Пока успех не наступил, можно извлечь пользу
даже из его ожидания
К их удивлению, Лао Женьцы всё ещё ползал по земле в гробнице, совком срывая землю.
— Лао, вы что-то нашли?
— Будь я проклят, но тут что-то есть. Родственники говорят, что супруга Вэя умерла раньше мужа и похоронена у себя на родине, в Лояне. Останки мужа и жены хоронят в одной могиле, если муж умирает первым. Если же первой умирает жена, останки мужа не помещают рядом с ней, это считается неблагоприятным. И тут только его захоронение, но это откуда пятно на земле? Я точно знаю, что если из земли извлечь нечто, а после зарыть, земля никогда уже не будет равномерной, но навсегда сохранит тёмный след раскопа. Тут лет двести или триста назад что-то выкопали, а потом зарыли. Земля плотная, почти окаменевшая, но четко виден старый раскоп. Вот тут след на полу.
— Верно, Лао. И я даже знаю, что именно тут зарыто. Это гроб с телом некоего человека. Вот купчая на землю. Я нашёл её вчера в хранилище ямэня. Сынок Вэя присвоил себе этот участок, но здесь хоронили задолго до того, как Чанъань стала столицей. Мы порылись в архиве и выяснили, что этот участок раньше принадлежал семье Чжао.
— Так там гроб? — подозрительно спросил Лао.
— Да, — уверенно ответили хором Ван Шен и Сюаньжень.
— Любопытно… — Лао Женьцы уставился в землю, пытаясь прикинуть размеры закопанной домовины.
Между тем Ван Шэн, опиравшийся на руку Сюаньженя, неожиданно обмяк. Сюаньжень осторожно подхватил его и усадил на порог, прикрыв собой. Сам он с удивлением заметил, что может теперь свободно дышать в гробнице.
— Но как этого не заметили строители? — спросил Сюаньжень у Лао Женьцы.
Тот пожал плечами.
— Гробница наземная. Скорее всего тут был могильный холм, но землю разровняли. Потом строители срыли небольшой слой земли для фундамента, но в центре землю глубоко не снимали, потому и на гроб не наткнулись.
Ван Шэн поднялся с порога, и показал Сюаньженю глазами на выход. Они вышли и остановились недалеко от толпы.
— Покойник перестал гневаться? — уверенно осведомился Сюаньжень. — Чего он хочет?
Ван Шэн усмехнулся.
— А ты догадлив. Чжао требует новый участок и перезахоронение рядом со своим потомком Чжао Ли. Говорит, что на него сто восемнадцать лет давил чужой гроб и его убивало забвение. Его род искал его захоронение, но они покинули город в годы Великого голода, а вернувшись, не нашли захоронения. Немудрено… Он хочет восстановления имени и чести.
— Ладно, пошли, потолкуем с роднёй…
Они подошли к толпе родственников, священников и стражников. Вэй Сан, потомок покойного в шестом колене, ныне глава рода, угрожал стражникам увольнением и наказанием в ямэне.
Ван Шэн усмехнулся.
— Вы напрасно кричите, господин Вэй. Эти люди не могли помешать произошедшему.
— Не могли? Они обязаны охранять гробницу! Им за это платят!
Ван Шэн вздохнул.
— Им платят, а вот ваш достопочтенный предок Вэй Сылян платить не захотел и сжулил.
Вэй Сан в изумлении подался назад.
— Вэй Сылян? Откуда вы знаете? В чём он мог сжулить?
В беседу вступил Сюаньжень.
— Судя по вот этим документам, запрошенным нами в ямэне, он сто девятнадцать лет назад, после Великого голода благодаря тому, что был префектом города, захватил лучший участок земли на этом кладбище, и похоронил здесь своего отца. Знал ли он, что под гробницей уже лежит другое захоронение — Чжао Лина? Или не знал? Так или иначе, дух маршала Чжао Лина все эти годы был в бешенстве. Разве не преследовали ваш род в последние годы неудачи?
