- Будь осторожна. Ты играешь в опасную игру и ... Она заставила меня замолчать, покачав головой- Гарри, я прошу тебя доверять мне. Если Орден найдет меня до начала учебного года, или похитит тебя, или навредит Невиллу, или решит каким-то образом повлиять на наш разум, они, так или иначе, дорого поплатятся.- Но ты не знаешь Окклюменцию.
- Тетя Виктора работает в болгарском посольстве в Лондоне. Она мастер-окклюмент и в настоящее время изучает Легилименцию. Она согласилась учить меня. Я сомневаюсь, что стану мастером до начала школы, но хотя бы смогу защитить свой разум.
- Похоже это наследственная черта. Тебе хочется романтики и приключений. Она ударила меня в плечо.
- Нет же, дурак! Единственная разница между нашими способностями в окклюменции – это парсельтанг.
- Хорошо. Ты в безопасности, не так ли?
Она закатила глаза.
- Да, папа. Что-то еще, папа?
- Эй, я только...
- Я знаю. Это надежное место. Я обещаю.
- Тебе нужны деньги? Я подписался на Ежедневный Пророк наличными
80/159
(фунтами) из обычного хранилища. Все что мне нужно сделать, это написать им письмо и дать тебе ключ.
- Гарри, у меня есть свои собственные деньги. Я же только что сказала, что богата.
- Я знаю, но жить самостоятельно может быть дорого и....- Ради Мерлина, Гарри! Это только на месяц. Кроме моих личных сбережений и аварийного фонда, который мои родители создали для меня, когда я только поступила в Хогвартс, у меня достаточно средств, чтобы жить самостоятельно в течение следующих двух лет, если это будет необходимо. В том маловероятном случае, если у меня закончатся деньги до 1 сентября, все, что мне нужно сделать, это отправиться в Манчестер, найти старую фирму моего деда и сообщить его партнеру, что мои родители неосознанно оставили меня на попечение безумно бдительной группировки на все лето, в то время как сами уехали на второй медовый месяц в Тоскану. Мне сразу дадут доступ к большей сумме денег, чем мне, возможно, понадобится. Я буду в порядке. - Она кивнула в сторону дома. - Пойдем. Барти уже должен был вернуться. Надеюсь, тебе нравится пицца.
- Никогда не пробовал ее.
- Ты полюбишь ее. Обещаю.
---------------------------------------------------------------Примечание автора (с сокращениями): Мне действительно хотелось, чтобы Гермиона запинала ногами Гарри за трюк с данными. Несмотря на то, что это было бы вполне в ее духе, в данной ситуации такое не уместно. Она встречается со своим лучшим другом, восстанавливающимся от болезни, впервые за месяц. Она не все о нем знает, но я представила себе поведение ответственного опекуна: скорее всего, Томас заранее предупредил ее о его состоянии, прежде чем позволить видеться с Гарри.
По-моему, моя интерпретация семейной жизни Гермионы и характеристика Молли, как ханжи, придерживающейся некоторых пуританских ценностей, согласуются с каноном. Мы не знаем, насколько близки Гермиона и ее родители. В ГП и ДС мы видим, как она защитила своих родителей. Но защищать кого-то вовсе не значит, что вы с ним близки. Мы знаем только, что ее родители были дантистами. Это оставляет мне много простора для импровизации и для того, чтобы выработать разумное объяснение, почему Гермиона редко выходит из дома. Я бы сказала, что она ребенок, зачатый по обязательству к покойным родителям. Это вовсе не означает, что ее родители не любят ее. Они, безусловно, любят ее, но появление колдовских способностей в дочке не могло оставить их равнодушными, и они не смогут относится к ней как раньше. Рон провел первые четыре рождества в Хогвартсе. Учитывая, насколько дружна, как все говорят, семья Уизли, это звучит странно. Объяснение, которое Джинни дала Гермионе, звучит более правдоподобно, но даже при таком раскладе, я скорее ожидала бы, что все дети соберутся дома на празднике. Что интересно, 31-ого июля 1995 года ( на следующий день после вышеупомянутого эпизода), в Кембридже, Кембриджшире, в Великобританиии зарегистрировали рекордный рост температуры в 32,8 градусов по Цельсию (91 градусов по Фаренгейту)! Удивительно, не так ли?
81/159
Глава 6а.
Хедвиг расположилась на перекладине у меня над головой и начала перебирать мои волосы. Я протянул руку и погладил ее по перьям. Иногда я задавался вопросом, почему Хагрид выбрал именно Хедвиг. Он знал, что я не был в хороших отношениях с Дурслями и, вероятно, не ожидал, что я буду писать им. Может быть, он думал, что я нуждался больше в друге, чем в фамилиаре. А может он понял, что белую сову будет легче отслеживать. Я не уверен, но склоняюсь больше к варианту с другом. Нет смысла отслеживать сову, которая редко доставляет почту.
На самом деле, только несколько дней назад я понял разницу между почтовой совой и фамилиаром. Однажды во время вечерней медитации, я обнаружил тонкую ментальную нить, спрятанную глубоко внутри моего разума. Когда я попытался избавиться от нее, Дифи заволновалась и, наконец, объяснила, для чего она нужна.
Все эти годы я думал, что исцелил свою змею стихийной магией, но оказывается, это не так. Я просто дал ей частичку своей магии, тем самым привязав ее к себе ментальными узами. Так и создается истинный фамилиар, согласно книге по Легилименции. Я нашел в библиотеке три книги на эту тему, в том числе одну с использованием подобно нашей связи, но еще не прочел их. К тому времени, как я перешел на третий курс, Дифи уже зависела от моей магии. - Я все еще не понимаю, - прошипел я змее, обвитой вокруг моей шеи. - Если бы ты раньше сказала, я бы освободил тебя, пока не стало слишком поздно. Дифи пощекотала мне мочку уха своим языком. - Не бери в голову. Встреча с тобой была как пробуждение после долгой спячки. Я жила как в тумане раньше. Добыча, вода, теплая нора, яйца, хищники. Простая, но опасная жизнь. Затем появился ты. Яйца стали вдруг неважны. Я знала, что могу рассчитывать на тебя, когда мне понадобятся: добыча, вода, теплое логово и защита от хищников. - Она поколебалась, а затем потерлась макушкой об мой подбородок, - жест почти человеческий. - Ты мой. Я не знаю, как еще объяснить. Кроме того, я не могу оставить своего человека на попечение совы, которая не видит разницы между человеком и совенком. Глубокий смех прозвучал у меня за спиной. Я обернулся и увидел Томаса с Ксерксом, серым Евразийским филином на его руке. - Милая змея. Ты должен слушаться ее. - Он взмахнул палочкой над Ксерксом, затем прищурился и кивнул. Удовлетворившись результатом, улыбнулся и погладил птицу по голове. - Бьюсь об заклад, ты видел толстую рукопись на моем столе и решил слинять пораньше. Ах, ладно, Таис будет более чем счастлива, отдохнуть в течение следующего месяца. - Таис? - Удивленно спросил я.
- Моя очковая сова. Коллега подарил мне ее много лет назад. Тропический подвид, она прилетает сюда только летом. Странно, что ты ее еще не видел. - Я видел только Ксеркса и сипуху Робин. - Пойдем. Сегодня ты будешь помогать мне варить зелья. Заразившись его энтузиазмом, я встал и отряхнул свою одежду, в предвкушении нового урока. Торопливо попрощавшись с Хедвиг, я последовал за ним. Пока мы шли мимо гаража, где на первом этаже находился мой временный класс и зельеварня Томаса на втором, я задумался над резкой сменой моего графика и его поведения. Даже без собственных исследований, новых статей, встреч с моим лечащим врачом и адвокатом, и его более чем сомнительных вечерних мероприятий, у Томаса был плотный график. Обычно он оставался наедине у себя в кабинете после завтрака и не выходил до обеда. А
82/159
обедал он либо в одиночестве, либо на деловой встрече. Когда Барти уходил по своим делам, за мной присматривала Лолли. Иногда, я видел Томаса в библиотеке, но мы почти не общались, кроме как во время посещения целителя и общих приемов пищи. Я мог бы также пересчитать по пальцам, сколько раз Томас приказал мне сделать что-нибудь, в то время как мы оба были дома одновременно. Я часто задумывался, могу ли я назвать это место своим домом? Или быть может, слишком рано еще говорить об этом.
- Я останусь здесь, - прошипела Дифи. – Не выношу испарений от котлов. Правой рукой я снял ее с шеи и положил на ее любимый подоконник. Затем последовал за Томасом вверх по лестнице. Когда Барти в первый раз показал мне эту лабораторию, я с отвисшей челюстью смотрел с верхней площадки лестницы на то, что Томас считает своей лабораторией для зельеварения. Тогда я спросил Барти, почему она не находится в подвале, как в Хогвартсе. Он усмехнулся и сказал, что по мнению Томаса, держать зельеварню в подвале, где случайные взрывы в любой момент могут обрушить фундамент дома, вместо хорошо проветриваемой башни, - признак психического заболевания. Поработав в течение нескольких часов с Томасом, я был склонен согласиться с ним.
Зельеварня Хогвартса с лабораторией Томаса и рядом не стояла. С отличной вентиляцией, морем естественного света, мраморными столешницами вместо деревянных, большой раковиной и целым комплексом чар, направленных на защиту и людей, и ингредиентов, его лаборатория предоставляла не только безопасное, но и приятное и удобное рабочее пространство. Мне стало интересно, какова из себя личная лаборатория Снейпа: похожа ли она на эту или такая же неприятная, как наша школьная. Томас проверил кипящий котел с Оборотным и другой котел, с прозрачным зельем, которое было мне не знакомо.
- Веритасерум, - ответил Томас на мой невысказанный вопрос. – Мощная сыворотка правды. По крайней мере, будет ей, когда завершится процесс. - Кто его варит?
- Барти. Если предоставить ему достоверный рецепт, он вполне компетентный зельевар. Не настоящий мастер, но ему осталось уже немного до него. - А вы?
- Я получил степень мастера по зельям от Escola Magica do Parana (Школы Магии в Паране) в 1960 году. Это не было моим первым титулом мастера, но - последним.
- Сложно было?
- Трудно сказать. Я также преподавал в полный рабочий день и только что получил повышение. Оглядываясь назад, думаю, что моя проблема была в некорректном сочетании рабочего времени и досуга, а не в написании научной работы. - Он взмахнул палочкой и призвал четыре оловянных котла второго размера и медный котел. - Возьми кровь саламандры, коготь грифона, порошкообразный лунный камень, крыло феи, листья боярышника, куркуму и кору белой ивы из шкафа. Но не левитируй коготь грифона, если не хочешь, чтобы он взорвался.
Когда я принес ингредиенты, Томас уже наколдовал маленькую доску и написал на ней рецепт мелом. По памяти, я отметил, как надо положить ингредиенты на лотке, убедившись, что они не соприкасаются. - Сгруппируй ингредиенты.
- Хорошо. Я вытер доску для нарезки ингредиентов и съежился, вспоминая формулу сыворотки вместо рецепта. Барти начал учить меня формулам перед третьим туром, но я никогда не варил зелье по ним. Поколебавшись, я взглянул на Томаса.
- Не торопись. Ничего страшного, если не знаешь, как интерпретировать ту или
83/159
иную формулу. Когда будешь готов, расскажи мне, как собираешься варить зелье, прежде чем приступить к работе. Я стиснул зубы и перевел взгляд обратно на формулу. Десять минут прошло в молчании. Томас проверял зелья Барти, а я изучал формулу. По крайней мере, его почерк, в отличие Снейпа, был разборчивым. Несколько раз я неправильно понял символ или инструкцию. В конце концов, я начал кое-что понимать. Двадцать один. Семь помноженное на три. Семь и три - два самых распространенных магических числа в Арифмантике. Алхимически, вода нейтральна, то есть она не играет роли при расчете качества зелья. Хотя в формуле были перечислены восемь ингредиентов, без воды их было только семь. Я снова стер формулу. Ингредиенты были разбиты в группы по три. Затем они смешиваются с крыльями феи, которых нужно добавить последними. Перемещаем образцы из группы по шесть. Шесть делится на два. Так на самом деле две группы по три. Возвращаемся обратно к трем, еще раз. Так, стоп, а дополнительный ингредиент? Не узнав символ, я нахмурился. Мой взгляд прошелся по рунам, написанным рядом. Ничего? - Расскажи мне, что ты понял.
Опять приказы. Стараясь держать спокойное выражение лица, я повернулся к нему.
- Надо смешать четыре меры крови саламандры с шестью мерами воды и прокипятить. Остудить. Добавить одну меру коры белой ивы и одну меру листьев боярышника. Прокипятить в течение семи минут. Слить. Законсервировать жидкость. Полагаю, нужно отказаться от коры ивы и листьев боярышника, так как они больше не используются. – Дождавшись, когда он кивнет, я продолжил. - Измельчить три меры когтя грифона в мелкий порошок. Смешать его с одной мерой порошкообразного лунного камня и одной мерой куркумы. - Я закусил губу.
- Продолжай.
- Добавить одну меру воды в смесь из когтя грифона и перемешать до пастообразной массы. Поместить все это в котел и продержать на слабом огне. Кипятить в течение трех минут. Залить в настой кровь саламандры? -Технически это питательный отвар, но настой в данном случае более правильное определение, - сказал он с улыбкой. - Все правильно. Продолжай. - Постоянно помешивать пасту. Звучит так, как будто делаешь руту, - пробормотал я про себя.
- Точно.
- Простите.
Он покачал головой.
- Не извиняйся. Если ты, прочитав инструкцию, думаешь, что делаешь руту, то так и скажи.
- Хорошо.
Я перенес вес на другую ногу и качнулся вперед. - Довести до кипения. Мешать один раз по часовой стрелке каждую минуту ... Томас покачал головой.
- Снова проверь символ. Обрати внимание на линию, разделяющую песочные часы. Если одна четверть сверху - пятнадцать секунд, то следующая? - Тридцать секунд?
- Ты спрашиваешь или констатируешь факт? Я поморщился.
- Констатирую, сэр.
- Хорошо. Заканчивай.
