Проснулась Лийриша ещё в темноте, небо только начало светлеть. Внутренняя не проходящая тревога будила её очень рано, и она, как зверь, спешила вновь спрятаться, чтобы ночные хищники не нашли её в блеклом свете раннего утра. Обычно она просыпалась мгновенно. Открывала глаза, садилась и осматривалась уже вполне осмысленным, ничуть не сонным взором. Тело напрягалось, так и не расслабившиеся мышцы сводило болью.
Но сегодня она долго не могла выплыть из тёмной мути кошмара.
– Ты никому не скажешь, даже если выживешь, – дядя насмешливо улыбался ей, продолжая удерживать за воротник. – Тебе никто не поверит. Дед знает о твоей беспочвенной ненависти ко мне.
Лийриша ещё раз попыталась закричать, но воротничок удушающе впивался в горло. В глазах мутилось от недостатка воздуха и страха.
– И за длинный язык я отомщу. Сманить маленькую глупышку, убедить, что все вокруг лгут и лишь она одна знает меня истинного… Это не так сложно. Дети так доверчивы…
Лийрише всё же удалось пнуть мужчину в голень, и он болезненно зашипел. Но бить в ответ не стал. Не хотел оставлять следы. Потому и схватил не за горло, а за воротник.
– До встречи, Лийриша. Наверное, увидимся.
И швырнул её вниз. Со второго этажа.
Резко распахнув глаза, Лийриша почти спокойно уставилась в потолок. Дыхание текло ровно, сердце не металось в груди. Как ни странно, кошмары её не пугали.
Правый бок опять налился болью, и Лийриша неохотно шевельнулась, разгоняя кровь. Это оказалось не так легко. С обеих сторон к ней прижимались сёстры. Так не хотелось выбираться из тёплой мягкой постели, но мачеха взбесится, если узнает, что Эза и Арвана её прикрывают. Сарена болезненно относилась к их дружбе, а сёстры боялись мать как Тёмного духа.
Кое-как выбравшись из рук-ног сестриц, Лийриша натянула платье и шагнула к окну. Ну хоть карнизы здесь широкие!
Утром к сарене пришла какая-то её давняя подруга, и Лийриша наконец рискнула выбраться из гардеробной и улизнуть вместе с сёстрами на завтрак. Гости, что попались им навстречу, по большей части бросали на Лийришу сочувственные взгляды, а одна пожилая госпожа даже взяла её за руку и посоветовала не расстраиваться из-за случившегося. Она правильно поступила, иначе бы пострадала её честь.
Обескураженная девушка ничего не понимала. Неужели при дворе с таким снисхождением относятся к попыткам привлечь внимание хайрена? Так, по крайней мере, выглядел вчера её поступок. Тогда чего хайнес к ней привязался? Или, может, у наследника такой ужасный характер, что все девушки, узнав его лучше, бегут без оглядки? И все уже не чают найти избранницу для него. А повелитель просто хотел понять, насколько она серьёзна в своих намерениях? Да нет, чушь! Всегда найдётся кто-то, кто согласится терпеть любые ужасы ради высокого положения и богатства.
Происходящее прояснила Лали. Они с сёстрами как раз пересекали один из многочисленных залов, когда та их окликнула:
– Арвана, Эза, Лийриша!
Девушки приостановились, и Лийриша настороженно отметила, что рядом с Лали стоит высокий худой парень с короткими светлыми волосами и серьёзными серыми глазами.
– Старший брат, – не разжимая губ, прошептала Эза и радостно улыбнулась подруге.
Лийриша приятно поразилась. Три года назад он был красавчиком, сейчас же его можно было назвать лишь симпатичным. Воистину, какая славная неожиданность!
– Я искала вас! О, Лийриша, с тобой хочет познакомиться моя бабушка.
– Со мной? – тень хорошего настроения мгновенно исчезла.
– Да! – Лали с энтузиазмом качнула головой. – Ты напомнила ей её саму в молодости.
Лийриша окончательно смешалась.
– Ты так смело дала отпор Викану Во̀тому!
Девушка оторопела.
Вотому? Тот Викан был из семьи Вотых?
Мысли бабочками заполонили голову, сталкиваясь друг с другом, ломая крылышки и сминаясь-теряясь среди более сильных переживаний.
