым.
А потом вдруг погасло.
Диковинный летательный аппарат, более всего напоминающий гигантскую рыбу, бесшумно описал круг над темной купой анделисовых сосен и мягко приземлился между Пустынью и кораблем джасперян. На замерших людей пахнуло жаром. Гуен, намертво вцепившаяся в жесткое плечо многострадальной куртки, чуть спружинила на мощных лапах, готовясь к стартовому толчку.
– Погоди, – сказала Таира, поднимая руку, чтобы погладить глянцевые перья. – Рано.
Хвост «рыбы» вдруг развернулся серебристым четырехлепестковым цветком, и из-за этих чешуйчатых полукружий вышел человек.
Не более секунды понадобилось ему на то, чтобы охватить взглядом всю местность, а потом он, спотыкаясь и протягивая вперед руку, как слепой, двинулся к Таире, все еще стоявшей на своем древесном пьедестале. Он подошел совсем близко, опустился на колени и, коснувшись рукой земли между корнями срубленного орешника, поднес к губам испачканную ладонь и благоговейно поцеловал ее.
– Я благословляю пыль дороги, что привела тебя ко мне, – проговорил он высоким, завораживающим своей красотой голосом. – И я благословляю свои сны, в которых я не видел тебя, потому что иначе я бы умер, не дождавшись этой встречи… Я благословляю тебя, делла-уэлла, за то, что ты снизошла к моим мольбам и явилась, чтобы завершить течение дней моих.
А вот это было уже слишком. В красноречии этот сказочный принц мог бы дать сто очков форы Низами и Руставели, вместе взятым, которых она, честно говоря, не переносила, – но надо как-то спускаться с этого пня. Не прыгать же ему на голову?
– Подай мне руку, Полуденный владыка, чтобы я могла стать с тобой лицом к лицу, – сказала она.
Он задохнулся, запрокидывая голову, и отступил назад.
– Это слишком мучительно – коснуться тебя. Но если ты пожелала…
– Да нет, это я для приличия. Гуен, домой!
Птица взмыла вверх, так что от толчка девушка не удержала равновесия и спрыгнула на траву. Теперь они стояли совсем близко, разглядывая друг друга. Прежде всего девушку поразила молодость владетельного князя – он явно был младше любого из дружинников. И на тихрианина не очень-то похож. Кожа светлее, чем у всех аборигенов, никаких усов и бороды, подбритые брови изогнуты так причудливо, словно над уже готовым лицом потрудился неведомый мастер, доведя его до совершенства легкими прикосновениями гения. На это лицо хотелось смотреть без конца. «Так, я уже одурела, предупреждали же», – подумала Таира, с трудом опуская глаза. Во всем остальном не было ничего особенного, говорящего о высоком сане юноши, – прямая вязаная рубашка, очень темная, цвета колодезного мха, спускалась гораздо ниже колен, перехваченная широким чешуйчатым поясом из тусклой посеребренной кожи. Такие же сапоги. И единственное украшение – лучистое солнышко из невиданного голубого металла на такой же цепи.
Совершенно черные глаза, в которых мерцали изумрудные блики – отсвет одежды, – вопросительно глядели на девушку.
– Приказывай, делла-уэлла, – прошептал князь. – Я здесь.
Таира услышала за спиной шорох шагов – это, конечно, была мона Сэниа. Сейчас она все испортит.
– Державный властитель, – поторопилась девушка, с трудом припоминая из уроков истории, как следует обращаться к царствующим особам. – Если ты так милостив, то подари мне обещание выполнить три мои маленькие просьбы.
– Не три, делла-уэлла. Столько, сколько пылинок на моей дороге!
– Пока остановимся на трех. Во-первых, покажи мне свой чудесный корабль. Во-вторых, прости всех, кого ты несправедливо осудил. А в-третьих, найди мне белого ребенка. Можешь?
– Все твои желания уже выполнены, делла-уэлла. Корабль перед тобой – владей им. Все узники – все, дабы не судить их заново, – с этой минуты прощены и свободны. А белый ребенок найден и ждет тебя в моем Пятилучье.
