Глава 67

Когда Звягинцев вернулся домой, у него уже родились кое-какие идеи о том, как пробудить у себя магические способности. Время, правда, было уже позднее, поэтому Сергей решил отложить это на завтра и поспешил лечь спать. Но упасть в объятия Морфея ему не удалось: в опочивальню постучалась Коемелина и извиняющимся тоном проговорила:

— Господин, тут Фиринг хочет о чем-то с вами поговорить. Утверждает, что дело срочное и что вы сами велели ему обратиться к вам.

— А что случилось-то? — обеспокоенно спросил Сергей.

— Не знаю, господин. Но он какой-то дерганный, видимо, сильно нервничает… Мне его сюда, в дом пригласить?

— Нет, я выйду во двор.

Звягинцев накинул халат и спустился вниз. На улице было слегка прохладно, дул зябкий осенний ветерок. Фиринг был в какой-то грязной серой накидке. Он ехидно ухмылялся, почесывая свою бороду и длинные космы. В двух шага на коленях стоял тощий крестьянин, одетый в лохмотья. Двое других крестьян, выглядевших более упитанно, придерживали его за плечи могучими ручищами.

— Вот, господин, как вы и приказали, перед тем как кого-то наказать я к вам пришел.

— И что же натворил сей человек? — спросил Сергей.

Фиринг продолжал чесать свою бороду. При свете факела, который держал один из тех двоих, его лицо было довольно трудно разглядеть, но тем не менее, что-то показалось Звягинцеву подозрительно в этих бегающих глазах.

— А вы у него спросите, господин.

— Я у тебя спрашиваю. Зачем ты привел его сюда?

— Зачем? Что бы вы судили его. Мне же вы не доверяете, господин.

— Хорошо. Судить так судить.

Сергей присел на какой-то деревянный ящик, внимательно оглядел всех присутствующих.

— Как судья, я сначала должен выслушать всех участников процесса. Начнем с тебя, Фиринг. Докладывай, что произошло.

Управляющий как-то замялся.

— Э… — пробормотал он, — этот… — Фиринг брезгливо сплюнул, — проворовался.

— Подробнее! — потребовал Сергей, — когда, кто, при каких обстоятельствах поймал его на краже, какие есть доказательства?

Теперь Фиринг уже не чесал свою бороду а нервно дергал ее. Управляющий глубоко вздохнул, словно собираясь с мыслями, и начал говорить, запинаясь:

— Ну, как… В общем, этот вот…– он ткнул пальцем в сторону крестьянина на коленях, — … украл. Мешок зерна. У нас, со склада.

— Когда? — перебил его Сергей.

— Да… Да позавчера. Вечером, кажется… — Фиринг отвел глаза.

— Где доказательства? Ты видел, как он крал?

— Нет… Я не видел. Но… мои люди видели! Вот, — он махнул рукой в сторону двоих крестьян, удерживавших пленника. — Спросите у них.

Сергей взглянул на этих двух «свидетелей». Те стояли, потупив взоры, словно заранее знали, что начнется дальше.

— Хорошо, — сказал Сергей, — ты, — он указал на одного из крестьян, — расскажи, что ты видел.

Крестьянин переступил с ноги на ногу, прокашлялся и заговорил, глядя в землю:

— Да, господин. Мы… Мы видели. Он… Он мешок тащил, к лесу.

— Какой мешок? — спросил Сергей.

— Ну, тот… зерновой. Как… как обычно.

— А что было в мешке? Ты сам видел, что там зерно?

Крестьянин снова замялся.

— Ну… нет. Я… только мешок видел. Он его тащил. А что там, я не видел.

— А ты? — обратился Сергей к другому крестьянину, — ты что видел?

— Ну… да. Я тоже видел. Как он нес мешок.

— Тоже не видел, что внутри?

— Нет, господин.

Сергей повернулся к Фирингу:

— Итак, у нас есть два свидетеля, которые видели, как этот человек нес мешок. Но никто не видел, что именно он нес. Никто не видел, как он брал этот мешок со склада. И ты тоже ничего не видел. Ты основываешься только на предположениях?

Фиринг начал нервно переминаться с ноги на ногу.

— Но, господин, это же очевидно! Это же он! Кому еще зерно понадобится? Он же нищий.

— О, это очень слабые доказательства, Фиринг. И я вижу, что есть противоречия в ваших показаниях, — сказал Сергей. Он перевел взгляд на крестьянина на коленях. — А ты что скажешь? Почему ты молчишь? Почему не защищаешь себя?

Крестьянин, все это время тихо сидевший на коленях, поднял на Звягинцева свои тусклые глаза.

— Что я могу сказать, господин? Я действительно нес мешок. Но… не с зерном. Там был хворост. Собирал в лесу, чтобы жену и детей согреть.

Звягинцев поднял бровь.

— Хворост? Почему же вы не сказали об этом сразу?

— Боялся… — тихо ответил крестьянин, — Управляющий, он… он не любит нас. Всегда найдет за что наказать.

Сергей посмотрел на Фиринга. Тот старался не смотреть ему в глаза, нервно теребя бороду.

— Фиринг, — спокойно сказал Сергей, — отпустите его.

Управляющий нахмурился.

— Но, господин, он же виноват…

— Нет, — твердо ответил Звягинцев, — не виноват, пока не доказано обратное. И, как я вижу, никаких доказательств его вины нет. Более того, есть подозрения, что ты его оклеветал.

Фиринг открыл было рот, чтобы что-то сказать, но потом осекся и опустил взгляд.

— Уведите его, — сказал Сергей своим слугам, — и дайте ему еды.

Двое крестьян, покорно кивнув, помогли крестьянину подняться и увели его. Фиринг остался стоять, словно громом пораженный.

— Я жду объяснений, — напомнил о своем присутствии Звягинцев.

Фиринг встрепенулся и начал поспешно и сбивчиво тараторить:

— Врет он, господин. Ей богу, врет. Он не раз уже попадался на воровстве. Однажды он яйца украл у своей соседки. Потом муку. Теперь вот зерно…

— Почему его не остановили и не заглянули к нему в мешок?

— А шут их знает… Они мне сказали, что он проворовался. Вот я и привел его к вам, господин, как вы и приказали.

— То есть ты не провел расследование, просто поверил так называемым «свидетелям»?

— Они ни разу не попадались на вранье, господин… А насчет расследования. Вы же сами сказали, что бы я не судил без вас. Вот я и сделал, как вы приказали, господин.

Сергей вдруг почувствовал, что у него уже начинает болеть голова от избытка информации: сначала работа в библиотеке, а теперь вот еще приходиться выяснять, крал ли этот крестьянин зерно или нет. «Отдыхать-то когда!» — подумал Звягинцев и сказал:

— Ладно. На сегодня свободен, а завтра будем проводить инвентаризацию складских запасов.

Загрузка...