- Мешать один раз по часовой стрелке каждые тридцать секунд в течение шести минут. Убавить огонь. Добавить одну меру крыльев феи. Помешивать против часовой стрелки шесть раз через каждые десять секунд в течение
84/159
минуты. Затем мешать по часовой стрелке шесть раз через каждые четыре секунды в течение минуты. Потом варить на медленном огне в течение двух минут, не перемешивая.
- И?
Я уставился в пол.
- Я не знаю, - пробормотал я.
Он вздохнул. Его рука сжала мое плечо.
- Гарри, какого уровня по твоему мнению формула этого зелья? СОВА? ТРИТОН? Или выше чем ТРИТОН? Обоснуй свое предположение. - СОВА.
- Почему?
- Потому что я скоро пойду на пятый курс. - Это уровень ТРИТОН, - сухо сказал Томас. - Тогда почему ...
Я умолк. Барти был сверхинициативным. Этим все сказано. - Ты сделал почти все правильно. Если бы ты знал эту часть, - сказал Томас, обводя пальцем непонятную мне часть формулы, - у меня с Барти была бы длинная дискуссия о том, что ты изучаешь магию, к которой еще не готов. - Он постучал пальцем по нулевому символу. - Это необязательный шаг, о чем свидетельствует этот символ здесь. Кровь. Палочка. Магия. Часто эту комбинацию находят в старых алхимических текстах. Несмотря на то, что он под официальным запретом, этот этап почти утраченное искусство. Ты помнишь, что Алекс говорил о привязке зелий для тебя к твоей крови и магии? Вот это и есть тот самый этап.
Тогда почему палочка вместо ножа? Последний раз, когда Томас принес котел в дом и заставил меня добавить три капли крови, я воспользовался кинжалом гоблинской работы.
- Добавление собственной крови и магии в зелье, которое ты создаешь, требует только палочку. Кинжал – это обходной путь, если кто-то другой варит зелье, но использовать его крайне сложно. Просмотри формулу еще несколько раз. Затем подготовь и приготовь ингредиенты. Используй 40 г/мл за меру. - Вы не собираетесь мне помогать?
- Собираюсь, но только на последнем этапе. Барти говорит, что ты можешь варить Оборотное с завязанными глазами. Ты также помог ему с целебными зельями для Моуди, которые гораздо сложнее, чем твое зелье для сердца. Я буду здесь, коли тебе понадобится помощь. Если что, только окликни меня. - Он призвал пустой котел и принялся готовить другое зелье.
В день нашего первого занятия по зельям, Снейп сказал, что он может научить нас, „как разлить по флаконам известность, как сварить триумф и даже, как закупорить смерть”*. Может, но не станет. Большая разница. Я и не догадывался, насколько плохое отношение Снейпа повлияло на мою успеваемость в зельях, пока Барти не начал каждое утро в субботу давать мне обязательные уроки по зельям. С Барти зельеварение стало проще и эффективнее. Я больше не беспокоился о Снейпе, моем классе или о том, что кто-то спровоцирует взрыв в котле. Барти научил меня всему, что должен был научить Снейп, и даже больше. Я сделал глубокий вдох и сконцентрировался. Теперь-то я знаю, как правильно варить зелья. Надо только доказать это.
После выбора ступки и пестика в кладовке, я положил коготь грифона в ступку и начал измельчать его вручную. Я целиком сконцентрировался на работе. Магия стекала по пестику, позволяя молоть когти мельче, чем, если бы я пользовался только пестиком. Снейп забыл сказать нам, что просто следовать рецепту недостаточно, чтобы получить по-настоящему качественное зелье.
85/159
Настоящее зельеварение не в следовании рецепту, когда ты молишься, чтобы оно получилось приличным, - оно сравни медитации. Все твое существо должно быть сосредоточено на создании зелья, которое ты хочешь получить. Настоящее зельеварение – это целый магический ритуал. - Прекрасно, - пробормотал Томас. Я вздрогнул и вышел из состояния полу-медитации. Он положил руку мне на плечо. Я кивнул, сделал глубокий вдох, и снова сосредоточился. Затем протолок пестиком когти грифонов еще раз, стараясь не насыщать их своей магией больше, чем необходимо. После того, как я удовлетворился результатом, предварительно измерил остаток своих ингредиентов, сгруппировал их поэтапно и начал варить зелье.
Присутствие Томаса отошло на второй план. Смешать, добавить, скастовать чары времени, подождать, процедить. Этапы смешались. Когда я сделал последнее движение, моя рука сама опустилась. Я быстро заморгал, выходя из транса, и заглянул в котел. Там было нечто мятно зеленое с серебряными вихрями, блестящими от крыльев фейри. Хорошо. Я понюхал. Одуванчики без намека на куркуму. Довольный первым успехом, улыбнулся и посмотрел на Томаса.
Черт, он обманул меня! Томас ничего не готовил. Он стоял, прислонившись к столешнице, рядом с пустым котлом и следил за каждым моим шагом. Заметив мой удивленный взгляд, он ухмыльнулся.
- Неужели ты думал, что я позволю тебе варить новое зелье без присмотра? Он пересек комнату и заглянул в мой котел. - Прекрасно сварено, Гарри. Осмелюсь сказать, что ты иногда можешь работать даже лучше, чем я.
Чувствуя себя неловко, но счастливый от его похвалы, я смущенно потупился. - Нет, до вас мне еще далеко, но я стараюсь. - Будем надеяться. Теперь возьми палочку и держи ее над краем котла. Будь осторожен, не прикасайся к зелью. Заклинание простое. Называется (Слова заклинания) „Кровью и магией я связываю". Ты должен представить, что добавляешь в котел три капли крови. Я обычно представляю себе туманный контур вокруг каждой капли, предоставляя остальное своей магии, но это не является строго необходимым условием. Готов? - Но я никогда не делал этого раньше, - сказал я, не желая испортить свою работу.
- Привязка зелья к себе намного проще, когда варишь его сам. Просто попробуй. В худшем случае, у тебя есть все, чтобы сварить еще одну партию. Я закрыл глаза. Непроизвольно перед глазами появился образ серебряного ножа, которым я пользовался раньше. Три капли крови соскользнули с кончика воображаемого ножа. Усилием воли я заменил нож своей палочкой. Это напомнило мне, как я открывал свой сейф. Безжалостно развеяв и этот образ, я сосредоточился на зелье, стараясь не думать о том, будет ли работать то же самое заклинание на моем сейфе. Я пробормотал заклинание. Ничего не произошло.
Потом я услышал звук собственного сердцебиения в ушах, и почувствовал прилив крови в венах. Красная струйка крови стекала со сгиба локтя по ладони правой руки, но боли я не чувствовал. Я открыл глаза, и в тот же момент котел вспыхнул. Три прекрасных, красных капелек крови плавали на поверхности, не смешиваясь с зельем.
- Мешай по часовой стрелке три раза, - сказал Томас. - Сосредоточься на том, чтобы кровь смешалась с зельем.
Как? - хотел я спросить, но сдержался. Вместо этого я взял палочку-мешалку и окунул ее в зелье.
- Сделай его своим.
86/159
Я понял. Когда завершился полный оборот, я молча сообщил зелью, что оно принадлежит мне и никому другому. Затем еще раз перемешал. Я нуждался в нем больше всего. Хотел снова бегать и летать. Финальное помешивание, и я снова посмотрел на зелье. Серебряные вихри превратились в маленькие инициалы: "Г" и "П". Они закрутились вместе как танцоры на балу, перед тем как опять превратиться в вихри.
Взмахом руки Томас призвал стойку со стеклянными флаконами и вытащил палочку из кобуры на левом запястье.
- Считается, что это следующий уровень после СОВ, но на самом деле это не так.
Его движение палочкой было настолько стремительным, что я почти пропустил последний взмах. Идеально круглая сфера поднялась над котлом и переместилась к столу, где превратилась в воронку, из которой зелье перетекло во флакон. У меня отвисла челюсть.
- Не смотри так потрясенно. Это все те же чары левитации, которые ты выучил на первом курсе.
- Да, но я никогда не видел такого раньше. - А должен был.
Он быстро разлил остаток зелья по флаконам и набросил на них чары сохранения.
- Пойдем, - сказал он, направляясь к лестнице, - Мне нужно тебе кое-что показать.
Озадаченный его предложением, я последовал за ним и обнаружил, что кто-то оставил стопку папок с документами и чайный поднос на большом столе, который мы с Барти использовали вместо парты. Томас вытащил стул Барти, - дубовый стул с прямой спинкой и мягким сиденьем, идентичный моему, - и уселся. Я поколебался, прежде чем сесть напротив него. Заварив чай, Томас откинулся на спинку стула. - Я использую один прием, особенно когда исследую что-нибудь новое. К сожалению, издателям обычно не нравится читать несколько десятков статей на одну и ту же тему. Если статья не нужна мне срочно для редакции, я просто выбираю тему и надписываю дату. Если же я решаю написать эту статью, - составляю план и сверяюсь с календарем. Затем использую чары поиска, наложенные на библиотечные стеллажи, и выбираю все, что я просмотрел в течение недели со дня составления плана. Мой желудок сделал кульбит. Он знал. Черт побери! Я не хотел ничего обсуждать с ним, пока не приму решение. Тогда, я мог бы тонко подвести его к правильному выводу.
Он поставил чашку чая на стол.
- Я немного раздражен тем, что ты решился манипулировать мной так же легко, как и Дамблдором, но я бы сделал то же самое в твоем возрасте. - Я просто....
- ... хотел контролировать разговор. Я должен спросить тебя: неужели ты стал настолько самоуверенным, что умышленно хотел разозлить меня до такой степени, чтобы я потерял контроль над своей магией? Я покачал головой. После того, как Дамблдор сам выбросил меня из своего кабинета, я не был готов повторить тот же эксперимент с Томасом. - Мудрый выбор. Я планировал обсудить это с тобой после обновления твоего скелета. Алекс чувствовал, что тебе необходимо иметь как можно больше свободного от стрессов времени для восстановления, насколько это возможно. Но поскольку ты уже рассматриваешь альтернативы Хогвартсу, нам следует обсудить это сейчас. Надеюсь, прежде чем остановить свой выбор на какой-то «престижной» школе, ты учтешь свое положение. Чувствуя, что разговор может дойти до ультиматума, я собрался с силами и
87/159
встретился с ним взглядом.
- Я не хочу возвращаться в Хогвартс в сентябре. – Возможно, слишком резко, но у меня был только один шанс высказать свою точку зрения. - Согласен с тобой.
Я был в шоке. Томас всегда говорил о Хогвартсе с благоговением. Он был для него первым домом так же, как и для меня. Томас любил в Хогвартсе все, кроме Дамблдора, или мне так казалось. Я и подумать не мог, что он так легко согласится со мной.
- Гарри, в мае 1974 года, Дамблдор открыл Визенгамот с речью, в которой он пообещал, я цитирую: "лично очистить наше общество от прогнившего рода Салазара Слизерина". Я не могу сказать, имела ли его речь буквальный смысл или он выражался иносказательно. Дамблдор объявил кровную месть между нашими семьями. Роды Певерелл и Слизерин сократились до двух выживших потомков. Оба сидят сейчас в этой комнате. Даже если бы ты был совершенно здоров, я бы не доверил твою безопасность нашему общему врагу. – Холод исчез из его глаз. Он пролистал папки с файлами, выбрал одну и передал ее мне. - Тем не менее, Дамблдор не главная причина. Я просто не верю, что Хогвартс подходит тебе. Взгляни. Заголовок гласил: "Результаты экзаменов Г.Дж.П., июль 1995 г.". Я нахмурился. Несколько недель назад, Барти начал давать мне почасовые тесты с несколькими вариантами ответов каждые несколько дней. Ничего нового. Барти часто так поступал. В Хогвартсе он проверял меня так, по крайней мере, один раз в неделю. Очерки, устные опросы, тесты с несколькими вариантами ответов и даже примерная версия экзаменов на СОВ. Когда он начал еще один раунд тестирования, я принял это как норму. Неужели Барти считал, что я не был готов к пятому курсу? Он сказал, что я был одним из самых преуспевающих в своем потоке. Нервничая еще больше, я открыл папку и достал резюме, напечатанное на бланке Салемского Института Ведьм - средней школы при Салемском Институте Магии. Все мои данные были в списке, в том числе и английская литература - единственный маггловский предмет, которому Барти не учил меня наряду с магическими.
------------------------------------------------------------------------------
* ГП и философский камень
88/159
Глава 6б.
- Я думал, что в Салеме в основном изучают биологию, гербологию и уход за магическими существами, - сказал я, когда заметил, что каждый предмет указан для изучения в индивидуальном порядке. - Так и есть, но они также предлагают факультативы по каждому предмету. Напротив каждого предмета стояла оценка. От шести до двенадцати баллов для большинства из них, но в Салеме еще использовали простой зачет/незачет для биологии, химии и физики и еще триста одиннадцать дисциплин, кроме латыни. Рассеянно потирая шрам, я снова просмотрел свои результаты. Значит, у меня зачет по биологии и химии. Наверное, это все благодаря учебникам Дадли, которые он оставлял в моей комнате в конце каждого учебного года и урокам Барти. Незачет по физике - ожидаемо. В начале наших занятий Барти поверхностно занимался со мной по физике, потому что мне нужно было знать больше заклинаний и уметь их грамотно применять, и только потом он включил физику в мой учебный график. Три оценки по одиннадцать баллов по латыни, что бы это значило? И по одиннадцать баллов по всем остальным, кроме астрономии, где я набрал двенадцать, уходу за магическими существами - девять баллов, а по Темным Искусствам ... У меня веко задергалось. - Я не брал Темные Искусства.
Томас вздохнул. - Джозеф потребовал сдать экзамен по Темным Искусствам в обмен на предоставление этих тестов и их проверку. Надо сказать, я рад, что согласился. Ты ведь пробирался в запретную секцию, не так ли? Конечно, назвать закрытую часть библиотеки «запретной» - все равно, что размахивать красным плащом перед быком.
Я смущенно кивнул.
- Может быть.