Первая мысль, которую Лийриша смогла выделить из остальных, – зачем она оттолкнула этого идиота! Вторая мысль оказалась сильнее: так ему, проходимцу, и надо. Третья уже более спокойная и рассудительная: чего переживать? Мужчины из рода Вотый всегда окружены пристальным женским вниманием. Рыбка всё равно не по зубам, у неё нет времени на долгую ловлю.
– Он Вотый? – переспросила девушка.
– Ты не знала? – поразилась Лали.
– Он сказал только имя. Ну в любом случае он вёл себя отвратительно!
– Он тот ещё бабник, – тихо прошептала Лали, и брат неодобрительно посмотрел на неё: благородная девушка, а какими словами бросается. – Если честно, – блондинка смущённо посмотрела на Лийришу, – я так изумилась, когда он тебя пригласил, что даже не подумала остановить. Викан Вотый – это совершенно точно тот, с кем ты не захочешь водить знакомство.
Брат Лали заинтересованно посмотрел на Лийришу. Та ответила благосклонным взором. Сёстры с обеих сторон мгновенно оценили молчаливый обмен любезностями и перекинулись многозначительными взглядами. Впрочем, улыбка с лица Арваны быстро стекла, сменившись беспокойством, и девушка незаметно ткнула Лийришу в бок. Та тут же обернулась и оцепенела.
От лестницы, сияя солнечной улыбкой, шёл дядя Арим. Лали изумлённо распахнула рот, а Лийриша почувствовала на языке вкус горечи, словно желчь растеклась по гортани.
– Мои милые племянницы, – радостно поприветствовал их мужчина, и Эза залилась румянцем, а Арвана, напротив, почему-то побелела. – Лийриша, что за лицо? Ты опять что-то не то съела на завтрак?
Выглядел дядя блистательно. Одетый в строгий кафтан серо-жемчужного цвета, с небрежно растрёпанными русыми волосами и лукаво посматривающий сочными зелёными глазами на остолбеневших девочек и напрягшегося брата Лали.
– Я не завтракала, – сквозь зубы выдавила Лийриша.
– Так поешь. Голод делает тебя злой, – дядя попытался поцеловать ей руку, но девушка отдёрнула её, не заботясь о том, что подумают другие.
Она видела искру злой усмешки на дне зелёных глаз. И ей не почудилось. Правый бок вновь налился свинцовой тяжестью.
– Ох, Лийриша, когда же ты перерастёшь этот страх? – дядя сокрушённо покачал головой и с чарующей галантностью поцеловал руки остальным девочкам. Арвана под пристальным взглядом старшей сестры едва ли не посерела.
Лийриша привычно напряглась, ожидая очередной завуалированной подлости.
– Поклонник? – оборотень с радостным изумлением уставился на брата Лали.
– Н-нет, – опомнился тот. – Хира̀н Бай. Я брат Лалилѐи Бай, – парень посмотрел на сестру. – Возможно, вы помните нас…
– А точно-точно! Как ты изменился! Возмужал. Неужели действительно не поклонник? Никто из этих юных дев не взбудоражил душу?
– Мы ещё не успели возобновить знакомство, – холодновато ответил господин Хиран.
– Если вдруг приглянется наша Лийриша, мой тебе совет: не отступай при первых трудностях, – подмигнул ему оборотень. – Хотя крови она попортить может много.
Племянница стиснула зубы. И кто к ней после такой характеристики подойдёт?
– И она боится красавчиков.
Лийриша не удержалась от возмущённого взгляда.
– Ей нравятся исключительно скучные наружности.
Да после такого ни один мужчина не захочет ей нравиться, чтобы не прослыть скучным!
– Правда? – раздался над ухом заинтересованный голос, и Лийришу неожиданно приобняли за плечи и притиснули к крепкому плечу.
Резко повернув голову, девушка нос к носу столкнулась с сероволосым красавцем Виканом. Нежданная встреча – а пуще того объятия – так ошеломила её, что Лийриша застыла, изумлённо вытаращив глаза.
– Госпожа, за скучной внешностью порой скрываются сильнейшие пороки. Позвольте в качестве извинений за вчерашнее происшествие излечить вас от страха перед красотой.