За спиной Таиры послышался судорожный вздох, словно принцесса хотела что-то крикнуть и зажала себе рот рукой.
– Пятилучье – это твоя столица, мой высокочтимый гость?
Впервые тонкое прекрасное лицо, освещенное изнутри опьянением восторга, дрогнуло и приобрело выражение легкой надменности, что, впрочем, нисколько его не портило.
– Столица князя – там, где он находится. Сейчас она здесь. А Пятилучье – это город-дворец, который я строил для тебя по видениям моих грез. И назвал его Пятилучьем, потому что в том единственном сне, в котором ты явилась мне, делла-уэлла, над твоей головой сияло пять солнечных лучей.
– Минуточку-минуточку. Кто-то совсем недавно благословлял сны, в которых я отсутствовала. Или нет?..
– Ты сидела на каменном троне, делла-уэлла, огражденная злыми травами, но твои черты были скрыты густой вуалью.
– Ну ладно, – кивнула Таира. – Объяснения приняты. А как насчет твоего сверхзвукового корабля?
– Он перед тобой.
Девушка, высунув от излишка любопытства кончик языка, приблизилась к летающей колеснице. Не то ракета, не то рыбина, вот и чешуей покрыта в довершение сходства. Ни двигателей, ни иллюминаторов. Только сзади круглая дыра, обрамленная развернувшимися в четыре лепестка клиньями хвостового оперения. Да, аэродинамикой тут и не пахнет, одна магия. И за дырой, в которую можно войти только пригнувшись, – жаркая чернота.
– Ты велишь доставить белого ребенка сюда или мы сами полетим за ним? – спросила Таира, уже начинавшая тревожиться оттого, что все складывалось слишком уж гладко.
– Я хотел подарить тебе не только диковинное дитя – весь город в придачу! Ты не устрашишься войти в мое леталище, делла-уэлла?
– На чем только твоя делла-уэлла не летала! Но со мной еще и свита, князь. Как мой корабль, который последует за твоим, сможет отыскать Пятилучье?
– Его не спутаешь ни с одним городом Тихри, – высокомерно обронил Оцмар.
– Тогда летим!
И тут же за спиной девушка услышала предостерегающее покашливание.
– Ах да, пресветлый князь, – спохватилась она. – Позволь представить тебе владетельную принцессу мону Сэниа с далекой планеты, именуемой Джаспер. Она летит с нами.
Только сейчас молодой князь обратил внимание на то, что они не одни. Он бросил небрежный, истинно королевский взгляд через плечо на стройную фигуру, закутанную в черный плащ – по-видимому, для того, чтобы было незаметно, как судорожно стиснуты ее руки, – и вдруг резким, хищным движением повернулся к ней. Таира оторопела: вот это да, ну прямо бойцовый кот, завидевший на крыше своего соперника! Вся шерсть дыбом.
– Зачем ты здесь, равная мне? – прохрипел Оцмар. – Чтобы напомнить мне, кто я? Но не было мига, в который я больнее ощущал бы это, чем сейчас!
Таире стало страшно – шаткое согласие, которое ей удалось установить между этим царственным самодуром и собой, рушилось на глазах, и она не понимала отчего.
– Ты ошибся, повелитель лучшей в мире из дорог! Это мать белого ребенка, и она ничем тебе не угрожает!
– Она угрожает тебе, делла-уэлла, – печально проговорил Оцмар. – Она – исчадие ада, и, когда не станет меня, кто тебя защитит от ее чар?
– Но послушай…
– Только шевельни ресницами, делла-уэлла, – оборвал ее Оцмар, – и она исчезнет с лица моей земли!
Ну нет, просительный тон тут явно не подходил – надо было действовать с позиций всемогущества.
– Неужели ты думаешь, князь, что я сама не смогла бы убрать того, кто мне угрожает? – надменно произнесла она. – Ну смотри же. Мона Сэниа, исчезни на время, потребное на самый дальний полет стрелы!
