Эпизод 4. Повстанцы
Глава 1. Драма во Множестве Миров
Сегодня у Учеников был редкий выходной. Мисс Фезердейл посоветовала нам отдохнуть, пока наши наставники выслеживали похитителей, а Ремонтники устраняли повреждения конференц-центра.
— До Саммита осталось всего несколько дней. Они вообще успеют закончить вовремя? — спросила я Неваду.
Сегодня утром я связалась с ней по рации, и теперь мы вдвоём завтракали в моём коттедже. Мы разложили на столе все наши ингредиенты: простой йогурт, ягоды и небольшой пакетик мюсли.
— Если они этого не сделают, Генерал слетит с катушек, — ответила Невада, посыпая гранолой своё фирменное йогуртово-фруктовое творение.
— И на этот раз я, пожалуй, с ним соглашусь, — я начала накладывать йогурт в свою миску. — Если мы представим Двору что-либо, кроме идеального, нетронутого зала, на нас набросятся волки.
Я кивнула в сторону телевизора. Принца Фенриса снова показывали в новостях. Неужели ему нечем было заняться, кроме как давать интервью?
— Проблема Гайи, как всегда, в том, что её общество разделено, — говорил он репортёру — и миллиардам зрителей со всего Множества Миров. — Посмотрите на Рыцарей. Духи наделили Гайю невероятным даром, благословив некоторых из их подростков магией. Но позволило ли это Рыцарям подняться над инстинктами к саморазрушению? Нет. Рыцари так же разделены, как и остальные жители Гайи.
— Вы имеете в виду Повстанцев, — подсказал ему репортёр.
— Да, Повстанцы, — Фенрис растянул это слово, как будто разминал тесто для пиццы. — Они были настолько разочарованы в своём собственном народе, что отделились от Замка. И теперь эти проблемные молодые люди похищают Учеников в отчаянной попытке увеличить численность своего восстания.
— Повстанцы — не похитители! — закричала я на Фенриса.
Само собой, он меня не услышал. Он просто продолжал болтать о разделённой Гайе и о том, что нам нужно навести порядок в нашем собственном доме, прежде чем мы присоединимся ко Множеству Миров. У меня возникло искушение запустить миской с завтраком в телевизор.
Невада, должно быть, прочла это в моих глазах, потому что выключила телевизор.
— Ладно, я думаю, на сегодня достаточно драмы. Серьёзно, вместо Новостного Канала Множества Миров им следовало бы называть себя каналом Мыльная Опера Множества Миров, — она одарила меня улыбкой.
Всё, что я смогла выдавить из себя — это полухмыканье-полухрюканье в ответ.
— Ты всё ещё винишь себя за то, что произошло вчера, — заметила она.
Я уставилась в свою миску с йогуртом и внезапно почувствовала, что больше не хочу есть.
— Да, — мой желудок сжался.
— Это была не твоя вина, Саванна.
— Эти злодеи всё ещё где-то там. Как и четверо Учеников, которых они похитили, — заметила я.
Она наблюдала, как я без особого энтузиазма ковыряю ложкой в йогурте.
— Ты хочешь пойти поискать их, не так ли?
Я стиснула зубы.
— Я должна всё исправить.
— Хорошо, я понимаю. Но прежде чем ты это сделаешь — и я тебя не осуждаю — пожалуйста, подумай о последствиях. И просто убедись, что ты готова жить с ними потом.
Я вздохнула.
— Жаль, что другие Рыцари не вернулись. Они могли бы в мгновение ока прочесать город и найти злодеев.
— И тогда ты сможешь увидеть Рыцарей, по которым скучала. И знать, что с ними всё в порядке, — Невада понимающе улыбнулась мне поверх своей чашки с чаем.
— Да. И это тоже, — призналась я, вздохнув.
Раздался стук в дверь. Я вскочила, отодвинув стул, и поспешила открыть. По какой-то причине я была уверена, что увижу на своём пороге Като и Коннера. Момент был выбран слишком удачно, чтобы не быть правдой.
Но вместо этого я обнаружила пару Смотрителей. Моё сердце ушло в пятки.
— Да? — прохрипела я.
— Генерал хочет поговорить с вами, — заявил один из Смотрителей.
— О чём именно? — спросила я.
— О Повстанцах.
Глава 2. Власть и политика
Я провела больше часа, ожидая в душной комнате для допросов в Чёрном Обелиске, изо всех сил стараясь сидеть спокойно и не ёрзать. В конце концов, мне пришлось сесть на руки, чтобы они не дрожали. Примерно в это время Генерал наконец-то показался. Он сел напротив меня за белый стол, сложил руки на груди и просто ждал.
Я с улыбкой встретила его пристальный взгляд. Генерал пытался продавить меня своей властью, но я не собиралась поддаваться на его фокусы. Я не собиралась позволять ему запугать меня и заставить сказать какую-нибудь глупость. По крайней мере, не в этот раз.
— Ну и что? — наконец он сказал, нахмурившись. Он проиграл в гляделках.
Я продолжала улыбаться, хотя у меня болели щёки.
— Чем могу быть полезна, Генерал?
— Что вам об этом известно? — он достал из кармана пиджака тонкий планшет и подвинул его ко мне через стол.
Я взглянула на изображение на экране. На нём была изображена крупная фигура, облачённая в знакомые чёрные доспехи.
— Это техно-костюм, изготовленный Братством Земли, — сказала я, стараясь говорить ровным голосом, хотя моё сердце стучало, как сломанный потолочный вентилятор.
Губы Генерала поджались в тонкую линию.
— Это кадр с камеры наблюдения в ювелирном магазине.
— Воры были одеты в техно-костюмы. Должно быть, они украли их у Братства.
— Они украли один у меня, — напряжённо сказал он. — Костюм направлялся в Чёрный Обелиск. Но грузовик пропал. Костюм так и не добрался до места назначения. Он просто исчез.
— Это прискорбно, — ответила я. Что ещё я должна была сказать, когда он смотрел на меня так, словно это моя вина?
Генерал взял свой планшет и спрятал его обратно в карман пиджака. Затем, сцепив пальцы, он пронзил меня каменным взглядом.
— Расскажите мне о Повстанцах.
— Мне нечего вам рассказать. Я мало что о них знаю.
— Это ложь.
— Клянусь, это не так. Я никогда с ними даже не разговаривала. Я просто видела их несколько раз, когда была со своей командой в Эмпориуме. Они помогали людям…
— Повстанцы не помогают никому, кроме самих себя, — слова Генерала резанули меня по сердцу. — Они не заботятся ни о ком, кроме самих себя. Они не уважают правила и, конечно, никогда им не следуют, — его нос дёрнулся, как будто он почувствовал запах чего-то гнилого. — Так же, как и вы, мисс Винтерс.
— Я не Повстанец.
Он проигнорировал меня.
— Повстанцы — преступники, мисс Винтерс. Это избалованные дети, которые могли бы стать героями, но вместо этого повернулись спиной к правительству, плюнув в лицо дарам духов. Какая расточительность, — он покачал головой. — Эти дары могли бы быть переданы другим людям, людям, которые остались бы, чтобы защищать себе подобных, а не покидали свои посты в погоне за собственными эгоистичными желаниями.
Он посмотрел на меня, приглашая что-нибудь сказать. Но я не могла сказать ничего такого, что не усугубило бы ситуацию.
— Слишком долго люди считали этих негодяев героями простого народа. Наконец, вчера правда вышла наружу, и её нельзя отрицать. Повстанцы похитили четырёх Учеников. Они не герои этой истории. Они злодеи.
— Откуда вы знаете, что в этих костюмах были Повстанцы? — возразила я. — Никто никогда не видел их лиц.
— Хорошая попытка, — сказал он с сухим смешком. — Но тут вам не удастся отбрехаться, мисс Винтерс. Ваш единственный шанс — признаться. Признайтесь, и всё будет прощено.
— Признаться? — я пристально посмотрела в его холодные тёмные глаза. — Признаться в чём?
— В сотрудничестве с Повстанцами. В том, что вы помогли им заполучить доспехи, которые они использовали для похищения четырёх Учеников.
— Но я не работаю с Повстанцами! И я не помогала им красть доспехи!
Его брови сошлись на переносице.
— Вы действительно ожидаете, что я в это поверю?
— Ну, да. Потому что это правда!
— Вы присутствовали, когда Дайкан сказал, что мой курьер доставит доспехи обратно в Чёрный Обелиск. И вы передали эту информацию Повстанцам, позволив им украсть доспехи.
— Я не делала ничего подобного! — я вскочила на ноги.
— Сядьте, — ледяным тоном произнёс он.
Я снова опустилась в кресло. Медленно. Всё это время глядя ему в глаза.
— Вы, кажется, пребываете в заблуждении, мисс Винтерс. Как и многие другие подростки, вы думаете, что магия делает вас особенной. Вы думаете, это значит, что вы выше правил.
— Я так не думаю.
— Молчать, — прошипел Генерал. Он подождал несколько мгновений, и когда я ничего не сказала, его губы изогнулись в том, что у любого другого могло бы сойти за улыбку. Но у него это была уродливая ухмылка. — Вам нужно кое-что понять, мисс Винтерс, и вам нужно понять это прямо сейчас. До того, как духи наделили вас магией, вы были никем. В вас не было ничего примечательного или особенного. Не было ничего, что делало бы вас достойной этих сил. Вы лгунья и мошенница, и вы украли магию, которая никогда не предназначалась вам.
Я так разозлилась, что чуть не закричала, что ничего не крала. У меня всегда была магия. Но признаваться в этом было очень плохой идеей. Поэтому я крепко вцепилась в стол, направляя своё раздражение в это единственное простое действие.
Взгляд Генерала упал на мои побелевшие костяшки пальцев, и он кивнул, неправильно истолковав мой гнев и его причину.
— Да, правда ранит. Но если вы сможете просто принять данный факт, это станет вашим путем выхода из сложившейся ситуации. Я предлагаю вам начать сначала, все прошлые обиды будут прощены и забыты. Всё, что вам нужно сделать — это засвидетельствовать, что Повстанцы обманули вас, что они загипнотизировали вас, чтобы вы помогли им украсть доспехи. Затем они использовали эти доспехи для похищения четырёх Учеников. Осудите их действия, мисс Винтерс. Если вы дискредитируете Повстанцев, то у их фанатов, у тех дураков, которые их романтизируют, не останется иного выбора, кроме как увидеть в них тех, кем они являются на самом деле: злодеев.
— Так вот в чём дело, — тихо сказала я. — Вы хотите использовать меня, чтобы настроить всех против Повстанцев. Дело не в правде. И уж точно не в том, чтобы вернуть тех четырёх Учеников. Дело в политике.
— Политика — это всё.