– Не думаю, что это возможно, – с холодом отозвался за племянницу господин Арим. – Отпустите её. Не распускайте руки в сторону девушки, которой вы и без того причинили беспокойство.
– Простите, госпожа, – Викан с подкупающей светлой улыбкой поднял руки вверх, но посмотрел не на Лийришу, а на её дядю.
Тот почему-то вздрогнул, господин Викан улыбнулся ещё добродушнее, и дядя Лийриши отступил.
– Вынужден откланяться, меня ждут дела, –оборотень постучал пальцами по зажатому под мышкой бювару. – Господин Вотый, надеюсь, мне не придётся призывать вас к ответу за ваши действия?
– Я глубоко раскаиваюсь за своё поведение, – искренне выдохнул господин Вотый.
– Доброго дня!
Глядя на удаляющуюся спину дяди, Лийриша неожиданно почувствовала толику благодарности к сероволосому проходимцу. Впрочем, тёплые чувства быстро выветрились.
Стоило дяде скрыться за дверью, как господин Викан бухнулся перед ней на колени и, обхватив её ноги, страстно взмолился:
– Госпожа Лийриша, я искал вас повсюду, чтобы принести извинения. Молю о снисхождении. Грешен, порочен характером, сластолюбец! Простите негодяя! Иначе мне указом дарѐна[1]… хайрена закроют вход во дворец.
А наглые жёлтые глаза откровенно смеялись. Да что глаза! Он и не скрывал насмешливой улыбки, будто призывая присоединиться к веселью. Но меньше всего Лийрише хотелось веселиться. Из-за этого грешника она прослыла охотницей на хайрена и упустила шанс привлечь внимание удобного во всех отношениях господина Орана.
– Простить? – зловеще прошипела она, впечатывая ладонь в лоб мужчины и заставляя его отстраниться. По губам расползлась зловещая улыбка, а зелёные глаза едва ли не вспыхнули. – Да из-за тебя я стала объектом насмешек всего двора! Добрая слава обо мне ещё не успела прозвучать, как стала прахом. Я не прощу тебя, даже если во искупление твоих грехов все обманутые тобой женщины решат зажарить тебя на костре! Притащу к этому веселью самую большую сковороду, наслажусь зрелищем и всё равно не прощу!
Повисла изумлённая тишина.
– Госпожа, – Викан с восторгом посмотрел на неё, – тогда молю не о прощении, а всего лишь о снисхождении к чужим грехам.
– Я жрица Юэвины? – огрызнулась девушка.
– О, – мужчина расплылся в зачарованной улыбке, а затем лукаво прищурился, – мне придётся потратить много времени, чтобы вымолить прощение. Надеюсь, вам это доставит такое же удовольствие, как и мне.
– Прекрати, – неожиданно вступился за Лийришу брат Лали. – Оставь её в покое. Ещё не навеселился?
– А, Хиран… Я не веселюсь, я наслаждаюсь прекрасным обществом.
– Отпусти меня! – Лийриша пихнула оборотня коленом в грудь.
– Отпусти или я тебя оттащу, – нахмурился Хиран.
– Меня теперь сами Тёмные не оторвут от этих прелестных ножек!
Щёки Лийриши неудержимо вспыхнули.
– Простите, – извинился перед девушкой Хиран и за шкирку оттащил от неё Викана.
– Хочешь со мной подраться? – наглый оборотень пальцами прочесал волосы и, продолжая сидеть на полу, с обезоруживающий улыбкой посмотрел на Хирана.
– Хочу, – спокойно отозвался тот.
Лийриша встревоженно посмотрела на него, но оборотень успокаивающе ей улыбнулся.
– Мы просто потренируемся. И не обижайтесь на Викана. В целом он хороший.
Лийриша с сомнением посмотрела на оборотня, который, поднявшись, беззаботно отряхивал штаны.
– Не терзайте своё нежное сердечко страхом, – подмигнул ей наглец. – Я надеру Хирану задницу и вернусь к вам.
– Не вернётся, – уверил её Хиран и потащил, видимо, друга к лестнице.
