Глава тридцать третья. Колесо прогресса
К концу осени вернулись почти все. Яшка первым из наших посетил Гавайские острова, привезя оттуда много диковинок и привет от Беньовского; вернулись калифорнийские экспедиции без соли, но зато с лошадьми, пойманными и прирученными парнями Варзугина; вернулись шхуны с островов, из имперских портов с новыми поселенцами и пушниной, обмененной на на наши товары. Зерно, лес, даже кирпич нашли своего покупателя. Вот только продать сами шхуны пока не удалось никому.
Конвейер пришлось остановить — у нас не нашлось столько людей, чтобы заполнить все морские вакансии. В начале ноября внутренняя гавань была полностью забита старыми и новыми кораблями, даже традиционные соревнования по гребле теперь устраивали во внешней гавани. Её мы решили оборудовать для приёма приезжих торговцев, буде таковые появятся в наших водах. Поляну, на которой обычно устраивали осенние игрища, легко можно превратить в ярмарочную площадь, а места вокруг хватало для целого городского района. Есть у нас Сити, есть Эскимальт, будет и Ярмарка. А осенние торги можно совмещать с потлачом.
Наш регулярный Потлач давно превратился в нечто среднее между Олимпиадой и огромным съездом коренных народов. Гостей с каждым разом становилось всё больше. Звучали новые языки, мелькали необычные одежды и раскраски, меня представляли вождям, пришедшим из дальних стран по ту сторону берегового хребта, со среднего течения Колумбии и Фрейзера, с островов хайда и прочих, прилепившихся к материку и часто не отличимых от него.
Спортивная часть программы стала привычной для индейцев. Оттачивались правила, создавались постоянные команды, тренировавшиеся все лето, чтобы выступить на потлаче, появлялись фанаты. В свое время меня раздражала пропаганда, провозглашающая спорт проводником мира. Я-то на собственной шкуре познал, что спорт — это унижение, боль, интриги. За минуты наслаждения славой (да и то только тем, к кому она приходила) приходилось расплачиваться годами тупой работы. Но, как ни странно, именно здесь на краю земли, спорт действительно стал инструментом умиротворения. Состязания некоторым образом канализировали природную страсть к соперничеству и насилию. Они заменяли собой поединки, стычки стенка на стенку, так похожие на русские кулачные бои во время Масленицы. И я особо надеялся, что наши соревнования свели на нет войны. Во всяком случае пока на наш город так ни разу и не напали.
Конечно дело было не только в спорте. Серьёзных оснований устроить набег на окрепшую колонию не возникало ни у кого. Дальние племена отчасти побаивались нашей численности и современного оружия, отчасти не желали терять прибыль от посредничества, а местные вообще довольно успешно интегрировались в новую экономику. Они подрабатывали на фабриках, верфях, на строительстве, некоторые нанимались матросами, вступали в промысловые ватаги. Индейские семьи держали огородики, предпочитая, как и зверобои, те овощи, за которыми не нужно приглядывать. Они заводили птицу, свиней, которые паслись почти без присмотра, словно какие-нибудь дворовые собаки моего времени. Как результат, несмотря на то, что дичь в окрестностях почти полностью выбили, племя всанек больше не испытывало проблем с продовольствием. Они не зависели больше ни от хода лосося, ни от удачной охоты. Даже их мужчины, женщины и дети стали толще на вид.
На этот раз Тропинин подарил зрителям новинку — футбол. Ему удалось смастерить мяч из шкур, обработанных внутренностей, сушеных водорослей и шерсти в качестве набивки. Мяч не вышел таким же упругим, как те, что имели резиновые камеры, наполненные воздухом, он почти не отскакивал от земли, но всё же это был настоящий мяч. На Олимпийской поляне расчистили место и установили ворота, известью нанесли разметку (на глаз, так как стандартных размеров ворот и поля не мог вспомнить ни я, ни Лёшка).
Ещё летом Тропинин создал две команды и обучил их игре. Первую составили туземцы Ватагина, вторую — работники верфи. Названия они получили соответствующие — «Гвардия» и «Арсенал». И вот теперь первенцы устроили показательные выступления. Дебют привлек всеобщее внимание, хотя особого фурора не вызвал.
— Ничего, это дело наживное, — говорил Лёшка. — Вот увидишь, на следующий год настоящий турнир организуем. Создадим команду из саньков, из строителей, пусть мореходка студенческую команду организует. Будет у нас целая лига!