Принцесса, ни секунды не колеблясь, шагнула назад – и пропала. Никто из джасперян не сомневался, что она находится не далее чем на собственном корабле, и тем не менее в воздухе разлилась леденящая тишина, словно все следили за полетом реальной стрелы.
Раздался общий вздох – принцесса появилась на прежнем месте.
– Вот так, – не без злорадства констатировала Таира. – Мы летим или что?
Интуиция ее не подвела – с властелином этой страны следовало говорить не только на его языке, но и в его тональности. И все-таки он не сдавался:
– Разве ты не знаешь, делла-уэлла…
– Ты хочешь сказать, князь, что моей голове хватает солнечного золота, но недостает мозгов? Тогда, может быть, я не стою твоего монаршего внимания и ты вернешься в свое Пятилучье один? Ах, нет? Тогда мы летим втроем: мона Сэниа – моя… – Она на миг запнулась: назвать принцессу сестрой – слишком слабая мотивация, но тогда что же придумать? – Она – моя сибилла, и я не расстаюсь с ней никогда.
Он поднес руку к вороту своей зеленой рубашки, словно ему было душно:
– Твоя воля, делла-уэлла…
Делла-уэлла выпятила нижнюю губку в неподражаемой гримасе – ну наконец-то! Шагнула к чернеющему жерлу «леталища». В последний миг обернулась и отыскала глазами Скюза. Ну конечно, зубы стиснуты, в каждой руке по десинтору. Джульетта отбывает с Парисом. Реакция адекватная. Она улыбнулась и наградила его взглядом, от которого совсем недавно он воспарил бы к самому тихрианскому солнцу.
– Таира, не медли, – послышался сдавленный шепот принцессы.
Девушка подавила вздох – приключения, конечно, штука увлекательная, но где же место для личной жизни? И, пропустив вперед мону Сэниа, нырнула в глубину тихрианского корабля. Она услышала, как сзади туда запрыгнул Оцмар и уселся на пол, на какую-то хрустящую подстилку, даже не коснувшись края одежд своей деллы-уэллы. Коротко кинул:
– Кадьян, домой.
И – удар чудовищной перегрузки.
– Шесть «же», – сказала Таира, выпрыгивая следом за Оцмаром из корабля и тыльной стороной ладони утирая кровь, липкой струйкой бежавшую из носа.
– Не ругайся, – шепнула за ее спиной мона Сэниа. – Ты во дворце.
Что они в настоящем дворце – вернее, на его террасе, было ясно с первого взгляда. Таира обернулась, чтобы удостовериться в невредимости принцессы, – да, у той закалка была покрепче. А следом за ней на шероховатый плитняковый пол спрыгнул невысокий горбун с каким-то необычным лицом. Горб у него тоже был необыкновенный – не сзади, а спереди. И руки ниже колен.
Оцмар с низким поклоном обернулся к Таире и вдруг увидел кровь на ее лице. Не говоря ни слова, он шагнул к горбуну и изо всей силы ударил его ногой.
– Ты что?! – заорала Таира. – Он же меньше тебя. Никогда не смей так поступать при мне!
– Только за то, что он слышал, как ты сейчас говорила со мной, я должен был бы отрезать ему уши, – заметил Оцмар.
Горбун, отползавший в угол, замер, вжимаясь в пол.
– Свинские замашки, – пробормотала девушка. – Рабовладелец. Вели, чтобы мокрое полотенце принесли!
Вероятно, их подслушивали, потому что стоило князю хлопнуть в ладоши, как тут же примчалась какая-то серебристая гурия с влажным полотенцем. Таира одним концом вытерла кровь с лица, другим, присев над горбуном, смочила ему лоб. Теперь ей стало ясно, что ей показалось таким чудным – его прическа. Брови, зачесанные книзу, были подстрижены на уровне середины глаз, а волосы, спускавшиеся на лоб, – до бровей. Так же, с квадратной выемкой посередине, были выстрижены усы.
