Глава 10: Подарок и неожиданная встреча

Это жутко несправедливо, что девчонкам можно в нашу половину башни, а нам нет. Получается, если они захотят, то могут запросто войти в нашу спальню. Как-то это неправильно. Мы мрачно сидели на кроватях в спальне, а Гермиона расхаживала перед нами, как генеральша. Решительная такая, со сжатыми кулачками. И губы поджимала, ну прям как мама… когда та была чем-то недовольна. Не, отец прав. Все женщины одинаковые!

— Мы должны рассказать взрослым правду! — Гермиона решительно развернулась к нам, аж притопнув ногой по полу. — Просто обязаны!

— О чём? — Драко насмешливо посмотрел на Грейнджер. — Что Поттер это Поттер?

— Да! — перед нами решительно тряхнули кудряшками.

Драко встал, подбоченясь, отставил ногу в сторонку и патетически воздвиг руку ввысь:

— Поттер это Поттер! — высокопарно произнес он. — Слушайте нас, люди! Поттер не Поттер! Великая новость вам, люди!

— Прекрати! — Гермиона покраснела от негодования. — Ты… ты… как ты можешь?!

— Вообще-то, Малфой прав, — пробормотал Невилл, и Малфой картинно поклонился ему, а потом, запахнув мантию, аки римскую тогу, и задрав нос к верху, прошествовал к своему месту и сел.

— Прав?! — возмутилась Гермиона.

— А как мы докажем, что это не Поттер? — нахмурился, отведя взгляд от неё, Лонгботтом.

Гермиона растерянно захлопнула рот. Видимо сама не знала ответа. Я тоже не знал.

— И что же теперь? Молчать?! — вновь завелась Грейнджер, но уже не так уверено.

Я напряженно думал. Может, я и тугодум… и не так умен. Но и Герми, и Драко правы.

— Будем за ним следить, — предложил я. — У нас большинство уроков со Слизерином.

Все кивнули, соглашаясь.

— А еще… надо сказать Снейпу, — сказал я. — Он много чего знает о тёмной магии. Помните, он объяснял нам о зеркале? Если кто и поверит, то только он!

А еще, он крестный Драко. Так что выслушает, а не просто отмахнется, как делают почти все взрослые. Малфой тут же вызвался идти к Снейпу и мы все увязались с ним. Вчетвером мы спустились в подземелья и пошли к классу зельеварения. Профессор большую часть времени проводил там, правда после уроков, класс всегда был закрыт. Но на наш стук и голос Драко, дверь распахнулась. Снейп грозовой раздраженной тучей встал на пороге. Ну вылитый гробовщик! Я опасливо сглотнул. Всё я понимаю… но по зельям я лажаю. А он учитель… и ни разу мне не крестный!

Лонгботтом затихарился мне за спину.

Есть у человека самосохранение, есть!

А вот у меня…

— Опять вы? — уронил в тишине профессор. — Малфой?

— Это касается Поттера! — твёрдо сказал Драко, смотря ему в глаза. — Это важно.

— Входите в класс, — Снейп зачем-то оглядел коридор и пропустил нас внутрь.

Мы скромно вошли, дружно передав право говорить Драко. Пусть будет этим… как его… парламентером! Вот.

— Я вас слушаю, Драко.

Тот кашлянул, бросил на меня взгляд, и стал рассказывать. О зеркале, о странном Поттере… и что это не Поттер. Снейп слушал и лицо его было застывшим, ледяным, но в черные глаза отчего-то было жутко смотреть. Малфой наконец замолчал и в классе зельеварения повисла нехорошая тишина. Даже Грейнджер притихла, но с непонятной мне верой смотрела на взрослого волшебника. Я же с каждой прошедшей секундой понимал, что все зря…

— Я говорил вам, Малфой, чтобы вы держались подальше от Поттера. Дела Слизерина вас не касаются. Вы не слизеринец.

Драко растерянно заморгал, не веря своим ушам.

— Я не намерен слушать пустые домыслы и вранье…

— Но, сэр! — Драко потрясенно замотал головой, оглушенный такой отповедью.

— … Гриффиндор славен отвагой, но не правдой. Возводите напраслину, оговариваете других учеников, Малфой? Вон. Немедленно.

Драко открыл было рот, но потрясённо закрыл. Побледнел, и медленно кивнул.

— Да… профессор, — проговорил он. — Я с Гриффиндора.

И с прямой спиной направился к дверям. Мы, под колким взором зельевара, без дополнительных пинков поспешили за другом. Дверь класса зельеварения захлопнулась за нашими спинами. Мы молча, с жалостью смотрели на Драко. Он же его крёстный!

— Я же говорил, — негромко сказал тот. — Нам никто не поверит.