- Гарри, любопытство - не порок. Учитывая «приключения», в которые тебя впутывал Дамблдор каждый год, оценкам Барти и твои способности в ЗОТИ, я не удивлен, что ты хорошо показал себя. Барти и Джозеф Лидс, они оба отметили, что ты иногда используешь заклинания, которые не знает обычный студент Хогвартса. Например, твое любимое взрывное проклятие на основе Сonfringo. В Хогвартсе учат Bombarda на уровне СОВ, что вызывает небольшие взрывы, и Еxpulso - на уровне ТРИТОН. Оба заклинания основаны на сжатии воздуха. Из-за высокого риска и небольшой продолжительности классных занятий, единственным огненным заклинанием по учебной программе Хогвартса является Incendio. Заклинание Голубого пламени есть в книге чар для первокурсников, но его не проходят в классе. Это заклинание можно найти только в запретной секции или личной библиотеке профессора. Прибавим к этому твои знания по эзотерической магии, такие, как клятва крови, - и ничего удивительного, что ты оказался на уровне этого курса или выше. Меня беспокоит лишь то, что твои знания могут превысить уровень практического навыка. За последние несколько недель, я наблюдал за несколькими твоими уроками. Ты достаточно образован для своего возраста, но у тебя наблюдается печальная тенденция вкладывать больше сил в свои заклинания, чем необходимо. Скорее всего, это от того, что ты явно перенапрягаешься, и это усиливает заклинание. Это хорошо для уровня СОВ, но опасно для твоего текущего уровня и потенциально смертельно. - Вот почему вы показали мне чары левитации воды и предложили попрактиковаться в беспалочковом призыве, не так ли? - Да, - ответил он. - Я изучал Темные Искусства в Escola Magica do Parana (Школа Магии в Паране) в Бразилии с 1951 по 1978. А также работал в качестве ассистента Джозефа в то время, когда посещал Салемский Институт Магии. Я видел последствия плохого управления магией воочию. И не хочу, чтобы ты это
89/159
испытал на собственной шкуре.
Я оживился, когда услышал, упоминание про Салемский Институт Магии, который возглавлял список учебных заведений, в которые я хотел бы поступить после сдачи ТРИТОНов. Если он работал там, в качестве ассистента, значит, действительно жил там. Интересно, как долго? Знал ли он еще кого-то на факультете, кроме доктора Лидса? Большинство университетских программ по волшебству требуют от британских студентов поступления на двухлетние программы переподготовки, а затем сдачи Международного Расширенного Волшебного Уровня, потому что они не признают британские ТРИТОН-ы и, потому что последние - упрощенная версия старых ТРИТОН-ов по меркам МАК, которые Министерство Магии приняло в 1958. Ничего удивительного, учитывая, что одной из официальных целей Департамента Магического Образования было уменьшить или прекратить использование «нежелательной магии». Я до сих пор не нашел никаких критериев для определения того, какое заклинание считается «нежелательным». Казалось, все зависело от определения самих темных искусств, но каждое заклинание трактовалось по-своему; а это значит, что определение «нежелательное» или «темное» заклинание зависит от решения министерства, точнее, от решения конкретных чиновников в тот или иной момент. Другими словами, «нежелательное» и «темное» были приемлемым оправданием цензуры.
Но Томас сдал свои ТРИТОНы в 1945 году, т.е. на десять лет раньше, чем МАК переименовали свой экзамен СОВ в Международный Расширенный Волшебный Уровень или МРВУ, в попытке устранить путаницу между британскими СОВ-ами и международным стандартом. Может быть, они не потребовали переподготовки. Если это так, то ...
- Сколько лет вы продолжали посещать школу после Хогвартса? - Если учитывать Оксфорд и мои третий и четвертый курсы, которые я посещал в то же время, как преподавал в Паране, то пятнадцать лет. Я посмотрел на него так, будто он превратился в хвосторогу. - Оксфорд?! Я думал, что вы ненавидите магглов. - Да, - ответил он, наливая себе вторую чашку чая. - Но почему бы вам ... Я просто не понимаю. Поощрение учиться маггловским предметам это одно, но Оксфорд?!
- Мои родители поженились в мире магглов и моя мать умерла без регистрации своего брака в Министерстве. Я прибыл в Хогвартс как магглорожденный и закончил его так же.
- Но это не так.
- По данным Министерства, это так. С помощью нескольких слухов о моем истинном происхождении, рекордных показателях СОВ и отличных рекомендаций от большинства моих учителей, я получил предложение работы в Отделе Тайн, которого удовлетворили мои баллы по ТРИТОН-ам. А до тех пор, я взялся за летнюю подработку в Борджин и Беркс в Лютном переулке. Затем Дамблдор победил Гриндевальда, и Отдел Тайн стало гораздо больше заботить мнение Дамблдора, чем мои рекордные баллы по СОВ. Они отозвали свое предложение. - Он вздохнул. – Ты знаешь сколько руководителей отделов в Министерстве - магглорожденные? Один. Дирк Крессуэлл, - руководитель Бюро по связям с Гоблинами. Довольно опасная должность, учитывая, что он первый руководитель Бюро этого отдела за три века, который продержался более двух лет без того, чтобы гоблины не накололи его голову на пику. Они назначили на этот пост маглорожденного, чтобы избавиться от него. Когда становление карьеры в качестве Невыразимца провалилось, я продолжал работать в Борджин и Беркс, тогда же я принял необходимые меры, которые включали маггловскую степень, чтобы я мог частично обойти требования к курсовым работам Салема. Затем я сделал то же, что и большинство магглорожденных - уехал. Разница
90/159
лишь в том, что я остался гражданином Великобритании. - О.
Я не знал, что еще сказать. Хотя я и не был удивлен. В своем последнем письме, Гермиона сказала, что нашла несколько магглорожденных за рубежом, и спросила их письменно, почему они уехали. Все они отправили один и тот же ответ. После окончания Хогвартса, у них было четыре варианта работы: в Министерстве пожизненно личным помощником/секретарем, продавцом/официанткой в Лютном переулке, домохозяйкой/игрушкой для чистокровного, и проституткой. Хогвартс не является обязательным, если вы не магглорожденный. Как магглорожденная, Гермиона не может на законных основаниях отказаться от Хогвартса до сдачи СОВ, если только она не сочтет Министерство приемлемым или же не найдет чистокровную семью, которая бы ее приняла: бездетную чистокровную пару в возрасте от 40 до 75 с годовым доходом, превышающим 14 тысяч галеонов, которые были бы готовы взять магглорожденную на десять месяцев в году, если только ее новая школа не предлагала пансионат.
Полукровкам не намного легче. Основной причиной, по которой я исследовал зарубежные программы по целительству, было то, что Алекс мягко мне объяснил, что даже с моей славой шансы полукровки получить стажировку в Мунго без уже имеющегося мастерства по целительству минимальны или, если говорить откровенно, никакие. Мой опыт работы с Барти/Моуди не считается, ибо ученичество обычно организуют для вторых и третьих сыновей богатых и чистокровных, и стоит оно целое состояние. Что и объясняет, почему пять из каждых восьми исчезающих ведьм и волшебников - полукровки. Пока я пил еще одну чашку кофе без кофеина (Нат отказался подавать с кофеином после обеда), добавил информацию к тому немногому, что уже знал об истории Томаса, и заметил бросающееся в глаза несоответствие. - Подождите, вы сказали, что вернулись в Англию в 72-ом. Как вы могли жить в Англии, преподавая в Бразилии?
- Это называется магия, Гарри, - сказал Томас, закатывая глаза. - Я более чем способен на межконтинентальную аппарацию. Кроме того, после того как я стал начальником отдела в 68-ом, мои обязанности стали по большей части административными. Я до сих пор обучаю несколько выпускных классов, и они не нуждаются в таком большом количестве времени, как мои студенты МСОВ и МРВУ, что позволило мне вернуться в Англию. Но мы отошли от темы. Знаешь ли ты, почему я заставил тебя сегодня варить зелье? Я покачал головой.
- По той же причине, что я попросил Джозефа об экзаменах. До сих пор у меня были два противоречивых отчета о твоих способностях. Твои отчеты по Хогвартсу показывают посредственного студента, который значительно улучшил свои оценки с частным репетитором. Тем не менее, консенсусом среди сотрудников Хогвартс является то, что ты будешь не в состоянии поддерживать свой текущий уровень без дальнейшего обучения с репетитором. Стиснув зубы, я хмуро посмотрел на него.
- Я не дурак.
- Конечно, нет, - согласился он. - Имей в виду, что твои преподаватели не знают, что ты учился у Барти и что именно вы с ним изучали. Он сознательно ввел их в заблуждение. Сказал им, что ты отстал на месяцы или даже год, когда на самом деле все было наоборот. Сначала он просто хотел посмотреть, как далеко ты можешь продвинуться с его помощью. Позже, он делал это, чтобы не дать Дамблдору изменить твой график так, чтобы у него было больше возможностей перетянуть тебя на свою сторону после приватного разговора. К сожалению, у меня сложились два конкурирующих мнения. В Хогвартсе считают, что ты в лучшем случае знаешь всю программу до середины пятого курса, но
91/159
ожидают, что будешь отставать к концу следующего года. Барти утверждает, что твои знания как у среднего шестикурсника, а также, что большинство твоих исследований составлены тобой самостоятельно, а он только предоставлял нужные материалы, и, по мере необходимости, - помощь, а также проводил дискуссии как репетитор. В дополнение к их противоречивым отчетам, я также должен принять во внимание, что в ноябре прошлого года сам приказал Барти учить тебя согласно учебному плану МСЖ, который сложнее Хогвартского. - Почему? Звучит так, будто я не смогу сдать МСОВ. Томас фыркнул.
- Конечно, сможешь. Венлокская школа в Ирландии позволяет сдать МСОВ в частном порядке. Они даже предлагают пробные экзамены. Ты также можешь сдать их в испытательном корпусе МАК в Швейцарии или в любой другой из десятка школ. Единственная загвоздка в том, что ты не можешь сдать их в Великобритании.
Интересно. Может быть, я отказался от этой возможности слишком рано. Имея МСОВы и МРВУ можно было бы обойти требования к курсовой работе. В зависимости от тех экзаменов, что я сдам, я бы мог даже получить несколько маггловских удостоверений.
- Последние две недели я наблюдал за твоими практическими занятиями. Я внимательно посмотрел на него. Когда? - хотелось мне спросить, ведь я никогда не видел его.
- Чары иллюзии, - сказал он, пожимая плечами. - Сегодня, я видел, как ты варишь зелье уровня ТРИТОН, причем правильно, с первой попытки и без помощи наставника.
- Но я все равно сделал ошибку в формуле, а зелье было довольно легким. - Rhazes Concoction простое только на бумаге, на самом деле оно требует правильного намерения и идеального соблюдения времени. Оно также не взрывается и не выделяет токсичные пары, если зельевар допускает ошибку. Салем распределит тебя на их шестой курс, не на пятый. Это моя дилемма. Хогвартс не рассчитан на экстернат - и точка. Мое личное мнение: если я отправлю тебя в Хогвартс или в любую другую школу, которая заставит тебя посещать занятия, ориентирующиеся на твой возраст вместо твоих способностей, тебе будет скучно. Другими словами, тебе придется либо уйти и начать практиковать более продвинутую магию самостоятельно, прежде чем приобретешь необходимый уровень контроля, либо приложить минимум усилий, необходимых, чтобы добиться этого. Салем, Венлок, Парана и Дурмштранг - все предлагают ускоренную программу. Они все прекрасные варианты для дальнейшего обучения.
Я зажмурился.
- Скажите все как есть, - прошептал я. Я знаю, что неполноценный. Вздох Томаса отразился эхом по маленькой комнате. Он дал мне легкий подзатыльник. Я скорее удивленно, чем обиженно посмотрел на него. - Ты не неполноценный. Ты болен. Есть разница. Я знаю, ты хотел перевестись в этом году.
Я прерывисто вздохнул.
- Хотел.
- Подумай только, ты избавишься от риска быть проклятым своими же одноклассниками, вдыхания испарений в не проветриваемом помещении или риска подхватить грипп каждую зиму, только потому, что в Хогвартсе нет современной системы отопления. В любом случае, с учетом назначенных целителем процедур, тебе придется пропустить больше месяца учебы в первом семестре. Это не считая дней, когда ты будешь чувствовать себя нехорошо. Помнишь, каким уставшим ты был на следующий день после своего дня рождения? Барти просто отменил свои утренние уроки и позволил тебе спать. Ты
92/159
немного поработал после того, как проснулся, но не более часа или около того. Я знаю, что будет еще много таких дней, прежде чем ты полностью исцелишься. Традиционная школа просто не может предложить гибкий график учебы, который понадобится тебе в течение следующих шести месяцев. - Так Барти застрял бы со мной еще на шесть месяцев, если бы... Уголок его рта приподнялся, в намеке на улыбку. - Все не совсем так, просто у меня еще много заданий для него. Ты знаешь, когда я согласился подать на опекунство, у меня был грандиозный план. Я хотел позволить тебе и Барти провести несколько месяцев здесь, затем отправить тебя в Парану с телохранителем и начать собирать свой отряд, тренировать его и все такое. Вместо этого, я провожу больше времени, встречаясь с Амелией и Министром Магии, чем со своими собственными вассалами. Я поежился. Вассалами? Разве он не мог придумать более современный термин, чтобы от него не веяло средневековьем?
- Тогда зачем вам вообще беспокоиться? И не говорите мне, что мы семья. Ни один из нас не знал, что мы связаны кровно, когда Барти взял меня в ученики. Я знаю Барти. Дамблдор мог бы создать подходящую ситуацию, но Барти ни за что не принял бы меня, не получив ваше одобрение. Черт, вы даже предоставили мне некоторые из своих учебников. Я, конечно, понимаю, почему вы заботитесь обо мне сейчас. Семейная магия может быть реальной сукой, исходя из того, что я читал, особенно если у вас нет наследника. Признав наследника, в теории, вы развязываете себе руки. Ну, спасибо вам, - съязвил я, - я всегда хотел жениться и завести детей до тридцати лет!
- Магию не волнует, женат ты или нет, и она не может это контролировать, если только ты и твоя партнерша не решите сами контролировать рождаемостью ваших потомков. Все, что она может сделать, это обеспечить здоровое половое влечение. Признаешь ли ты это или нет, ничего не изменится. Наша семейная магия всегда предпочитала иметь запасного наследника, кроме традиционного. Кроме того, почему ты должен отказываться от того, что я расцениваю как приятный побочный эффект? Я захотел побиться головой об стол.
