Глава 15: Приглашение

— Почему? — услышав слова Данна, Клейн почувствовал, как внутри у него всё перевернулось.

У Потусторонних есть серьёзные скрытые риски? Настолько, что даже в судебных органах церкви, среди Потусторонних, занимающихся расследованием сверхъестественных происшествий, так часто возникают проблемы?

Данн Смит вошёл в карету и сел на своё прежнее место. Его выражение лица и тон оставались спокойными:

— Это не то, что вам нужно знать, и не то, что вы можете знать. Если только вы не станете одним из нас.

Клейн потерял дар речи. Сев рядом, он с усмешкой и недоумением спросил:

— Но как можно принять решение о вступлении, не разобравшись в этом?

А не вступив, не узнаешь. Замкнутый круг...

Данн Смит снова достал трубку и поднёс её к носу, вдыхая аромат табака:

— Вы, кажется, неправильно поняли. «Один из нас» включает и гражданских служащих.

— То есть, став вашим гражданским сотрудником, я смогу узнать соответствующие тайны, разобраться в рисках и опасностях, связанных с Потусторонними, и уже потом решать, становиться ли мне Потусторонним? — Клейн, собравшись с мыслями, переформулировал слова собеседника.

Данн Смит усмехнулся:

— Верно. За исключением одного момента: то, что вы захотите стать Потусторонним, ещё не значит, что вы им станете. В этом вопросе все церкви одинаково строги.

Было бы странно, если бы не были строги... — мысленно прокомментировал Клейн и, жестом подчеркивая важность, спросил:

— А гражданские сотрудники? С этим, должно быть, тоже строго?

— В вашем случае проблем быть не должно, — Данн прикрыл глаза, его лицо слегка расслабилось, пока он вдыхал аромат из трубки, так и не закурив.

— Почему? — снова удивился Клейн.

И тут же мысленно пошутил:

Неужели моя особенность, мой ореол переселенца, так заметны, как светлячок в ночи?

Данн открыл глаза. Его серые зрачки были такими же глубокими, как и прежде:

— Во-первых, то, что вы смогли выжить в таком инциденте без нашей помощи, говорит о том, что у вас есть достоинства, которых нет у других. Например, удача. А удачливых людей всегда рады видеть.

Увидев ошеломлённое выражение лица Клейна, он слегка улыбнулся:

— Ладно, считайте это шуткой. Во-вторых, вы выпускник исторического факультета Университета Хой, а нам такие специалисты очень нужны. Хотя отношение Люэрми, последователя Повелителя Бурь, к женщинам отвратительно, его взгляды на общество, гуманитарные науки, экономику и политику по-прежнему остры. Он говорил, что таланты — ключ к сохранению конкурентного преимущества и успешного развития. И я с ним согласен.

Заметив, что Клейн нахмурился, он пояснил:

— Вы, должно быть, представляете, что нам часто приходится иметь дело с документами и предметами Четвёртой Эпохи и даже более ранних времён. Многие культы и еретики пытаются извлечь из них силу. Иногда они и сами по себе могут вызывать странные и ужасные события. За исключением Потусторонних в определённых областях, большинство из нас не слишком склонны к учёбе, да и возраст уже не тот, — говоря это, Данн Смит указал на свою голову, и уголки его губ скривились в самоироничной усмешке. — Эти сухие, скучные знания вызывают сонливость, которой не могут противостоять даже Бессонные. Раньше мы сотрудничали с историками и археологами, но это сопряжено с риском утечки информации и может навлечь беду на самих профессоров и доцентов. Поэтому иметь в штате специалиста — это большая удача, от которой трудно отказаться.

Клейн кивнул, принимая доводы Данна, и, увлёкшись, спросил:

— А почему вы раньше не, эм, не завербовали кого-нибудь?

Данн, не обращая внимания, продолжил:

— И это третье, самое важное: вы уже столкнулись с подобным инцидентом, поэтому ваше приглашение не нарушает правил конфиденциальности. А вербовка посторонних, в случае неудачи, грозит мне ответственностью за разглашение тайны. Большинство наших сотрудников, как оперативных, так и гражданских, — выходцы из самой церкви.

Выслушав, Клейн с любопытством спросил:

— А почему вы так строго соблюдаете секретность? Если бы вы обнародовали многие вещи, распространили информацию, чтобы больше людей знало, разве это не помогло бы избежать повторения ошибок? Величайший страх — от неизвестности. Мы можем сделать неизвестное известным.

— Нет. Человеческая глупость превосходит ваше воображение. Это, наоборот, приведёт к большему числу подражателей, большему хаосу и более серьёзным инцидентам, — покачал головой Данн Смит.

