Я стряхнул остатки пыли Мортиса с трона и встал. Тронный зал выглядел еще более пустым и заброшенным без своего хозяина. Черные колонны уходили в темноту, полированный обсидиан пола отражал тусклый свет. Картина, некогда наверняка величественная сейчас представляла из себясобой полное запустение.
Но что не менее важно — я знал Мортиса достаточно хорошо. Этот параноик никогда не оставлял ценные вещи на виду.
— Ну что, поищем сокровища старого скряги? — пробормотал я сам себе, обходя трон.
За массивной спинкой трона обнаружилась едва заметная щель в полу — так и не заметишь, если не искать целенаправленно. Я надавил ногой, и плита опустилась с тихим щелчком. Механизм тысячелетней давности сработал безупречно — надо отдать должное мастерству Мортиса. Пусть он был безумен, но одновременно нельзя было отказать его гениальности.
Под плитой оказалось небольшое углубление, выложенное черным бархатом. И там лежали вещи, которые заставили меня невольно присвистнуть.
Первым я поднял обсидиановое кольцо. Тяжелое, массивное, с выгравированным гербом, переплетение костей и змей вокруг черепа. Печать Дома Фрауд. В эпоху Основателей такие печати были больше, чем просто украшения. Они открывали древние хранилища, подтверждали право на магические контракты, служили ключами к забытым знаниям. Если где-то вне башни сохранились тайники Мортиса, эта печать станет универсальным ключом.
— Спасибо за подарок, — усмехнулся я, убирая кольцо в карман. Обсидиан был холодным на ощупь и слегка вибрировал от накопленной магии.
Следующей находкой стал так называемый рунический стабилизатор. Кристалл размером с куриное яйцо в серебряной оправе, испещренной микроскопическими рунами.
Я узнал эту штуку потому, что Аркариус использовал такие же для стабилизации магии. С его помощью можно было удержать в равновесии даже противоположные стихии. Ария точно найдет ему применение. Ну а если нет, то всегда можно отдать Анисе.
Но самой интересной оказалась армиллярная сфера. Конструкция из концентрических колец, вращающихся вокруг центрального ядра. Каждое кольцо было покрыто символами, которые я не мог прочитать, даже для моего времени они выглядиливыглядели устаревшими. Но концентрация магии в этой штуке зашкаливала. Воздух вокруг нее искрил, а прикосновение вызывало покалывание по всей руке.
— Не знаю, для чего ты это использовал, Мортис, но явно не для украшения интерьера, — пробормотал я, убирая сферу в пространственный карман плаща.
В самом углу углубления лежали пять томов, чья обложка была выполнена из неизвестной мне кожи. Дневники Мортиса, судя по датам на корешках. Последние записи датировались временем, незадолго до его исчезновения. Может, там есть что-то полезное о богах, которых он впустил в наш мир? Или хотя бы рецепт приличного чая. С Мортиса станется записывать и такое между заметками о воскрешении мертвых.
Забрав все находки, я огляделся по сторонам. Вся жизнь Мортиса, его амбиции, планы бессмертия, все превратилось в горстку праха.
— Пора покидать это депрессивное место, — решил я, направляясь к тому месту, где поднялся на этот этаж.
Но вместо лестницы передо мной вдруг раскрылся фиолетовый разлом. Не маленький портал между этажами, а полноценный выход из башни. Свечение было таким ярким, что пришлось прищуриться.
— Удобно, — хмыкнул я. — Я уж подумал, придется спускаться через все эти проклятые этажи. Спасибо, башня, за экспресс-выход.
Шагнув вперед, я ощутил привычное чувство. Секунда дезориентации, и вот я уже стою в своем дворе. Фиолетовое свечение Разлома все еще мерцало позади, но выглядело оно как-то… устало, что ли. Словно башня выдохлась после моего визита.
— ДАРИОН⁈ — Кайден чуть не выронил планшет, увидев меня. — Ты… ты уже вернулся⁈ Но прошло всего… — он посмотрел на часы, — три часа! Неужели ты решил не идти дальше?
Рядом стояла Аурелия Мерсер, и впервые за все время нашего знакомства я видел на ее лице неприкрытый шок. Ее обычная невозмутимость дала трещину.
— Господин Торн, — она медленно подошла ближе, ее карие глаза изучали меня ссо смесью недоверия. — Неужели вы прошли весь Разлом? За три часа?
Спрашивала она с легкой толикой издевкой, издевки и, очевидно, ни на секунду не верила в такой исход, вот только мой ответ заставил ее замереть. Да, забавно, оказывается, ломать представления людей о себе и собственно нарушать их планы. К такому можно и привыкнуть.