— Нет, — сказала я ему, покачав головой. — Быть Рыцарем — это не политика. Это не распространение лжи, которой вы меня кормите. Быть Рыцарем — значит поступать правильно, чего бы это ни стоило.
Его ноздри раздулись.
— Вы никогда не станете Рыцарем, мисс Винтерс. По крайней мере, если не будете меня слушаться.
— Возможно, и нет, — вздохнула я. — Но в душе я останусь Рыцарем.
— Глупая девчонка, — рявкнул он, вставая. — Вы ослеплены своим восхищением Повстанцами.
— А вы ослеплены своей ненавистью к ним, — я пронзила его своим самым вызывающим взглядом.
— Вы совершаете ошибку, — он направился к двери, и его каблуки стучали по тёмным, безжизненным плиткам. Не дойдя до двери, он повернулся ко мне лицом. — Рано или поздно, мисс Винтерс, я поймаю Повстанцев. И пока это не случилось, вы должны решить, на чьей вы стороне.
— Я уже выбрала свою сторону, — сказала я ему. — Я на стороне правды.
Генерал открыл дверь.
— Вы останетесь в этой комнате, пока не будете готовы признаться.
Дверь за ним со щелчком закрылась.
Я подождала несколько минут, прежде чем встать и потянуть за ручку. Конечно же, дверь была заперта.
Я подошла к окну. Толстые ставни не пропускали никакого света с улицы. Я просунула палец между двумя планками и приоткрыла их ровно настолько, чтобы выглянуть наружу.
Далеко внизу, за травянистыми лужайками, за воротами Чёрного Обелиска, толпы счастливых покупателей бродили по Магическому Эмпориуму, совершенно не подозревая, что я наблюдаю за ними отсюда, с вершины самой высокой башни Крепости.
Стерильную тишину Чёрного Обелиска прорезали испуганные крики. Топот марширующих сапог. Грохот выстрелов. Звон стали. Звон бьющегося стекла. И — я ахнула в свою ладонь — глухие удары падающих тел.
А потом весь свет в комнате погас. Мгновение спустя я услышала, как со скрипом отворилась дверь, но было слишком темно, чтобы что-либо разглядеть.
— Кто там? — прохрипела я, хватаясь за ставни.
— Мы, — раздался глубокий голос, как будто он говорил сквозь что-то твёрдое.
Я резко обернулась, но оказалась в руках, которые схватили меня.
— Кто вы? — спросила я, почувствовав, как мне на голову опустили мешок.
Они подняли меня в воздух.
— Мы Повстанцы.
Глава 3. Допрос
Мешок, который повстанцы надели мне на голову, должно быть, был пропитан седативными средствами, потому что я не могла вспомнить, как покинула комнату. Как и Чёрный Обелиск, если уж на то пошло.
— Она просыпается.
Я несколько раз моргнула, и моё зрение постепенно начало проясняться.
— Уже? Она, должно быть, устойчива к травам.
Мешка больше не было. Я увидела, что нахожусь в уродливой гостиной с протёртым ковровым покрытием, прозрачными занавесками и стенами, выкрашенными в какашечно-коричневый цвет.
— Она довольно крепкая для такой маленькой девочки.
Что-то толстое и плетёное царапнуло меня по коже. Они связывали меня верёвками.
— Ой! Она расцарапала мне лицо!
— Держите её крепче!
Ещё несколько рук схватили меня, удерживая на месте. Я больше не могла двигаться. Повстанцы привязали меня к очень толстому, очень грубому деревянному столбу в центре комнаты — одной из нескольких опорных балок, поддерживавших потолок.
Я сосредоточилась на паре Повстанцев, стоявших передо мной. Одна из них была высокой, стройной девушкой с длинными серебристыми волосами и изумрудно-зелёными глазами. Другой был парнем с фиалковыми глазами и чёрными волосами, заплетёнными в длинную косу. Оба выглядели на несколько лет старше меня.
— Итак, вы Повстанцы, — я пыталась вырваться из своих пут, но эти ребята действительно знали, как связывать людей. — И это ваше… что, убежище?
— Одно из них, — сказала девушка. — Я Энджел. А это Седар.
— Зачем вы меня похитили? — спросила я, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие. Хотя это было довольно сложно, когда я была привязана к столбу, как при каком-то ритуальном жертвоприношении.
— Не волнуйся, — ответил Седар. — Мы не намерены удерживать тебя здесь дольше, чем это необходимо.
— Так говорят все злодеи на свете.
Он сжал кулаки.
— Мы не злодеи.
— Тогда зачем вы меня связали?
Прямо сейчас я всерьёз пересматривала каждое слово, которое когда-либо произносила в защиту Повстанцев. И это выводило меня из себя. Я действительно не хотела, чтобы Генерал оказался прав насчёт них.
Энджел затянула верёвки, удерживающие меня.
— Это просто мера предосторожности. Мы не плохие люди.
Я закатила глаза.
— Скажи это шишке на моей голове. Хорошие парни не причиняют вреда невинным людям.
— Мы не причинили тебе вреда. По крайней мере, не специально. Мы… ну, мы вроде как уронили тебя по дороге сюда, — Энджел смущённо посмотрела на меня.
— Значит, вы не злые, вы просто неуклюжие?
— Да, — сказала она дрожащим голосом.
— Тогда развяжи меня.
Она в замешательстве сдвинула брови.
— Что?
— Развяжи меня. Если ты не злая, то отпустишь меня.
Седар встал перед ней.
— Мы не можем этого сделать. Не раньше, чем ты ответишь на несколько вопросов.
— Например?
Он помолчал несколько мгновений, расхаживая передо мной. Затем повернулся ко мне лицом и сказал:
— Расскажи нам, о чём ты говорила с Генералом.
— Ну, сначала мы заплели друг другу косички, а потом перешли к маникюру.
— Ух ты. Ты умеешь высказывать своё мнение, не так ли? — Энджел тихо рассмеялась.
— Откуда ты это обо мне знаешь?
— Мы наблюдали за тобой.
— Я полагаю, вы ищете слово «шпионили», — огрызнулась я. — Вы шпионили за мной? Почему?
— Вопросы здесь будем задавать мы, — строго сказал Седар. — А ты будешь на них отвечать.
— Да, потому что я же так хорошо соблюдаю правила, — я вложила в свои слова немало сарказма. — Если вы действительно шпионили за мной, то, должно быть, уже знаете, что вам не удастся запугать меня.
— Расскажи мне о своём разговоре с Генералом, — повторил Седар. — Что ты рассказала ему о нас? Ты раскрыла какие-нибудь наши секреты?
— Э-э, это было бы довольно сложно сделать, поскольку я ничего о вас не знаю, — сказала я. — Или о ваших секретах.
Энджел переглянулась с Седаром.
— Как ты думаешь, она говорит правду? — спросила она его.
Седар пожал плечами.
— Лучше поджечь её, чтобы убедиться наверняка.
— Поджечь меня? — прохрипела я. Я попыталась вырваться из удерживающих меня верёвок, но они не поддавались. — ДА ЧТО С ВАМИ ТАКОЕ, ЛЮДИ!
— Он просто шутит, — сказала Энджел, но то, как она оттолкнула Седара от меня, не очень успокаивало. — Мы не собираемся причинять тебе вреда. Мы просто хотим поговорить. Расскажи нам, что ты рассказала Генералу о нас.
— Я ничего не говорила ему о вас, — повторила я в двести двадцатый раз. — Потому что я ничего о вас не знаю.
— Ты раскрыла местонахождение наших укрытий? — спросил меня Седар.
— Нет, потому что я не знаю, где находится ни одно из ваших убежищ. Я даже не знаю, где я сейчас.
От этого разговора у меня разболелся мозг. Я попыталась потереть голову, но потом вспомнила, что мои руки привязаны к дурацкому столбу.
— Генерал — страшный человек, — сочувственно сказала Энджел. — Мы прекрасно понимаем, как ты могла испугаться и выдать ему наши секреты.
— В ПОСЛЕДНИЙ РАЗ ПОВТОРЯЮ, Я НЕ ЗНАЮ НИ ОДНОГО ИЗ ВАШИХ СЕКРЕТОВ!
Седар покачал головой.
— Если врать очень громко, ложь от этого не станет правдой.
Эти парни действительно начинали действовать мне на нервы. Я прищурила глаза — это была единственная часть меня, которой я ещё могла двигать.
— Генерал объявил охоту на ведьм, и из-за этого пострадает много людей. Просто скажи нам, что ты с ним планируешь, и мы тебя отпустим.
— Я. Не. Планирую. Ничего. С. Генералом, — процедила я сквозь стиснутые зубы, пытаясь незаметно высвободить руки из верёвок.
Седар прищёлкнул языком, глядя на меня.
— Вот ничего подобного.
Он поднял руку, посылая огненную искру по канатам.
Я проглотила с полдюжины ругательств.
— Давай попробуем ещё раз, — Седар погасил крошечный магический огонёк, прежде чем он коснулся бы меня. — Когда Генерал сделает свой ход? И по какому из наших укрытий он ударит в первую очередь?
— Понятия не имею. И откуда, чёрт возьми, мне знать?
Он поджёг мои верёвки ещё раз. Только на мгновение. Но этого хватило, чтобы я поняла, что огонь действительно разгорелся, прежде чем он погасил его снова.
— Это больно! — зарычала я. Пламя не коснулось меня, но я всё равно почувствовала, какое оно горячее.
— Именно так это и работает. Мы причиняем тебе боль, когда ты не отвечаешь на наши вопросы.
— Вы сказали, что не причините мне вреда.
— Мы сказали, что не хотим причинять тебе боль, — сказал Седар. — Это не значит, что мы этого не сделаем.
— Это варварство!
— Ну, мы пытались раздавать людям кексы, посыпанные шоколадом, чтобы побудить их ответить на наши вопросы, но это не произвело такого эффекта.
— Это должно быть смешно?
— Да.
— Почему-то я забыла посмеяться.
— Седар думает, что он смешнее, чем есть на самом деле, — сказала мне Энджел, затем взглянула на свои часики, которые только что начали светиться.
— У тебя важное дело? — спросила я.
— Да, — ответила Энджел.
Седар взмахнул рукой, используя свою магию, чтобы зажечь свечу на столе напротив меня. Пахло сладко, как клубника и ваниль.
— Мы скоро вернёмся, — сказал Седар. — Постарайся не слишком скучать по нам, пока нас не будет.
— Я буду считать секунды до вашего возвращения, — выпалила я в ответ.
Седар последовал за Энджел к двери, но потом развернулся у самого выхода.
— Никуда не уходи.
Он удалился из комнаты под звуки собственного смеха.
Он считал себя ооочень смешным. Мне следовало бы поджечь его косичку, чтобы посмотреть, как ему это понравится.
Я сделала мысленную пометку овладеть даром огня.