Уже почти скрывшись, брат Лали обернулся и посмотрел на Лийришу с откровенным интересом, словно говоря: «Я расположен к вам». Девушка ответила таким же взглядом, но в конце невольно смутилась. Всё же мужчина впервые показывал заинтересованность в ней. Господин Викан не в счёт!
– Лийриша, я же не договорила, – глаза Лали светились весельем. – Вчера все действительно решили, что ты хотела так глупо привлечь внимание хайрена. Но узнав, что твоим партнёром по танцам был господин Викан, все мгновенно поняли суть произошедшего. Ты рискнула в открытую дать ему отпор, а столкновение с хайреном стало досаднейшей случайностью. И, кстати, – голос девушки снизился до заговорщического шёпота, – кое-кто думает, а не боги ли подстроили это столкновение. Может, ты и есть судьба хайрена. Так что берегись. Боюсь, некоторые беспринципные девушки могут устроить тебе травлю.
– Вот как… – Лийриша мгновенно пришла в благожелательное расположение духа.
Значит, с Ораном ещё есть шанс.
– А как тебе мой брат? – Лали лукаво стрельнула глазами.
– Да-да, – оживилась Эза, – вы так смотрели друг на друга.
– Он мне понравился, – не стала скрывать Лийриша.
– Да? – улыбка сползла с лица Лали, неприятно поразившейся, как быстро лисичка переключилась с Орана на её брата.
– О Боги, я не в том смысле! – быстро сообразила Лийриша и пошла на попятную. – Он прекрасно воспитанный оборотень, который не оставил меня в сложном положении. Конечно, я к нему расположена.
– А, – опять расцвела Лали, – так тебе всё ещё нравится господин Оран?
– Увы, – печально выдавила Лийриша. – Но, похоже, у меня нет шансов. После ухода с бала я гуляла по дворцу и столкнулась в одном из коридоров с господином Ораном и какой-то девушкой. Не видела её лица. Он сгорает от любви к ней.
– Как печально, – искренне расстроилась блондинка, но тут же расцвела улыбкой. – Ну, может, мой брат тебе понравился чуточку больше?
– Ну… я не знаю, – растерянно отозвалась Лийриша, – я как-то… не успела подумать.
– Может, мы сходим и наконец-то поедим? – подпихнула всех к лестнице Арвана.
– Конечно! – отозвалась Лийриша.
Наконец-то ей начинает везти.
Девочки шумной стайкой скатились по лестнице, свернули в полутёмный коридор и со сдержанным смехом – Лали описывала достоинства брата – направились к трапезной. В другое время Лийриша бы обратила внимание на плохое освещение – разве допустимо такое во дворце? – но сейчас она была полностью погружена в весёлую девчачью болтовню. Перед дверьми в следующий коридор она запнулась и немного отстала.
– Лийриша! – позвала Эза из-за приоткрытой двери.
– Сейчас, – лисичка с недоумением осматривалась, не понимая, за что зацепилась ногой.
Вдруг по коридору прокатилась волна ветра, и дверь захлопнулась.
– Ой, – Лали дёрнула за ручку, – кажется, замок закрылся. Безобразие, куда смотрят слуги? Разве так должно быть во дворце хайнеса?
– Эй, Лийриша, дверь закрылась, слышишь? – Арвана постучала в створку.
Лийриша не слышала.
Сердце молотом стучало в ушах.
Едва дверь закрылась, как девушка круто развернулась, мигом вспоминая все свои страхи. И один из этих страхов шагнул к ней из стенной ниши.
Дядя остановился в трёх саженях от Лийриши и, мрачно посмотрев на неё светящимися глазами, молча поманил пальцем. Девушка в ужасе отшатнулась. Холодный пот прошиб спину, руки затряслись, и она бросилась к противоположной стене.
Дядя не спешил подходить. С одного конца коридор был перекрыт дверью, а в другой конец нужно было пройти мимо него. Он не собирался шуметь. Даже, издевательски улыбнувшись, приложил палец к губам и кивнул в сторону двери, из-за которой раздавались обеспокоенные голоса. Мол, побереги сестёр. Ты же не хочешь, чтобы я мстил?
Даже пожелав, Лийриша не смогла бы закричать. Горло перехватило судорогой. Она вжалась в нишу, словно надеясь скрыться там, но этим лишь загнала себя в ловушку. Дядя медленно шагнул к ней. Лийриша что есть сил вжалась в стену и с трудом осознала, что в поясницу что-то упирается.