– Ты – Кадьян? – спросила она. – Надо признаться, навигатор из тебя хреновый.
– Лучше бы великодивный князь приказал меня раздвоить, чем слышать от тебя, госпожа, немилостивое слово. – Голос у горбуна был приятный, бархатистый.
– Ну и удались, а то еще не то услышишь под горячую руку. Светлейший повелитель дозволяет? – Надо было не перегнуть палку, распоряжаясь в чужих апартаментах.
– Удались, – кивнул повелитель. – И приготовь парчовое кресло. Да пошли узнать, распустился ли пуховый цветок?
Горбун кивнул и выскользнул вон, змеясь по полу, как уж, с непредставимой для его фигуры гибкостью.
– Мне кажется, белому ребенку больше подходит мягкая колыбелька, чем царапучая парча, – осторожно напомнила Таира.
– Не беспокойся, делла-уэлла, у него нежнейшие кормилицы, которые не спускают его с рук, – но еще не расцвел нагорный цветок и не прибыла твоя волшебная птица, чтобы осенить его тенью своих крыльев. Ты получишь белого ребенка так, как я видел это в своих вещих снах.
– И долго ждать? – осведомилась девушка, чувствуя, с каким трудом сдерживается принцесса, чтобы не ринуться на поиски по всем покоям необозримого города-дворца.
– О нет, – заверил ее Оцмар. – Я ведь и сам слишком долго мечтал о том, чтобы подарить тебе эту сказку. А пока позволь мне проводить тебя в твои покои.
– Ну давай, – сказала Таира. – Заодно дворец посмотрим.
Она подошла к перилам, ограждающим террасу, и невольно отшатнулась – под ней была буквально пропасть, этажей десять, не меньше. Прямо от перил начиналась узенькая полоска виадука с весьма ненадежным на вид ограждением; поддерживаемый изящной аркой, он упирался в совершенно глухую стену ступенчатой башни. Еще несколько таких же висячих мостков виднелось ниже – некоторые из них обрывались прямо над зеленеющей глубиной двора. Террасные сады на самой различной высоте дотягивали свои душистые ветки до балюстрады, на которую не без некоторого страха опиралась сейчас девушка. Это даже не была инстинктивная боязнь высоты – просто во всем этом изящном переплетении хрупких конструкций было что-то аномальное, словно создавались они не для этого мира, а для какого-то другого, с меньшей силой тяжести и большим бесстрашием его обитателей.
– А для чего эти мостики, если они никуда не ведут? – обернулась она к Оцмару.
– Я люблю гулять по ним, делла-уэлла, потому что они как человеческая жизнь: одни заканчиваются глухой стеной, другие – обрывом в пропасть, а одна-единственная дорога ведет к сказке, предназначенной только мне. Сейчас ты увидишь ее. Но прежде… Идем.
В его голосе звучала такая величавая грусть, что девушка беспрекословно последовала за ним. Миновав анфиладу янтарных покоев, они спустились по пологой лестнице, огражденной черными свечами кипарисов, и по висячему мостку пошли над поросшим диковинными цветами, более похожими на водоросли, ущельем, сохранившимся в своем первозданном виде. Подкрашенный кармином дым подымался откуда-то снизу, и солнечные лучи, проходя сквозь него, тоже приобретали чуточку зловещий пурпурный оттенок. Несмотря на сквозное пространство, здесь не чувствовалось ни ветерка, и пухлые ватные облачка флегматично замерли под стрельчатыми арками и над ними, не закрывая, впрочем, гряды белых меловых холмов, ограждавших ущелье с севера. Таира глянула вверх – чуть выше тянулся еще один воздушный мост, по которому бесшумно двигались люди в красном и черном, а правее, на вершине скалистого утеса, неподвижно застыла величественная крылатая фигура, в скорбной задумчивости взирающая прямо на солнце.
– Это и есть анделис? – невольно вырвалось у девушки.