— Не весь, — пожал я плечами. — Срезал пару углов. Секретные проходы, скрытые лестницы. Обычное дело для тех, кто знает, где искать.
— Но это же S-ранговый многоуровневый Разлом! — Кайден все еще не мог прийти в себя. — Там же должны быть сотни монстров, ловушки, боссы на каждом этаже!
— Были, — кивнул я. — Я закончил. Убил Босса Разлома, так сказать. Можете расслабиться.
Аурелия поверила. В следующий миг она мгновенно достала коммуникатор и начала что-то быстро набирать. Ее пальцы летали по экрану с бешеной скоростью.
— Александр? Да, это я. Слушай внимательно — Торн утверждает, что убил Босса Разлома. Да, я тоже в шоке. Передай всем командам: никто не покидает Разлом, пока мы не вынесем все ценное. Если Босс мертв, то едва последний Охотник покинет Разлом — он закроется.
Из коммуникатора донесся низкий голос Войда.
— Принял, госпожа Мерсер. Передам остальным командам.
Кайден тем временем бегал вокруг меня кругами, размахивая руками.
— Как⁈ Что там вообще было⁈ Ты один прошел за три часа всю башню? Отряды говорили, что там не менее десяти этажей⁈ Это же должно быть невозможно! Расскажи! Нет, подожди, сначала скажи, ты ранен? Нужна помощь? Медики?
— Только поесть и поспать. Кайден, — я устало потер переносицу, — выдохни. Все нормально. Внутри был старый враг. Настолько старый, что конфликт исчерпал себя еще до того, как начался.
— Старый враг? — Аурелия подняла бровь. — Вы знали, кто там будет?
— Догадывался, — уклончиво ответил я. — Узнал архитектуру башни. Стиль строительства был… знакомым. Оказался прав.
— Кстати, — Кайден вдруг стал серьезнее, — Леон вышел из Разлома час назад. Выглядел… плохо. Очень плохо. Весь в крови, еле на ногах держался. Когда я попытался с ним поговорить, он просто оттолкнул меня и ушел. Что произошло?
— Леон больше не член «Последнего Предела», — коротко ответил я.
— Что⁈ — Кайден едва не подпрыгнул от таких новостей. — Но почему? Он же был одним из наших лучших бойцов!
— Был, — кивнул я. — Пока не решил, что личные амбиции важнее командной работы. Предал доверие, нарушил правила. Такие нам не нужны.
Селина, которая все это время молча делала записи в планшете, подняла голову.
— Господин Торн, Кассиопея Наварро все еще находится в Разломе, должны ли мы…
— С ней Тень, — махнул я рукой. — Так что все будет в порядке. Мой пес не даст ее в обиду. К тому же девочка не глупаянеглупая — если почувствует реальную опасность, просто вернется.
В этот момент из дома вышла Ария. Увидев меня, она сначала обрадовалась, потом нахмурилась, а затем пошла в атаку.
— Дарион Торн! — она подошла ко мне, грозно уперев руки в бока, да уж, такое официальное обращение не сулит ничего хорошего. — Что ты творишь со своими вещами⁈ Посмотри на свой плащ!
Я опустил взгляд. Действительно, плащ видал лучшие дни. Десятки порезов, прожженные дыры, пятна от черной жижи убитых тварей. Местами ткань держалась на честном слове.
— Это боевые шрамы, — улыбнулся я. — Знаки отличия воина. К тому же в бою особо не поосторожничаешь.
— Это варварство! — Ария схватила край плаща, осматривая повреждения. — Я же усиливала его защитными рунами! Укрепляла астралитом! А ты… ты просто взял и все испортил! Снимай немедленно, я все исправлю. Хотя не уверена, надолго ли.
Я, с улыбкой смотря на рассерженную девушку, снял плащ и протянул ей. Ария приняла его так, словно это был раненый ребенок.
— И мечи давай, — потребовала она. — Уверена, после твоих «подвигов» им тоже нужен ремонт.
Я пожал плечами.
— Тут такое дело…
— Только не говори мне, что ты их сломал, — Ария сузила глаза.
Я промолчал. Но до чего же она забавная, когда злится, пусть у меня подобное получается и не специальнонеспециально.
— Дарион?
Молчание. Хм, мне кажется или воздух рядом с Арией нагрелся?
— Погоди… Ты и, правда, сломал все сорок два меча⁈ — ее голос взлетел на октаву выше.
— Тяжелый бой выдался, — усмехнулся я. — Пришлось импровизировать. Зато у меня есть кое-что для тебя. Компенсация за моральный ущерб, так сказать. Идем.