Клейн хмыкнул, с пониманием сказав:

— Единственный урок, который человечество извлекло из истории, заключается в том, что человечество не извлекает из истории никаких уроков и постоянно повторяет те же трагедии.

— Это изречение императора Розеля действительно полно философии, — согласился Данн.

...Это сказал император Розель? Предшественник-переселенец не оставил потомкам ни единого шанса блеснуть умом... — Клейн на мгновение потерял дар речи.

Данн повернулся и посмотрел в окно кареты. Тусклый свет уличных фонарей сплетался в сияние цивилизации.

— ...В судебных органах всех церквей есть похожее изречение. Возможно, это и есть главная причина строгой секретности и запрета на посвящение в тайны обычных людей.

— И что это за изречение? — Клейн оживился, почувствовав азарт от прикосновения к тайне.

Данн повернул голову, мышцы на его лице едва заметно дрогнули:

— Вера и страх приносят беду, больше веры и страха — большую беду, пока всё не будет уничтожено.

Сказав это, он вздохнул:

— И, кроме как молить богов о защите и помощи, человечество не может решить по-настоящему больших проблем.

«Вера и страх приносят беду, больше веры и страха — большую беду...» — Клейн мысленно повторил эту фразу, не совсем понимая её смысл, и от этого непонимания ему стало страшно, словно в тени уличных фонарей, в неосвещённой тьме, таились злобные глаза и разинутые рты.

Стук копыт, скрип колёс. Вдали показалась улица Железного Креста. Данн нарушил внезапно наступившую тишину и официально предложил:

— Вы хотите присоединиться к нам в качестве гражданского сотрудника?

Мысли в голове Клейна зароились, он не мог сразу принять решение. Подумав, он сказал:

— Могу я подумать?

Это было слишком серьёзное дело, чтобы решать его сгоряча.

— Конечно. Дайте ответ до воскресенья, — кивнул Данн. — И помните о конфиденциальности. Не рассказывайте об инциденте с Уэлчем никому, включая вашего брата и сестру. Нарушение этого правила не только навлечёт на них беду, но и может привести вас в специальный суд.

— Хорошо, — серьёзно ответил Клейн.

В карете снова воцарилась тишина.

Увидев, что улица Железного Креста уже близко и дом скоро будет, Клейн вдруг вспомнил об одном вопросе и, поколебавшись, всё же спросил:

— Мистер Смит, а какая зарплата и условия у ваших гражданских сотрудников?

Это серьёзный вопрос...

Данн на мгновение замер, а затем улыбнулся:

— Об этом можете не беспокоиться. Наше финансирование обеспечивается совместно церковью и полицией. Новичок-гражданский получает 2 фунта 10 сулов в неделю, плюс 10 сулов надбавки за секретность и риск. В итоге — 3 фунта. Ненамного меньше, чем у штатного лектора в университете. В дальнейшем, с ростом вашего стажа и заслуг, зарплата будет постепенно увеличиваться. С гражданскими сотрудниками мы обычно заключаем контракт на пять лет. Через пять лет, если вы не захотите продолжать, можете уволиться, но вам придётся подписать пожизненное соглашение о неразглашении. Вы не сможете покидать Тинген без нашего разрешения, а при переезде в другой город должны будете немедленно зарегистрироваться у местных Ночных Ястребов. Ах да, выходных по воскресеньям нет, только поочерёдно. Всегда должно быть на работе трое гражданских. Если захотите съездить на юг, в Залив Диси, в отпуск, придётся договариваться с коллегами.

Едва Данн договорил, как карета остановилась. Сбоку показался дом, где жил Клейн.

— Я понял, — Клейн вышел из кареты и остановился рядом. — Кстати, мистер Смит, если я решу, где вас искать?

Данн усмехнулся:

— Идите в Паб Ищейка на улице Бесик. Найдите там хозяина, Райта, и скажите, что хотите нанять отряд наёмников.

— А? — Клейн ничего не понял.

— Наш адрес тоже секретный. Пока вы не согласитесь, я не могу его вам назвать. Что ж, мистер Клейн Моретти, желаю вам и сегодня приятных снов, — с улыбкой сказал Данн.

Клейн снял шляпу в знак прощания и проводил взглядом удаляющуюся карету.

Он достал карманные часы, щёлкнул крышкой. Было начало пятого утра. Улица была прохладной, фонари тускло светили.

Клейн глубоко вздохнул, ощущая ночную тишину.

Днём самый шумный и оживлённый район, ночью был таким пустынным и тихим. Это разительно отличалось от безмолвного наблюдения в доме Уэлча и мистического тумана медиума.

Только сейчас он заметил, что его льняная рубашка на спине промокла от пота, стала холодной и липкой.


Загрузка...