* * *

Если уж даже Снейп нам не поверил, то смысл был соваться к другим взрослым? Драко даже не заикнулся о своём папа'. К Макгонагалл и вовсе идти не стоило. Декан Гриффиндора редко была в Башне, и почти все вопросы решали старосты. Но идти к ним было просто смешно.

Я не знал, что делать. И главное… что я скажу родителям?!

Я старший. Я!

Когда мы возвращались с уроков, мама всегда спрашивала с меня, всё ли было в порядке в школе. Не натворил ли что Гарри.

— Дадли, в школе всё хорошо? — и переводила взгляд с меня на Поттера.

Гарри за это меня ненавидел, я это точно знаю. Но я большей частью врал. И стыдно мне не было. Если взрослым рассказывать про школу всю правду, то надо было говорить и о том, как меня в унитаз головой макнули. И от родителей в школе стыда не оберешься. И отец бы не одобрил. "Учитесь справляться со своими проблемами сами!". Мы и справлялись. Каждый на свой лад. Меня бесило, что с меня спрос и что я "должен смотреть за Поттером". А того наоборот злило, что я вроде как для предков главнее.

А вот теперь… что я скажу теперь?

Я не знаю…

* * *

Время потекло дальше. Дни, ночи, уроки… весна окончательно разгулялась снаружи, и вроде бы всё было как всегда. Иногда я заставлял себя не думать о Гарри, но на общих уроках это не получалось. Мой взгляд сам находил чёрную макушку кузена. Он стал иначе говорить и двигаться.

Но не только я за ним смотрел. Он тоже следил за мной.

А еще он меня чувствовал.

Однажды на уроке зелий он обернулся и наши взгляды встретились. И он улыбнулся. И в следующий миг меня пронзила такая боль, что я упал на пол.

— Энервейт!

Я пришёл в себя на каменном полу, рядом с Невиллом и надо мной возвышался Снейп с палочкой.

— Вы освобождаетесь от этого урока, Дурсль. Отправляйтесь в Больничное Крыло. Пусть вас проверят на аллергическую реакцию. Идите, Дурсль.

— Да… профессор, — проговорил я.

Я шатаясь встал и бросил взгляд в ту сторону, где должен был стоять котёл Поттера. Тот по прежнему был там. И котёл. И кузен. Он стоял ко мне спиной, и продолжал спокойно работать над зельем. Снейп резкими окриком заставил всех вновь продолжить варку зелий, и я поплёлся в сторону выхода. Ни в какое Больничное крыло я не пошёл. Заныкался за гобелен в подземельях, дожидаясь когда пара закончится и друзей выпустят. Голова звенела, а затылок ныл от боли. Хорошо я им приложился. Ничего, я твёрдолобый.

Наконец в коридоре послышался шум и гомон учеников. Друзей я поймал в конце толпы, выйдя из-за гобелена и присоединившись к ним. Этого никто и не заметил, кроме Малфоя и Грейнджер.

— Биг, ты в порядке?

— Дадли?

Я поморщился. Вот не люблю я своё имя! А Гермиона взяла манеру меня по имени называть. Вот Драко всегда помнит, что я предпочитаю называться иначе.

— Нормально. Это он меня. Поттер.

Друзья переглянулись встревожено.

— Но он был на другой стороне класса… — проговорила Грейнджер.

— Это не важно, — ответил ей Драко.

— А Невилл где? — спросил я.

— Снейп оставил. Он испортил зелье, — буднично сказал Драко.

Что-то он стал говорить исключительно "Снейп"…

— Давайте не будем здесь говорить? — попросила Гермиона. — Пойдёмте быстрее отсюда. И вы помните, нас должен забрать мой дедушка. Дадли, ты же пойдешь с нами?

Она еще спрашивает! Гермиона сообщила своему деду, с кем общается в школе и тот ожидаемо решил нас увидеть. С одной стороны, мне было как-то стрёмно, с другой мой отец всегда говорил, что в жизни всё решают "галстуки"… и иметь в высшем эшелоне старый "галстук" это большой… преференс. Чтобы это не значило. Поэтому мы с Драко заранее, еще перед уроками, навели глянец на свою школьную форму. Невилл, как мы не брали его на слабо, слился. Зря.

— Мистер Малфой, и мистер Дурсль, — сухо сказал высокий джентельмен, когда мы появились в холле в означенное время.

Мы с Драко чинно поздоровались и я от волнения шаркнул ножкой, дернув головой как бы в поклоне. Это было встречено с одобрительным хмыком.

— Воспитанный маглорожденный. Интересно.

Я смолчал. А что поделать? Родители маглы… и ведь он похвалил?

— Гермиона лестно отзывалась о вас. Полагаю общение с вами не скомпрометирует юную леди. И в виде моего одобрения прошу принять это.

