Глава 34

Я очнулась на кровати, пошевелив рукой. Я чувствовала свои пальцы, чувствовала свои ноги. Все, что произошло, казалось просто сном, если бы не рычащий голос.

– Ты зачем ее одну оставила! – послышался рык Сигурда. Да, это был он! Я увидела его силуэт, расхаживающий по комнате. Сиги лежал у меня на груди, свернувшись калачиком.

– Кто знал, что у нее так быстр-р-ро начнется обор-р-рот! – послышался голос Астрид. – Никогда в жизни я не видела такого быстрого оборота!

– У нее вся морда была в крови! Ты представляешь, что там в деревне творится! Брысь! – рявкнул Сигурд, а я попыталась снять с себя Сиги и сесть. – Иди готовь компенсацию крестьянам!

– Ты как? – спросил Сигурд, сверкнув глазами.

– А как может быть та, которую променяли на другую? – спросила я, глядя на Сигурда. – Сразу после ночи!

Сигурд расширил глаза, а потом сузил. Я потянула воздух носом, чувствуя его запах морозных ягод. В комнате был запах бергамота. И запах сырника. Причем последний был таким ярким.

– Я был на свадьбе у Эр-р-рцилии. Да, я подар-р-рил ей ожерелье! – произнес Сигурд. – В знак пр-р-ризнательности за то, что она спасла жизнь Астр-р-рид!

Я не знала, верить ему или нет.

– А где… охотники? – спросила я, вспоминая заклинание в руках мага и светящуюся ловушку.

– Остались там! – произнес Сигурд, возвышаясь надо мной. – Навсегда… Они посягнули на Луну Стаи! Как ты думаешь, что я с ними сделал? Хорошо хоть успел.

“Успел!” – согрели сердце слова. Я посмотрела на него, чувствуя обиду за Эрцилию.

Чувство реальности возвращалось ко мне. Я не переставая шевелила пальцами, чтобы убедиться, что это не лапы. И что я снова контролирую себя.

Мне было как-то неуютно. Я даже не могла проверить его слова. Но для себя я решила. Больше его к себе не подпускать! Мне было ужасно больно от мысли, что он продолжает любить Эрцилию, а мною заполняют пустоту. Я смотрела на него, чувствуя, как мучается сердце от сомнений. Оно было бы радо поверить в его слова. Но жизненный опыт намекал, что не стоит.

– Нет! – резковато произнесла я, снимая его руку со своей талии. Я вывернулась, словно избегая их.

Сигурд поднял брови, но настаивать не стал.

– Р-р-рассказывай, как это случилось? – грозно произнес он, нависая надо мной.

– Я чувствовала тоску… Мне было очень больно… – произнесла я, глядя на Сигурда. – Оттого, что ты предпочел мне свою Эрцилию… И я завыла… Мне хотелось плакать, но вместо этого я… завыла!

– Я не предпочел тебе Эрцилию. Я отплатил ей за то, что она сберегла бету стаи! – произнес Сигурд. – Не каждый человек способен проявить добро к оборотню! А она проявила.

Я вздохнула, откладывая мысленно эту тему. Я даже думать об этом не хочу.

– Потом я почувствовала, как у меня выкручивает суставы… – произнесла я.

– Почему ты никого не позвала? – перебил Сигурд.

– Я… я даже кричать не могла! Это было очень больно, между прочим! – возмутилась я.

– Первый оборот всегда больно. Особенно у тех, кто не родился волком, – произнес Сигурд, разглядывая меня так, словно диковинку.

– Потом я отрубилась. Помню, как бежала по лесу. Только я словно заперта в своем теле. Я ничего не могу сделать, – вздохнула я. – Я могу всего лишь наблюдать! И это очень страшно!

– Ты выпустила наружу внутреннего зверя, – пояснил Сигурд, расхаживая по комнате. – Он сидел у тебя внутри много времени. Это как с цепи сорвался. Давай, продолжай…

– Зачем мне все тебе рассказывать? – нахмурилась я.

– Надо, поэтому рассказывай! – рыкнул Сигурд. Он выглядел напряженным. Движения у него были резкие, нервные.

– Ну, я бегу по лесу. Нет, я не хочу бежать, а бегу! Потом чувствую вкусный запах… И вижу деревню… – произнесла я.

– Сальгар-р-рд! – зарычал Сигурд, оборачиваясь на дверь.

– Готовь деньги, чтобы расплатиться за скот и…

– Я пыталась себя остановить! – тут же произнесла я. – Очень пыталась!