И всё же спорт был лишь прелюдией к кульминации, которая приходилась на последний день и заключалась в раздаче даров. К этому дню вожди всех окрестных племён готовились загодя. Копили шкуры, перекупали рабов, выкраивали лужайки под хутора. Я же ломал голову над вечной проблемой — что и кому подарить?
Ставки росли. С каждым годом удивлять индейцев подарками становилось труднее. С одной стороны, они видели городскую жизнь, а потому чугунная посуда, стальные ножи, стеклянные бутылки, ковры, одеяла, ткани перестали казаться недостижимой роскошью. С другой стороны, брать одним только количеством не имело смысла. Так можно было обрушить цены и полностью расстроить меновую торговлю, от которой мы в основном получали меха сухопутных животных. С третьей стороны, далеко не все изделия европейской цивилизации могли понравиться детям природы, и ценность вещей они воспринимали иначе, чем мы. К золоту, например, относились немногим лучше, чем к хорошей стали или меди, а драгоценные камни принимали поначалу за разновидность стекла.
Поэтому в ход пошли более неожиданные, оригинальные подарки, вроде небольших музыкальных инструментов. Мне даже пришлось разучить пару мелодий на блокфлейте, чтобы создать определенный ажиотаж. Хорошо принимались вождями напольные часы и заводные игрушки. Знать точное время жителям лесов и гор не было необходимости, но работа часового механизма их завораживала. Пользовались уважением и предметы искусства — картины, скульптуры, литьё. Особенно наших диких друзей поражала мраморная Афродита, выходящая из воды, которую я установил в фонтане атриума «Императрицы» (некоторые из наших за императрицу её и принимали). Столь тонкую детализацию, натуралистичность изображения индейцы раньше не встречали, их собственные вырезанные из дерева скульптуры выглядели более схематичными и грубыми.
Поэтому на этот раз я привез в подарок вождям несколько мраморных фигур, купленных на очередной распродаже разорившейся мастерской в Голландии. В основном они изображали животных, копировали античные или христианские образцы.
В ответ я традиционно получал бобровые шкуры, невольников и разрешение на использование земельного участка под пашню. Всякий индеец на побережье знал, что больше меня нечем обрадовать.
Бичевин, регулярно посещающий потлачи, лишь ухмылялся, глядя как мои приказчики распихивают по мешкам бобровые шкуры и утаскивают их в закрома компании. Сам он никому ничего не дарил, его тоже в основном игнорировали. Иркутскому купцу нравилась сама атмосфера праздника. Они со Слоном, Тунгусом, Кириллкой и Кузьмой сидели у собственного костра и пили собственное пойло из собственной тары.
Надо сказать купец быстро проникся философской сутью бренда и заказал Тропинину пробную партию в две сотни бутылок с лейблом «Бичевин». Я только радовался такому прогрессу. Вот что значит конкуренция! И пусть он теперь заботится о репутации — улучшает качество перегонки, технологию производства, ищет новые способы очистки. Но зато и его марку будут узнавать и брать даже в отдаленных кабаках или лавках, куда сам он даже не доберётся. В выигрыше останутся все.
— За тобой не угонишься, — усмехнулся купец, когда я после приглашающего жеста присел к костру. — Дикие сами тебе шкуры приносят.
Один из парней Комкова как раз промчался мимо нас к городу, сжимая в руках палку с привязанным к ней ворохом шкур, точно бунчук.
— Ничто не мешает тебе заняться тем же, Иван Степанович. Промысел хорош в море. А на суше гораздо выгоднее вести торговлю с местными.
— Не скажи, — покачал головой Бичевин. В Якутске или на Камчатке не больно-то наменяешь. Пробовал.
— Там это… в ясак лучшие меха уходят, — добавил Слон, разлива по глиняным стопкам водку. — А что не в ясак, то казаки для себя первыми собирают. Купцам пришлым только перекупать у них остаётся.
— Всё так, — согласился я. — Но здесь у нас ни ясака, ни казаков.
Я выпил. Водка оказалась не столь вонючей, как раньше. Она лишь слегка отдавала какими-то травами и дымком.
— А здесь ты на торговлю глаз положил, — пожал плечами Бичевин и тоже опрокинул стопку. — А мне тебе перечить не с руки.
— Закусите, — предложил Слон,
Он показал на миску с кислой капустой — овощем в наших краях редким. Но иркутская диаспора как-то сумела достать и квашенную капусту.