Ручка!
Осознание прошило её молнией.
За спиной была дверь.
Резко развернувшись, Лийриша дёрнула на себя створку, и та, на её счастье, отворилась. Мышью нырнув в пахнущую пылью темноту, девушка в одно мгновение пересекла её, ударилась грудью в преграду, оказавшуюся неожиданно распахнувшейся дверью, и вывалилась в свет.
Кто-то шарахнулся с её пути, в разные стороны разлетелась бумага, покатилось, звякая, что-то металлическое и раздался рык.
– Да чтоб тебя, скля̀ду!
Лийриша влетела во что-то белое и тут же оказалась окутана этим цветом со всех сторон.
Испуганно вскинувшись, девушка обмерла, увидев синие глаза хайнеса. Тот удивлённо смотрел в ответ.
– Какого Хрѝбного гости шляются по закрытым коридорам?!
– Врей, – повелитель с мягким укором посмотрел на кого-то, а потом улыбнулся перепуганной девушке, так неожиданно влетевшей в его объятия и почти полностью спрятавшейся в них. При столкновении Иерхарид невольно приобнял девочку, закрывая её широкими белыми рукавами как крыльями.
Девочка оказалась знакомой. Отчаянно рыжая зеленоглазая лисичка. Иерхарид не смог удержаться от ласковой усмешки:
– Я будто бы костёр поймал.
– Лийриша, – раздался зов из-за распахнутой двери.
Вздрогнув, девочка что есть сил вжалась в Иерхарида, став необычайно похожей на встрёпанного рыжего воробышка. Сова внутри отозвалась благодушием, благородно предлагая согреть птенчика под крылышком. Иер предположил, что малышка нашкодила и теперь её ожидает взбучка. Но она так трогательно прижималась к нему, что мужчине стало её жаль, и, прежде чем в коридор шагнул русоволосый оборотень, хайнес развернулся к двери спиной, пряча дрожащую проказницу. Верный Врей, хоть он и злился на девчонку, тут же загородил повелителя и встретил незнакомого оборотня разъярённым взглядом.
– О! – изумлённо выдохнул господин Арим, узнав помощника хайнеса. – Я… простите… ищу кое-кого… юную госпожу…
– Рыжую? – рыкнул Врей.
– Да. Куда она побежала? Я вижу, она доставила вам беспокойство. Простите, это моя племянница. Я обязательно накажу её, как найду. Она побежала туда? – оборотень указал направо.
– Да. Но здесь запрещено ходить гостям.
– Простите, я не знал.
– Это не ваша вина, а слуг. Дверь должна была быть заперта. А сейчас извините, но я прошу вас покинуть это место. Вашу племянницу найдут и приведут к вам. Куда её привести?
Мужчина на мгновение смешался под суровым взглядом помощника хайнеса.
– Неловко вас затруднять. Видят боги, совсем этого не хотел. Если не составит сложности, то отправьте её в трапезную, к сёстрам. Увы, мне нужно уйти по делам. Я и так слишком задержался… из-за неё. Но я обещаю, что обязательно поговорю с ней.
– Уж будьте так любезны, – недружелюбно отозвался Врей.
Он проводил взглядом скрывшегося мужчину и поспешил закрыть дверь. После чего наградил недобрым взглядом спину хайнеса.
– Твой дядя ушёл, – с улыбкой известил Иерхарид лисичку.
– Правда? – та опомнилась и выглянула из-за его плеча.
И столкнулась взглядом с недовольным Вреем, стоящим в окружении разлетевшихся документов.
– Простите, – в ужасе выдохнула девчонка и, выскользнув из рук хайнеса, бросилась подбирать листы.
– Не трогай! – остановил её Врей. Не хватало ещё, чтобы кто-то прикасался к секретным документам. – Встань там, – оборотень указал на место рядом с повелителем, – не шевелись, пока не разрешу.
Перепуганная, мучимая виной девушка послушно встала, где велено, и вздрогнула в очередной раз, поймав ласковый взгляд хайнеса. Перед глазами пролетела вчерашняя встреча, и Лийриша стыдливо зарумянилась, вспомнив свой хамский тон.