– Не знаю, – признался Оцмар. – Я увидел все это в одном из своих снов и приказал изваять из разного камня, соединив потом воедино. Говорят, у настоящих анделисов два рукава – черный и красный, но этот дух явился мне в белых одеждах. Однако поторопись, делла-уэлла, горный цветок распускается ненадолго, а потом его разносит ветер.
Они дошли до массива, где уже невозможно было определить, когда кончается один терем и начинается другой, еще более причудливый, – иногда они располагались просто друг на друге, и обитатели, наверное, отличали их только по разноцветным изразцам, которыми были облицованы стены, башни, купола. Здесь смешались византийские базилики и минареты, античные храмы и вавилонские зиккураты, и во всем этом не чувствовалось безвкусицы, потому что это была сказка.
Наконец они нырнули в узкий дверной проем и двинулись чуть ли не в полной темноте по тесному коридору, где даже двоим было бы не разойтись. Деревянная обшивка стен и пола делала их движение почти бесшумным, и если бы не громадные жуки-светляки, то здесь царила бы непроглядная тьма. По всему чувствовалось, что этот проход не предназначался для посторонних. Наконец коридор круто свернул вправо, и перед ними затеплилась ровным светом щель, в которую можно было протиснуться только боком. Оцмар привычным движением скользнул в нее и тут же отступил влево, освобождая проход для девушки. Она последовала за князем, протиснувшись через столь необычную дверь, и застыла на месте: дальше идти было некуда.
Крошечная круглая комнатка, не более четырех шагов в поперечнике, была освещена серебристым мерцанием дымчатых шаров, лежащих, как апельсины, в громоздкой хрустальной вазе, стоящей прямо на полу в самом центре ротонды. И ничего другого здесь не было, если не считать женского портрета, висящего прямо напротив входа.
Портрет этот тоже был необычен: сначала он притягивал взгляд просто потому, что больше смотреть было не на что, но потом от него уже нельзя было отвести глаз. Тонкие черты нежного и в то же время в чем-то непреклонного лица были полускрыты едва угадываемой вуалью, уложенной поверх волос причудливыми складками. Диковинный нимб из отчетливых белых цветков осенял это лицо, ни в коей мере не делая его святым. Но – священным.
– Это моя мать, – прошептал Оцмар. – Я смутно ее помню, и дорисовывать то, чего не сохранила моя память, я счел святотатством. Поэтому она под вуалью. Но я все время жду, что в каком-нибудь из моих снов она сбросит этот покров…
– Чем больше я смотрю на нее, – так же вполголоса отозвалась девушка, – тем больше понимаю, какая разница между красивым – и прекрасным… Она умерла молодой?
– Я означил число ее преджизней вот этими бессмертниками.
Таира прищурилась, считая про себя: их было двадцать девять… и еще проглядывал краешек.
– Ее убили? – спросила Таира и тут же пожалела о своей неуместной любознательности.
– Она умерла от горя, когда узнала о том, что случилось со мной, – каким-то неестественно ровным, словно обесцвеченным голосом проговорил Оцмар.
– Ты унаследовал ее красоту, князь, – сказала Таира, чтобы хоть как-то его утешить. – Видно, тебе передалось все лучшее, что было в ней.
– Она была полонянкой, перепроданной Аннихитре Полуглавому с дороги Строфионов. Аннихитре не хватало жемчуга на свои безумства, и он уступил рабыню моему отцу.
– Значит, люди разных дорог торгуют между собой?
– Люди – нет. Только князья. – Голос Оцмара приобрел неприятный холодок; да, действительно, ни о чем постороннем здесь говорить не следовало. Тем более о торговле.
– Послушай, а почему анделисы не воскресили ее?
При упоминании об анделисах рука владетельного князя рванулась к поясу, словно пытаясь отыскать там оружие. Но он сразу же овладел собой и сделал что-то, отчего светящаяся ваза вместе с низенькой круглой столешницей поплыли вверх, а из образовавшегося отверстия хлынул в комнатку дневной свет.
– Я представил тебя моей матери, чего не делал ни с одной другой женщиной, – сказал царственный юноша. – Теперь идем.