— Так ведь я могу и поделиться, Иван Степанович. Мне одному всё равно не осилить. Берег-то большой, а материк ещё больше.
— Никак в компанию зовешь? — ухмыльнулся купец.
— Можно и в компанию. И не из снисхождения, а по необходимости.
— Поясни, — нахмурился купец.
— По ту сторону гор работает одна такая. Они не собирают ватаги, а лишь ставят фактории, то есть торговые станции. Меняют шкуры у индейцев или охотников. А держат одного-единственного приказчика на сотню верст. Таким образом им быстро удалось охватить огромные территории. Вот-вот они перевалят через горы и окажутся на нашем берегу. И что мы им противопоставим?
— И кто же они будут?
— Англичане. Гудзонобейская компания. Они до того в силу вошли, что и в Петербург меха поставляют. Им с той стороны недолго океан переплыть, не как нам через Сибирь пёхать.
— И ты, стало быть, хочешь такую же компанию на нашей стороне сколотить?
— Создавать компанию не обязательно. Сложностей много, споров, дележа. Не люблю этого.
— Кто же любит-то… — заметил Слон, и потер кулак, как бы отрицая собственные слова.
— Ну вот, — кивнул я на кулак. — А мы можем заключить картельное соглашение.
— Картельное соглашение? — наморщил лоб Бичевин. — Это вроде как на войне, когда пленными меняются? Пушниной что ли предлагаешь меняться?
— Нет. Это другое. Если мы создаем картель, то остаемся как бы каждый сам по себе. Но договариваемся не перебивать цену и ставить фактории на определенном расстоянии друг от друга. Скажем, в пару дневных переходов. Или меньше, если это будут земли разных племён или разные речные системы.
— Поделить жила туземные, землю, как казаки на Камчатке, — рубанул ладонью Тунгус.
— Нет, пусть каждый ставит свободно, где захочет, — возразил я. — Так быстрее дело пойдет. А к Картелю сможет присоединиться любой, у кого средства будут для оборота. Таким образом мы торговлю развивать будем не мешая друг другу, и англичан сможем опередить. А если кто из наших ли, из иностранцев ли поперек влезет, то вместе легче урезонить будет.
Бичевин, подумав, кивнул.
— Чем больше торговцев, тем лучше, — продолжил я. — И хотелось бы тех, что сейчас на северах промышляют сюда позвать. Там-то у них толкотня такая, что режут друг друга. Но я со многими переругался, в особенности с камчатскими. А тебя, Иван Степанович, они уважают. Тебя выслушают.
— И это… катам сдадут при первой оказии, — добавил Слон.
— Обожди, Николай, — сказал Бичевин. — В Россию я и носа не суну. А на островах можно переговорить кое с кем.
— Тут множество плюсов, в смысле достоинств, — воодушевился я. — Индейцы, получается, сами будут зверя для нас добывать на своей земле, поэтому никаких претензий… э… прекословий пришлым не будет. Никакой войны, как с чукчами или коряками. Торговую станцию они не тронут, даже защищать станут. А нам, с другой стороны, не нужно будет платить ватаге, кормить её круглый год, снаряжать. Индеец же при обмене довольствуется малостью. Хорошим ножом или одеялом, или монеткой медной.
— Это я вижу, какую малость ты им подносишь, — усмехнулся Бичевин. — Но есть ведь и другая сторона, о которой ты не упомянул. Меха-то куда везти? В Охотск. А цены в Охотске и без того низкие. Добавим мехов отсюда, они вообще бросовыми станут.
— Во-первых, цены на лису и на калана с котом низкие из-за перелова, я предупреждал, что меру надо знать, но меня не слушали. А здесь другой зверь — бобёр речной, медведь. На него цена осталась прежней. А во-вторых, мы сбывать не только в Россию станем.
— А куда ещё?
— В Китай.
— Это… в Кяхте-то толкотни не меньше, — бросил Слон. — А на таможне обдирают, как иноверцев каких.
— Не в Кяхту. В Кантон. Это на юге Китая порт, откуда европейцы чай и шелка возят. Нам отсюда не так далеко получится. Немногим дальше чем до Охотска, но ни льдов по пути, ни затем перехода через Сибирь. Тот же твой Кириллка запросто на шхуне дойдёт.
Кириллка с нарочитым равнодушием пожал плечами.