- Томас, я действительно не хочу знать об этом. - Тебе придется.
Самодовольная ухмылка скользнула по его лицу. Он задумался. - Ты был моим экспериментом. Я хотел посмотреть, может ли типичный студент Хогвартса перейти на международный стандарт. Конечно, так он все и сделал, - с горечью подумал я. - Но почему?
- Потому что магическое население Великобритания вымирает, и государственная учебная программа является частью проблемы. У меня перехватило дыхание, когда я мгновенно связал претензии Томаса с недавними исследованиями Гермионы.
- Почему это так вас волнует? - Прошептал я. - Вы уехали. Зачем было возвращаться? Почему вы просто не остались в Бразилии и не продолжили преподавать?
- Потому что здесь мой дом. Я отказываюсь сидеть сложа руки, когда группа инбредных, плохо образованных идиотов уничтожает мой народ, когда я могу что-то сделать с этим.
- Все, что вы могли сделать, так это убить любого, кто не согласен с вами. От вас слишком много проблем. Не говоря уже о том, что ваши последователи являются теми же инбредными, малообразованными идиотами. Томас уперся открытыми ладонями об стол и сделал глубокий вдох. - Я не стану извиняться за свои действия. Иначе получится, что я сожалею о них. Но это не так. Я делал и буду делать то, что считаю необходимым для
93/159
защиты «своих» людей и гарантировать существование Хогвартса и Косого переулка для будущих поколений. Если же меня будут поносить за это, то - пусть.
Я открыл рот, чтобы ответить, но он предостерегающе поднял палец. - После всех твоих исследований и попыток сохранить объективность, ты ни разу не поинтересовался своими источниками информации. Скажи мне, Гарри, что общего у законодательства и Ежедневного Пророка? Не можешь ответить? Министерское письменное законодательство и государственная газета. Твоим единственным источником информации было Министерство магии, которое, как ты сам признал, практикует постоянную цензуру, пропаганду и дезинформацию. Я понимаю, ты был под пристальным наблюдением. Я могу понять, почему ты не подходил к кому-либо как молодой Нотт и не спрашивал его, что он знает о войне. Но ты был учеником Барти, ради Мерлина! Ты жил в его обезопасенных апартаментах. Почему ты не спросил его, за что он воевал? Я не делал этого, Гарри. Не воевал. Черт, я был против этого в первую очередь. Научись проверять свои источники, Гарри. Затем задай несколько проклятых вопросов вместо голословных утверждений. Уверяю тебя, Блэк не присоединился к Ордену по тем же причинам, что и твой отец. Я также точно знаю, что Барти присоединился ко мне по другим причинам, нежели Люциус Малфой. Аргументация может быть вариацией на тему, но у всех был повод. Это было намного сложнее, чем мое противостояние с Дамблдором или любая другая причина, которую ты себе напридумывал на основании нескольких газетных статей, напечатанных контролируемыми государством СМИ!
Я почувствовал, что что-то во мне сломалось: какой-то барьер, сдерживающий меня, исчез. Мои глаза сузились.
-Хорошо. За что вы боретесь? Что заставило вас принять такое решение: превратить политическое движение в террористическую кампанию?
У него явно кончился запал.
- А с чего ты решил, что я создал террористическую организацию? Посмотри на Дилана Розье, когда у тебя будет шанс. Спроси себя, если люди будут следовать за мной, повысится ли риск смерти в Азкабане или от поцелуя Дементора у нескольких сотен магглорожденных, большинство из которых покинули Великобританию в течение двух лет после окончания школы. Узнай больше о том, как министерство работает, и какой минимум необходим, чтобы защитить собственную задницу. Изучи хроники семьи, фамильное древо и кто есть кто. Затем прочти информацию в файлах. Есть четыре варианта, которые я уже изложил тебе. Выбери один к концу недели, и дай мне знать о своем решении. Он встал, левитируя чайный сервиз перед собой, и вышел из комнаты, оставив стопку файлов на столе.
94/159
Глава 6в.
В ту ночь я так и ворочался в постели, обвинение Томаса еще звенело в ушах. В глубине души я знал, что он прав. Однажды, когда я думал, что у меня вырисовывается неплохая картина действительности, я перестал анализировать любую полученную информацию. И хотя Барти никогда бы не признался сам, я знал, почему он был приговорен к Азкабану. Я ни разу не спросил его, почему. После интервью Риты, терзаемая виной МакГонагалл ответила бы мне, если бы я спросил ее о моих родителях или даже о себе. Наверно. А Снейп, возможно, уже не просто издевательски ткнул бы меня носом в то, что я не знал. Я встретил Сириуса в Хогсмиде, писал ему каждые несколько недель. Почему я не расспросил его? Всего два предложения, написанные на листе пергамента. Мой взгляд упал на стойку с флаконами, покоящимися на моем столе. Серебристые струйки светились в темной комнате. Сорок флаконов, сорок воспоминаний, которых я не просил и не был уверен, что хочу посмотреть. Был и тот неожиданный подарок на день рождения от Питера Петтигрю. Короткое письмо поясняло, что он выполнял обещание моей матери. Какое обещание, он не сказал.
Я хотел выбросить воспоминания, но не смог. Независимо от источника, они представляли собой шанс встретиться с ней, с мамой. Шанс, который я не был уверен, что готов принять. Что, если я разрушил ее брак? Что, если она ненавидела меня? Я встряхнулся. Она любила меня. Я чувствовал это всеми фибрами души. Она любила меня.
Задай себе несколько проклятых вопросов, - сказал Томас. Может быть, я должен начать с того, почему мои родители вступили в Орден? А Сириус? Я протянул руку и щелкнул пальцами. Моя магия мягко подхватила серебряное карманное зеркало, оно пролетело через всю комнату и приземлилось мне в руку. Я перевернул его и потер пальцами розы, выгравированные на обратной стороне. Перед отъездом, Гермиона сжала зеркало в моих руках и сказала: «Пожалуйста, поговори с ним. Я знаю, что тебе больно, но ты уже потерял Моуди. Не теряй Сириуса, только потому, что ты упрям. Он действительно беспокоится о тебе. Когда будешь готов, просто назови его имя».
Легко ей говорить. Сириус ведь не ее предавал. Я задумался, а действительно ли он предал меня или он так поступил, потому что недавно сбежал из-за Азкабана? Барти не любил вспоминать об этом, но как-то признался, что длительное воздействие дементоров здорово калечит психику. Перед смертью Моуди предложил Барти получить политическое убежище. Если Барти мог, то сможет и Сириус. Значит ли это, что другие страны отказались бы депортировать людей, которые были приговорены к Азкабану? Если да, то почему? Из-за дементоров или вообще из-за нечеловеческих условий в Азкабане? Мне нужно было знать наверняка.
Я поднял свою палочку и зажег люмос. Затем перевернул зеркало. - Сириус Блэк, - сказал я.
Скошенный край зеркала засветился синим светом. Прошло несколько минут. Ничего. Я упал лицом на свою подушку. А такая хорошая была идея. - Гарри? - Голос звучал сонно, но было ясно, что это Сириус. - Привет, Сириус. Извини, что я разбудил тебя. Не мог заснуть. Глаза в зеркале моргнули. Лицо Сириуса появились полностью. - Это действительно ты. Нажми на правый угол зеркала палочкой, чтобы я мог видеть твое лицо.
95/159
Я быстро отрегулировал свое зеркало и появился образ слабо улыбающегося Сириуса.
- Как дела?
- Разве я не должен спросить у тебя то же самое? Мерлин, Гарри, я был таким дураком. Мне так жаль. Я должен был прислушаться к тебе. Я должен был забрать тебя и бежать. Не слушать Альбуса. Все звучало так убедительно, когда я говорил с ним, но я ... Ты в порядке? Он не причиняет тебе боль, нет? - Если не считать трижды проклятого целителя желающего вынуть из меня скелет и заново отрастить его, никто не причинил мне вреда. Во всяком случае, он нянчится со мной. Это бесит. Я даже не могу выйти на прогулку из дома без проверяющего меня каждые тридцать минут эльфа. - Я поднял свою правую руку, чтобы он мог увидеть кожаный ремешок, завязанный вокруг запястья. - Заклинание медицинского слежения. У Томаса второй, отображающий мое состояние.
Сириус окончательно проснулся.
- Это действительно серьезно.
- Все очень плохо, но еще поправимо. Гермиона сказала, что видела мои медицинские документы.
Он кивнул.
- Мне так невероятно жаль, Гарри. Я знал, что ты не был счастлив там (с Дурслями). Как я мог не замечать? Какой счастливый ребенок добровольно захочет жить с беглым преступником, с которым он только что познакомился? Я думал, что поиск твоего кузена, - он поморщился, - был вполне логичным шагом. - Это не совсем твоя вина. У тебя не было полной картины. Я планировал сказать тебе, но тогда ты заявил, что Дамблдор все сделал правильно. - Я не виню тебя за недоверие ко мне, Гарри. Знай бы я тогда то, что знаю сейчас, тоже не доверял бы себе. После того, как я узнал о легилименции, постоянно защищаюсь от Дамблдора. Я был в нескольких шагах от похищения и побега с тобой из страны, когда он сказал, что сделал это только, чтобы помочь тебе. «Расстройство реактивной привязанности», - так он назвал это. Дамблдор утверждал, что это произошло из-за того, что ты был сиротой, но с несколькими незначительными изменениями ты мог бы прожить жизнь как нормальный ребенок. Я честно верил, что он сделал это, чтобы помочь тебе. Может быть, по-своему он и хотел. Я не знаю. Через несколько дней после установки твоего диагноза, Гермиона взяла меня в маггловскую библиотеку и помогла найти кучу доказательств. Дамблдор лгал мне. Я не хотел в это верить, но он действительно лгал. Я доверял ему с одиннадцати лет, но ... Он вздохнул и откинул волосы с лица.
- Я все испортил. Если бы я не ринулся тогда за Питером, ничего из этого не случилось бы.
Я сделал глубокий вдох.
- Ты ошибаешься, - сказал я и принялся рассказывать ему о потерянном завещании моей матери и, как заключение в тюрьму Сириуса заставило общественность сосредоточиться на завещании отца, а не моей матери, в то время как Дамблдор спокойно получил опеку надо мной и оставил меня с «семьей». С глаз долой, из сердца вон. К тому времени, даже если бы кто-то надумал искать документы моей матери, они уже исчезли. Я заснул с зеркалом Сириуса, лежащим на подушке рядом со мной.
96/159
Глава 7 а.
7 августа меня приняли в больницу Св. Мунго для, как мы надеялись, последней процедуры моего лечения, и с тех пор я не покидал его до 13 августа. Из своего пребывания в больнице многого я не помню, потому что Алекс дал мне дозу настойки живой смерти. Проснулся я пять дней спустя с иголками на руках и ногах и ватными шариками во рту. Томас сказал, что во вторник утром они дали мне противоядие к настойке и даже поклялся, что во время сего действия я садился и говорил в течение нескольких часов. Даже если и так, я ничего не помню.
Прошла целая неделя, а мое тело все еще вялое и неповоротливое; о былой гибкости конечностей и ловкости ловца и говорить нечего. Скорее всего, все это связано с тем, что обновленные кости таза и ребра добавили несколько фунтов к общей костной массе моего тела, которых ему явно не хватало. По крайней мере, я мог не беспокоиться, что оно развалится на части или мои кости не растают как желе. Кроме того, противоядие благотворно повлияло на клетки мозга. Я больше не засыпал, где попало и когда попало, что очень радует. В конце концов, Томас дал добро на давно обещанную поездку в Косой переулок, при условии, что сначала я проведу несколько, заранее уговоренных им, встреч.
Стоя в Атриуме Министерства Магии, я вертел чужую палочку между пальцами. Бамбук и жила из сердца дракона, в соответствии с данными бюро проверки палочек Министерства Магии. Она ощущалась мной, скорее мертвой, чем волшебной палочкой. Наверное, я не смог бы наколдовать ею даже простой Люмос. Я еще раз подумал, насколько глупыми могут быть волшебники. Данные о моей палочке были напечатаны на первой странице Ежедневного Пророка, и я просто не могу себе представить, что охранник, в здравом уме, позволит мне пройти на территорию Министерства с предоставленной мне, совершенно неподходящей палочкой! Не то, чтобы я бы доверил Министерству Магии свою настоящую палочку, но все же!
Вернув, со своей стороны, купленную в той же лавке старьевщика в Косом переулке палочку из дуба и волос келпи, где мы приобрели и мою нынешнюю палку-копалку, в пустую кобуру на левой руке, Томас строго посмотрел на меня. - Перестань витать в облаках и сосредоточься, - сказал он, хватая меня за локоть и ведя через Атриум Министерства Магии. - Плечи назад, голову подними вверх и держи прямо, и не сутулься. И даже не думай сидеть всю встречу, разглядывая свою обувь. Будь вежлив и веди себя достойно. Приветствуй Фаджа как министра. Позже обращайся к нему: «сэр» или «господин министр», если, конечно, он не разрешит тебе обращаться к нему по-другому. Кроме того, с этого момента и пока мы не покинем помещение, ты - мистер Поттер. Понял? - Да, сэр.
- Хорошее поведение в волшебном мире значит гораздо больше, чем в мире магглов. Тебе повезло, что за последние несколько лет ты не обидел серьезно никого более-менее авторитетного. Тебе просто очень повезло, но сегодняшний день очень важен.
- Я понимаю, - сказал я. Он прочитал мне ту же лекцию в машине по пути в Лондон, прежде чем мы вышли из кабинета Ральмута в Гринготтсе и еще раз - в идиотской телефонной будке, которую министерство использует в качестве входа для посетителей.
- Не думай, что ты должен все время молчать. Тебя пригласили на эту встречу в качестве участника, но никто не ожидает от тебя активного участия. И ради Мехен*, не доставай Фаджа вопросами, как ты это делал с Ральмутом.
97/159
- Ну, уж простите, что я не знал, кто такой валютный брокер. Томас закрыл глаза. Его губы несколько секунд молча шевелились, прежде чем он стиснул зубы.