Родственники, до того поносившие стражу и священников, прижухли и побледнели, только какой-то худенький мальчишка лет шести стоял в толпе, криво усмехаясь. Вэй Сан попятился, но забормотал, что этого не может быть… Вперёд вышла бледная старуха, худая и костлявая, как покойница. Она ничего не сказала, лишь бросила взгляд на Вэй Сана, отчего тот, словно подавившись, умолк.
— В гробнице есть другое тело? Это точно?
— Да, госпожа. Оно захоронено под каменным постаментом для гроба господина Вэя…
Старуха мрачно кивнула.
— Я правнучка Вэй Сыляна и праправнучка Вэй Сыюна. Я чувствовала неладное. Предок часто снился мне, был словно избитым. И мальчишка Вэй Сюань, он ведь тоже говорил, что дед требовал перезахоронения. И сколькие у нас умирали, не выйдя из младенчества? Сколькие вешались и сходили с ума? Сколько убытков мы понесли за прошлые годы? Воистину, в ясную погоду при светлой луне всякой твари небесной вольно летать где угодно, но мотыльки бросаются в огонь свечи. У чистого родника среди зеленой травы вольно питаться всякому зверю, но совы кормятся тухлыми мышами. Увы! Много ли в мире людей, которые не уподобляются мотылькам и совам? Выходит, из-за алчности одного человека столько лет страдал весь род…
Старуха с трудом перевела дыхание.
— Но что нам делать? Перезахоронить с честью господина Чжао Лина или оставить ему гробницу, перезахоронив останки Вэя Сыюна?
Ответил Ван Шэн.
— Мне кажется, Чжао Лину неприятно быть в забвении, лежа под чужой эпитафией. Кому это понравится? Его надо перезахоронить с почестями вместе с его потомком Чжао Ли на новом участке, уточнив его заслуги и создав ему новую гробницу, попросить прощения у рода Чжао, и тогда, я надеюсь, ваши неприятности закончатся. Охранники могут начать извлекать гроб под руководством господина Лао Женьцы. Он укажет, где копать.
Вэй Сан, бледный и потерянный, пробормотал, что должен сам убедиться в сказанном. Он первым схватил лопату и устремился к гробнице. Работали стражники и потомок Вэя быстро, и вскоре слой земли в пару чжанов глубиной был срыт, и показалась крышка гроба, а потом и сам гроб. Землю вокруг осторожно выбрали и с огромным трудом извлекли домовину на свет.
Мальчонка Вэй Сюань, тихо подошёл и дернул сзади за халат Ченя Сюаньженя и за рукав Ван Шэна.
— Дядюшка Лис, дядюшка Призрак, это я те надписи делал, — повинился он. — Предок Вэй появлялся, требовал убрать тело из его гробницы, но когда я говорил про это родным, меня только по затылку шлепали и твердили, что я внимание к себе привлечь пытаюсь… — повинился он.
— А что ты написать-то хотел?
— Что Вэй хочет обрести покой. Только я не все ещё иероглифы знаю. Но я не хотел к себе внимание привлекать. Зачем мне лишние подзатыльники?
— Какой умный мальчик…
Старуха Вэй Лянь тем временем посетила с извинениями семью Чжао, нашла в ямэне список заслуг покойного, приказала изготовить эпитафию, и, не торгуясь, купила участок у южной стены, указанный геомантом.
На любом кладбище всегда стояли каменные плиты «Умуцзинцы». Перед ними совершали поклонение те, кто не в состоянии найти могилы своих отцов. Семейство Чжао годами возносило здесь потерянному предку молитвы, прося даровать стойкость перед мирскими искушениями и подготовить их к вечной жизни.
Теперь семейство Чжао, нижайше приглашённое пожаловать к вновь обретённой гробнице праотца, торжественно положило перед ней знаки отличия высокого ранга усопшего. После моления устроили трапезу из пирожков со свининой, капусты и крабов, жареных гусей и запеченного риса. Те же блюда принесли в жертву предкам.
Семья Вэй тоже молилась в надежде, что их несчастья теперь прекратятся.