Мужчина протянул нам неприметные значки со странным знаком. Родители запрещали мне брать подарки от чужих. Я покосился на Драко, который без сомнений принял значок.

— Почту за честь, сэр.

— Э-э-э… благодарю, — ляпнул я вслед за ним и по примеру Малфоя, нацепил серебристую брошь на мантию.

— Я доверяю вам Гермиону и надеюсь, фамилия Малфой защитит вас от недоразумений, — старик глянул на меня и добавил: — И надеюсь вы уроните своей фамилии, юноша.

— Да, сэр, — ляпнул я.

Что он имеет в виду?!

— Дедушка, прошу, — пробормотала Гермиона.

— В старые времена, девушки поступали в Хогвартс под защитой братьев. Здесь стесняться нечего. Я рад, что отныне могу надеяться не только на эти стены, — с красноречивым намеком сказал Дагворт-Грейнджер.

— Мы вас не подведем, будьте уверены, — торжественно объявил Малфой, вздернув нос кверху.

Я сглотнул, утратив дар речи. Не понял… это чё, мы теперь за Грейнджер в ответе?!

Ой-ёй… чего я с Невом в Башне не остался?!

Но метаться было поздно. К тому же, дед Гермионы милостиво отстал со своими непонятками и повел нас за ворота школы. До третьего курса никому не разрешалось без позволения родителей или опекунов посещать Хогсмит. Это была маленькая, волшебная деревушка, где жили исключительно волшебники и только. И нам, по идее, туда было нельзя… но всегда есть исключения. В сопровождении взрослого мага, принесшего клятву перед школой, что не причинит вреда ученику от восхода до заката и вернет его в целости и сохранности, в разуме и здравии в стены оной… можно было.

Я немного обалдело выслушал клятву мага перед воротами школы и повернулся к Драко за его спиной, взглядом спрашивая — это нормально?!

Тот только насмешливо фыркнул. И понимай как хочешь.

Но да ладно с этими непонятками…

В деревушке царил праздник. Белтайн, как сказал мистер Дагворт-Грейнджер, здесь праздновался многими. Я так и вертел головой, отмечая на площади большой сложенный костер, уже поставленные столы, гирлянды, и флажки. Жалко, что праздник и пиршество начнется только вечером, когда мы уже вернемся в школу. Одного я только не понимал, зачем дед Гермионы решил нас сюда привести?

Что я и спросил у Драко, как только представилась возможность.

— Мистер Дагворт-Грейнджер! Рад видеть вас в добром здравии, сэр! — раскланялся со старым зельеваром благодушный мужчина средних лет.

— Позвольте, вы ли это? Мистер Олдридж? — будто вопросительно отвечал дед Гермионы.

Мы благовоспитанно чуть отстали, дожидаясь пока взрослые переговорят. Дети при взрослых молчат… если их сопровождают. Но раз такое дело… я дернул за руках Драко и тихо задал свой вопрос. Гермиона смутилась.

— Это все дедушка… я этого… не понимаю.

Малфой чуть пожал плечами.

— Это обычное дело, Биг. Мистер Дагворт-Грейнджер показывает, что не против нашего общения и доверяет нам свою наследницу. Мы имеем право ее сопровождать… или биться на дуэли!

Глаза Драко с энтузиазмом сверкнули. Так… а Шляпа была права! У, гриф белокожий!

— Ну, ты рыцарь! — не выдержал я.

— Да, ты прав, — мотнул тот головой, не думая и на миг. — Это как у маглов рыцари. Это большая честь.

Явно белобрысый уже в мечтах о сражениях на волшебных палочках и как побеждает одним движением всех врагов. Он мечтатель. я знаю… в Энтерпрайз верит!

— И что теперь? — кисло спросил я, осознавая яму, в которую влез.

За Грейнджер отвечать! Уй, можно мне назад?!

— Да ничего. Мистер Грейнджер сделает нам подарки, и вернёт в Хогвартс, — махнул рукой Драко. — Расслабься, Биг. Это пустая формальность. Хотя для грязнокровки это шаг вверх. Выше каких-то Уизли.

Вот я прямо так рад… треснуть бы его за это "грязнокровки".

Но "детей видно, но не слышно". И я вел себя прилично, чтобы не привлечь большего внимания. "Галстуки"! "Галстуки", будь они неладны!

Мистер Дагворт-Грейнджер быстро отвязался от встречного волшебника, вся речь которого состояла из "как он благодарен" и "рад встрече". Десять минут жизни! И мимо. Это кого угодно бы разозлило, но отец учил, что такие вещи надо принимать философски. Вот и мистер Дагворт не разозлился, но явно решил уменьшить время "прогулки".

— Идёмте, — позвал он.