— А там сразу по хорошей цене сбыть можно. И калана, и кота морского. И ни тебе нашей таможни, ни казаков. А назад чай можно везти, китайку, фарфор. А в порту и у англичан чего-нибудь перекупить можно.
Пока я гостил на поляне иркутской диаспоры, остальной народ собрался на берегу. Все, кому следовало, давно получили подарки, но Макину, одного из вождей нутка, мы попросили чуток подождать, обещая доставить подарок морем.
В сплетённой из грубых нитей цветной накидке и бесформенной шляпе он гордо стоял, опираясь на украшенный лентами гарпун. Ни малейшего нетерпения, ни пустых разговоров с приближенными, что могло бы скрасить ожидание. Застыл, точно изваяние.
— Макину на мякине не проведешь! — любили говорить наши парни.
Они ждали подарка не меньше, чем вождь, но в отличие от него бурно делились догадками.
— Статую ему подвезут, как пить дать, — говорили одни. — Такую тяжелую, что по земле и не сдвинешь.
— Нет, парни, везут ему большие часы. Такие, что на охлупень вешать надо, да и то маятник подметать крыльцо станет.
— Да откуда же у дикаря дом-то такой?
— А ты что думаешь, они в землянке живут? Это, брат, ты домов ихних не видел, в них и по ста людей вмещается, да ещё и бабы с ребятишками.
Наконец, со стороны моря во внешнюю гавань вошла шхуна, ведомая Окуневым. Очень уж скучал старый капитан по прежней работе. Вот и упросил нас отдать в его руки корабль хотя бы и на коротком переходе от Эскимальта. Не доходя до берега метров пятьдесят, щхуна бросила якорь. Зеваки ждали, что вот-вот из трюма выгрузят ценный подарок, а некоторые глазастые углядели необычную постройку на носу и нечто, закрытое парусиной.
— Точно статуя, — сказал кто-то из них.
Тем временем с борта спустили шлюпку и сбросили несколько связанных вместе бочек, которые отбуксировали подальше от корабля. Затем лодка подошла к берегу.
В сопровождении свиты из гвардейцев, переводчика в лице Анчо и толпы любопытных я подошел к Макине.
— Да пребудет с тобой Великий Квагутце, — приветствовал я вождя на свой лад.
— Да пребудет с тобой Ворон, — в тон мне ответил Макина.
— Давай взойдём на корабль, вождь!
Он кивнул.
Мы, впрочем, взошли сперва на шлюпку. Причем вождь остался величественно стоять на ногах, а я не решился подмочить репутацию и тоже отказался садиться. Моё положение осложнялось тем, что я не мог опереться на древко, подобно Макине. мне пришлось балансировать. Хорошо, что волн почти не было, а матросы догадались и гребли со всей осторожностью.
Мы плыли молча, а когда поднялись на борт, завели светскую беседу, обсуждая виды на промысел и обмениваясь мнениями о погоде. Терпению вождя позавидовала бы сама Вселенная. Я не выдержал и перешёл к делу первым.
— Хочу сделать тебе подарок, какого ещё не получал ни один из вождей на этом берегу, — сказал я и махнул рукой.
Тропинин сдернул парусину и бронзовая пушки блеснула начищенным загодя боком.
— Обрати внимание на торчащий из дула гарпун, — сказал я. — Это не простая пушка, она создана специально, чтобы охотиться на китов. Другой такой нет во всём мире. Ты уж поверь мне.
Макина поверил.
А уж после опытных стрельб по плавающим бочкам мой престиж подскочил до небес.
— Ты не учел лишь одного, Ворон, — перевел Анчо.
— Чего же, вождь?
— Такая тяжелая пушка потопит любую из моих лодок.
Я широко улыбнулся.
— Верно! Что ж. Это значит только одно. Теперь эта шхуна твоя.
До сих пор большие корабли индейцы воспринимали, как нечто недостижимое, даже божественное, как естественную привилегию белого человека. А для китобоя масса судна означала гораздо больше — промышляя кита с палубы корабля, не рискуешь попасть под ответный удар.
Но с другой стороны, вождь не представлял, как подступиться к такому приобретению. Его переполняла гордость, но он не мог распоряжаться подарком, не имея обученных матросов и грамотного капитана. На его лице отразились противоречия.
Между тем Анчо тихонько и обиняками намекнул вождю, что дарителю не понравится, если шхуна будет гнить возле берега.