- Гарри, твоими расспросами Ральмут был польщен. Мы оба с ним хотим, чтобы ты разобрался со своими счетами и понял причины принятых нами финансовых решений. Тем не менее, министра не волнует, разбираешься ли ты в теме разговора или нет. Один или два вопроса с твоей стороны - как раз в порядке нормы, но не более того. По крайней мере, не на такой важной встрече. Понял? - Да, сэр.
- Хорошо, - сказал он, вынимая свою настоящую палочку и нажимая на стеклянную панель с выгравированным словом «лифт». Пока мы ждали кабину лифта, он вернулся к прежней теме.
- Это будет небольшой, рабочий завтрак. Только мы, Нортон, министр и его старший заместитель. Министр может разрешить тебе обращаться к нему неформально. Мадам Амбридж, скорее всего, не станет. Она не любит детей, и я знаю несколько помилованных Пожирателей Смерти с меньшими, чем у нее экстремистскими взглядами. - Он схватил меня за плечо, поскольку лифт с грохотом поехал вниз. - Меня не волнует, даже если она скажет, что все магглорожденные должны быть повешены, выпотрошены и четвертованы в центре Хогсмида, - прошипел он тихо, делая вид, что поправляет мне одежду. – Ты, все равно, не будешь спорить с ней, ясно? Я кивнул. Не спорить. Министр Фадж. Мадам Амбридж. Адвокат Нортон, или мистер Нортон. Понял. Я подумал, что мне также не следует упоминать, что я скорее предпочел бы вернуться в Мунго, чем иметь поздний завтрак с министром.
Старинные двери лифта с лязгом открылись. Я взглянул на Томаса потом на лифт. Он же не хочет, на самом деле, чтобы я поехал в этой смертельной ловушке, не так ли?
- Он надежнее, чем, кажется, - сказал он, словно услышал мои мысли, и вошел-таки в кабину лифта. Я с содроганием последовал за ним. Томас назвал дежурному наш этаж, посмотрев на стайки бумажных самолетиков, которые зависли над нашими головами. Я старался изо всех сил не таращиться открыто. Представить себе, что уже видел все это раньше, было еще одним правилом Томаса, которому он учил меня во время нашей поездки сюда. Не стоит вести себя как неотесанный маггл. - Не говори на парсельтанге при них. Говорить на языке, которого остальные не понимают, - это очень грубо, - прошипел Томас. Поскольку лифт спускался достаточно быстро, через несколько минут мы уже были на первом этаже, иначе известном как Пентхаус Министерства. Двери открылись. Томас вышел. Перси Уизли поклонился Томасу, не обратив на меня внимания, затем развернулся на пятках и повел нас в кабинет министра, не говоря ни слова. Я прикусил язык. И до, и после Рождественского бала, Барти муштровал меня в том, что он считал хорошими манерами. Я знал, какой вилкой пользоваться во время еды, как приветствовать своих сверстников и учителей, основные заклинания личной гигиены, в том числе мгновенного удаления пятен и чары глажки. То есть, все, что нужно знать, чтобы выжить в Хогвартсе, не выставив себя полным дураком. Ну, с этим он немного запоздал, на мой взгляд. Из этих уроков я узнал достаточно, чтобы понять: префектом Перси был довольно невежественным. Министерским работником – тоже. Краем глаза, я заметил натянутую улыбку Томаса. Наверное, заметил раньше меня невежество Перси, но вызывать на дуэль из-за подобной грубости было не в стиле Томаса. Нет, он дождался бы присутствия хотя бы одного или двух свидетелей, и тогда так унизил бы Перси, что он сам бы повесился. Перси постучал в дверь и просунул голову внутрь. Прошептав несколько слов,
98/159
он вальяжно махнул нам на открытую дверь, повернулся и ушел по коридору. - Глупый, маленький, никчемный человечишка, - пробормотал Томас себе под нос. Затем натянул фальшивую улыбку и поприветствовал Министра Фаджа, который тут же представил своего старшего заместителя, мадам Долорес Амбридж. После взаимных расшаркиваний, я обнаружил, что сижу за круглым конференц-столом рядом с мадам Амбридж, слева от меня и Томасом - справа. Нортон сидел напротив Томаса.
За легким завтраком из свежих ягод, булочки, йогурта и вареных яиц, Фадж улыбался и болтал о том, что согласовал меню с моим целителем, затем мы обсуждали результаты моей заключительной операции в стационаре Св. Мунго и расписание амбулаторных процедур. Я быстро понял, что Фадж верил, что мне, возможно, в какой-то момент придется давать показания и хотел свести к минимуму возможные конфликты. Я задавался вопросом, какую выгоду он извлечет из моих показаний, но отложил эту проблему на потом, потому что мадам Амбридж попросила меня передать ей сахарницу. Задумываться за столом было невежливо.
- Мистер Поттер, - сказала она, посыпая сахаром ягоды, - Я понимаю, что вы уйдете из Хогвартса. Вы окончательно покинете школу или планируете в следующем году вернуться?
Я вопросительно взглянул на Томаса. На прошлой неделе, когда я лежал в беспамятстве от зелий Алекса, Рита сообщила в Пророке о моем уходе. Я читал ее статью и короткое письмо, которое она написала мне, но не знал, как отреагировали на это широкая общественность и министерство. Томас кивнул. - Скорее всего, навсегда, мэм.
- Да? Так вы уходите не только по состоянию здоровья, - сказала она, глядя на Томаса.
- Аластор Моуди составил свое очень нелестное мнение о текущей, скудной учебной программе Хогвартса, - сказал Томас. Он сделал паузу и отпил чай. Опять он начал играть на публику – подумал я, борясь с желанием закатить глаза. - Он подготовил Гарри по всем его нынешним предметам и еще сверх того. Кроме того, он успел подготовить Гарри к международному стандарту. Ее глаза расширились.
- В самом деле? Я правильно предположила, что он будет сдавать международные экзамены?
- В Венлоке, на декабрьские МСОВы. Но, даже если Гарри готов к академическим экзаменам уже сейчас, целитель Гринграсс обеспокоен, что практические экзамены могут быть слишком тяжелыми для состояния его здоровья, и посоветовал подождать до ноября. - Интересно. Мистер Поттер, я с удовольствием обсудила бы ваши впечатления о более высоком стандарте магического обучения и об экзаменах. - Она слегка поклонилась Томасу. - С разрешения вашего опекуна, конечно. В ответ последовал еще более легкий поклон от Томаса. - Конечно, мадам, - сказал я. - Когда будет вам угодно?- Я бы предпочла время после экзаменов, но если у вас есть документы, подтверждающие различия между образованием мистера Поттера в Хогвартсе и его обучением у Моуди, я была бы признательна. - Долорес будет возглавлять Инспекцию в Хогвартсе, - сказал Фадж в перерыве между глотками чая, - и, возможно, преподавать. Хотя я не верю, что она должна распылять свои силы между обучением и инспекцией, но учитывая недавнюю позицию Дамблдора, преподавание может быть для нее единственным способом получить доступ к школьной программе. В это время она поморщилась, что сделало ее еще больше похожей на жабу, чем когда-либо. Я подумал, что, возможно, Томас был не единственным волшебником, который экспериментировал с преобразованием своей
99/159
анимагической формы. Может быть, она просто частично застряла в этой форме. - Надеюсь, что не дойдет до этого, но я сделаю все, что нужно, - продолжил Фадж. - Я уже переписывался с несколькими студентами и говорил с некоторыми недавними выпускниками, но ни у одного из них нет вашего опыта учебы по международным стандартам. Учитывая ваш недавний опыт, как бы вы оценили Хогвартс по шкале от одного до десяти, где десятка - это "превосходно"?
- Образование и проживание или только образование? – спросил я. Она поджала губы.
- Образование, затем проживание. - Нахмурившись, она наклонилась вперед, как будто ей не терпелось услышать мой ответ. - Образование - шестерка, - сказал я, подумав несколько минут. - Двойка за проживание.
Она моргнула. На другом краю стола, Фадж уставился на меня с недоверием, прежде чем опомниться.
- Двойка? - прошептал он.
- Кровати удобны, а еда превосходна, - сказал я, пожав плечами. - Самая низкая оценка, которую кто-либо еще давал проживанию в Хогвартсе, была семерка, - сказала она.
Я откусил от булочки, прежде чем ответить. Вкусно. - Простите, что спрашиваю, мадам, но с какого факультета они были? - Трое слизеринцев, двое рейвенкловцев и один хаффлпаффец. Подарив ей натянутую улыбку, я тщательно обдумал свои слова. С тех пор, как меня «спасли» от Дурслей на летающем автомобиле, я начал симпатизировать близнецам Уизли. Тем не менее, последнее письмо Гермионы подтверждало ее подозрения, что МакГонагалл опекала ее в течение учебного года. МакГонагалл была строгой преподавательницей и хорошей деканшей, добрым по природе человеком, но она всегда прислушивалась к «советам» Дамблдора. Если она чудом не обрела стержень в течение лета, ее участие ставило безопасность Гермионы под угрозу. Я хотел, чтобы ее отвлекли от моей подруги, а не лишили должности.
- Может быть, на других факультетах все по-другому, но на факультете Гриффиндор нет контроля за студентами. Гостиная больше похожа на вольер с обезьянами в Лондонском зоопарке. У главы нашего факультета три должности, тогда как максимум их должно быть две. Ей просто некогда выполнять обязанности двух должностей, не говоря уже о трех. Таким образом, она перекладывает контроль над Гриффиндором на плечи префектов, а те проводят большую часть своего времени в библиотеке, потому что только глухой может учиться в башне. – Впрочем, это не остановило Гермиону от тщетных попыток. - Каждый день на Гриффиндоре кто-то подсовывает студентам экспериментальные зелья, безнаказанно издеваясь над ними; а те, вместо того, чтобы нажаловаться, куда надо, предпочитают и дальше играть в подрывного дурака ... И все это безобразие продолжается даже после официального отбоя. За четыре года я могу по пальцам посчитать, сколько раз видел взрослых внутри башни.
Брови мадам Амбридж полезли на лоб.
- Я слышала, что на Слизерине и Рейвенкло было несколько проблем, но ничего подобного до меня не доходило. А вы уверены, что зелья были экспериментальными?
- Я действительно не хочу никого обличать, мадам Амбридж, но в прошлом году, в башне Гриффиндора был студент, который изобрел конфету, назвав ее «канареечной помадкой». Когда вы едите ее, она преображает вас в гигантскую канарейку. Через несколько минут перья выпадают, и вы трансформируетесь обратно. Никакого вреда. Беда в том, что этот продукт был протестирован на
100/159
студентах факультета без надзора преподавателей. Хотя я считаю, что это причинило мало вреда, изобретатели никогда не публиковали список ингредиентов и студенты, которые часто их потребляли, не понимали, что они ели, пока не становилось слишком поздно. В некоторых случаях, которым я был свидетелем, они просто покрывались перьями на несколько часов, но что, если у кого-нибудь из пострадавших была бы аллергия на один из ингредиентов или горе-изобретатели просто сделали бы некачественную партию? Они могли серьезно навредить или убить кого-то. Я не ручаюсь за то, что руководство школы могло бы сделать в такой ситуации.... - Насколько я знаю Северуса, - сказал Нортон, - если бы один из слизеринцев провернул такой трюк, он бы не проснулся на следующее утро. - То же самое касается и Помоны, - сказал Фадж. - Великий Мерлин, я никогда не думал.... Мистер Поттер, есть ли шанс, что некоторые из ваших друзей подтвердят этот факт? Может ли быть, что все изменилось в лучшую сторону после того, как вы переехали из общежития. - Корнелиус, я предпочла бы проверить все сама, - сказала мадам Амбридж. - Это поможет прояснить ситуацию, в том случае, если находящийся здесь мистер Поттер, привел ложные доводы или в чем-то ошибся. Не то, чтобы я вам не верю, мистер Поттер, - сказала она, одарив меня до тошноты милой улыбкой. - Возможно, так будет лучше. Кого вы могли бы предложить в качестве свидетеля?
- Перси Уизли, в то время, был префектом, а затем стал старшим префектом, и не возражал против тестирования Канареечной помадки, - ответил я, не собираясь давать ненавистному болвану еще одну возможность раздуть свое эго. - Он знал лучше остальных, что уровень надзора профессора МакГонагалл намного ниже допустимого, но я не уверен, что он признается в этом. Он мог замять любой вопрос о плохой дисциплине внутри общежития, так как сомневался в своей способности поддержать порядок. Последнее не было его прямой обязанностью, но я уверен, что такой бардак ему тоже не нравился. - Мы должны проверить безопасность, - рассеянно прокомментировал это Фадж.
Ответная ухмылка Амбридж напомнила мне Барти, когда я показал ему завещание своей матери, - зловещая.
- Я позабочусь об этом. Кто еще, мистер Поттер? - Невилл Лонгботтом, Гермиона Грейнджер, Парвати Патил, и Лаванда Браун с моего курса. Может быть, Салли Энн Перкс, но она была категорически против свидетельствовать. Деннис Криви и Найджел Вольперт, - они оба были первокурсниками в прошлом году и любимыми подопытными кроликами для канареечной помадки, но опять же, они могут слишком бояться говорить. Я уверен, что есть и другие, но это все, что я могу вспомнить так сразу. Все остальные либо находят эти инциденты очень смешными, либо дружат с виновниками этого безобразия, либо боятся их. - В том числе и вы?
Я пожал плечами.
- Об их создателях у меня есть лишь подозрения, но никаких доказательств. - Что-то еще?
Вздохнув, я помешал ложечкой свой чай. Как бы объяснить? - Поскольку учиться внутри башни почти невозможно, многие из нас используют библиотеку. Библиотека - чуть хуже, чем идеальное место для учебы, так как создана для индивидуального обучения, а не группового. Однако, поскольку каждый использует ее также.... - Я сделал паузу достаточно долгую для нее, чтобы она сделала правильный вывод. - Уровень шума делает обучение трудным для всех сторон, а также нарушает правила библиотеки, - сказала она.
101/159
Я кивнул.