Я ждала, что что-нибудь произойдёт. Это был сигнал, по которому моя магия должна была проявиться и спасти меня.
Ничего не произошло. Очевидно, сегодня моя магия не была заинтересована в том, чтобы подыгрывать мне.
Однако меня клонило в сон. Мой взгляд упал на свечу, которую зажёг Седар. Должно быть, это какое-то седативное. Повстанцы явно не хотели, чтобы я бродила тут. Как будто я могла куда-то уйти, когда была привязана к столбу.
Моя голова казалась тяжёлой. Мне становилось всё труднее её держать. Мой подбородок опустился на шею. И как раз в тот момент, когда я составила совершенно нереалистичный план, как выбраться из этой передряги, я задремала.
Мне снилось, что я дракон, который прилетел в странную деревушку в поисках чего-нибудь перекусить. Но прежде чем я превратила всю деревню в раскалённую печь, меня разбудил голос Коннера.
Энджел и Седар снова вернулись в комнату, а также ещё один подросток, девочка с солнечной улыбкой и идеальной парой французских косичек.
А потом появился Коннер. Я нахмурилась, когда увидела, что он не нападает на них и не пытается освободить меня. Он просто стоял там в своих сверкающих доспехах из драконьей чешуи, качая головой в сторону Повстанцев.
И в этот момент всё встало на свои места.
Секретность.
Шныряние повсюду, оставаясь невидимым.
Фразы, что его не должно было здесь быть.
Мольбы никому не говорить, что я его видела.
Теперь я увидела все это в совершенно новом свете.
Коннер был одним из них. Он был Повстанцем.
Глава 4. Доверие
Генерал был прав в одном: правда ранит. Я почувствовала себя так, словно меня ударили в живот.
— Ты совсем не Рыцарь, — пробормотала я. — По крайней мере, больше не Рыцарь.
Коннер перевёл взгляд на меня и вздохнул. Затем его взгляд вернулся к остальным Повстанцам.
— Зачем вы похитили Саванну Винтерс? — потребовал он.
И когда остальные съёжились, второе осознание обрушилось на меня с такой силой, словно на меня упало здание. Коннер был не просто Повстанцем. Он был их лидером.
— Генерал держал её в Чёрном Обелиске. Он допрашивал её, — ответил Седар. — Поэтому мы с Энджел отправились её вызволять.
— Ты имеешь в виду, похищать её.
Седар стукнул кулаком по стене.
— Мы должны были допросить её, Коннер. Она могла скомпрометировать всё Восстание.
— Как? — Коннер развёл руками. — Она ничего не знает ни о Восстании, ни о ком-либо из вас.
— О, правда? Ты думал, мы не заметим, сколько времени ты проводишь с ней? — Седар посмотрел на Энджел и другого Повстанца, которые кивнули. Это побудило Седара продолжать. — И за всё это время ты ничего не рассказал о нас, наших убежищах или наших планах?
— Нет. Я этого не рассказывал, — голос Коннера понизился. Опасно понизился. — Потому что я даже не сказал ей, что я Повстанец, — сказав это, он демонстративно отвернулся от меня.
— Что ж… — Седар, казалось, не знал, что на это ответить. В конце концов, он ограничился словами: — Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть, верно? Генерал расспрашивал её о нас. И с нашей точки зрения, она знала, по крайней мере, некоторые из наших секретов. Мы должны были вытащить её из Чёрного Обелиска, — он выдавил из себя смешок.
— Но вам не обязательно было поджигать меня, — вмешалась я.
Все четверо посмотрели на меня.
— Ты поджёг её? — челюсти Коннера были сжаты. Всё его тело напряглось. Он выглядел совсем не так, как обычно, расслабленным и шутливым.
Седар, должно быть, тоже это заметил. Он отступил на шаг.
— Технически, я всего лишь пригрозил поджечь её. И зажёг несколько искр на своих веревках.
— Да, потому что так намного лучше, — Коннер выдавил улыбку, которая определённо не была веселой. — Мы Повстанцы, ребята, а не варвары. Я дал вам эти костюмы-невидимки не для того, чтобы вы могли пробираться в Чёрный Обелиск и похищать Учеников, — сказал Коннер таким спокойным и ровненьким голосом, что стало страшно. — Особенно эту Ученицу.
Таинственная Повстанка одарила Коннера довольной ухмылкой.
— Она тебе нравится, не так ли?
Коннер открыл рот, чтобы ответить, но затем его взгляд встретился с моим. И на этот раз он выглядел так, словно не знал, что сказать.
— Оставьте нас, — сказал он Повстанцам, махнув рукой.
— Но…
— Ты угрожал поджечь Саванну, Седар, — оборвал его Коннер. — Я не уверен, как мне следует на это реагировать, но могу сказать, что у меня ужасное искушение отморозить тебе пальцы.
Седар побледнел.
— Так что, пожалуйста, исчезни, пока я не уговорю себя, — сказал Коннер с волчьей улыбкой. — На самом деле, вам всем лучше уйти. Мне нужно поговорить с Саванной наедине.
Седар и Энджел тут же ушли, но третья Повстанка задержалась на мгновение, её ухмылка не сходила с лица, а взгляд метался между мной и Коннером.
— Конечно, тебе нужно.
— Не сейчас, Виви, — вздохнул он.
Когда она ушла, Коннер пересёк комнату и направился ко мне. Очень, очень медленно.
— Ты, — прошипела я, встретившись взглядом с его прекрасными, лживыми глазами.
— Очень страшно, Красная Шапочка, — усмехнулся он.
— Теперь я понимаю, что имела в виду моя мама, когда предупреждала меня о волках в овечьей шкуре, — пробормотала я.
— Тебе ли не знать, — его улыбка стала шире. — Ты общаешься с волками.
— Волчица — это не волк, — ответила я. — Она хаски.
Он наклонился ближе и улыбнулся.
— Конечно. Моя ошибка.
— Прекрати это.
— Прекратить что?
— Прекрати быть таким милым и обаятельным и притворяться, что между нами всё в порядке, — огрызнулась я. — Потому что между нами определённо не всё в порядке!
Его улыбка дрогнула, обнажая что-то юное и уязвимое.
— Прости, Красная Шапочка. Мне правда жаль. Я не хотел скрывать, кто я такой — что я такое — но я…
— Да-да?
— Я не хотел, чтобы ты смотрела на меня так, как сейчас, — он глубоко вздохнул. — С таким разочарованием в глазах.
— Я не разочарована тем, что ты Повстанец, Коннер. Я разочарована тем, что ты солгал мне об этом.
— Формально я не лгал. Я просто умолчал. И я знаю, что это так же плохо, и я действительно хотел тебе сказать. Но мы так хорошо ладили, и я очень, очень не хотел это портить.
Сожаление в его глазах немного утихомирило мой гнев, но только частично.
— Ты сказал мне держаться подальше от Повстанцев. Это потому, что ты боялся, что я помешаю твоим грандиозным планам Восстания?
— Помешаешь моим планам? — он коротко выдохнул, как сдувающийся воздушный шарик. — Нет, Красная Шапочка, я просил тебя держаться подальше не потому, что боялся, будто ты разрушишь наши планы. Я сказал тебе держаться подальше, потому что знал, что Генерал наблюдает за тобой, только и ждёт повода, чтобы арестовать тебя.
— Но держаться подальше от Повстанцев, — тихо сказала я, — ты же понимаешь, что это также означает держаться подальше от тебя.
— Да, — его смех был усталым и немного натянутым. — Наверное, тебе было бы лучше, если бы ты так и поступила. И я должен был рассказать тебе всё, Красная Шапочка. Я должен был сказать тебе держаться от меня подальше.
— Если бы ты это сделал, я бы не стала слушать, знаешь ли.
Он фыркнул.
— Да, я думаю, ты такая же бунтарка, как и я. Может быть, именно поэтому мы так хорошо ладим, — он одарил меня очаровательной кривой улыбкой.
Я нахмурилась, глядя на него.
— Знаешь, я всё ещё злюсь на тебя.
— Я знаю, — вздохнул он.
— Ты принимал очень глупые решения, Коннер. Например, не доверял мне свой секрет. Потому что я бы его сохранила.
— Я знаю, — его рука потянулась ко мне.
Я нахмурилась.
— И ты также общаешься с людьми, которые похитили меня, вырубили и протащили через весь город в какое-то очень сомнительное убежище.
Он убрал руку.
— Они… допустили ошибку в суждениях.
Я фыркнула.
— Это, пожалуй, самое большое преуменьшение.
— Просто стой спокойно и дай мне исправить то, что они натворили, — Коннер вытащил нож.
Я вздрогнула.
Он вздохнул.
— У тебя серьёзные проблемы с доверием.
— Ты похитил меня. Боже, интересно, почему же я могу тебе не доверять.
— Я тебя не похищал. Это сделали мои тупоголовые друзья. Но у них были добрые намерения. Они хорошие люди, стоит только узнать их поближе. Вы с ними просто неудачно познакомились.
— Неудачно познакомились? — повторила я, не веря своим ушам. — Твои друзья схватили меня и набросили мне на голову мешок. Это не просто неудачное начало. Это объявление войны!
— Ты такая мелодраматичная, — он поднёс нож к верёвкам, привязывавшим меня к столбу.
Я бросила на него подозрительный взгляд.
— Что ты делаешь?
— На что это похоже? Я тебя освобождаю.
— Но зачем? — какая-то часть меня всё ещё страдала от паранойи.
— Ты хочешь остаться связанной? — уточнил он, забавляясь.
— Нет, — быстро ответила я.
Он перерезал верёвки, освобождая меня.
— Итак, — я стряхнула с себя оторванные куски. — Что теперь?
— А теперь я был бы очень рад, если бы ты простила меня.
Его улыбка была такой искренней, что мне действительно захотелось простить его. И, если быть по-настоящему честной с самим собой, я вынуждена была признать, что часть меня уже простила его.
— Ты довольно умён и хорош в магии, — сказала я. — И похоже, ты хочешь поступать правильно.
Его улыбка стала шире.
— Так почему же ты ушёл из Рыцарей?
— Я покинул Рыцарей в прошлом году по… ну, по личным причинам.
— По личным причинам?
Он покачал головой.
— Ты не поймёшь.
И вот он снова что-то утаивает.
— А Като? Като понимает? — спросила я у него.
— Конечно, нет, — Коннер хмуро уставился в землю. — Как ты думаешь, почему я избегал его? Мы были лучшими друзьями. Практически братьями. Он не очень хорошо отнёсся к тому, что я ушёл.
Я остановила себя, когда собиралась ободряюще похлопать его по плечу. Коннер действительно умел вызывать у людей сочувствие. Мне надо быть осторожной. Он уже однажды обжёг меня, хотел он того или нет.
— Коннер… — я вздохнула. — Я доверяла тебе. Ты мне даже нравился.
