Глава 36

Рия

В кабинет лорда я шла с грустными мыслями, как можно убедить человека, то есть дракона в том, что он ошибается? Если он сам не хочет видеть очевидное.

Что, если намеренно спровоцировать злодеев на то, чтобы они выдали себя? Ведь так можно было доказать, но речь шла о малыше. А провокация могла обернуться трагедией.

Успокаивало одно, что эта змея Виарет сказала, что пока лорд не сделает предложения ничего не предпринимать. А может он и не собирается делать ей предложения?

В общем, так ничего и не придумав, я подошла к высоким дверям кабинета владельца замка.

Вид лорда мне понравился, создалось впечатление, что, узнав о том, что сын встал на путь излечения, и лорд сам ожил. Он и так был красивый, а сейчас просто лучился довольством, и его синие глаза были словно два сапфира, тёмные как южная ночь.

Начал лорд с таким добрых слов, что я подумала, что он собирается со мной расстаться.

— Рия, — обратился ко мне лорд весьма дружелюбно, — за последние дни вы продемонстрировали умение работать без всяческих попыток делать лишнее, и я поговорил с Петаром, он объяснил мне, что вы помогали Андеру.

Лорд сделал паузу, и я уже была готова услышать: «Но в ваших услугах мы больше не нуждаемся».

Но лорд удивил, хотя и «ложечку дёгтя в медок» добавил:

— Рия, несмотря на всё хорошее, у вас полностью отсутствует чувство подчинения лорду. Вы продолжаете своевольничать, хотя стоит отметить, что с хозяйством вы справляетесь хорошо, да и для Андера ваше своевольство пошло на пользу, но вы же понимаете, что я всё ещё не могу вам доверять,

После этих слов лорд взглянул на меня, и сердце моё как-то странно дрогнуло, я даже испугалась на мгновение, что вдруг после всех волнений и здесь у меня сердце будет болеть. Но спустя мгновение всё нормализовалось.

А лорд продолжил:

— Но я всё ещё хочу дать вам шанс. Я предлагаю вам организовать приём, очень важный, и, если вы не знаете что-то, можете посоветоваться с леди фон Торенвад или с леди с Виарет. Список гостей я вам дам.

Я замерла, но всё же спросила:

— Лорд Торенвад, а в честь чего приём?

С ужасом ожидала услышать, что в честь помолвки, но к мему облегчению, лорд удивлённо сказал:

— Конечно, в честь моего сына.

Но сердце снова сбилось, когда он добавил:

— Из-за его болезни я не делал наречения. Теперь пришло время.

Я покопалась в памяти Адарии, но не нашла ничего про наречение.

— Простите, лорд, а что-то специальное мне надо знать об этом наречении? — решилась я уточнить. Всё же лучше спросить, чем потом мучиться, что не спросила.

— Да, Рия, на празднике должны быть все лорды драконы границ,

И тут мне пришла в голову мысль, и я её сразу озвучила:

— А что требуется от Андера?

— Да, ничего особого. Он должен прийти на праздник, и пройти мимо лордов-драконов, чтобы от каждого получить наречение и признание, что он достоин.

У меня сразу всё из головы вылетело.

— Как прийти, как пройти? Он только начал учиться ходить?! Вы что?! — вскричала я, снова забыв о всякой субординации.

— Так ему и не надо это делать завтра, — усмехнулся лорд, — у вас есть две недели.

— Вы сумасшедший! — сказала я, — и не понимаете…

— Вы забываетесь, госпожа экономка, — неожиданно тон лорда стал жёстким. Я вам благодарен за сына, но не настолько, чтобы терпеть ваше неуважение.

— Да, вы можете выгнать меня, запереть, запретить подходить к Андеру, — меня несло, но я не могла позволить лорду снова начать издеваться над ребёнком. — Столько лет не было наречения, что нельзя ещё хотя бы полгода подождать?

Я не обратила внимания на то, что лорд как-то странно замолчал и совсем забыла о том, что говорил лорд Риетт про то, что не надо испытывать терпение дракона.

Наоборот, я решила, что лорд наконец-то ко мне прислушался.

— Ведь и ваша вина есть в том, что Андер за столько лет не излечился… — заявила я, и вдруг … лорд выпрыгнул из-за стола и я в один миг оказалась прижатой к стене, а глаза лорда с вертикальными зрачками оказались близко-близко. А ещё ближе его лицо, так что я чувствовала тепло его дыхания на своих губах.

Я уже собиралась возмутиться, как вдруг мои губы накрыли губы лорда и поскольку я в этот момент собиралась говорить и рот у меня был открыт то меня поцеловали , причём абсолютно бесстыдно, захватывая губами и языком.

Если ещё в первые мгновения я пыталась оттолкнуть лора, то вскоре голову мою заполнил какой-то странный гул, как будто огромный кот, прижавшись ко мне мурлыкал, отчего и создавался этот звук, пронизывающий с макушки до пяток, обдавая странным щекочущим удовольствием, заставляющим пальцы на ногах поджиматься, а внутри вибрировать, будто отзываясь на это.

Поцелуй прервался внезапно. И стало холодно, а следом возникло ощущение потери, когда я перестала ощущать тело лорда, ещё секунду назад прижимавшееся ко мне.

Лорд же смотрел на меня так, как будто это не он на меня набросился, а я на него.

— Что вы сделали? — хрипло спросил он

Я смотрела на него: «Ничего себе заявочки!»

— Я? Это вы что себе позволяете?! — моему возмущению не было предела, — отойдите от меня! — Я упёрлась руками в грудь лорда, который так и стоял рядом, и попыталась его оттолкнуть. Но это было равнозначно тому, если бы я отталкивала руками гору.

Наконец лорд сам сделал шаг назад, да ещё и посмотрел на меня, как мне показалось, с отвращением, как будто я какая-то грязь.

— Я не знаю, что вы сделали, госпожа Рия, но вам это не поможет. Как только лорд Риетт приедет в замок, мы с вами расторгнем контракт.

— Ну и пожалуйста, — сказала я, — только прошу вас перенесите наречение, Андеру нужно время, чтобы окрепнуть.

— Он дракон, госпожа экономка, а не крестьянин. Наречение состоится как я и сказал через две недели. Идите. Подготовьте, чтобы всё было как следует.

Я собралась на выход, и тут этот гад снова меня окликнул:

— Да, и чтобы я вас больше не видел возле Андера, я договорился с лекарем он будет сам приходить к нему каждый день. А ваше крестьянское влияние моему наследнику ни к чему.

— Теперь всё? — несколько язвительно спросила я.

— Да, — важно кивнул лорд, и, хотя лицо его выражало полное безразличие, я откуда-то знала, что он находится в полной растерянности.

Поклонилась ему «в пояс», не удержавшись. Только и успела заметить удивлённо поднявшиеся крови. Ну да, здесь так не кланялись, исключительно книксены.

И вышла, еле удержавшись от того, чтобы хлопнуть дверью.

И уже закрыв за собой дверь кабинета и пройдя по коридору до лестницы я поняла, что снова не нашла способа убедить лорда в том, что для Андера есть опасность со стороны семейки Виарет.

«Ладно, хотя бы не женится,» — подумала я, но я недооценила леди Виарет.

Загрузка...