– Не получится, – вставил Сальгард, засовываясь в дверь. – С оборотом тебя! Итак, что у нас по потерям!

– Сейчас узнаем, – произнес Сигурд, а сам он был на нервах.

– Запах становился все вкуснее и ближе. Я вломилась в чужой дом, и… Потом темнота…

– Сейчас в деревню пойдешь, выяснишь, что там… – произнес Сигурд. – Пусть посчитают жертвы и урон.

Сальгард исчез за дверью, а я продолжала, сидя на кровати.

– Очнулась я, когда похлебку ем… – произнесла я, а мне хлебушек предложили… Похлебка была без мяса, если что…

Я рассказала, как обстояли дела, как я вылизывала чан с похлебкой. Как потом была темнота, как я снова очутилась в лесу и гонялась за зайцем. Как его поймала, затискала и обслюнявила. И как потом попала в ловушку.

– Дальше я знаю, – произнес Сигурд, а я услышала шаги в коридоре. Вернулся Сальгард. Лицо у него было изумленное и озадаченное.

Я сглотнула. Ведь после похлебки я помню провал, а потом, как убегала из деревни. Мало ли кого я могла загрызть! Мне стало вдруг так неуютно, что я заерзала на кровати.

– Итак, урон, – выдохнул Сальгард, а у него глаз дернулся. – Сожрала похлебку с мясом…

– Без мяса! – возмутилась я столь наглой лжи.

– Потом забралась в другой дом, а там нашла тыкву. И сожрала ее. Съела сыр и хлеб… – перечислял Сальгард. – Нарычала на хозяев. – Гоняла курицу по дороге… Курица умерла от разрыва сердца. Потом выпила все молоко. Отгрызла веревку, на которую была привязана собака… Укусила мужика… Но я подозреваю, что укусила его не она, а собака…

Сигурд поднимал брови, глядя на меня. Мне было уже стыдно.

– Потом гонялась за кошкой, – вздохнул Сальгард, а у самого брови лезли на лоб. – Потом бросилась на ребенка…

– А! – дернулась я, зажимая рот рукой.

– Ребенок цел. Она отобрала у нее пирожок, – произнес Сальгард, глядя на мои приключения.

– Мне стыдно, – выдохнула я. Бедный ребенок! Как я могла!

– Ну вот и все… – пожал плечами Сальгард. – Кроме курицы никто не пострадал.

И тут я увидела, как Сигурд хохочет. Он смотрит на меня и смеется. А мне и так стыдно за пирожок.

– Оплати им все, – выдохнула Сигурд, а Сальгард ушел.

– Ну что, кровожадина, – усмехнулся он, глядя на меня. – А ну давай, обернись!

Я замотала головой.

– Это больно, – выдохнула я, вспоминая момент, когда чуть не стала мамой стада ежей.

– Второй раз легче намного, – произнес Сигурд, а я отрицательно покачала головой.

– Не-а! – сжалась я. – Я больше не хочу оборачиваться! Честное слово. Мне одного раза хватило!

– Ты должна научиться контролировать своего внутреннего зверя, – рыкнул Сигурд.

Я попробовала, но у меня ничего не вышло. Я вздохнула с облегчением.

Нет, ну в этом он прав! А то я так и продолжу отжимать пирожки у детей и жрать похлебку у дровосеков.

Я сосредоточилась, пытаясь представить себя волком. Со стороны могло показаться, что я сижу в туалете.

– Не выходит, – созналась я.

– Дай волю своему внутреннему зверю! – прорычал Сигурд.

Я попыталась закрыть глаза и поискать внутреннего зверя, но он после вчерашнего сидел, поджав хвост.

– Поговори с ним, – требовал Сигурд, а я мысленно пыталась поговорить.

Но внутреннему зверю было стыдно настолько, что он и носа не высовывал.

– Не получается, – негромко произнесла я, вздыхая. – Он меня не слышит…

– Ладно, – произнес Сигурд и направился к двери. Мне хотелось обнять его, прижаться к нему, но гордость не позволила. Неизвестно, зачем он ходил к Эрцилии. К тому же, проверить его слова я вряд ли смогу… И Астрид на меня наверняка обижается. Ей из-за меня влетело.

Грусть и тоску нарушил звук открываемой двери.

– Принимай малышей, – рыкнул Сальгард, а в комнату брызнул пушистый поток.

– А где Сигурд? – спросила я, видя, как Сальгард смотрит на меня так, словно лично присутствовал при том, как я объедала деревню.

– Он собирает все стаи, – произнес Сальгард. – Все свои стаи. Он не собирается прощать людям нападения на его Луну.

Загрузка...