Хмурое выражение мгновенно исчезло с его лица. Он одарил меня очаровательной улыбкой.
— Тебе действительно не следует испытывать симпатию и доверять каждому симпатичному парню, которого ты встречаешь.
То, чем я одарила его в ответ, было больше похож на оскал, чем на улыбку.
— Почему ты всегда так делаешь?
— Почему я всегда делаю что?
— Шутишь, когда должен быть серьёзен.
— Чтобы снять напряжение? Я не знаю. Ты мне скажи, — он смахнул несколько нитей веревки с моего рукава. — Ты делаешь то же самое.
— Не всё время.
Он фыркнул.
— Ну, я думаю, ты намного круче меня. Ты можешь справиться с давлением без шуток.
— Не буду с этим спорить.
Его губы дрогнули от смеха.
— Вот что мне в тебе нравится, Красная Шапочка. Ты всегда говоришь то, что думаешь. Итак, учитывая это, можешь ли ты сделать для меня одну вещь?
— Зависит от обстоятельств.
Его улыбка немного поблекла.
— Думаю, это справедливо, учитывая всю ситуацию.
— Так что же это за «одна вещь»?
Он прислонился спиной к стене.
— Я надеялся, что ты хотя бы попытаешься простить меня.
Я прочистила горло.
— Я не знаю, Коннер. Но я думаю, если ты хочешь, чтобы я доверяла тебе, то и ты должен доверять мне.
— Я доверяю, — немедленно ответил он.
— Правда? — я скрестила руки на груди. — Если это правда, если ты действительно доверяешь мне, тогда ты можешь рассказать мне, почему ты ушёл из Рыцарей.
Он так долго смотрел на меня, и всё это время я была уверена, что он не согласится. Но он это сделал.
— Хорошо, — наконец сказал он. — На самом деле, я думаю, тебе всё равно нужно это знать, если мы собираемся работать вместе, чтобы спасти Учеников.
Я нахмурилась, сбитая с толку.
— Как это связано меж собой?
— Не волнуйся. Я всё объясню, — он схватил меня за руку и потянул к дивану. И когда мы сели там, бок о бок, глядя друг на друга, он сказал: — Прежде всего, я хотел бы заверить тебя кое в чём, особенно после того, что мои друзья сделали с тобой.
— Хорошо?
— Повстанцы были не теми людьми в техно-костюмах вчера. Мы не нападали на конференц-центр. И мы не похищали Учеников.
— Да, я вроде как уже поняла это.
— И Генерал не заставил тебя передумать? — он ждал, наблюдая за моей реакцией.
— Конечно, нет. Генерал просто ищет козла отпущения. И хотя мне не особенно понравилось, что меня похитили твои друзья, и я определённо считаю, что Седару особенно нужны серьёзные уроки хорошего поведения, я не верю, что кто-то из них воровал драгоценности.
— Нет, у Повстанцев гораздо более крупные цели, чем коллекционирование драгоценностей, — его улыбка была недолгой. — Как и у Тамплиеров.
— Тамплиеры?
— Да, судя по всему, так называют себя парни, похитившие Учеников. Вот что выяснили мои друзья, когда на днях скрестили с ними мечи в Парке.
— Так чего же хотят Тамплиеры? — спросила я.
— Это ограбление никогда не было связано с драгоценностями, Красная Шапочка. На самом деле, Тамплиеры оставили их в магазине.
— Тогда ради чего было огра… — я осеклась. — Ученики. Мы были целью Тамплиеров, сокровищем, ради которого они всё это затеяли. Но почему? Чего они от нас хотят?
Коннер покачал головой.
— Я не знаю, но подобное происходит не в первый раз. Каждый год пропадает пара Учеников, всегда при необычных обстоятельствах. Никто так и не смог выяснить, кто это делает и почему.
— Почему я ничего об этом не слышала?
— Генерал списал пропажу Учеников на случайный инцидент в опасном мире.
Меня это не удивило. Вообще.
— Но некоторые Рыцари просто знали, что эти Ученики всё ещё где-то там, — продолжил Коннер. — Наконец, в прошлом году мы нашли доказательство того, что были правы: записку от одного из пропавших Учеников. Это была младшая сестра Виви, и она умоляла нас прийти и спасти их всех.
— Что тогда сказал Генерал?
— Он сказал, что кто-то подшутил над нами, — ответил Коннер с вымученной улыбкой. — Это был не розыгрыш, Красная Шапочка. Эти Ученики всё ещё где-то там. И Генерал отказался позволить нам отправиться на их поиски. Он сказал, что не собирается тратить ценные ресурсы на погоню за пустяками.
Я положила руку ему на плечо.
— Вот почему вы ушли из Рыцарей, не так ли? Вот почему вы стали Повстанцами.
— Да, — прохрипел он. — Эти похищения продолжаются уже много лет, и правительство отказывается рассматривать даже возможность того, что эти Ученики до сих пор живы. Поэтому они ничего не предпринимают. И Рыцарям они тоже ничего не позволят сделать. И когда Виви всё равно отправилась на поиски своей сестры, они заперли её и сказали всем, что потеря сестры свела её с ума.
Я потрясённо вздохнула.
— Это ужасно.
— Они не оставили нам выбора, Красная Шапочка. Нам пришлось уйти. Мы должны были что-то предпринять. Поэтому мы вызволили Виви из Чёрного Обелиска и подняли так называемое Восстание. И с тех пор мы ищем пропавших Учеников.
— У вас есть какие-нибудь зацепки? — спросила я.
— Нет. Кто бы ни похитил их, он очень хорошо постарался, чтобы они исчезли. И если мы не остановим Тамплиеров, четверо пропавших Учеников этого года скоро присоединятся к ним.
— Мы выясним, почему они это делают, и остановим их, — сказала я ему.
Улыбка Коннера вернулась.
— Да, я думаю, мы это сделаем.
— Ключ к разгадке — Тамплиеры, — сказала я. — Если мы найдём их, то найдём не только пропавших Учеников этого года, но, возможно, и всех остальных пропавших Учеников.
Глава 5. Магические инфузии
Виви заглянула в комнату.
— Если ты закончил флиртовать со своей девушкой, Коннер, то у нас есть новости по ситуации.
Его взгляд скользнул мимо меня к ней.
— Что такое?
— Смотрители больше не ищут нас.
— Они сдались, — нахмурившись, Коннер встал. — Это на них не похоже.
— Они не сдались, — сказала ему Виви. — Они просто… ушли. Они просто исчезли.
— Хорошо, и как мы это сделали?
— Мы ничего не сделали, — ответила Виви. — Мы даже не знаем, как это произошло. Чёрный Обелиск в панике. Ну, по крайней мере, в панике те немногие Смотрители, которые ещё остались.
— Мы должны это исправить.
Виви приподняла бровь.
— Правда? Смотрители превратили нашу жизнь в кошмар. Они всегда охотятся на нас, как бы мы им ни помогали. Они думают, что мы злые, Коннер. А теперь они ушли. Что ж, скатертью дорога. На мой взгляд, тот, кто сделал это с ними, оказал нам услугу.
— Это правда, что Смотрители доставляют нам неприятности, но они поддерживают мир, — сказал Коннер, когда я поднялась на ноги. — Представь, что произойдёт теперь, когда их не будет.
Я бочком подошла к нему.
— Хаос на улицах.
Его взгляд метнулся ко мне.
— Да.
— Это, должно быть, дело рук Тамплиеров, и они, конечно же, сделали это не для вашего блага, — сказала я. — Подумайте об этом. Поскольку Смотрители исчезли, а Рыцари заняты борьбой с Проклятыми в Парке, вряд ли кто-то остался охранять Духовное Древо. Это идеальное прикрытие для того, чтобы Тамплиеры могли сбежать с Учениками.
— Согласен, — сказал Коннер, затем позвал Энджел и Седара обратно в комнату.
Энджел была довольно талантливым Алхимиком. В мгновение ока она получила доступ к записям с камер наблюдения Чёрного Обелиска.
— Вот, — сказала она, ставя видео на паузу. — Это было снято примерно час назад.
Я уставилась на пустой коридор Чёрного Обелиска.
— На что мы смотрим?
— Просто подожди, — Энджел отмотала несколько кадров назад, и внезапно появился Смотритель.
— Он стал невидимым, — отметил Коннер.
— Это ещё не всё, — Энджел переключилась на другую камеру. — Вот тот же самый Смотритель, только несколькими минутами ранее.
— Откуда ты знаешь, что это тот же самый Смотритель? — спросила я. — Они все выглядят одинаково под этой бронёй.
— Со временем ты научишься отличать их друг от друга, — сказал мне Коннер. — Всё дело в том, как они стоят, как ходят, даже в том, как они поворачивают головы.
Я прищурилась, глядя на экран, но ничего не смогла разглядеть. Теперь рядом стояли двое Смотрителей, но они оба казались мне совершенно одинаковыми. Несмотря на это, Повстанцы не только могли отличить их друг от друга, но и знали их имена.
— Хорошо, видишь, Фергюс встречается с Адамсом. А теперь посмотри, что происходит, когда Адамс подходит к краю кадра. Вот! — Энджел указала на экран.
— Адамс исчез, — прокомментировала Виви.
— Он стал невидимым. И несколько минут спустя Фергюс сделал то же самое, — Энджел переключила камеры. — На видео с камер наблюдения Чёрного Обелиска за последние несколько часов полно подобных сцен. Смотрители становятся невидимыми.
— Хорошо, и когда же они научились этому? — спросил Седар. — Они люди. Они не должны уметь пользоваться магией.
— Они не используют магию, — сказала я, отводя взгляд от видео. — Магия использует их, — мой взгляд скользнул к четверым Повстанцам. — Я думаю, Тамплиеры заразили Смотрителей гриппом невидимости.
Виви взглянула на Коннера.
— Что такое грипп невидимости?
Он пожал плечами.
— Никогда о таком не слышал.
— Я столкнулась с этим на прошлой неделе во время Квеста Открытия, — сказала я. — Творец Снов попросила меня помочь ей найти её сестру и группу детей, которые внезапно исчезли. Оказалось, что они были инфицированы очень заразным заклинанием, которое делало их — и всех, с кем они вступали в контакт — невидимыми. Мне удалось отследить сестру Творца Снов до того места, где она и другие дети оказались в ловушке, в другом измерении. А потом я отправилась туда и вытащила их обратно в наше измерение.
— И ты думаешь, что Тамплиеры заразили Смотрителей тем же самым гриппом невидимости? — спросил меня Коннер.
— Более того, я думаю, что именно Тамплиеры изначально заразили тех детей. Вероятно, это был тестовый запуск перед этим, — я указала на экран, где Смотритель только что исчез из виду. — Если это то же самое заклинание, мы можем использовать то же самое решение, чтобы вернуть Смотрителей.