– Простите, я вам вчера нагрубила, – покаянно опустила она голову. – Вы этого не заслужили. Просто… я расстроилась.
– Да, вам стоит поучиться сдерживать свой темперамент, – улыбнулся повелитель. – Вы очень юны, и я не сержусь на вас.
– Спасибо, – Лийриша со страданием наблюдала за господином Вреем, который из-за её поспешности был вынужден ползать по полу и собирать рассыпавшуюся бумагу. – Вы можете не переживать, я действительно ничего такого не задумала и не плету никакие интриги. Я просто хочу замуж.
Врей даже остановился и взглянул на девчонку с лёгким изумлением. Вот это прямота!
– И не за вашего сына. Мне вообще не нужен очень богатый, знатный и награждённый многими достоинствами муж. Я выберу себе самого обыкновенного, не очень примечательного, честно. Никто от моего выбора не пострадает и плохо никому не станет. Я же могу взять себе одного-единственного мужчину?
Детская прямота покорила и развеселила Иерхарида.
– Одного можете. Но, госпожа, может, стоит подойти к выбору суженого более обдуманно? И не торопиться?
– Я всё обдумала! – уверенно мотнула головой Лийриша. – Я совершенно точно знаю, что мне не нужен красивый муж. Он не должен быть беднее меня, но ему необязательно быть богаче. Главное – характер! Тихий, спокойный, рассудительный муж!
– Вы очень скромны в мечтах, – улыбнулся Иер.
– Я просто выбираю то, что точно мне по зубам, – после пережитого страха Лийришу потянуло на откровенность. Тем более хайнес как никто другой подходил на роль слушателя: птица такого высокого полёта точно не снизойдёт до глубокого интереса к её скромной персоне и наверняка забудет об их беседе через несколько минут.
– Значит, мой сын вам не по зубам.
– Нет, – Лийриша сказала это с таким самоуверенным видом, словно, напротив, утверждала, что с лёгкостью завоюет хайрена.
– Мне кажется, дитя, ты торопишься. Я могу называть тебя Ришей?
– Нет, – испугалась девушка. Короткое имя обычно использовалось при общении с близкими людьми, Лийриша же не хотела обременять такого занятого оборотня, как хайнес, общением с ней.
Иерхарид воспринял это по-другому и с бо̀льшим интересом посмотрел на девушку.
Врей наконец собрал все документы, придирчиво их пересчитал, все ли на месте, бросил подозрительный взгляд на Лийришу – вдруг соглядатай – и поманил кого-то рукой. Мужчина в чёрной одежде словно из воздуха явился.
– Проводи юную госпожу в трапезную, – распорядился помощник хайнеса и строго посмотрел на девушку.
Та мгновенно подскочила к провожатому. Тот повёл её дальше по коридору, и вскоре они скрылись за поворотом.
– Может, приставить к ней кого-то, кто бы проследил, чтобы она точно не выскочила замуж? – задумчиво протянул Иерхарид. – А то поломает себе жизнь.
– Вам заняться нечем? Дел мало?
Хайнес словно и не услышал помощника.
– Викана попросить? – рассуждал он вслух. – Он уже успел познакомиться с ней.
– Вы ей помочь хотите или навредить? – запутался Врей.
– Викан ответственно относится к заданиям. Если попросить его расстроить планы девочки, но ничего более не делать, то он исполнит задание в точности.
– И чего вы её заботы в голову взяли? На хайрена она точно не посмотрит. Тихий, спокойный, рассудительный – это явно не про него. Ну если только про вас…
Иерхарид с укором посмотрел на помощника.
– Мне просто жалко девочку. Она похожа на птенчика, выпавшего из гнезда.
– Угу, а ещё на шкоду, располосовавшую все занавески.
– Кроме того, я чувствую, что её планы принесут только хорошее.
Врей поджал губы. К дару сов он относился с большим скепсисом, но никогда не выражал своих сомнений вслух.
– Но вот не даёт мне покоя её желание выйти замуж, – Иерхарид нахмурился. – Чую, что, если не разберусь, пожалею. Собери-ка на неё информацию. И пусть найдут Викана.
[1]Дарѐн – командир тысячи. Это воинская должность.