Мастерская встретила нас привычным запахом металла, масла и легкого дымка от горна. Ария все еще бурчала себе под нос что-то о «безответственных мечниках» и «неуважении к труду кузнеца», пока раскладывала мой изуродованный плащ на верстаке. Ну надо же, Регул был столь давним ее предком, а причитает один в один как он. Любо дорого смотреть, аж прошлое вспоминается.
— Сорок два меча, — повторила она в который раз. — Я ковала их неделями! Вкладывала душу в каждый! А ты за три часа…
— Зато теперь у тебя есть данные о предельных нагрузках, — попытался я найти позитив. — Эксперимент в боевых условиях. Бесценный опыт для кузнеца.
— Опыт, говоришь? — Ария повернулась ко мне, и я увидел опасный блеск в ее глазах. — Знаешь, сколько стоили материалы для этих мечей?
— Как будто деньги сейчас проблема, лучше взгляни сюда, — я достал из пространственного кармана плаща металлический диск, — посмотри на это.
Девушка сначала нахмурилась, явно не желая так легко менять тему, но профессиональное любопытство взяло верх. Она подошла ближе, разглядывая находку.
— Что это? Какая-то древняя фрисби? Декоративный поднос? Погоди… это же руны! Но я никогда не видела такой структуры. И эти механизмы по краям… Что это за штуковина?
Я поставил диск на пол и нажал на центральный кристалл. Воздух вокруг мгновенно исказился, пространство завибрировало, и мастерская изменилась.
Нет, сама комната осталась прежней, но внутри нее появилось новое пространство. Полупрозрачные контуры наковален, горнов, стеллажей с инструментами — целая призрачная кузница наложилась на реальное пространство.
— Что… что происходит⁈ — Ария отскочила назад, чуть не врезавшись в меня.
— Карманная кузня Мортиса Фрауда, — объяснил я. — Точнее, «Адаптивная Мастерская Тысячи Ремесел» — так он ее называл. По крайней мере, так говорил Аркариус, который безуспешно пытался выменять ее у Мортиса.
— Это невозможно! — Ария ходила по мастерской, протягивая руку к призрачным инструментам. — Пространственное наложение такого масштаба требует невероятного количества энергии!
— Это еще не все, — усмехнулся я. Пусть я и не разбирался в деталях, зато понимал, как все это заставить работать, а это, как по мне, важнее. — Самое интересное впереди.
Я взял Арию за плечи. Она слегка вздрогнула от прикосновения, и я почувствовал, как напряглись ее мышцы под моими ладонями. Потом она расслабилась, чуть откинувшись назад, ближе ко мне. От ее волос пахло дымом кузни и чем-то цветочным — странное, но приятное сочетание.
— Что ты делаешь? — спросила она тихо, повернув голову так, что ее щека почти коснулась моей руки.
— Активирую главную функцию, — ответил я, — Стой спокойно.
Я поднял ее и поставил прямо на диск. По всему телу девушки пробежал голубоватый импульс, заставив ее ахнуть.
— Какая-то жуть происходит! — возмутилась она, пытаясь сойти. — Меня словно сканируют изнутри! Это… это неприятно! И вообще, предупреждать надо!
— Не дергайся, — удержал я ее на месте. — Эта штука считывает твои мысли, знания, опыт. Не волнуйся, я знаю, как она работает. Эх, Аркариус бы обзавидовался, узнай он, что я спер у Мортиса его любимую игрушку.
Сканирование продолжалось около минуты. Ария стояла, закрыв глаза, а вокруг нее танцевали голубые искры. Потом все прекратилось, и призрачная кузница вдруг обрела «плоть».
Но это была уже не старая мастерская Мортиса. Это была мастерская мечты Арии.
Современные горны с магической регулировкой температуры. Наковальни из черного адаманта с антивибрационным покрытием. Стеллажи с инструментами, половину из которых я даже не узнавал. И везде — голографические экраны с формулами, схемами, описаниями сплавов.
— Это… как такое возможно? — Ария медленно сошла с диска, оглядываясь вокруг широко раскрытыми глазами.
— Адаптивная Мастерская копила информацию столетиями, — объяснил я. — Она сканировала тысячи кузнецов, алхимиков, артефакторов. Каждого, кто на нее вставал, она запоминала. Все их знания, техники, секреты. А потом создавала идеальное рабочее пространство, объединяя лучшее из всего изученного. Что сказать, этот старый безумец был очень жадным до чужих знаний и терпеть не мог, чтобы кто-то был лучше него — вот и придумал такую штуку.
