Генерал Дэйв Милтон-Вернон
Над Шестигорьем парили драконы. На здании магазина, которое стояло напротив меня, мелькнул солнечный зайчик, выдавая убийцу. Я выставил щит и бросил заклинание обездвиживания на того, кто хотел устранить князя Халида.
Тут же несколько солдат активировали порталы и оказались на крыше, где только что был ассасин. Один из них встал на карниз и поднял руку. Что обозначало, убийца взят живым.
Совет гор уже подходил к концу, и по последним сведениям князь Халид станет следующим главой всех кланов. Логично было предположить, что убийцу на здание посадил его конкурент, но на Караказе не всё так просто. Грязные, политические игры и бесконечные дрязги князей окончательно разрушили страну, чем воспользовалась Иритилия.
А у меня в нагрудном кармане лежало письмо от Билены, которое грело сердце. Я готов растерзать каждого, кто помешает мне сегодня быстро покончить со всеми делами, и вечером вернуться к жене на пару часов.
Распорядившись отправить ассасина в допросную, я зашёл в здание, где проходил совет. Встав в проходе, я ждал его окончания.
По прошествии часа, князья решили расходиться. Не все были довольны принятыми решениями, и многие уходили с постными минами. Я внимательно следил за тем, как князья пожимали друг другу руки, пытаясь вычислить того, кто посадил шестерых ассасинов на пути главы — князя Халида.
Всё это могло быть происками конкурентов или даже борьбой союзников Халида между собой. Поэтому я не распускал охрану и каждого князя до портала, который приведет его к себе, домой будет сопровождать боевой дракон Иритилии.
В конце дня, когда мои люди отчитались о проведённой операции, я смог облегченно выдохнуть. Вот теперь я могу переместиться в Равенстер. Оставив несколько распоряжений по допросу ассасинов, я сообщил Груму, что отлучусь на пару часов, умылся, побрился, надел чистую свежую рубашку, взял букет белоснежных роз, доставленных в мои покои и открыл портал.
За час до своего прихода в Равенстер я отправил магическое послание Билене, что скоро буду. Когда я ступил в портальный зал, замок сиял, как начищенный чайник.
— Где моя супруга? — спросил я, и Равенстер показал мне на картине гостиную с накрытым столом и супругой, которая порхала возле него, раскладывая салфетки. — Сообщи, что я прибыл.
Я направился в гостиную. Когда подходил к ней, то заметил, что слуги, которые прислуживали Билене, вышли из гостиной и, поклонившись мне, отправились прочь.
Я открыл дверь и вошёл в комнату. Билена стояла напротив какая-то немного растерянная. Она смотрела на меня с неуверенной улыбкой и теребила подол платья.
Дракон требовал рвануть к ней, сообщить, что пора прекращать весь этот фарс, идти в постель и становится настоящими супругами. Я сдержал своего зверя. Я уже шёл у него на поводу, ни к чему хорошему это не привело.
Подойдя к жене, я подал ей цветы.
— От твоей красоты моё сердце бьётся быстрее, а дракон… Впрочем не будем о нём, — передумал я говорить о том, что инстинкт размножения взыграл во мне с дикой силой.
— Спасибо, — тихим мелодичным голосом сказала Билена, взглянув на меня счастливыми глазами поверх букета.
Она принюхалась к розам и разулыбалась. Моё сердце застучало, как сумасшедшее. Никогда не думал, что мне доставит удовольствие баловать свою женщину.
— Все эти цветы и твои послания, говорят громче слов. Мне очень приятно, Дэйв. Поужинаем? — мягкий голос супруги обволакивал, вызывая желание у дракона свернуться калачиком у ног своей женщины, подставить под её руки голову и мурчать, как довольный кот.
Билена прошла к камину, взяла с него вазу и поставила туда букет. Я подошёл к столу и отодвинул стул для супруги, сам, как дикий, голодны до любви зверь, следил за изящными движениями своей женщины.
— Как прошёл твой день? — спросила Билена, поворачиваясь ко мне.
— По плану, — коротко ответил я, чтобы не пугать жену и не раскрывать ей государственных секретов.
Билена улыбнулась, но уже не так искренне, как тогда когда меня увидела. Поняла, что я недоговариваю, но ничего у нас ещё есть время разрешить все вопросы.
— Как ты провела свой день? Удалось ли тебе сегодня помочь кому-нибудь? — спросил и я.
Билена подошла к столу и присела на предложенный мною стул. Я пододвинул его.
— Я не ожидала, что ты превратишь все эти дни в цветы, — улыбнулась супруга и моё сердце, забилось от этого ещё сильнее.
Я сел напротив Билены. Улыбнувшись друг другу, мы приступили к еде. Равенстер притушил магические светильники и зажёг на столе свечи, отчего глаза Билены засветились особым блеском.
Я не ужинал перед встречей с женой, но и сейчас, глядя в её глаза понял. Я готов отказаться от еды, ради одной её улыбки. Я замер, наблюдая за изяществом супруги.
— Наш повар очень старалась, — указал Билена подбородком на хорошо прожаренный стейк. — Порадуй её, поешь.
Взяв вилку и нож, я приступил к еде.