— Решение звучит как заклинание жизненной силы, чтобы найти их, и заклинание пространственного перехода, чтобы вернуть их обратно в наше измерение, — Коннер посмотрел на Энджел. — Как ты думаешь, ты сумеешь создать артефакт, который сможет это сделать?
Энджел уже открыла свой чемоданчик с припасами.
— Конечно. Но мне нужно, чтобы ты, Коннер, вплёл заклинания в артефакты, поскольку никто из нас не владеет магией Творцов Снов или Колдунов, — Энджел приступила к изготовлению. — Сколько колец ты хочешь, чтобы я сделала?
— Три. По одному для каждого из вас. Нам с Красной Шапочкой нужно решить другие проблемы.
— Это означает, что вы двое хотите побыть наедине? — Виви приподняла брови, глядя на него.
— Не отвечай на этот вопрос. Я только что поел, — Седар сделал жест, словно собирался вызвать рвоту.
— К настоящему времени пропали без вести сотни Смотрителей, — сказала Энджел у маленькой химической лаборатории, которую она устроила на столе. — У меня есть материалы для изготовления трёх артефактов, но потребуется много магии Колдунов и Творцов Снов, чтобы вложить эти заклинания в артефакты, и чтобы они продержались достаточно долго, чтобы найти и спасти Смотрителей. Мы не можем допустить, чтобы сила колец сразу иссякла. Ты уверен, что сможешь справиться с таким количеством магии, Коннер?
— Не волнуйся. У меня будет помощь, — Коннер схватил меня за руку и потянул вперед.
— Я? — выдавила я.
— Конечно. Ты уже творила эти заклинания. Так что, очевидно, у тебя есть подходящая магия для этого, — он подвёл меня к столу и выдвинул для меня стул. — Я займусь заклинанием поиска жизненной силы. Ты используешь заклинание пространственного перехода, хорошо?
— Конечно, — сказала я, стараясь, чтобы мой голос звучал уверенно — или, по крайней мере, не так, как будто я совсем запаниковала.
Коннер ободряюще улыбнулся мне, затем сел и начал рисовать руны на одном из колец. Когда он закончил, то передал мне кольцо. Затем я начала накладывать на него заклинание.
Как только я это сделала, я почувствовала странное тянущее ощущение, как будто кто-то вытягивал из меня кровь. Я посмотрела на свою руку и вздрогнула, увидев светящийся поток под кожей, стекающий в кольцо.
— Это жутко.
Коннер взглянул на мои руки.
— Лучше не смотри на это, Красная Шапочка, а то это заставит тебя паниковать.
Я отвела взгляд от своих рук, сосредоточившись на кольце. Моё созвездие вспыхнуло один раз, ярко и красиво, прежде чем его затянуло в металл.
Коннер взял второе кольцо.
— Где ты научилась этим заклинаниям?
Я знала, что он пытается отвлечь меня. По правде говоря, я была не против отвлечься. На самом деле, я жаждала этого. Тянущее ощущение становилось всё сильнее. Я чувствовала, что моя энергия иссякает. Я занималась этим всего несколько секунд, но мне уже казалось, что я бежала несколько часов.
— Заклинаниям меня научило привидение по имени Никси.
— Привидение, — усмехнулся Коннер. — Только ты, Красная Шапочка.
— Только я что?
— Только ты могла убедить призрака научить тебя магии.
— Ну, у неё была цена, — сказал я.
— Дай угадаю. Она хотела вселиться в кого-нибудь.
— Да, в сестру одного из пропавших детей. Виолетта была более чем готова согласиться на условия, если это означало спасение её младшей сестры.
— Вам повезло, что призрак согласился вернуть тело, когда она закончила, — прокомментировал Коннер. — Большинство призраков приходится изгонять.
— Никси — хороший призрак, — сказала я ему. — Хотя она выглядела так, будто хотела сохранить тело.
— Призракам не нужен сон, и они никогда не отдыхают, — сказал Коннер. — Поэтому у них много свободного времени. Большую часть этого времени они проводят, наблюдая и изучая, собирая знания обо всех видах магии. Они просто не могут использовать эту магию, пока не завладеют кем-то. Теперь ты можешь понять, почему она хотела завладеть кем-то.
Я понимала. Это также объясняло, откуда Никси знала заклинание отслеживания жизненной силы, магию Колдунов. Должно быть, когда-то она вселилась в Колдуна и получила некоторый опыт из первых рук.
— Хорошо, — Коннер положил последнее кольцо на стол. — Всё готово.
— У меня тоже, — когда я поднялась со стула, приступ головокружения чуть не сбил меня с ног.
Коннер подхватил меня, прежде чем я упала. Он подхватил меня на руки и отнес на диван.
— Извини за это. Для наложения заклинаний на кольца требуется много магии. Я должен был предупредить тебя.
— На самом деле, это моя вина. Это опустошающее чувство было довольно очевидным предупреждением. Я просто проигнорировала его, — я вздохнул. — Ты тоже использовал много магии. И всё же это я тут спотыкаюсь о собственные ноги.
— Ты уже сделала больше, чем любой другой Ученик, которого я когда-либо знал, — я почувствовала, как он провёл рукой по моему лбу. — Так что не будь слишком строга к себе, хорошо? Ты новичок в этом деле. Тебе всё ещё нужно развивать свою выносливость.
Я попыталась посмотреть на него, но мои глаза просто не могли сфокусироваться. Хотя я лежала, комната не переставала кружиться.
— Кто-нибудь, принесите ведро. Она выглядит так, будто её сейчас стошнит, — донесся из бездны голос Седара.
— Не помогаешь, — пробормотала я, затем быстро прикрыла рот обеими руками.
— Вот, выпей это.
Я моргнула, пытаясь сфокусировать взгляд. Коннер держал в руках крошечную бутылочку из ярко-синего стекла.
— Что это? Магия в бутылочке? — я попыталась улыбнуться, но у меня ничего не получилось.
— Нет, такой вещи, как бесплатная магия, не существует, — ответил он, и его улыбка получилась гораздо успешнее, чем моя. — За неё всегда приходится платить. Вопрос только в том, кто должен заплатить.
Он обнял меня за спину, помогая немного приподняться.
— Это просто средство, от которого голова перестает кружиться, — сказал он, поднося бутылочку к моим губам.
Я нетерпеливо схватила бутылочку, и наши пальцы соприкоснулись.
— Я только за.
Я выпила жидкость залпом. На вкус она была как клубника. И я почувствовала, как по горлу разливается приятная прохлада. Эта умиротворяющая прохлада разошлась по всему моему телу, заставляя мышцы таять. Я обняла подушку, закрыла глаза и крепко уснула.
Глава 6. Лес снов
Я видела сны о безумных, невозможных вещах. Я шла через лес мёртвых деревьев. Ядовитые молнии, зелёные и зловонные, стекали с сухих веток.
Мне нужно было куда-то попасть. Я должна была попасть туда сейчас же. В конференц-центр! Я должна была спасти своих друзей!
Я бросилась бежать. Но лес был густым. И в меня то и дело ударяли жидкие молнии. Они наполняли лужи на земле. Я побежала быстрее, пытаясь набрать достаточную скорость, чтобы перепрыгивать через них.
Что-то взорвалось, сбив меня с ног. Я с трудом поднялась, чувствуя головокружение и дезориентацию. Деревья превратились в коробки. И они взрывались, сотрясая землю, такие мощные толчки, что я снова чуть не потеряла равновесие.
Прогремел последний взрыв, но там всё ещё оставалась одна коробка. Я двинулась к ней.
— Осторожно, — сказала Рэйн, положив руку мне на плечо. — Это может быть опасно.
Я осторожно двинулась вперёд, потянулась к коробке, осмеливаясь открыть её.
Внутри я нашла комплект чёрных доспехов.
— Я знаю эти доспехи, — пробормотала я.
Затем, внезапно, передо мной возникли три человека: злодеи, похитившие Учеников. Тамплиеры. Я пыталась разглядеть их лица, но они были расплывчатыми.
Они украли коробку с доспехами. Они уносили её. Они направились в конференц-центр.
Я попыталась побежать за ними, но передо мной выехал большой грузовик, отрезав мне дорогу. Я не смогла пройти. Надпись, написанная корявым курсивом на боку грузовика, гласила «Умнопереезд: умный способ переехать».
— Вы должны передвинуть грузовик, — сказала я Эльфам, которые загружали в кузов куски сухого дерева. — Они уходят!
Исидора стояла передо мной, высокая и гордая, её длинные расклёшенные рукава царственно спадали перед ней.
— Мы не можем этого сделать. У нас есть работа, которую нужно выполнить.
Рэйн потянула меня за руку, оттаскивая назад.
— Дай им поработать, Саванна. Мне повезло, что они отменили встречу и смогли прийти сегодня. Им нужно перенести дерево прямо сейчас. Я не хочу, чтобы мою семью выселили из Эмпориума из-за того, что наше засохшее дерево уронило ветку на голову принца Фенриса.
— Но эти злодеи убегают! — я вырвалась из её объятий. — Они собираются похитить моих друзей!
— Вам следовало заказать мои услуги, — Райтан тоже был здесь. На нём была футболка с надписью: «Большие мускулы двигают большие вещи». — Моя компания не загораживает дорогу своими грузовиками.
— Это потому, что у вас больше нет грузовиков! — Исидора рассмеялась.
Райтан сердито посмотрел на неё.
— И чья же это вина?
— Моя, — Ксаэль встал между ними.
Райтан погладил его по голове.
— Ксаэль, мальчик мой, что с тобой случилось? Ты всегда был таким хорошим мальчиком. Ты бы никогда не украл у меня. Ты бы никогда не играл со взрывчаткой. Ты бы никогда не причинил вреда своим кузенам.
— Я должен был, дядя. Я люблю её. — Ксаэль обнял Миатрикс одной рукой.
Райтан бросил на молодую эльфийку ледяной взгляд.
— Эта девушка внушила тебе такие мысли!
— Нет, это была не Миатрикс, — сказала ему Рэйн. — Это был сон. Ксаэль был в ловушке, напуган и не знал, что делать. Решение пришло к нему во сне.
Ксаэль кивнул.
— Она права. Это всё был сон.
— Это всё сон, — пробормотала я себе под нос.
И тут я проснулась.
Когда я открыла глаза, Коннер сидел рядом со мной на диване и читал роман с изумрудным драконом на обложке.
Я села.
— Сколько я проспала?
— Несколько часов, — Коннер закрыл книгу. — Как ты себя чувствуешь?
— Что было в той бутылочке, которую ты мне дал? — я протёрла глаза, чтобы прогнать сон. — Мне снились очень странные сны.
— Да, данный эликсир иногда оказывает такое действие, — он пощупал мой лоб.
Я оттолкнула его.