— Где же мне взять русских, чтобы управиться с кораблём? — посетовал Макина.
Вопрос был задан, разумеется, не мне, а самому Анчо, как человеку сведущему и вхожему в высшие эшелоны власти.
— Сын твоей сестры может поступить на учебу к Ясютину, — ответил Мухоморщик, готовый к такому вопросу. — К лету он сможет обучиться управлять большим кораблём и будет способен научить других. До этого времени корабль может стоять у пристани в Эскимальте.
— Твои подарки всегда трудно отдарить, — усмехнулся Макина.
— Ты всегда находишь способ, — отмахнулся я.
— И всё же, чем тебе отплатить в этот раз? — спросил вождь.
— Ты же знаешь, мне нужны люди.
Макина усмехнулся.
— Я продаю тебе людей, дарю тебе людей, а ты отпускаешь их. Всякий раз мне кажется, будто ты недоволен.
Я рассмеялся.
— Макина, во имя Квагутце, а зачем вообще нужны калги?
— Они возвещают о достатке хозяина.
— О моём достатке свидетельствуют корабли, дома, товары.
— Калги работают.
— Но те пленники, которым я дал свободу тоже работают.
— Так заведено, — выложил последний аргумент Макина.
Вот тут возразить было нечего. Оставалось понемногу заводить иные порядки, надеясь, что они вытеснят прежние.
Участники опытных стрельб вернулись на Олимпийскую поляну, а меня Лёшка потянул за рукав.
— Пойдём пройдёмся, — предложил он. — Я покажу тебе кое-что интересное. Не одному тебе дикарей удивлять.
— Пройдёмся куда?
— В Эскимальт.
Лёшка редко приглашал меня в свои владения, блюдя независимость. А я только радовался, что хоть какое-то из дел обходилось без моего вмешательства. Так что каждое приглашение в Эскимальт обычно скрывало сюрприз.
Мы переправились на лодке через фьорд и отправились по единственной улице, пересекающей полуостров между двумя заливами. Наш город благодаря судостроительному заводу сильно вытянулся к востоку. Выполняя уговор, Тропинин застроил типовыми строениями целую улицу. Он сильно упростил проект, экономя, на чём только можно. Дома имели общие стены, крыши, на вторые этажи вели деревянные лестницы, а окна смотрели на улицу крохотными бойницами. Рабочие жили тесно, как и полагалось в ближайшие века жить рабочим, но всё же имели отдельные квартиры.
— Мастера, конечно, устроились побогаче. Кто в городе, кто здесь же, но ближе к центру. Дай время, кто умеет работать и не оставляет всё до последнего гроша в кабаке, заживёт не хуже. Ты нам только сбыт обеспечь, а то на полную мощность развернуться не можем.
— Сбыт, — фыркнул я. — Так ведь это самое главное! Имея гарантированный сбыт, любой миллионером станет.
Про сбыт уж лучше бы он помолчал. Моё настроение резко ухудшилось. Мне никак не удавалось выстроить местную экономику.
Тем временем мы пересекли сборочную линию, на которой строилась шхуна, и вышли на пустырь, отведённый заводу под всяческие испытания.
Посреди полигона возвышалось странное сооружение. Больше всего оно походило на русскую печь. Только вместо трубы её венчала огромная сорокаведёрная бочка, обмотанная верёвками.
— Что это? — спросил я.
— Угадай.
— Похоже на баню японского эксгибициониста.
— Это котёл для паровой машины.
— Из дерева и кирпича?
— Почему нет? Хорошего-то стального листа всё равно не достать.
— Достать можно, но доставка влетит в копеечку. Знаешь поговорку про телушку и море? Так у нас ещё и Сибирь на пути.
— По условиям пари я должен использовать только подручный материал, — напомнил товарищ.
Я уже забыл о пари, а Лёшка, как оказалось, время зря не терял.
— Эй, православные! — воскликнул он. — Довольно спать! Нас ждут великие дела!
Из сарайчика, что стоял шагах в ста от печи, выбрались люди. Я узнал старика Чекмазова, а двое парней, что тащили вёдра, были, похоже, из молодых кадров Тропинина.
— Совсем без железа не обошлось, — пояснил мне Лёшка.– Через бочку проходят дымогарные трубы, мы сделали их из старых ружейных стволов. Дымоход перегорожен перфорированным кирпичом, в него трубы и вмурованы. Все щели замазаны огнеупорной глиной.