Идти было совсем недалеко за первым же поворотом от небольшой площади в центре Хогсмита, мы свернули к лавке зельеваров. Ну, вот… я тут же все понял. Нам грозили подарки именно оттуда. Жабья икра? Или лягушачьи лапки? Или выжимка из какой дряни? Зелье богатства? Да не, вряд ли, но я был бы не против последнего. В лавке для зельеварских штучек воняло специфически.

В углу стояла бочка с чем-то ужасно вонючим и отдающей тиной, на деревянных многочисленных полках стояли различные склянки, горшочки, под потолком висели мешки с травами… Хорошо так. Но учебник по зельеварению даже мне первокурснику донес правду жизни — это только антураж. Самое ценное и важное вот так, под чарами стази и консервации хранится не будет. А здесь все для простеньких зелий… от поноса до соплей. И мелких приворотных зелий.

Но заспиртованные монстрики, корень мандрагоры и какая-то волшебная тварь в стеклянных колбах не то что меня, даже Драко заставили остановится и поглазеть на них.

— Мальчики!

Я только глаза закатил, пихнув локтем Драко. Вот же "девочка"!

— Мистер Малфой! Юный Дурсль, подойдите, — позвал и мистер Дагворт.

Пришлось отлипнуть от интересного стеллажа и подойти ближе к мужчине. Тот стоял у прилавка рядом с хозяином этого заведения.

— Мой заказ, я уверен, готов? — спросил он.

— Да, конечно! Мальчик! Принеси ларец!

Из лавки, угрюмо шаркая ногами вышел сутулый мальчика, который нёс в руках довольно тяжелый деревянный ларец. Нас увидал, запнулся, чуть его не уронив.

— Куда, сквиб несчастный! — хозяин лавки подхватил ловко ларец, не дав тому повстречаться с полом. — Иди в подсобку! Приберись там!

Я и рыжий мальчишка смотрели друг на друга. Только я с удивлением и неверием, а он с горькой злостью и обидой. А потом рыжий глянул на Малфоя, стиснул руки в кулаки, и бегом скрылся в подсобке.

— Уизли, — тихо сказал я.

Значит, живой… но почему он не в школе? И почему хозяин лавки его "сквибом" назвал? Почему тот не дома?! Ничего не понимаю… потом у Малфоя спрошу. Хозяин лавки рассыпался в витиеватых словах, какой у него хороший товар, для такого человека не жалко. Тот, особо не слушая, расплатился и взял ларец, открыл его.

— Мистер Малфой, позвольте вручить вам этот скромный подарок от моей фамилии, — Дагворт-Грейнджер протянул Драко изящный нож, больше похожий на кинжал.

В черных ножнах, с серебряным узором…

— Для меня честь это, сэр, — Драко важно и чинно дернул головой, и принял кинжал.

— Мистер Дурсль, прошу вас, — никаких лишних слов, но я и не Драко. Двух слов сложить не могу.

— Спасибо, сэр, — неловко сказал, приняв свой нож.

Обычный, в кожаных ножнах, грубоватой ковки…

— Мистеру Малфою должно серебро, а вам… целителю к лицу гоблинская ковка.

Чего?

Я удивленно скидываю на него взгляд.

— Своя цена… не менее, чем у вашего друга, — говорит он.

— Спасибо, — повторяю я совсем растерянно.

Не понимал я тогда, что хоть Дагворт-Грейнджер и выделил по чину Драко, мне сделал подарок не менее дорогой. Но чувствовал уже тогда.

* * *

— А живой Уизли, — сказал негромко Драко, когда мы уже вернулись в Хогвартс.

— Это же хорошо, — сказала Гермиона, идя с нами к Башне.

Драко странно кивнул.

— А почему он не в школе? И не дома? — спросил я.

Драко сразу не ответил.

— Нельзя ему дома. Сквиб он, слышал как сказал хозяин лавки?

— Не понял? Почему нельзя?

Драко остановился, глянул на нас.

— Вы же не знаете, — протянул он. — У Предателей крови магия травленая. Сквиб тонко чувствует волшебство, но противостоять ему не может. Без сильного защитного амулета, а у Уизли на него никогда таких денег не будет. Обычно сквибу поэтому лучше уйти к маглам. А Уизли остался. Ему еще повезло. А может надежда есть, что он оправиться рядом с местом силы, и вновь сможет колдовать.

И это называется "повезло"?

Странно как-то… в спину будто уперся чей-то взгляд. Я зябко передернул плечами, обернулся… но никого не увидел. Только будто колыхнулся воздух передо мной… и будто какое-то движение. Я отступил. Кажется? Я поспешил за Драко и Грейнджер, и скоро оказался за портретом Полной Дамы. Вот она Башня!

А все таки нож классный!

Загрузка...