— Э-э, ты не хочешь сейчас находиться рядом со мной. Моя кожа вся липкая и противная. И, готова поспорить, у меня растрепались волосы, — я погладила себя по макушке. И, конечно же, мои волосы были в беспорядке.
— Поверь мне, Красная Шапочка, я видел вещи и похуже. Я сражался с монстрами, помнишь?
Я оглядела комнату. Мы были одни.
— Остальные всё ещё там, работают. Есть много беспомощных, потерявшихся Смотрителей, которых нужно вернуть в стадо, — он усмехнулся про себя.
— И всё же ты отказался от этого важного задания, чтобы остаться здесь, со мной.
— Я должен был убедиться, что с тобой всё в порядке, — он криво улыбнулся. — И, кроме того, у нас есть дела поважнее.
— Да?
— Да, например, найти Тамплиеров. Если мы это сделаем — если мы разоблачим их публично — тогда весь мир увидит, что за всем этим стоят не Повстанцы, — его брови поползли вверх. — Есть идеи, с чего начать?
Я прикусила губу.
— Вообще-то, у меня есть пара идей.
— Ничего себе, — он отложил книгу. — На самом деле, я этого не ожидал.
— У меня было много времени подумать.
— Ты спала, — заметил он.
Я поднялась с дивана.
— У меня было несколько странных снов, и они, ну, помогли мне разобраться в происходящем. Что касается Тамплиеров, — я начала расхаживать по комнате. — Они спланировали похищение вплоть до мельчайших деталей. Начиная с гриппа невидимости, который они опробовали на тех детях, перед тем, как использовать его, чтобы отвлечь внимание Смотрителей после похищения.
Коннер наблюдал, как я расхаживаю взад-вперёд.
— А ещё есть мёртвое дерево Рэйн, — сказала я. — Я думаю, за этим тоже стояли Тамплиеры.
— Ты думаешь, Тамплиеры убили дерево? — губы Коннера дёрнулись.
— Да, я знаю, как глупо это звучит, когда группа злобных похитителей нападает на дерево, но просто выслушай меня. Соседи Рэйн убили дерево электричеством. У нас есть фотографии, подтверждающие это. Но Рэйн сказала мне, что когда Смотрители расспрашивали соседей, они утверждали, что не помнят, как это делали.
— Они могли солгать, — сказал Коннер.
— Или Тамплиеры могли заколдовать их, чтобы они это сделали, — возразила я. — Подумай об этом. Магазин семьи Рэйн находится прямо по дороге к конференц-центру. Когда дерево засохло, его пришлось убрать. И это массивное дерево. Для его удаления пришлось пригнать большой грузовик, который перегородил всю дорогу. Это замедлило работу Смотрителей. Они не смогли привезти свой разрушитель силового поля к зданию. Одному из Рыцарей пришлось нести его на руках.
В глазах Коннера промелькнуло понимание.
— Тамплиеры выманили Рыцарей из конференц-центра, чтобы те не смогли защитить Учеников. Вот почему они включили сигнализацию в ювелирном магазине. Это вовсе не было ошибкой.
— Вовсе нет, — я потрогала носком ботинка волну в ковре. — А ещё есть Ксаэль, Метаморф, который влюбился в Эльфийку.
— Ты думаешь, он тоже был околдован?
— Нет, я думаю, он на самом деле любит Миатрикс. Он не хотел участвовать в войне между их кланами, но не знал, как из неё выбраться. И вдруг решение пришло к нему во сне. Ксаэль инсценировал кражу грузовиков Райтана. Он устроил взрыв, чтобы ранить себя и своих двоюродных братьев. Всё это на некоторое время остановило бизнес Райтана. И семья Рэйн была вынуждена найти другую компанию для вывоза дерева. У этой компании была свободно только одно окно в расписании, назначенное именно на то время, когда Тамплиерам нужно было перекрыть дорогу.
Коннер нахмурился.
— Это действительно кажется невероятным.
— О, но это ещё не всё! После инцидента на турнире Генерал отправил доспехи Техно-Рыцаря Дайкану для анализа.
— Дайкан. Знаменитый Алхимик?
— Верно. После того, как Дайкан осмотрел доспехи, он отправил их обратно с обычным курьером Генерала.
— Обычный курьер Генерала, — Коннер обдумал мои слова. — Это Райтан.
— Да, я так и подумала. Я видела один из грузовиков Райтана. Он перевозил обломки, оставшиеся после битвы в лагере Братства, — я прочистила горло. — Итак, вскоре после того, как Дайкан передал доспехи курьеру — одному из парней Райтана, — все грузовики Райтана пропали.
Коннер прикусил губу.
— Доспехи украли Тамплиеры.
Я кивнула.
— И скрыли кражу, сделав её лишь одной из многих пропавших вещей. Вчера, когда Тамплиеры ворвались в конференц-центр, у них был не только один костюм. У них их было целых три. Так что, я думаю, они украли техно-костюм, чтобы использовать его в качестве шаблона для изготовления ещё двух таких же. Мы даже были там, когда они тестировали эти костюмы.
— На территории Братства в Парке, — медленно произнёс Коннер.
— Да! Тамплиеры протестировали костюмы в Парке. Затем они использовали их как дополнительную огневую мощь, когда пришли похищать Учеников. Разве ты не видишь? Тамплиеры спланировали это. Они манипулировали всем.
Коннер вскочил с дивана.
— Они, безусловно, коварны. Они спланировали всё это очень тщательно. Это означает, что они, вероятно, отправили Смотрителей в другое измерение, чтобы отвлечь внимание.
— Да, но отвлечь от чего?
Он скрестил руки на груди и нахмурился.
— Я не знаю. Я полагаю, они хотят отвлечь нас от своих дальнейших планов. Нам нужно выяснить, куда они направляются, чтобы мы могли ждать их там…
— Что такое? — спросила я.
Его взгляд остановился на мне.
— Возможно, мы не знаем, где они будут, но я думаю, мы можем выяснить, где они были.
— Как?
— Помнишь металлический шар, который ты подобрала на поле боя в Парке на днях?
Я кивнула.
— Это небесный глобус, — сказал он. — Он используется для связи с Духовными Древами, как навигатор для Множества Миров. Все Духовные Древа связаны своего рода сетью магической энергии, которая течёт между мирами. Небесный шар отображает символ — координаты — дерева, к которому ты хочешь отправиться, а затем Духовное Древо доставит тебя туда.
— Я видела это, — ответила я. — Машина, которая привезла меня в Крепость, спроецировала что-то внутрь дерева.
— Это человеческий способ ориентироваться во Множестве Миров. Магический метод — небесный глобус, подобный тому, который ты добыла от Тамплиеров в Парке. Дело в том, что небесные глобусы хранят историю того, когда и где они побывали. Мы можем просмотреть эту историю, Красная Шапочка. Мы можем доказать, что эти Тамплиеры из Множества Миров, и мы можем использовать для этого их собственный небесный глобус.
Во мне расцвела надежда. Я почувствовала, как мои губы растягиваются в улыбке.
— Мы могли бы доказать, что ты и другие Повстанцы не имеете ко всему этому никакого отношения!
— Да, если нам повезёт, мы сможем выяснить, из какого мира происходят Тамплиеры. И тогда мы сможем спасти Учеников, которых они похитили, — улыбнувшись мне в ответ, он схватил меня за руки. — Итак, скажи мне, Красная Шапочка, куда ты дела небесный глобус, который нашла?
— Он у меня дома.
Коннер потянул меня к двери.
— Тогда пойдём, заберём его. Пока не вернулись все Смотрители. Помни, они всё ещё ищут тебя. И твой дом — одно из первых мест, где они начнут обыск.
Глава 7. Прокрасться и проникнуть
Я до сих пор числилась в розыске. Я не могла просто так разгуливать по городу средь бела дня. Поэтому я воспользовалась жетоном невидимости, который дал мне Коннер, и мы вдвоём вломились в мой коттедж. Ладно, возможно, «вломились» — это слишком сильно сказано. Взлома не было. Коннер использовал крутое заклинание, заставившее нас пройти сквозь стену.
— Так вот как ты раньше пробирался в мой коттедж, — прокомментировала я, отключая жетон невидимости. Если я использовала его слишком долго, у меня начинало гудеть в ушах.
Голубые глаза Коннера блеснули.
— Я знаю, как входить и выходить из самых разных мест. Как ещё, по-твоему, я проник в Чёрный Обелиск на прошлой неделе?
— Не научишь меня этому фокусу с перемещением?
Улыбка озарила все его лицо.
— А что, Красная Шапочка, ты же не планируешь никаких тайных правонарушений, не так ли?
— Да, ты же меня знаешь. Такая повстанка, — сухо сказала я. — По крайней мере, так считает Генерал.
Он усмехнулся.
— Генерал назвал бы кого-нибудь Повстанцем за неправильно сложенную стопку бумаги.
— А есть какой-то неправильный способ сложить бумагу стопкой?
— По мнению Генерала, есть, — взгляд Коннера скользнул по комнате. — Итак, где этот небесный глобус?
— Я спрятала его в ящике для носков, — я сделала шаг к своей гардеробной, но замерла, услышав стук в парадную дверь. — Кто это? — выпалила я, и тут же зажала рот руками.
Коннер закрыл лицо руками.
Да, я была идиоткой. Вот вам и вся скрытность.
— Это Санта Клаус! — раздался голос моего брата из-за двери. — Открывай!
— Минутку! — я схватила Коннера за руку и потянула его к своей гардеробной. — Залезай, — прошептала я.
— Ты серьёзно пытаешься спрятать меня в своём шкафу? — прошептал он в ответ.
— Нет, конечно, нет. Я подумала, что должна представить лидера Повстанцев всем своим друзьям, — ответила я, закатывая глаза.
— Какая фантастическая идея, — он направился к входной двери.
Я схватила его за руку и прошипела:
— Ты что, с ума сошёл? У меня и так достаточно проблем с Генералом. Ты хоть представляешь, что он со мной сделает, если узнает, что ты был здесь, со мной, в моём доме?
— Но это не Генерал. Это Санта-Клаус, — указал он с озорной улыбкой. — Ты же слышала, как он сам это сказал.
Коннер попытался поднырнуть под мою руку, чтобы добраться до двери, но я преградила ему путь. Он не очень-то старался. Он был намного быстрее и сильнее меня и мог бы легко проскочить мимо, если бы захотел. Он просто мучил меня.
Я закатила глаза.
— Это не Санта Клаус, и ты это знаешь.
Он сделал вид, что хмурится, глядя на меня.
— Ты всегда была такой занудой, или участие в Программе Учеников просто лишило тебя способности веселиться?
— Это не весело. Ты мятежник и Повстанец, и тебе действительно, действительно не следует здесь находиться.
— О, я понимаю, — он одарил меня понимающей улыбкой. — Ты боишься, что люди узнают о нас.