- Даже если бы в башне было тише, в нашей гостиной всего несколько столов и только два из них достаточно большие для группового изучения. Они больше подходят для вечеринок, а не учебы.
- Я понимаю. - Она отпила чай и посмотрела на стол на мгновение. - Были ли у вас другие проблемы с проживанием?
- Нагрузка. - Взрослые усмехнулись. Я покраснел. - Мне очень жаль. Я вовсе не имел в виду ...
Она махнула рукой.
- Не стоит, мистер Поттер. Вы, кажется, много думали об этом. Мне любопытно, а задумывались ли вы, как можно решить эти проблемы? Томас и Нортон посмотрели на меня пронзительно, в то время как Фадж - с любопытством. Я понял, что взрослые решили, что я уже рассматривал и этот вопрос.
----------------------------------------------------------------* Мехен - Змея-защитница бога Ра.
102/159
Глава 7б.
— Летом, перед вторым курсом, — начал я, поняв, что Томас не собирается менять тему, — я спросил местного библиотекаря, контролирует ли правительство школы-интернаты. Я плохо понимаю, как работает Министерство магии, но у магглов есть национальные минимальные стандарты для школ-интернатов. Хогвартс выглядит на их фоне плачевно. В нем даже не предоставляют сбалансированное питание, если только вы лично не попросите об этом. И уж точно не следят за графиками тренировок по квиддичу и не предоставляют отдельную комнату для старшекурсников. Посещение Хогсмида вообще не контролируется. Я ожидал, что условия в Хогвартсе отвечают хотя бы минимальным стандартам.
Ее нос все время морщился, словно она ощущала что-то неприятное каждый раз, когда я произносил слово «маггл». Поразительно. — Хогвартс является нашим основным учебным институтом. Он должен быть выше маггловских минимальных стандартов, а не падать так низко, чтобы отставать по уровню развития даже от магловских школ. Если посмотреть на это с другой точки зрения, в прошлом году я заплатил четыре тысячи пятьсот галеонов за обучение в Хогвартсе. На сто галеонов меньше, чем в Салеме, где у меня был бы двухместный номер с личным письменным столом, комодом, книжным шкафом, кроватью, с обеспечением неприкосновенности частной жизни и заглушающими чарами. Ко всему этому в Салеме прилагаются доступ к курируемым студенческим зельеварческим лабораториям, личная лаборатория с минимальным набором необходимых инструментов и ингредиентов, обязательные ежемесячные встречи с деканом факультета и индивидуальная программа обучения. Они также предлагают более широкий спектр предметов, лучших по рейтингу профессоров и классы меньших размеров. Если будет нужно, я также могу связаться с несколькими студентами из Бобатона и Дурмстранга. — Собственно, как Барти и настаивал, но ей не нужно знать об этом. — Может быть, вы спросите у них о том, что они видели в Хогвартсе. Томас преподавал в Паране в течение многих лет. Я уверен, что он знает больше о школьной политике и всем остальном, чем я. Щека Томаса дернулась. Мне стало смешно. Амбридж удержала непроницаемую маску на лице, но я же не слепой. Я заметил, как она коровьими глазами смотрела на Томаса во время представления друг другу и взгляды, которые она украдкой бросала на него. Я бы хорошо заплатил, чтобы его заперли где-нибудь с этой жабой. Ну, да ладно! И так вышло неплохо. После того, как Томас согласился встретиться с ней за обедом на следующей неделе, разговор зашел о Визенгамоте и последней выходке Дамблдора перед МКМ (п.п. Международная Конфедерация Колдунов). Я напряженно слушал, как Фадж описывал речь Дамблдора, объявившего о возвращении Волдеморта. Его речь не была санкционирована Визенгамотом, который назначил Дамблдора в качестве своего представителя перед МАК. Разговор затянулся. Кожаный наруч на моем запястье, контролирующий состояние здоровья, нагрелся. Десять часов, ровно.
Томас покопался в полах своей мантии и достал три флакона с зельями, которые передал мне. Я быстро и последовательно выпил все, каждый раз борясь с рвотным рефлексом. До недавнего времени я даже не подозревал, что какое-то иное зелье может быть хуже на вкус, чем костерост. Может, поверьте. Костерост, смешанный с зельем для сердца, получается на вкус и запах как грязные портки тролля.
Я следил за разговором как мог. Но большая его часть уже проходила мимо моего сознания. Когда они начали подсчитывать количество возможных голосов
103/159
в Визенгамоте для предстоящего импичмента Дамблдора, я понял, что некоторых членов Визенгамота я знаю недостаточно хорошо, чтобы с уверенностью предсказать, как они будут голосовать. Кроме Огдена. Он голосовал против импичмента.
Домашний эльф появился бесшумно, очистил стол и так же исчез. Томас поменялся местами с Нортоном и тот начал расскладывать пергаменты перед собой. С каждым отмеченным членом Визенгамота, с кем он лично связывался, список кандидатов, поддерживающих импичмент, рос, но мы все еще оставались в меньшинстве. Слишком много оппозиционеров. Разочарованный результатом подсчетов, Фадж хлопнул ладонью по столу. — Это ни к чему не приведет. Мы должны начать судебный процесс к концу следующей недели. Первое, что команда Дамблдора сделает, это вызовет мистера Поттера в суд для дачи показания. Они потребуют использовать Веритасерум, который он недостаточно хорошо переносит. Неважно, что это была халатность Дамблдора, которая привела к тому, что парень не в состоянии принять Веритасерум, его показания можно не брать в расчет, потому что даже с вашего согласия Визенгамот не позволит пятнадцатилетнему давать Непреложный обет вместо Сыворотки правды. Без гарантии они никогда не примут его показания, а значит, все это не имеет смысла. Вместо импичмента, мы должны объявить вотум недоверия, что позволит достаточно снизить его власть, чтобы перенести суд на более поздний срок. У меня перехватило дыхание. Мне хотелось кричать. Нет, не может быть. Вотум недоверия просто снимет Дамблдора с поста Верховного чародея, но оставит его в качестве члена Визенгамота. Это позволит ему восстановиться, собрать необходимые голоса и вернуть себе прежнюю позицию. А вот импичмент отстранит его от Визенгамота. Если правильно преподнести все, это может даже помешать ему, в будущем занять еще одну государственную должность. Я наклонился и тронул Нортона за локоть.
— А разве лжесвидетельствования не достаточно для импичмента? В комнате воцарилась тишина.
— Вы имеете в виду его утверждение, что Волдеморт вернулся? — спросил Нортон.
Я кивнул.
— К сожалению, выступающие перед Визенгамотом и МКМ не клянутся перед заявлениями во время судебного разбирательства. Если бы он был обычным волшебником, Визенгамот мог бы обвинить его в неуважении к суду, но это все, что можно сделать.
— Я не имел в виду его речь в 1981. Я имел в виду его показания на суде Северуса Снейпа в январе 1982 года. В Хогвартсе нет полной стенограммы, но в Ежедневном Пророке был напечатан отрывок. Если не ошибаюсь, Дамблдор использовал фразу «смерть Волдеморта» во время дачи показаний. — На всякий случай, я пересмотрел отрывок заново вчера вечером. — Если он сейчас кричит на каждом углу, что всегда знал, что Волдеморт, — двое вздрогнули, а двое фальшиво передернулись секундой позже, — выжил, тогда он давал под присягой в ходе судебного разбирательства Снейпа ложные показания. — Что опять возвращает нас к теме Сами-Знаете-Кого, — проворчал Фадж. Амбридж покрутила перо между пальцами. — Может быть, а может, и нет. Авроры и Невыразимцы исследовали место преступления, и пришли к тому же выводу. У нас достаточно доказательств, что Сами-Знаете-Кто умер. Пожалуй, организую собрание в Атриуме с последующей пресс-конференцией. Я знаю, это омерзительно, но демонстрация наших улик наряду с несколькими заявлениями экспертов должно быть достаточным доводом, чтобы убедить всех. Возможно еще одно заявление от вас, — сказала она мне. — Хотя я сомневаюсь, что вы в состоянии выступать на публике,
104/159
своевременного интервью должно быть достаточно. Томас посмотрел на меня задумчиво. Я знал, что он хотел спросить: как далеко я был готов зайти, чтобы отстранить Дамблдора от власти? Я ответил на этот вопрос во время третьего тура. Назад пути нет. — Конечно, если Томас разрешит, — утвердительно кивнул я. — Я сегодня же свяжусь с Ритой Скитер, — сказал он. Ухмылка на лице Амбридж на секунду напомнила мне об Арагоге, прежде чем он сообщил своим детям, что они могут съесть нас. — Замечательно. Лорд Уичвуд, мистер Поттер, было приятно встретиться с вами обоими. Надеюсь, вы будете на связи. Не забывайте, мистер Поттер, я свяжусь с Вами в течение следующих нескольких месяцев по поводу Ваших исследований. Выздоравливайте и учитесь. Если вы вспомните что-нибудь еще о Хогвартсе, что, по вашему мнению, я должна знать, пожалуйста, пришлите мне сову. Лорд Уичвуд, увидимся на следующей неделе. Корнелиус, могу ли я позаимствовать у вас Уэзерби? Я планирую покопаться во всех старых стенограммах. Если Дамблдор сказал что-то обличительное в одном деле, возможно, он допустил такую же ошибку где-то еще. — Ну, хорошо, но начни с суда над Снейпом. Я, конечно, не сомневаюсь в словах мистера Поттера, но нам нужен лучший источник, чем «Ежедневный Пророк». После обмена улыбками и взаимных расшаркиваний, Амбридж вышла из кабинета. Фадж повернулся к Томасу. — Прошу прощения, что мы прерываем встречу, но я действительно должен получить ответ на этот вопрос как можно быстрее. Мы никогда не проводили расследование в этом направлении! Мистер Поттер, если вы когда-нибудь будете заинтересованы стать членом Визенгамота или войти в круг прокуроров министерства, я буду более чем счастлив, написать рекомендательное письмо.
— Я буду иметь это в виду, — сказал я, сохраняя нейтральный тон. На самом деле, меня это не интересовало, но я знал, что лучше промолчать, чем бросить отказ ему в лицо. — Спасибо, министр.
Он показал Нортону выход из своего кабинета, но не сделал никаких намеков, что нам тоже пора уходить. Странно. Фадж закрыл дверь и поднял палочку. Пропев слова заклинания под нос, он воздвиг столько анти-подслушивающих чар и чар защиты, что впечатлило даже Томаса, тоже накинувшего несколько заклинаний поверх них, прежде чем тихо присвистнуть. — Прошу прощения, господа. Я обычно не столь параноидален, но отчаянные времена требуют отчаянных мер. Честно говоря, я почти не хочу задавать эти вопросы, но боюсь, что должен.
Мой пульс ускорился. Дерьмо. Похоже, он все понял. Теперь вопрос лишь в том, собирается ли Фадж держать язык за зубами и не бросит ли меня в тюрьму. — Независимо от вашего ответа, мистер Поттер, у вас не будет проблем. Невыразимцы закончили анализ Кубка Трех Волшебников несколько дней назад. Они не могли определить, кто превратил его в портключ, но нашли следы тех же заклинаний, которыми наши старшие Авроры обычно стирают магические подписи. Основываясь на нашем расследовании и ваших действиях в последнем туре, я предполагаю, что вы знали, что Кубок был портключом. Кроме того, я выяснил, что он был создан Аластором Моуди. Я правильно предполагаю, что он перенес вас к Уичвуду?
Я взглянул на Томаса. Интересно, что я должен ответить. — Да, — ответил за меня Томас. — Гарри принес непреложный обет, прежде чем я взял над ним опеку.
— Понятно, учитывая то, что Скримджер узнал о тех маггловских свиньях, с которыми его оставил Дамблдор, — дружелюбно сказал Фадж. — Верно. Как его колено кстати?
— Прекрасно. Мунго исцелил его в течение часа. Он немного смущен, что был
105/159
ранен магглом.
— Ранен? — спросил я.
— Подстрелен коротким ружьем, — Фадж тщательно проговорил магловское слово, как будто только недавно узнал о нем, но, по крайней мере, произносил его правильно, — любезным Верноном Дурслем, который в настоящее время содержится в маггловской тюремной камере. Я предполагаю, что Дамблдор запретил вам двоим встречаться в нормальных условиях, так что вы просто нашли еще один способ освободиться от опеки маглов. Томас кивнул. Я быстро повторил за ним, не желая чувствовать себя виноватым.
— Так как у Моуди была лицензия на создание чрезвычайных портключей, его действия не считаются преступлением. Если бы мистер Поттер вернулся в Хогвартс, к нему могли быть применены дисциплинарные меры из-за исчезновения со школьной территории таким экстравагантным образом. Насколько министерству известно, когда Хогвартс не смог обеспечить безопасность чемпионов на должном уровне, во время третьего тура, Аластор Моуди вмешался и создал портключ для третьей стороны — для вас, милорд. Этим объясняется стандартное противоядие в организме мистера Поттера. Мне стало любопытно. Разве Аластор не предоставлял вам полный список существ, которыми населили лабиринт?
— Список он предоставил, включая недавно вылупившихся акромантулов. Ничего подобного, что укусило Гарри, там не было. Эти огненные мантикрабы не упоминались вообще.
Откашлявшись, Фадж взмахнул палочкой и призвал свернутый пергамент со стола.
— Это ваша официальная копия нашего расследования. Она обеляет вас и Аластора. Насколько министерству известно, вы просто делали то, что было необходимо для защиты студентов, в том числе вашего наследника, после того, как узнали, что Дамблдор не предпринимает необходимых мер предосторожности. Тем не менее, мы все знаем, что это не вся правда. Могу я называть вас Гарри? — спросил он меня.
Я кивнул.
— Да, конечно, сэр.
— В приватных беседах, Корнелиус. Я настаиваю, — сказал Томас с улыбкой. — В третьем туре, Аластор превратил Кубок в портключ, а затем лично поместил его в центр лабиринта. Все это было ради одной цели — вывести Гарри из-под надзора Дамблдора на достаточно долгий промежуток времени, чтобы обезопасить его Нерушимую клятву. Противоядие было просто неожиданным бонусом.
Я взглянул на Томаса, тот утвердительно кивнул. — Да, сэр, — подтердил его слова я.
