Глава 64

— Простите что не предупредили о своем визите. Мы решили не терять времени и объехать всех, присутствовавших сегодня во дворце, для более близкого знакомства. Там нам по сути и поговорить не дали. — Зашел издалека жених.

В ответ хозяин начал наигранно смущенно признаваться, что польщен вниманием. И почти без перехода заявил, что в связи с освободительным движением, которое он яростно поддерживает, покупатели у ювелиров перевелись. Дела совсем плохи. И неизвестно, когда все изменится. Печаль и слезы.

Говорили они долго. Мы с Гуллой уже утомились от обсуждения погоды и нашего путешествия. И вот наконец барон Варди сделал паузу и многозначительно посмотрел на меня. Мы сидели напротив друг друга.

— Господин Ульф. У меня к вам деловой разговор. Прошу, выслушайте меня до конца, перед тем как отказаться или согласиться. — Лишь на мгновение в глазах ювелира мелькнуло удивление. При этом общий его вид выражал скорбь и страдания.

— Я уполномочена, от лица будущего короля, попросить у вас в долг тысячу золотых монет, сроком на год. — Глаза хозяина округлились. Я действительно назвала феноменально огромную сумму. В одном золотом сто серебряных. Добрый конь стоит пятьдесят серебряных. А те, на которых мы передвигаемся, идут по двадцатке. Жалование одного нашего охранника — тридцать монет в год. В общем просила я неприлично много. При том без процентов. Это я тоже отметила.

— Но! За каждую сотню золотых, я открою вам секреты, как разнообразить ваши товары. И мало того, на правах сестры будущей королевы, — здесь я перевела взгляд на Гуллу, — обещаю, что все ваши новинки будут показаны в первую очередь во дворце. Например, ближайшее событие — это предстоящая коронация Тюггви. Там мы и представим ваши новинки. А именно.

Сделала театральную паузу, но взгляд ювелира не потеплел.

— Принимая гостей, мы пользуемся дорогой посудой, но при этом едим руками или ложками. Я же предлагаю вам изготовить изящные комплекты столовых приборов. Вилочки с двумя зубцами для сыра, чтобы подхватить кусочек и положить к себе на тарелку. С тремя зубцами — для мясной нарезки. А для личного пользования вилки с четырьмя зубцами. При этом на ручке каждого предмета, с обратной стороны, будет стоять изящный знак того мастера, кто это произвел. Слуги, конечно, во время коронации часть предметов растащат. Но хоть будут знать, кого обокрали. — Вообще-то, я намекала на знать. Но ювелир понял меня и улыбнулся в ответ.

Дальше рассказала про застежку на женских серьгах. Маленькая дужка, а какую неоценимую пользу принесет! Перед этим я разглядывала украшения, что подарил мне жених, да и на единственной уцелевшей матушкиной серьге, ничего подобного не наблюдалось.

Глаза ювелира вспыхнули интересом. И названная мной ранее сумма уже не стояла между нами. Дальше — больше. Я перешла к миниатюрным зеркальцам в красивой оправе. Безусловно, они стоили очень дорого, но это большие или средние. А если взять кусочек пять на пять сантиметров? Ну и конечно, это изделие предназначалось исключительно для знати.

— В ручке следует проделать отверстие и перекинуть цепочку или ленту. Чтобы зеркало можно было повесить на руку или прикрепить к поясу. А с обратной стороны написать имя автора, изготовившего такую милую штучку. Мы рассчитываем появиться всей семьей на коронации с этими украшениями. Только представьте, сколько столичных модниц на следующий день ринутся к вам за такими же?

Лицо ювелира светилось. Он уже прикинул, сколько заработает на таких товарах, да с нашей поддержкой. Ту тысячу, что я прошу он дважды окупит.

Я же замолчала. Предоплату я внесла. Остальные секреты — только после одобрения сделки.

— При этом никаких поблажек в налогах и пошлинах. Но вы ведь понимаете, что рано или поздно к нам поедут иноземцы. И вы со своей торговлей можете выйти за пределы Асло, да и всего Молбука. — Радость ювелира чуть померкла. Ах, старый пройдоха! Хотел и налоги скостить? Не бывать этому! Налоги нам самим нужны как воздух.

— Тысяча золотых. Ни я, ни вся наша гильдия не располагает такой суммой. Деньги вложены в металлы и камни, но не в монеты. — Со вздохом опустил глаза хозяин.

А я мысленно начала праздновать будущую победу. Торг пошел! Он не отказывается, просто по привычке юлит и старается уменьшить размер займа.

А потом пришлось вспомнить все уловки уличных торговцев, чтобы отстоять свою просьбу. Нам и тысячи золотых мало. Но больше я просить остерегалась, да и не даст он больше.

Но все равно старик с ходу не дал согласие. Сославшись на то, что в гильдии состоит не он один, и деньги, если они согласятся, собирать придется в складчину. В общем он попросил два дня на раздумья.

Мы охотно согласились, объяснили как нас найти и вскоре покинули переговоры. Только в карете я поняла, насколько устала. Даже сидеть с прямой спиной мне тяжело. Все силы потратила на торг. И очень хотелось надеяться, что не зря.

— Он загорелся твоим предложением. — Это Гулла. — Вначале сидел и смотрел сквозь нас, а потом даже ёрзать начал, часто моргал, а когда ты про зеркала рассказывала, то губы облизнул. — Сестра все схватывает «на лету». Чудесно! Если так и дальше пойдет, то к моменту свадьбы она станет людей «видеть насквозь».

— Да, мне тоже показалось, что он согласен. Но, время покажет.

Барон Варди не сводил с меня глаз. Вообще, со времени как покинули остров, мы разлучались только на ночь. И само собой сблизились. Уже с полувзгляда понимали друг друга, и один мог с легкостью закончить фразу другого.

Домой вернулась уставшая, и собралась отдохнуть, обдумать планы и просто побыть одной, но матушка встретила нас в холле и передала барону Варно свиток. Он развернул его, пробежал глазами и недобро улыбнулся. Скорее хищно оскалился.

— Герцог Айварс Тори. Приглашает в гости в ближайшие дни.

— Это тот самый, что кричал громче остальных?

Ответом мне была нежная улыбка жениха.

Ага! Напугались! Решили не дожидаться отведенного срока, а навести справки заранее? Что же, а мы и не против.

Загрузка...