— О нас? — слабо произнесла я, краснея.
— Ну, знаешь, что мы работаем вместе, — на его лице появилась ухмылка. — Или ты думала, что я имела в виду…
— В большинстве случаев, Коннер, я не имею ни малейшего понятия, что ты имеешь в виду.
Я снова взяла его за руку и повела обратно к своему шкафу. На этот раз он даже не сделал вид, что сопротивляется.
— Никто не должен знать, что я помогаю тебе, потому что ты Повстанец, и общение с тобой навлечёт на меня большие неприятности, хорошо? — сказала я ему. — Никто не должен знать. Даже мой брат.
Он просиял.
— Это твой брат стоит у двери? О, ты ни за что не удержишь меня от встречи с ним, — он снова бросился к двери.
Я его остановила.
— Ага, конечно. Ты и близко к нему не подойдёшь, — я свирепо посмотрела на него, давая понять, что не шучу. — Я не хочу, чтобы у него были неприятности.
Коннер изучил моё лицо и позу.
— Очень страшно, — решил он, одобрительно кивнув. — Смотри, у тебя даже рука горит.
Я посмотрела и увидела, что он прав. К сожалению, я была слишком взволнована, чтобы радоваться своим новым способностям.
— Привет, Саванна! — позвал Данте из-за закрытой двери. — Что там происходит? Открывай!
— Одну минутку. Я просто разбираюсь с… женскими проблемами.
— Э-э… ладно, — судя по тону Данте, он не хотел иметь с этим ничего общего. — Не торопись.
Тем временем Коннер сотрясался от сдерживаемого смеха.
И горела не только моя рука. Моё лицо тоже пылало.
— Залезай в шкаф, или я заставлю тебя залезть в шкаф, — прошипела я Коннеру.
По моей коже заплясали язычки пламени. Огонь отлетел, задев его.
Он спокойно стряхнул пламя со своих плеч.
— Ладно, ладно, — он махнул рукой в сторону занавесок, которые я случайно вроде как подожгла. — Не стоит так раздражаться.
Он послал мне воздушный поцелуй и исчез в шкафу, закрыв за собой дверь.
Я потушила огонь, проверила, плотно ли закрыта раздвижная дверь, затем подошла к входной двери. Я открыла её и увидела Данте, который стоял на моём коврике у двери, пытаясь выглядеть непринуждённо.
— Ладно, заходи, — я махнула ему рукой внутрь. — Закрой за собой дверь.
Он сделал, как я просила.
— Итак, ты закончила с… — его пристальный взгляд остановился на мне. — Эй, ты, маленькая лгунья!
Я почувствовала, как моё сердце в панике заколотилось. Он раскусил меня!
— Ты не разбиралась с «женскими проблемами». Ты занималась магией!
Я посмотрела на свою воспламенившуюся руку.
— О, прости, — я встряхнула пальцами, и пламя погасло.
— Почему ты не сказал мне, что занимаешься магией? — Данте оглядел комнату, как будто ожидал найти что-то интересное.
Я очень старалась не смотреть на шкаф, где прятался Коннер.
— О, ну, я…
Его взгляд метнулся к обтрёпанным краям моих штор. Они всё ещё немного дымились.
— О, — он усмехнулся. — Я вижу.
— Со временем у меня получится лучше.
— Надеюсь, что так. Будет жаль, если ты сожжёшь дом дотла.
Я знала, что он просто дразнит меня, но его слова лишь напомнили мне о том, как далеко мне ещё предстоит зайти, прежде чем я обрету хоть какое-то подобие контроля над своей магией.
Должно быть, Данте почувствовал моё уныние, потому что быстро добавил:
— Эй, не обращай на меня внимания. Ты же знаешь, я просто дурачусь с тобой.
— Я знаю. Но ты прав. Мне нужно лучше контролировать свою магию, прежде чем я что-то разрушу… или кто-то пострадает, — вздохнула я.
— Это из-за того, что Ретт и его друзья-идиоты сказали тебе вчера после ужина, не так ли? Ты не ненормальная, Сави.
— Ты уверен?
— Конечно. Не позволяй этим неудачникам из Виктори задеть тебя за живое. Они просто завидуют, что у тебя есть сила всех шести Кланов. Все завидуют. Эй, даже я немного завидую. Хотел бы я всё поджигать. Занавески в моём доме ещё уродливее, чем эти, — он погладил пальцами потрёпанные концы моих занавесок.
Я улыбнулась. Я оценила, что он пытался подбодрить меня, даже если ему это удалось лишь наполовину.
— Не переживай, сестрёнка. Ты полностью овладеешь своими способностями, прежде чем взорвёшь планету. Я уверен в этом, по крайней мере, на шестьдесят процентов.
Я рассмеялась и ударила его по руке.
— Ладно, ладно. Уверен на семьдесят процентов. Но только потому, что ты бьёшь как стенобитный таран, — он потёр руку.
— Итак, я так понимаю, ты зашёл не только для того, чтобы подбодрить меня, когда я подожгу всю мебель?
— Нет, — его глаза загорелись. — Но я только за, если ты это планируешь.
Я фыркнула.
— Вообще-то, я зашёл проверить, всё ли с тобой в порядке. Невада сказала мне, что этим утром сюда приходили Смотрители, чтобы доставить тебя в Чёрный Обелиск для допроса, — он бросил на меня взгляд, приглашающий меня рассказать об этом подробнее.
Я съёжилась при мысли о том, какие слухи ходили по Деревне Учеников прямо сейчас.
— Я в порядке, — заверила я Данте. — Генерал просто хотел расспросить меня о Повстанцах. Он думает, что я помогла им украсть техно-броню, чтобы они могли похитить Кайли и остальных.
— Значит, он тебя совсем не знает.
Я пожала плечами.
— В любом случае, всё это было просто большим шоу, чтобы запугать меня. Он хочет, чтобы я солгала и сказала всем, что похитителями являются Повстанцы. Он хочет использовать меня как инструмент, чтобы настроить общественность против них.
Данте издал насмешливый звук.
— Не обращай на него внимания. Серьёзно. Парень ненавидит подростков. Вот почему он пытается сделать нашу жизнь невыносимой. Он не может смириться с тем, что духи наделили нас магией — и что Гайя нуждается в нас больше, чем в нём и его солдатах. Скажи ему, что ты не его марионетка. Наши наставники тебя поддержат. Как и твои бойфренды, — он подмигнул мне.
— А я только начала думать, что мы сможем провести весь разговор без использования тобой слова на букву «б», — вздохнула я.
Он протянул руку, чтобы ободряюще сжать мое плечо.
— Эй, не волнуйся. Всё будет хорошо. Позже группа Учеников собирается на пляж. Пойдём с нами. Повеселимся. Покажи Генералу, что ты не позволишь ему испортить тебе день.
— К сожалению, уже слишком поздно.
— Почему это звучит так зловеще?
— О, поверь мне. Всё гораздо хуже, чем кажется, — я рухнула на диван.
Данте сел рядом со мной.
— Расскажи мне.
Я повернулась к нему, скрестив ноги.
— Итак, после того, как я отказалась от предложения Генерала, он запер меня в комнате для допросов и сказал, что не выпустит, пока я не начну сотрудничать.
Данте приподнял брови.
— Хорошо, тогда как ты здесь оказалась?
— Повстанцы вроде как похитили меня из Чёрного Обелиска. Хотя они просто пытались спасти меня. И теперь Генерал прочёсывает город в моих поисках. О, и он думает, что я заставила исчезнуть большинство его Смотрителей.
— Я почти боюсь спрашивать об этом, Сав, — сказал он, прочистив горло, — но ты к этому причастна?
— Нет! Конечно, нет. Это были Тамплиеры, те же самые люди, которые похитили Учеников. Всё это — часть их плана сбежать с Гайи. Я работаю над тем, чтобы остановить их и вернуть Смотрителей, но мне нужно немного времени, — я одарила его лёгкой, полной надежды улыбкой. — И мне действительно нужно держаться от Генерала подальше, чтобы он не вмешался и не испортил всё. Так что, может, ты никому не скажешь, что видел меня здесь?
— Я прикрою тебя, сестрёнка. Я никому не скажу, — он хлопнул меня по спине. — Но тебе действительно стоит поискать место получше, чтобы спрятаться. Это первое место, где Генерал будет тебя искать.
— Знаю. Я здесь только для того, чтобы забрать кое-что, что мне нужно, чтобы во всём этом разобраться, а потом я ухожу.
Данте вскочил на ноги.
— Хорошо, если кто-нибудь спросит, я скажу им, что ты отправилась на прогулку, потому что тебе нужно было подзарядиться после того, как ты подожгла кабинет Генерала.
Я упёрла руки в бока и сердито посмотрела на него.
— Ты не скажешь им ничего подобного.
— О, конечно, я скажу им это, — он подмигнул, давая мне понять, что шутит. — Хорошо, я просто скажу им, что тебе нужно было успокоиться после того, как ты подожгла занавески в своей спальне.
— Зачем тебе говорить о том, что я что-либо подожгла?
На этот раз его пожатие плечом было больше похоже на удар плечом.
— Тебе нужно создать легенду, Сав, и я собираюсь помочь тебе в этом.
— Легенду о поджоге занавесок?
— Нам нужно начать с малого и постепенно продвигаться вперёд, — Данте ухмыльнулся мне, а затем выскользнул из моего коттеджа.
Я закрыла за ним дверь. Затем прислонилась к стене и сделала несколько глубоких вдохов, чтобы собраться с мыслями, прежде чем выпустить сумасшедшего Повстанца из своего шкафа.
— А вот это было интересно, — сказал Коннер у меня за спиной.
Я подпрыгнула от звука его голоса.
— Не надо так пугать людей, — я повернулась к нему лицом.
Коннер провёл рукой по своим солнечно-светлым волосам.
— Мне нравится твой брат. Похоже, он из тех людей, которые умеют веселиться, — он подкрепил свои слова жёстким, осуждающим взглядом.
— Я знаю, как веселиться, — настаивала я.
Он фыркнул.
— Я знаю.
— Хорошо, хорошо, ты знаешь, как веселиться, — он поднял руки в знак капитуляции. — Пожалуйста, не поджигай занавески снова, — его губы дрогнули.
Я впилась в него взглядом.
— Ты не такой смешной, как думаешь.
— Тогда почему ты улыбаешься?
Я нахмурилась, когда поняла, что он прав. Я улыбалась.
— Неужели у тебя нет дел поважнее, чем раздражать меня? — спросила я у него.
— Нет. Пока я торчал в твоём шкафу, я воспользовался моментом, чтобы найти небесный глобус, — Коннер подбросил стеклянную сферу в воздух, а затем поймал её. — Это значит, что теперь я весь твой, — он обнял меня одной рукой.
Я убрала его руку со своего плеча.