— Но это же почти как искусственный интеллект! — воскликнула Ария, подбегая к одному из экранов. — Смотри, тут формула сплава, которую я только вчера теоретически вывела! И варианты улучшения! И возможные проблемы при ковке! Это невероятно!
— До настоящего интеллекта ему далеко, — пожал я плечами. — Но, как говорил Аркариус —, эта штука устанавливает множество зависимостей между предметами и процессами. Удобно. Не нужно все держать в голове, из-за чего может возникнуть перенапряжение — понадобятся тренировки. В общем, пользуйся.
Ария резко развернулась и бросилась мне на шею. Я едва успел поймать ее, чтобы мы оба не упали.
— Спасибо! — она прижалась ко мне так крепко, будто хотела пройти насквозь. — Спасибо, спасибо, спасибо! Это лучший подарок в моей жизни!
Ее тело прижималось ко мне, мягкое и теплое. Губы оказались в опасной близости от моей шеи, и я почувствовал ее дыхание на коже. Это было… отвлекающе.
— Задушишь, — потрепал я ее по голове.
— Ой! — она отпрянула, покраснев. — Прости, я просто… это так потрясающе! С такой мастерской я смогу создавать вещи, о которых раньше только мечтала!
Она снова посмотрела на меня, и в ее глазах было столько благодарности и еще чего-то, что я предпочел не анализировать.
— Я не злюсь за мечи, — сказала она тихо. — Ну, почти не злюсь. С такой мастерской я сделаю тебе новые. Еще лучше.
— Не торопись, — усмехнулся я. — У меня остался основной. Пока хватит.
Ария улыбнулась и снова обняла меня, на этот раз более нежно.
— Ты удивительный, Дарион. Даже когда ломаешь вещи, умудряешься принести что-то взамен.
— Жизненный опыт, — пожал я плечами, вспоминая, как тяжело мне доставалось, если я не приносил Регулу новые материалы взамен сломанных мечей. Вот там порой до взрывов все доходило, так что тут все было гораздо проще.
Пятый этаж башни Мортиса встретил отряды кошмарным лабиринтом из костей и плоти. Стены пульсировали, словно живые, периодически выплевывая новых тварей.
Кассиопея уворачивалась от очередного выпада костяного паука, используя «Шаг в пустоте» для перемещения. Техника из тетради Дариона работала безупречно, девушка просто исчезала из поля зрения противника, появляясь за спиной. С каждым разом она все лучше управляла этим умением и анализировала собственные ошибки, чтобы продвинуться дальше.
— Влево! — крикнула Хельга Эйзенхорн, выпуская дезинтегрирующий луч.
Касс послушно отскочила, и луч прошел там, где она стояла секунду назад, превращая трех тварей в атомы.
— Спасибо! — крикнула девушка, добивая раненого монстра.
Тень носился между врагами, все три головы работали независимо. Левая выпускала темное пламя, правая кусала и рвала, средняя координировала атаки. Цепи из его спины хлестали во все стороны, связывая и разрывая противников.
— Фасцинирующее существо! — Хельга не могла отвести взгляд от пса. — Может, все же я изучу его? Ну очень хочется, во благо всей империи, разумеется.
— Это не мой питомец, — в очередной, пожалуй, уже двадцатый раз, повторила девушка. — Это пес моего мастера. И он вряд ли разрешит эксперименты над Тенью.
Впереди Максимус Малигаро крушил врагов своим молотом. Каждый удар создавал ударные волны, разбрасывающие мелких тварей.
— Сколько их еще⁈ — рявкнул он, размазывая очередного паука по стене.
— По моим подсчетам, — откликнулся Люций Аудиторе, танцуя между врагами с рапирой, — мы уничтожили около трехсот. Но они продолжают появляться.
— Нужно найти источник! — крикнула Хельга. — Должен быть центральный узел, откуда они появляются!
Касс огляделась. Лабиринт казался бесконечным, но она заметила закономерность — твари появлялись волнами, всегда с одной стороны.
— Там! — указала она в сторону пульсирующей стены. — Они выползают оттуда!
Александр Войд молча кивнул и направился к указанному месту. Его команда прикрывала его, пока он изучал стену.
— Портальная аномалия, — констатировал он. — Нужно разрушить ядро.
— Позвольте мне! — Хельга подбежала к стене, доставая какое-то устройство. — Молекулярный дестабилизатор должен справиться! Это будет просто прекрасно! Или надо будет заняться перенастройкой устройства… нет, все должно сработать!
Она активировала устройство, и стена начала пузыриться, терять форму. Через несколько секунд портал схлопнулся, и поток тварей прекратился.