— Ох, сгорит бочка, — проворчал подошедший Чекмазов. — Ей-богу сгорит.
— Раньше лопнет, — успокоил его Тропинин.
Видимо из опаски преждевременного разрыва, клёпки помимо обручей были стянуты верёвками, что придавало котлу вид гигантской катушке ниток.
Не задавая вопросов, парни стали носить воду из ручья и заполнять бочку через небольшое отверстие наверху.
— Хорош! — распорядился Тропинин, когда бочка приняла с десяток вёдер. — Давай машину!
С большим почтением, словно священные дары на праздник, из сарая вынесли механизм. Я угадал в нём обычную старую прялку, невесть как попавшую в наши края. К ней присоединили кучу всевозможного хлама, а с обеих сторон на ось нацепили по диску. От двух цилиндров, скреплённых в блок, к каждому из дисков шёл привод, вроде тех, которые можно видеть на паровозах.
— Рабочий цилиндр пришлось клепать самим из медного листа, а золотник я сделал из обрезка ствола старого мушкетона, — похвастался Тропинин смекалкой. — Вот с его приводом мы намучились. В конце концов, от ленивца и эксцентрика отказались, а попросту вывели на второй диск со смещением в девяносто градусов.
Половины того, что он говорил, я не понял. Тем временем, механизм поставили на печь, а трубу подсоединили к отверстию в крышке, через которое заливали воду. Затем поверх бочки установили кожух, который с высотой превращался в большую трубу.
— Тягу можно увеличить впуском в дымоход пара, но пока это лишняя сложность. Я вообще убрал всё что можно. Никаких аварийных клапанов, водомерных трубок, манометров. А потому отойдём подальше.
Упоминание аварийных клапанов, вернее их отсутствия, меня особенно насторожило. Я поискал глазами какое-нибудь укрытие, но ничего подходящего не нашёл. Парни заложили в топку дрова, развели огонь и отошли на почтительное расстояние. Мы отошли вместе с ними.
Около получаса агрегат разогревался. Лёшка, рисуясь, успел заварить кофе, пользуясь самодельной спиртовкой. Попивая его, мы неспешно наблюдали за экспериментом. Из трубы время от времени вылетали искры, и Чекмазов всякий раз ворчал, что бочка не выдержит жара.
Однако деревянный котёл на удивление держался. Тем более удивительно, что Лёшка определял нужное давление на глаз.
— Давай! — крикнул он, наконец.
Одни из молодых механиков потянул за верёвку, отворяющую клапан. Вернее верёвка соединялась с чекой, удерживающей мощный противовес. А уж тот своей тяжестью отворял путь пару. Раздалось шипение. Колесо прялки провернулось рывком и пошло набирать обороты.
Конструкция казалась нелепой, несовершенной. Из зазоров в цилиндрах вырывался пар, детали привода били друг по другу, по колёсам, и казалось, что машина вот-вот развалится. Парни вытаращили глаза, а Чекмазов напротив прищурился. Оказывается Тропинин и не подумал провести предварительные испытания. Мы присутствовали при рождении паровой машины.
Машина проработала минут пять. После чего дно бочки, наконец, прогорело, а может быть сперва треснул кирпич. Пар окутал постройку, а кипящая вода устремилась в топку. Отовсюду повалил дым, пар вперемешку с сажей и пеплом. Лопнул кирпич, второй, сооружение накренилось и осело.
— Шайтан-арба! — воскликнул Лёшка. — Ну как⁈ Славно вышло⁈
Его подручные всё ещё пребывали в шоке. Тропинин сам бросился к дымящимся развалинам и вытащил из клубов прялку.
— Потом в твоем музее поставим, — сказал он. — Артефакт, как-никак.
Прялку с ещё большим почтением отнесли обратно в сарай.
— Ты выиграл, — сказал я. — Не думаю, что эта твоя игрушка произведет технологический переворот. Не думаю даже, что она сможет произвести хоть какую-нибудь полезную работу. Но уговор есть уговор.
— Сможет, — заверил Лёшка. — Мы сейчас только опробовали схему. Моим парням надо было поверить в принципиальную возможность такого двигателя. Теперь-то они возьмутся за работу по-настоящему. Достанешь стальных листов, сделаем настоящий котёл. Поднимем давление, поставим насос, инжектор, приборы, предохранители, все дела. Вот тогда колесо прогресса завертится!