Что, казалось, позабавило его ещё больше.
— Итак, как мы можем извлечь из него информацию о местоположении? — я указала на небесный глобус в его руке.
— Не волнуйся, Красная Шапочка. Это будет легко. В конце концов, я самый могущественный Рыцарь во Множестве Миров, — лёгкая улыбка на его лице не давала мне возможности сомневаться в нём.
Но я всё равно могла его подразнить.
— Я думала, что эта честь принадлежит Като.
Выражение его лица помрачнело.
— Очень смешно.
— Я была серьёзна.
— О, правда? Я не мог понять. Твоё серьёзное лицо и твоё весёлое выражение лица так похожи.
Я схватила с дивана подушку и запустила ей ему в голову.
Он легко поймал её.
— Как бы я ни любил драться подушками, нам действительно нужно сматываться, пока не появились Смотрители.
— Верно. Конечно, — серьёзность ситуации легла мне на плечи, и, боже, они вдруг стали такими тяжёлыми. — Пошли.
Глава 8. Небесный глобус
Коннер привёл меня в другое убежище Повстанцев. Это был заброшенный дом всего в пяти минутах ходьбы от железнодорожной станции Килфилд.
— Чувствуй себя как дома, Красная Шапочка, — сказал мне Коннер, когда мы оказались в безопасности внутри и сняли маскировку невидимости.
Я огляделась. Дом не был роскошным, но и не таким обшарпанным, как другое убежище Повстанцев, в котором я побывала. Во-первых, пол был покрыт ровной древесиной, так что мне не приходилось следить за каждым своим шагом.
Коннер положил небесный глобус на кухонный стол.
— Хорошо, давай выясним, где были Тамплиеры.
Я плюхнулась на диван и включила телевизор.
— Эй, похоже, твои друзья разобрались со Смотрителями, — крикнула я.
— Круто, теперь солдаты Генерала могут вернуться к охоте на нас, — съязвил он.
Я повернулась, наблюдая за ним из-за спинки дивана.
— Я уверена, что они тоже ищут Тамплиеров.
— Да, я не очень надеюсь на их успех. Смотрители не очень хорошо разбираются в вопросах магии, — он встряхнул руками, отчего вспыхнуло несколько искр. — Итак, хорошая новость в том, что мне удалось просмотреть полную историю местоположений на этом небесном глобусе.
— А плохая новость?
— Это очень длинный список миров, — он глубоко вздохнул. — Типа, очень длинный. Нам потребовались бы месяцы, если не годы, чтобы посетить их все и найти пропавших Учеников.
Я присоединилась к нему на кухне.
— Да, я боялась, что это может быть так, — я протянула руку и сжала его плечо. — Но мы всё равно можем использовать эту информацию, чтобы доказать, что Повстанцы — это не Тамплиеры, верно?
— Да, — он задумчиво погладил подбородок. — Есть много случаев, когда Тамплиеры бывали в других мирах, а Повстанцы определённо были здесь, спасая людей от бандитов, в то время как Смотрители устраивали публичную сцену, пытаясь арестовать нас.
— Бандиты, — пробормотала я.
— Красная Шапочка?
Я посмотрела на него.
— Во время моего Квеста Открытия бандиты напали на нас в торговом центре. Повстанцы вмешались, чтобы разобраться с ними.
— Ты упоминала об этом раньше. Поэтому я спросил Виви. Она сказала, что в тот день Повстанцами в торговом центре были она, Бенек и Энджел.
— Бенек?
— Ты его ещё не встречала, — сказал он мне. — В любом случае, Виви сказала, что они втроём связали бандитов и оставили их на попечение Смотрителей.
— Да, — вздохнула я. — Если бы только они вернули их в одно из твоих убежищ вместо этого.
— Почему?
— Потому что Тамплиеры — не единственная угроза для Учеников. Я думаю, Братство послало этих бандитов убить нас, — сказала я ему. — И я хочу знать, что ещё они планируют.
— Братство сейчас ничего не планирует, — сказал Коннер. — После того, что произошло в парке, Смотрители арестовали всех Братьев.
Я покачала головой.
— Только тех Братьев, о которых они знают. Я уверена, что есть и другие, которые просто выжидают своего часа. Это не конец Братства. Они послали Проклятых забрать Учеников. Они также похищали Падальщиков, чтобы использовать их в качестве рабов. И они напали на Турнир. Кроме того, парни из Бэйшора упоминали Чёрного Рыцаря — я думаю, это был один из Техно-Рыцарей Братства. Братья использовали Финна и Шона. Они прокляли их, чтобы они уничтожили Избранных Бэйшора. Люди, способные на все эти ужасные поступки, не сдадутся только потому, что Смотрители поймали нескольких их членов. Братство ещё не закончило с нами.
— Возможно, ты права, но на данный момент они выбыли из борьбы, — ответил Коннер. — Поэтому нам нужно сосредоточиться на Тамплиерах. Нам нужно сосредоточиться на спасении Учеников, которых они похитили из конференц-центра.
— Верно, — я глубоко вздохнула. — И мы можем начать с того, что докажем, что Повстанцы не похищали Учеников. Это сделали Тамплиеры, — я взглянула на небесный глобус, который всё ещё слабо светился. — Кем бы ни были эти так называемые Тамплиеры, они не с Гайи. Они откуда-то из Множества Миров. Это должно обрадовать Генерала. Это даст ему оружие против принца Фенриса, который вечно твердит о нашем «внутреннем расколе».
— По крайней мере, это отвлечёт Генерала, пока мы пытаемся спасти Учеников, прежде чем Тамплиеры покинут наше королевство вместе с ними, — Коннер поднял глаза.
— Так ты собираешься отправить это доказательство Генералу?
Его взгляд вернулся ко мне.
— Вообще-то, у меня есть идея получше.
— Като. Ты собираешься отправить небесный глобус Като, — поняла я.
— Что ж, Генерал скорее поверит в это, если это будет исходить от Като, а не от меня, — сказал он. — И, похоже, Като вернётся сегодня вечером.
Я проследила за его взглядом и перевела его на экран телевизора, где показывали кадры с белым Рыцарем — Като — ведущим других Рыцарей в бой. Внизу экрана поползли слова.
Победа в Парке.
Павший район восстановлен.
Операция «Освободи Гайю» увенчалась успехом.
Рыцари возвращаются домой.
Затем камера переключилась на интервью с каким-то правительственным чиновником в строгом костюме, который проводил пресс-конференцию перед Алмазной Пирамидой, выдающимся зданием в элитном правительственном районе Рай.
— После трёх долгих дней и ночей напряжённых боёв Рыцари победили всех Проклятых в Парке до последнего, — сказал он репортерам и камерам. — Некоторые Рыцари останутся патрулировать территорию, пока Ремонтники восстанавливают здания и делают район пригодным для проживания людей. Но большинство Рыцарей присоединятся к продолжающимся поискам Повстанцев нашими солдатами.
— Надеюсь, это ненадолго, — сказала я. — Как только они поймут, что Повстанцы не несут ответственности за пропавших Учеников, они прекратят поиски вас. И сосредоточат свои усилия на реальной угрозе.
Коннер фыркнул.
— Я думаю, ты серьёзно недооцениваешь упрямство Генерала.
— Нет, не недооцениваю. Но, само собой, перед лицом всех этих доказательств…
— Всё, что мы можем доказать — это то, что мы не Тамплиеры, Красная Шапочка. Генерал по-прежнему ненавидит нас за то, что мы восстали против правительства. И он по-прежнему приложит все усилия, чтобы привлечь нас к ответственности за это.
— Эй, это не очень положительное отношение.
— Хорошо, а как насчёт такого? Я положительно уверен, что Генерал приложит все усилия, чтобы выследить нас.
— Ты безнадёжен.
В его глазах зажглись лукавые искорки.
— Я никогда не притворялся, что это не так.
Я обошла кухонный уголок и начала выдвигать ящики.
Коннер наблюдал за мной.
— Что ты делаешь?
— Ищу, чем бы перекусить. Умираю с голоду.
— В кладовой есть немного спагетти, — сказал он мне.
— Отлично. Спасибо, — я достала коробку спагетти и большую кастрюлю.
— Постарайся не сжечь воду, — он подмигнул мне.
Я закатила глаза.
— Очень смешно.
Он поклонился.
— Я живу, чтобы служить.
За его весёлыми словами последовала внезапная темнота, которая заволокла окна, закрыв вечерний свет. Мгновение спустя я услышала оглушительный раскат грома. Деревья снаружи начали яростно раскачиваться на ветру. Дождь забарабанил по окнам, как гвозди. Температура резко понизилась в одно мгновение.
— Что ж, это, безусловно, зловеще, — я потёрла себя по рукам, пытаясь согреться.
Но Коннера, похоже, это не беспокоило.
— Нет, такие штормы здесь случаются постоянно. Не стоит беспокоиться. Но, на всякий случай, может, нам стоит превратить этот перекус в ужин? Там небезопасно для тебя. Останься здесь на ночь, по крайней мере, до тех пор, пока буря не утихнет, и Смотрители не перестанут охотиться за тобой.
Мне было интересно, что из этих двух вещей наступит раньше.
— Хорошо, — согласилась я. — Я останусь. Но только на одну ночь.
Его лицо просияло, как будто я только что подарила ему целый мир.
— Отлично! Это был долгий день, но завтра мы поймаем этих Тамплиеров и спасём пропавших Учеников.
Позже, когда я как раз расставляла тарелки на столе, лампы на потолке с шипением погасли.
— А вот и электричество нас покинуло, — я покосилась на Коннера в тёмной комнате. — Всё ещё думаешь, что мне не стоит беспокоиться?
— О, я совершенно точно ожидаю, что ты будешь беспокоиться, — он ухмыльнулся мне. — Тебе нравится беспокоиться.
— Мне не нравится беспокоиться.
— Конечно, нравится, — Коннер достал из шкафа связку свечей и поставил их на стол.
Я зажгла их от зажигалки, затем мы оба сели.
Коннер улыбнулся мне, глядя поверх переплетённых пальцев и моря мерцающих свечей.
— Ну разве это не романтично?
Так оно и было, но я бы никогда в этом не призналась. Вместо этого я протянула ему соус для спагетти. За окнами сверкнула молния. В ответ прогремел гром. И всё это время дождь барабанил по крыше, словно незнакомец стучал в нашу дверь, отчаянно желая попасть внутрь.
— Это будет долгая ночь, — вздохнула я.
Мы ели спагетти при свечах. Шли минуты, в комнате становилось всё темнее, пока наш столик не превратился в крошечный маячок мерцающего света в темноте. Мы разговаривали и смеялись, и через некоторое время я совсем перестала обращать внимание на грозу. Потому что я была не одинока во всём этом. И в нашем безумном, страшном мире это то, что действительно имело значение.