Он шагнул в открывшуюся дыру и начал спускаться по невидимой отсюда винтовой лесенке. Не колеблясь, его спутницы последовали за ним и скоро очутились на площадке широкой лестницы, которая, плавно изгибаясь, вела к исполинским воротам. Таира с удивлением отметила, что и лестница, и все остальное сделаны из дерева. У нее еще мелькнула опасливая мысль – а вдруг пожар? Но тут Оцмар, шедший впереди и уже спустившийся на несколько ступенек, остановился и коротко сказал:
– Обернись.
Она поворотилась назад и чуть не вскрикнула от восхищения: на задней стене лестничной площадки висели три удивительные картины. Еще прежде, чем она рассмотрела каждую из них, ее поразила та же невыразимая гармония сказочности и реальности, которой веяло от всего этого города-дворца.
На левом полотне – впрочем, это мог быть и картон, и фреска, но это было не важно – на фоне тусклого солнца четко очерчивался силуэт «лягушачьей» горы, которую она уже видела, когда вылезала из княжеского везделета. Те фигуры в монашеских черно-белых одеяниях, казалось, проплывали у ее подножия покорно и в то же время настороженно к какой-то неведомой цели, на которую так же внимательно и недоверчиво глядела голова исполинского изваяния.
На средней картине все было предельно ясно – голенький малыш, сидящий на вершине холма, тянулся к одуванчику, а над ним парила Гуен, освещенная солнцем снизу так, что ее силуэт казался кофейным на фоне желтовато-закатного неба.
А вот на третьей картине, величественно опираясь на тонкий посох, стояла незнакомая царевна в сияющей короне, осененная крыльями сидящей за ней птицы. Но это уже была не Гуен – птичка размахом своих крыльев могла сравниться со здоровенным птеродактилем.
– Но ведь это не я! – изумилась Таира.
– Нет, не ты, делла-уэлла. И не твой сибилло. Но это был вещий сон, и когда-нибудь эта увенчанная золотом дева встанет на пути одного из нас.
– Ну так, естественно, на твоем! – убежденно сказала Таира. – Это и будет женщина с волосами цвета солнца. А я – это так, прелюдия. У меня свое солнышко…
– Таира! – предостерегающе прошептала мона Сэниа, которая до сих пор следовала за ними покорно и бесшумно, как бесплотная тень.
Действительно, до возвращения Юхани совершенно необязательно было посвящать владетельного князя в свои сердечные тайны. А после возвращения – тем более.
– Нет, – с бесконечной печалью проговорил Оцмар. – Ты – моя делла-уэлла. Другой не будет.
Он смотрел на нее с нижней ступеньки влажными оленьими глазами, и ей вдруг стало стыдно за полноту своего счастья. Словно она одна сытая была среди голодных. Вон Сэнни – совершенно высохла от горя по своему Юхани. Этот князюшка, которого кто-то осчастливил бредовым предсказанием. И только ей – одной-единственной девчонке на Земле – выпало черт знает сколько приключений… и голубоглазый Лель в придачу.
На нижней площадке, чуть прихрамывая, появился Кадьян.
– Что там? – не оборачиваясь, спросил князь, хотя шагов горбуна совершенно не было слышно на теплом деревянном настиле.
– Пора, великодивный.
Сразу же за воротами их ожидал кукольный домик, весь резной и пахнущий самшитом. Двери и окна походили на большие замочные скважины – ни створок, ни стекол. Внутри – широкие лавки с разложенными на них черно-белыми одеяниями, подозрительно смахивающими на рясы доминиканцев. Оцмар взял одно из них и обратился к Таире:
– Готова ли твоя птица сопровождать нас?
Девушка в замешательстве подняла глаза на принцессу: Гуен была на корабле, а где он – неизвестно.
– Владетельный князь, – проговорила мона Сэниа, чеканя каждое слово, – заклинание, вызывающее волшебную птицу, не должно касаться посторонних ушей.