— Это значит, вы были уверены, что придете первым. Поскольку Аластор стоял рядом со мной на протяжении всего задания, я знаю, он не помогал вам в состязании. Но с его глазом, ему и не надо было. Я предполагаю, что вы просто запомнили карту.
Я снова кивнул.
— Уверен, что в Св. Мунго оценят анонимное пожертвование Гарри на, скажем, — он взглянул на Томаса, — девятьсот галеонов. Ну, Фадж оставил мне сто галеонов из приза за турнир Трех Волшебников, все-таки. Не то, чтобы я нуждался в них, учитывая обстоятельства. Кроме того, потеря денежного приза за Турнир окупается пятьюдесятью тысячами** галеонов с интервью Ежедневному Пророку. — Я понимаю, сэр.
— Отлично. — Он повернулся к Томасу. Улыбка увяла на его лице. Глаза Фаджа
106/159
закрылись. Он глубоко вздохнул, как будто собираясь с силами для следующего вопроса. Фадж оказался гораздо умнее, чем я предполагал. Теперь я задавался вопросом, действительно ли он поверил в мою ложь или понял, что Дамблдор говорит правду о Волдеморте? Если нет — почему решил придерживаться нашей позиции?
— Сэр Уичвуд, после нашей первой встречи, я немного покопался в семейных архивах. Еще мальчиком, я был очарован историей. Вильгельм Завоеватель был моим фаворитом. Простите, что спрашиваю, но вы действительно «тот» граф Уичвуд или ваш титул просто фикция? Есть несколько пробелов в наших записях. Томас ухватился пальцами за подбородок и задумался на несколько минут. Затем он склонил голову.
— Пусть это остается между нами и не выходит за пределы этой комнаты. Вопреки тому, что некоторые утверждают, я не желаю кровавой гражданской войны. - Слово «Кровавой» он подчеркнул интонацией. - Несколько смертей еще приемлемы, но не половина волшебного населения. — Значит не фикция, — прошептал Фадж. Он сжал пальцы на подлокотниках кресла и явно заставил себя ровно задышать. — Знает ли Дамблдор? — Учитывая то, что он лично выступал против моей просьбы о формальном признании Визенгамота в 1948, уверен, что да. — А королевская власть? — спросил он.
— Я был первым претендентом в списке на Кольцо Лорда в 1948 году, как в магическом, так и в маггловском мирах.
Риддл уронил голову на руки.
— Да поможет нам всем Мерлин.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
* Мехен был богом-защитником и изображался в виде змеи, извивающейся вокруг бога солнца Ра, во время его ночного путешествия по Дуату. В немецко-египетском словаре Р.Ханнинга говорится, что Мехен или Мехенет — это змея, представляющая собой аналог Уробороса. ** ОМГ! За победу в Турнире — только тысяча! — зам. перев.
107/159
Глава 8а.
— Десять галеонов за каждый, — сказал чопорный лавочник. Я скептически осмотрел груду подержанных чемоданов и смерил лавочника тяжелым взглядом. Он меня за идиота принимает, что ли? Провел пальцем по крышке чемодана, собрав толстый слой пыли. — Грабеж! Все это барахло не стоит и шести галеонов. — Хорошо, — сказал он с тяжелым вздохом, как будто делает мне одолжение. — Если вы купите всю партию, я сделаю вам скидку. Сорок галеонов за четыре чемодана.
Я фыркнул.
— Может большинство волшебников и купились бы на ваше «выгодное предложение», сэр, но только не я. Эти саквояжи были подержанными, еще, когда вы их закупили. Чары расширения пространства внутри выветрились много лет назад. — Я поковырял потертые края саквояжа. — Полотняное покрытие гнилое. Полагаю, вы купили их оптом в большом количестве с намерением перепродавать студентам Хогвартса, но в настоящее время школьники пользуются большими сундуками. Судя по приличному слою пыли, вы не продали ни один из этих саквояжей за последние двадцать лет. Я великодушно даю вам шанс избавиться от залежалого товара. Скажем, по цене пять сиклей за один саквояж. Это весьма щедрое предложение, сэр. Позади меня, Гермиона закашлялась, но промолчала, не решаясь комментировать мои реплики. А все потому, что с самого утра, в каждом магазине, который мы посещали, за исключением Олливандера, повторялась одна и та же история. Хотя Оливандеру все равно, кто покупает его палочки. Как только лавочник замечал магловские джинсы Гермионы, цена любого товара повышалась в пять раз.
Если бы Барти в свое время не заставил меня выучить стоимость товаров в Косом переулке и дополнительные наценки за совиную доставку, я не заметил бы разницы в ценах. Когда я спросил его, почему за заказы совиной почтой волшебники платят больше, он ответил, что большинство чистокровных и полукровок за свой заказ либо посылают домового эльфа, либо пользуются торговым сервисом. А вот магглорожденные часто используют сов, потому что считают, что это дешевле и удобнее. Что привело к длительной дискуссии о разнице ценообразования между Косым и Лютным переулками, «ловушках для туристов», а также о неофициальном налоге для маглорожденных. Магглорожденные привыкли расплачиваться фунтами, а не галеонами. Даже узнав курс обмена валют, одиннадцатилетнему маглорожденному волшебнику трудно переключиться на галеоны. Например, двадцать фунтов за рюкзак. Магглорожденный приравнивает один фунт к одному галеону, несмотря на то, что галеон стоит в пять раз дороже. Правда некоторые магазины честно указывают цены. Однако на рынке ингредиентов зелий, например, в связи с большой конкуренцией, можно немного сбить цену. Чистокровные с полукровками об этом знают, а магглорожденные — нет. Следовательно, в магазине саквояжей цена одного и того же рюкзака для ребенка из волшебной семьи составляет четыре галеона, тогда как для маглорожденного ребенка — двадцать. Даже если маглорожденный заметит разницу, кому он пожалуется? Чистокровному министру магии?
Так что, я легко отделался. И хотя меня воспитали магглы, я «великий» Гарри Поттер, поэтому, обычно, для меня они не завышают цены. Иногда даже делают скидки, как случилось при покупке моего безумно дорогого, заказного, со специальной блокировкой, ящика в Магазине для VIP товаров мастера Германа. Однако прежде чем мы встретились в Дырявом Котле с Невиллом, его
108/159
двоюродной тетей Каллидорой и Гермионой, Томас наложил на меня отвлекающие чары, чтобы «фанаты» не узнали меня. Поэтому, из-за джинсов Гермионы, владельцы магазинов причислили меня к магглорожденным и пытаются обложить налогом.
Оглянувшись на Гермиону, я заметил страдальческое выражение на ее лице. Конечно, она поняла, что это наглый грабеж. Представив себе, что так происходило всякий раз, когда она пыталась закупаться в волшебном мире, я понял, почему в прошлом году Гермиона предпочла, чтобы школьные покупки делала за нее миссис Уизли. И почему летом позапрошлого года она настояла, чтобы ее родители не заходили за ней в магазин. Я молча пообещал себе, что прежде чем начнется новый учебный, поговорю с ней об этом. Возможно, она возненавидит меня за это, вероятно, в течение нескольких месяцев, будет причитать о том, как в волшебном мире плохо относятся к магглорожденным, но пусть! Пусть лучше узнает правду сейчас и спустит пар на мне, чем остается в блаженном неведении. Ей это не понравится, но есть способы обойти доставку совиной почтой и наценки для маглорожденных в магазинах. Я требовательно уставился на лавочника. Ни в коем случае я не стал бы платить десять галеонов за саквояж, когда на магловском блошином рынке могу купить аналогичную партию товаров за пятнадцать фунтов. Взглянув на ржавые застежки и гнилые ремни из драконьей шкуры, я пересмотрел свою оценку. Уж лучше за десять фунтов.
— Пять сиклей, — предложил я.
— Вы хотите обанкротить меня! — воскликнул лавочник. — Пять галеонов за штуку.
— Пять сиклей, — ответил я, не собираясь сбавлять цену. — Если вы не хотите избавиться от убыточного товара, я уверен, что в «Поддержанном багаже» Толдриджа будут более чем счастливы принять мое предложение. Как я и думал, он сразу ощетинился.
— Но это же в Лютном. Конечно, такой господин, как вы, — он бросил многозначительный взгляд на наряд Гермионы, — не стал бы посещать сомнительные заведения в Лютном.
Я пожал плечами.
— Меня вообще не волнует, где находится магазин, лишь бы товар предлагали по выгодной цене.
— Ладно, — страдальчески вздохнул торгаш, — три галеона за штуку. — Тем не менее, он оставил один галеон по налогу на маглорожденных. Вздохнув, я переключился на нагромождение старых потрепанных сундуков. Присев на корточки, я коснулся самого нижнего палочкой, посылая по его поверхности невербальное заклинание. За двумя исключениями, все они оказались на удивление в приличном состоянии. В основном, у них были косметические дефекты и сломанные замки. Ни один из этих дефектов, с учетом того, что я планировал сделать с сундуками, не имел значения. Я склонил голову, и начал прикидывать, сколько мне понадобится. Технически, мне нужно только четыре сундука. Я планировал добавить в каждый из них по одному дополнительному отсеку для одежды, книг и для всякой мелочи, как-то моя метла или принадлежности для зельеварения. Я хотел сундук с простым, но практичным дизайном, с несколькими дополнительными отсеками. С соответствующей документацией, это станет, по моему мнению, подходящим проектом для IOWL. Хотя ICW считался необязательным в других школах, Салем и Парана были исключениями. Я мог бы представить этот сундук как часть своей заявки на экзаменах IOWL.
Четвертый сундук был нужен мне про запас, на случай, если я накосячу с дизайном или зачарованием, испортив его. Это, конечно, маловероятно, учитывая, сколько времени я экспериментировал с картонными коробками,
109/159
прежде чем начал делать успехи. Короче, я давно серьезно не лажал в этом деле, но и мастером зачарования не стал, поэтому лучше иметь резервный саквояж или два, на всякий случай.
Не стоит забывать и традиции.
Каждый студент Хогвартса должен приобрести за свой первый год обучения большой ученический сундук. Это стартовый сундук. Изменять в дальнейшем свой саквояж, чтобы тот удовлетворял все новые потребности или покупать каждый раз новый, не заморачиваясь больше переделкой старого — традиционный метод хранения имущества для большинства волшебников. Я решил начать все с нуля. Сундук истинных волшебников растет вместе с их мастерством. Он развивается вместе с ними также по мере необходимости. Некоторые волшебники, в конечном итоге, полностью отказывались от традиционных сундуков и переходили на зачарованные мешки, но британские волшебники все так же предпочитали старые добрые, прочные сундуки. Три внутренних отделения может быть слишком много для студента уровня OWL, но для начинающего изучать мастерство зачарования волшебника — наоборот, недостаточно.
Увидев сундук размером с гроб, в котором Барти держал в заключении настоящего Аластора Моуди, мой ученический сундук показался мне крошечным кошельком. Нет, я определенно хотел для себя саквояж поменьше этого. Он должен быть не выше двенадцати дюймов, так чтобы легко помещался под кроватью, но с большим количеством встроенных в него отсеков, полок и стеллажей с пространственным расширением. Я ни в коем случае не хотел повторять ошибку Моуди.
Я снова посмотрел на нагромождение старых сундуков. В отличие от современных студенческих сундуков из сосны, эти были из массивного дуба. Идеально для моей цели, но, если я не справлюсь с задуманной мною аферой, их приобретение будет мне колоссальным убытком. — А таких же, как эти, — я указал рукой на сундуки, — но небольших, подержанных, у вас на складе есть в наличии? Лавочник напрягся.
— Как я уже говорил раньше, сэр, у нас широкий выбор нового товара. Однако наш ассортимент подержанного товара в основном ограничивается стандартными ученическими сундуками. Мы также можем предложить вам несколько хорошо отреставрированных экземпляров. Все они прилагаются с чарами огнезащиты и гидроизоляции.
Временные чары, которые сойдут в течение трех лет? Нет уж, мне это не интересно.
— Я спрашиваю только потому, что два из них не подлежат восстановлению. Остальным восьми требуются новые замки и ручки. А это — дополнительные расходы с моей стороны. Я готов заплатить два галеона за всю партию, в том числе за те два, что годятся только на дрова. — 5.
— Два.
Он поморщился.
— Четыре галеона девять сиклей.
— Два.
— Четыре и ни сикля меньше.
Я пожал плечами и тронул Гермиону за плечо. — Пошли отсюда.
— Но…
— Я отправил сову Толдриджу несколько дней назад, — сказал я, задавив протест Гермионы в зародыше. — У них есть запас на складе. Я просто подумал, что должен попробовать сперва здесь, раз уж мы уже в Косом переулке. Прошу
110/159
прощения за то, что потратил твое время. Это была полуправда. В Толдридже я нашел только два сундука в достаточно хорошем состоянии, что годились для моей задумки. Либо владелец магазина пойдет на уступки, либо я куплю их у Толдриджа и переделаю на свой вкус, что я с самого начала и планировал сделать. Это займет больше времени, но вполне выполнимо.
Невилл закатил глаза на мою выходку, но помог мне увести Гермиону из магазина. Лавочник догнал нас, едва мы вышли за дверь. — Подождите. Три галеона за все наличными, если вы купите их прямо сейчас. Я задумался. Семнадцатью три будет пятьдесят один. Таким образом, пять сиклей и два или три кната за сундук. Фунт и пятьдесят пенсов за штуку. Какая заманчивая сделка. Дураку-лавочнику следовало бы продавать их на маггловском блошином рынке в качестве столиков. — По рукам, — сказал я.
Прежде чем он успел передумать, я вернулся в магазин и бросил три галеона на прилавок. Затем я наложил на сундуки заклинание очищения от пыли и достал из полов своей мантии бутылку сжимающей смеси. Нечего рисковать целостностью моего имущества, прежде чем я доставлю его домой. Эта смесь действует гораздо безопаснее, чем уменьшающие чары, особенно когда речь идет о подержанных сундуках. Я бы предпочел не прославиться еще и как Мальчик-Который-взорвал половину Косого Переулка. Действуя осторожно, я отсчитал по четыре капли на крышку каждого сундука. Дождался, когда они сжались до размеров спичечной коробки. Затем собрал их и рассовал по карманам. Довольный проделанной работой, я кивнул продавцу и покинул, наконец, магазин.