— Отлично! — воскликнул Люций. — Теперь можно двигаться дальше!
Но Касс покачала головой.
— Я дальше не пойду, — сказала она. — Пятый этаж — мой предел. Дальше будет слишком опасно.
— Разумное решение, — кивнула Хельга. — Я помогу вам с выходом. Мне все равно нужно вынести собранные образцы в мобильную лабораторию. Требуется провести тщательный анализ, чтобы понимать, куда мы это можем направить, и что тут, действительно, представляет ценность.
Они направились к выходу, оставив остальные отряды продолжать восхождение.
Команды кланов двигались вверх с впечатляющей скоростью. Шестой этаж — зал с ловушками — преодолели за час. Седьмой — библиотека с ожившими книгами — за полтора. Восьмой — ледяная пустошь с метелью из осколков — за два.
И вот, наконец, они достигли девятого.
Огромная арена, усеянная обломками мечей. Повсюду следы недавней битвы — черная жижа, куски какой-то многорукой твари, воронки от мощных ударов.
— Что здесь произошло? — Максимус Малигаро озирался вокруг. Он с подозрением вглядывался в каждую тень, но ничего не находил. — Похоже на последствия войны.
— Смотрите, сколько мечей! — Люций поднял один из обломков. — Качественная сталь, но сломана от перегрузки. Кто-то вложил в удары невероятную силу.
— Следы свежие, — заметил кто-то из Охотников Гильдии. — Бой был совсем недавно. Может, несколько часов назад, не больше.
— Здесь сражался целый отряд, — предположил Охотник клана Морос. — Иначе откуда столько оружия?
— Или один человек с очень большим запасом мечей, — многозначительно произнес Александр Войд, разглядывая следы. — Все удары нанесены в схожей технике. Это работа одного бойца.
— Не смешите меня! — фыркнул Максимус. — Один человек против… этого? — он указал на останки жуткой многорукой твари. — Да тут минимум десяток S-рангов нужно! Кроме того, я первым вошел на этот этаж! Никто не мог меня опередить!
— Если только не знал секретный проход, — заметила женщина из команды Эйзенхорн.
Спор продолжался, но никто не заметил, как тень отделилась от группы Охотников клана Синкроф и скользнула к проходу на десятый этаж.
Брендон Синкроф едва держался на ногах. С того момента, как он ступил на девятый этаж, в его голове начался шепот. Поначалу тихий, но со временем он становился все громче, все настойчивее.
«Наверх, судьба, ожидание власти».
Кровь капала из носа, оставляя красные следы на его дорогом костюме. Голова раскалывалась от боли, но шепот не прекращался.
«Последний… этаж… трон… сила…»
Он поднялся по лестнице, едва переставляя ноги. Десятый этаж встретил его пустотой. Огромный тронный зал, черные колонны, и в центре — трон. Массивный, черный, покрытый слоем пыли.
Но не трон привлек внимание Брендона. Шепот в голове превратился в рев.
«Внутри! Быстрее!»
Собрав остатки сил, Брендон выпустил импульс магии. Волна ударила в трон, и тот раскололся, рассыпаясь обломками. Внутри, прямо вдоль спины бывшего сидения, воткнутый в нерушимый постамент стоял меч.
Одноручный клинок из металла цвета ночного неба с синеватым отливом. Рукоять украшал череп из белого металла, в глазницах которого мерцали крошечные сапфиры. По лезвию бежали руны, пульсирующие мертвенным светом.
Брендон протянул дрожащую руку и взял меч. В момент касания сотня голосов в его голове слилась в один, глубокий и властный:
«Тот, кто возьмет в руки этот клинок, обретет вечную силу. Как клинок пронзает плоть, так и воля его обладателя пронзит души врагов.»'.
Брендон выпрямился. Боль исчезла, слабость испарилась. Он чувствовал силу, текущую по венам. Холодную, чуждую, но невероятно мощную. Его фигура словно стала выше, шире. Золотистые волосы побелели, как снег. Глаза из голубых превратились в почти белые.
Он усмехнулся, и эта усмешка не имела ничего общего с прежним высокомерным, но в целом безобидным аристократом. Это была улыбка хищника, нашедшего добычу.
Меч в его руке запел — тонкий, леденящий душу звук, похожий на плач или смех. Брендон еще раз усмехнулся и направился к выходу.
А в пустом тронном зале остались только обломки трона и эхо безумного смеха, отражающегося от черных колонн. Увы, но никто просто не заметил, как парень вытащил меч из этого места. Возможно иначе, дальнейшего удалось бы избежать.