111/159
Глава 8б.
Томас поднялся со скамейки и галантно подал руку кузине моей бабушки, леди Каллидоре Лонгботтом, которая при нашем знакомстве настояла, чтобы я называл ее тетей Каллидорой. Пожилая ведьма, поднимаясь на ноги, пошатнулась и покрепче схватилась за руку Томаса, чтобы не упасть. Затем она закрыла глаза и сделала глубокий вдох.
- Так нечестно, - пробормотала она. – Разница между нами лишь одиннадцать лет, но вы по-прежнему выглядите таким молодым, а я ...-Вы не такая уж и старая.
Она хмуро посмотрела на Томаса.
- Старая, -мрачно припечатала она. - Блэки не стареют изящно. Уж точно не после сотни ... Джеймс и мой Кольбер, благослови их души Мерлин, могли бы сломать то проклятие, но не судьба ... Может быть, юный Поттер, - она повернулась и с надеждой посмотрела на меня, - справится с ним. Увы, сын Нарциссы не сможет. Малфои почти так же не долгоживущи, как и Блэки. Раньше не были, но сейчас ... - сказала она с отсутствующим взглядом. - Чаю или вам нужно сопроводить этого молодого человека домой? - спросила она Томаса, быстро сменив неприятную тему.
- Пожалуй, еще чаю. Почему бы вам, парни, не отправиться в Апиций. А мы с мисс Грейнджер позже присоединимся к вам там. На лице Геримоны промелькнуло выражение едва сдерживаемой паники. Несколько недель назад, она призналась мне, что не имеет ничего против Томаса. Иногда она даже находила его общество приятным, если конечно они не оставались с ним наедине. А их совместной перепиской Гермиона наслаждалась, когда она касалось ее обожаемых книг. Возможно, зная характер Томаса, он намеренно провоцировал ее.
- Иди, - прошипел мне Томас. - Мы немного поболтаем с мисс Грейнджер, а затем нанесем быстрый визит мадам Малкин. Мы не заставим вас долго ждать. „Сожалею!”- сказал я одними губами подруге, прежде чем кивнуть Томасу. - Да, сэр, - сказал я и последовал за тетей Каллидорой и Невиллом. После того, как мы слились с толпой покупателей на Косой Аллее, Невилл требовательно потянул меня за рукав.
- Что он тебе сказал? - спросил он.
Я перевел слова Томаса. Невилл поморщился. Он хотел было повернуть назад, но тетя Каллидора схватила его за руку и покачала головой. - Так будет лучше. Ваша подруга талантливая девушка, такая многообещающая ... Хм, почему бы и нет? Через несколько лет она будет... - Она вдруг запнулась. - Неважно. Минерва должна была позаботиться об этом много лет назад. Но она этого не сделала. Ведь молодая женщина не должна оставаться наедине с чужим мужчиной. Кстати, это касается и вас тоже. Но, в данном случае, компания Томаса для нее предпочтительнее вас троих. Они оба маггловоспитанны - сказала она Невиллу. - Поэтому он лучше всех понимает, с чем она может столкнуться в нашем мире. Тридцать минут спустя, к нам в ресторане присоединились Гермиона с опухшими глазами и мрачный Томас.
Медленно потягивая чашку чая, я украдкой бросал на нее взгляды. Глаза опухшие, но не красные, и даже без красных прожилок. Кажется, недавно она недолго плакала. Ее руки не тряслись, когда она наливала себе чай, а глаза не выглядели затуманенными. На ней не было никаких проклятий, значит, можно считать, что все в порядке.
Теперь я принялся изучать ее наряд. Она была одета в голубую мантию с короткими рукавами. Судя по лёгкому мерцанию на правом предплечье, там у
112/159
нее скрыта кобура для ношения палочки. Не знаю, как Томасу это удалось, но Гермиона поменяла свою старую добрую резинку для волос на само-сжимающуюся завязку.
- Локти со стола, - строго сказала тетя Каллидора. Тяжко вздохнув, я повиновался. По крайней мере, она заметила мою оплошность прежде, чем Томас скастовал на мне свое фирменное Жалящее проклятие, которое по ощущению похоже на удар локтем о косяк двери. - Ты выглядишь прекрасно, дорогая, - сказала она Гермионе. Тон ее голоса внезапно стал властным. – В следующую среду мы с тобой и моей дочерью отправимся по магазинам. И нарядим тебя так, как подобает приличной юной ведьме. Больше не носи в общественных местах маггловскую мужскую одежду. Если навести на тебя немного лоска, уверена, к Белтейну мы найдем хорошую семью, готовую тебя принять. Гермиона вымученно улыбнулась. - Звучит неплохо. Спасибо, леди Лонгботтом.- Всегда пожалуйста. Я также договорюсь с Минервой, чтобы она разрешила открыть жиросчет*** на твое имя в Гринготтсе.- Но я думала, что у меня нет права открывать счет на свое имя, пока мне не исполнилось семнадцать лет, - сказала Гермиона.- Это так, но с жиросчетом нет связанного хранилища. Вся информация хранится на бумаге в учетных книгах. Некоторые семьи используют жиросчет для получения кредита... – Судя по интонации на словосочетании «некоторые семьи», она имела в виду чистокровные семьи. Гермиона возмущенно посмотрела на нее. - Но это позволит им с легкостью обкрадывать таких, как я! Томас фыркнул.
- Вряд ли. Гоблины в банковском бизнесе только для того, чтобы зарабатывать деньги и, простите за грубость, держать волшебников за яйца. Но они не станут воровать у магглорожденного больше, чем у чистокровных волшебников. Просто надо внимательно читать мелкий шрифт снизу, прежде чем подписывать контракты и помнить, что все можно оспорить. – Гермиона смутилась, но быстро вернула себе невозмутимый вид. Чашка Томаса чокнулась о блюдце, когда он испустил долгий страдальческий вздох. - Забудьте о гоблинских войнах хотя бы на минуту, мисс Грейнджер, и постарайтесь думать о них как о бизнесменах. А бизнесмена не волнует, какого цвета у вас кровь. Все, что его заботит, это рынок и прибыль. Гермиона смотрела на Томаса с таким удивлением, будто он отрастил себе вторую голову. Она опустила чашку и сделала глубокий вдох, как будто собиралась мужеством перед битвой.
- Почему гоблинов волнует рынок? У них же монополия в банковской сфере волшебного мира.
- Все не так просто, как кажется, - сказал Томас. – Монетный двор Гринготтса выпускает галеоны, сикли и кнаты, привязав их к весовой стоимости 9-ти каратного золотого галеона на товарном рынке золота. С юридической точки зрения это, - оставив галеон на столе, Томас продолжил, - является банковской валютой. Другими словами, банкнотой. В настоящее время в Соединенном Королевстве, есть восемь **** банков с полномочиями печатать свои собственные деньги, в том числе и Гринготтс. Скажите, мисс Грейнджер, когда был основан банк Гринготтс?
- В 1616-ом году, в рамках договора после гоблинских восстаний, - неуверенно ответила Гермиона через несколько минут. - Если сомневаетесь, лучше не отвечайте, - ответил ей Томас. – В 410 от н.э (410 AD). Тогда, в период после независимости британцев от римского владычества, гоблины захватили контроль над римской банковской системой. Да, Гринготтс старше Хогвартса. Большинство волшебников не только не знают об этом факте,
113/159
но даже не понимают, что это значит. И все это потому, что на Истории магии вам рассказывают только о гоблинских восстаниях и о некоторых бесполезных мелочах.
Ощетинившись на секунду как Косолапсус, перед тем, как поцарапать кого-то, Гермиона стиснула зубы.
- Нет бесполезных знаний.
Я подавил стон. Даже не сомневался, что Гермиона встанет на защиту худшего предмета в Хогвартсе. Хотя нет, Прорицание еще хуже.- Венделин Долбанутый? Мисс Грейнджер, разве вы не согласны с тем, что лучше было бы изучать причины конфликта с Гриндевальдом или роль, которую колдуны сыграли в смерти Генриха VI?
- Генриха VI?
- „Меланхолия” была, когда-то, маггловским эвфемизмом для Смертельного проклятия. Но, хватит говорить о ваших неадекватных уроках истории. Это, - сказал он, указав на галеон, -также является примером местной валюты. Поскольку наша валюта имеет силу внутри исключительно небольшого сообщества волшебников, она служит также и в качестве не тарифного торгового барьера. Она, наряду с правилами Министерства, запрещающими зачаровывать маггловские объекты - основа, на котором держится бизнес многих магазинов в Косом переулке. Совмещение этих двух ограничений означает, что у них очень малая конкуренция со стороны нескольких магазинов в Лютном и Хогсмиде или домашнего бизнеса отдельных волшебников. Это также одна из главных причин, почему в течение последних двухсот лет ни одно из магических достижений британских ведьм и волшебников, не было реализовано на британской земле.
- Но профессор Дамблдор...
- ... проводил свои исследования с Николя Фламелем в его лаборатории, в Люксембурге. Если не верите мне, спросите у него сами.- Давайте не будем путать этот вопрос с уроками истории, - сказала тетя Каллидора. Она ласково улыбнулась Гермионе. - Гоблины предоставляют превосходные услуги, дорогая, пока вы вежливы с ними и помните о гоблинских восстаниях. Но только дурак станет держать все свои сбережения в Гринготтсе. Им прекрасно известно, что богатые семьи также имеют дела с маггловскими банками, и они справедливо считают последних своими конкурентами. Я вспомнил свои собственные сделки с Гринготтсом. Отличные услуги. Квалифицированный персонал. И с момента нашей первой встречи с Ралмутом, он сказал, что для людей с правильным образом мышления любая война чрезвычайно выгодна. Его не волновало, что люди будут убивать друг друга, пока обе стороны брали взаймы только у него. Я хотел уже рассказать о том, что поведал мне тогда Ральмут, но, взглянув в глаза Гермионе, передумал. У нее уже было достаточно потрясений за один день. Вместо этого я вынул из кармана журнал и открыл его на закладке с голубой скрепкой.
- Ты спрашивала, почему мне нужно столько саквояжей. Вот почему, - сказал я и протянул ей журнал. Затем наклонился вперед и указал на простую руническую цепочку, которую ранее вывел на нижней части страницы. - Ты помнишь, что говорил профессор Моуди о своем сундуке? Дождавшись ее кивка, я вытащил один из своих миниатюрных сундучков из сумки и поставил его на стол.
- Каждый из этих сундучков является потенциальным отсеком большого саквояжа. Я поставил его ребром. - Это позволяет мне наложить Чары расширения пространства, как на внутреннюю полость каждого сундучков, так и на их крышки.
114/159
Затем я начал рассказывать о достоинствах применения кратных (секторных) Чар расширения пространства для выдвижных ящиков и встроенных стеллажей, перед созданием одного большого пространственного кармана, как у настоящего Моуди.
В течение пяти минут, Гермиона выпала из реальности, погрузившись в изучение моих заметок, и вносила „необходимые“ поправки новым пером. Я молча поблагодарил Барти за то, что он в свое время настоял, чтобы я показал Гермионе копию, а не оригинал своих наработок. Я очень любил Гермиону, но я провел последний месяц, усердно работая над объединением обувных коробок в многокамерные экспериментальные саквояжи, и только я точно знал, что хотел сделать и как это сделать. Чего я конкретно хотел добиться, сообщать Гермионе даже не собирался. Как знать? Быть может, в своей непредубежденности она наткнется на то, что я пропустил. Мерлин мне свидетель, Барти и Томас не очень-то горели желанием мне помочь, когда я просил у них совета; они лишь пожали плечами и сказали, что каждый многокамерный саквояж по-своему уникален.
- Сделай его самостоятельно, но ни за что не экспериментируй дома, а то мало ли, - сказал тогда Барти.
Невилл наклонился вперед и посмотрел через плечо Гермионы. Пока он изучал страницу, посвященную библиотеке, между его бровями залегла складка сосредоточенности. Моя библиотека, была не очень большой, по сравнению с таковой у Томаса, в которой Барти иногда проводил наши уроки по Рунам, чтобы мы могли изучать ее паркетный пол. Даже с помощью магии, для вырезания рун на отдельных фрагментах паркета, а затем для соединения их в идеальной последовательности и закрепления единым заклинанием, потребовалось, вероятно, не меньше шести месяцев. Добавьте к этому еще и необходимую последовательность из шести рун в письменной форме, которая позволяет сканировать, индексировать, каталогизировать весь массив книг на полках и напоследок укладывать каждую книгу в правильном порядке, и вы поймете, что вам понадобится три-четыре года только для настройки библиотеки. Интересно, как это сделал Томас? Проект начал он, а закончила за него Лолли, или как ... Я одернул себя. Лучше не думать сейчас об этом. Или о реакции Томаса, когда я спросил у него, почему Фадж так испугался его маггловского титула. „Это и к тебе относится, тоже, - сказал он. – После меня на этот титул можешь претендовать и ты.” Какой у меня заботливый опекун, правда?- Что это? - спросил Невилл, указывая на красную линию, похожую на поля страницы.
- Конвейерная лента, - ответил я. - Смотрите сюда. - Я перевернул страницу назад и указал на трехмерный эскиз книжной полки. Закрытые с боков и фронта полки не позволяли книгам выпадать, но, на всякий случай, я бы хотел добавить автоматическое заклинание прилипания. Барти сказал, что ничего подобного не знает, но я думаю, что он просто не искал, как следует. Если чары расширения пространства, разработанные для сумок, позволяли мне пронести в школу четыре бутылки сливочного пива в конвертере авторучки (это был мой январский проект), быть может, я должен исследовать чары безопасности детских метел. Что-то, предназначенное для того, чтобы юные ведьмы и волшебники не падали с метлы, сможет удержать мои книги от выпадения с полки.
- Внутреннее пространство багажника растянуто на четыре фута по горизонтали и на десять футов по вертикали.
Томас вырвал записную книжку из рук Гермионы и перевернул ее до более ранней страницы, на которой была изображена простая книжная полка той же высоты, что и багажник. Однако в длину она была около пяти футов,