Глава 27 О чем говорят… тролли?

— Да вроде ничего сложного, — пожимаю плечами.

Открывается дверь и вбегает дородная такая девчонка в форме, с надетым передником.

— Опять ты, Иннер! Тьфу на тебя! — ругается девушка.

Маг ржет в голос.

— Пока ты бежала все уже выздоровели!!! — закатывается.

— Извини его, — улыбаюсь девушке.

— Как звать то вас?

— Чегой-то на вы-то? — тут же смущается девица. — Мы-то, тьфу, Анной меня звать, господин маг. Вы паразита этого не слушайте, он, чтобы посмеяться, вас под монастырь подведет. Или слушайте, но делите на четыре. Он всем всякое обещает. — Ставит чай на стол. — Вот сладкий чай, господа маги! Я сразу пару стаканов принесла. Зовите если что.Разворачивается и уходит.

Иннер отсмеивается.

— Ну, вот так и живем! Скучно в караване. Тебе хорошо, десяток дней с нами, а потом домой или в Академию. А тут даже поговорить не с кем. Вон, даже с Анютой…

— Обещал чего? — усмехаюсь.

— А, — машет рукой. — Ну не всерьез же она подумала. Я ж маг, а она из простых, нам жениться нельзя. По эдикту еще.

Тут же всплывает текст. Вот это совсем не вовремя. А ведь и точно. Нельзя. Не врет Иннар.

— Так, ну вроде я тебе все сказал, — говорит Иннер. — Я возвращаюсь на свой пост. Мы ж ещё не добрались до стандартной стоянки.

— А что за стандартные стоянки? — спрашиваю, пользуясь случаем.

Брови Иннера изгибаются дугой.

— Места, где мы отдыхаем, и ведём переговоры с местными. — Иннер пожимает плечами и спокойно поясняет. — Это уже годами выверенные места. Они безопасны. Никто не потревожит, не нападёт. И первая такая точка будет часа через два.

— И часто у вас, точнее, у нас, перерывы? — интересуется фей.

— Несколько раз в день, иногда всего один, зависит от участка дороги. Иногда лучше долго ехать, чем потерять время в боях.

— Так часто нападают на караван? — удивляюсь.

— А то! Мы ж везём разного и на любой вкус. Какой дурак откажется? Точнее, дураков много, а самые отпетые нападают, не обращая внимания на магов, — Иннер усмехается.

— Второй пост! У тебя ровно две минуты, чтобы занять исходную позицию! — раздаётся голос капитана из раструба.

— Зануда редкостный. — Иннер кивает на голосящую трубу. — В общем, работай, на стоянке ещё поболтаем.

Фейка, парящая рядом, кажется, не замолкает ни на секунду. Феофан выглядит так, будто он таскает всё это время тяжеленые мешки. Девчонка его знатно уматывает и совсем этого не стыдится.

— Классно, что ты теперь с нами! — пищит Василиса. — В следующий раз расскажу, как мы встретили мою троюродную сестрицу. Ну и характер у неё! — фейка договаривает, уже улетая вслед за магом.

Феофан только поднимает руку вверх и смотрит на меня взглядом побитой собаки.

— Давай на стоянке без них, Вить, — больше утверждает, чем просит фей.

— Тут как получится, Фео. Ты ж сам ее утешал. — С пониманием киваю.

— Ну я ж не знал, что оно так.

— Она «удачку» приносит, слышал же. Подумай, как бы нам такую фейку в команду взять. Постоянный модификатор к деятельности — всегда хорошо.

— Ты сейчас что сказал? Сам-то понял? — фей удивляется.

— Если будет везти постоянно, хоть немного больше обычного, то на долгой дистанции это очень выигрышно. Как думаешь, она врала?

— Не, вряд ли. Мы не врем про свои таланты. Не говорим часто, это да, но никогда не врем. Так что если сказала про удачки, значит приносит. — Задумывается фей. — А можно взять ее в команду?

— Понятия не имею, — пожимаю плечами. — Надо будет расспросить магов. Но если можно — нужно обязательно подумать. Это нам было бы полезно.

Приступаю к работе. Начинаю, естественно, со знакомого — заряжу пару кристаллов. Устраиваюсь в кресле поудобнее, беру в руки пустой кристалл. Фей почти без сил висит в импровизированном гамаке.

— Если что, зови, — предупреждает он и прикрывает глаза.

Первый кристалл наполняется энергией быстрее, чем рассчитываю. Голубоватый свет перетекает в ярко-синий и снова тускнеет, смешиваясь и переливаясь. Магия внутри поезда течёт очень легко и контроль за ней почти не забирает сил. Вставляю кристалл в предназначенное для него место на столе, беру следующий. Проделываю всё то же самое.

Наблюдаю за стрелками на приборах, они почти касаются максимальных значений. Как только второй кристалл занимает своё место на столе, поезд останавливается. Караван переживает уже знакомые изменения, и опять прямо на глазах превращается в железный форт.

— Предлагаю всем незанятым помочь выгрузить обменный товар за проезд! Резервный маг, как слышно? — голос капитана как всегда, без предупреждения, врывается в каюту.

— Я на месте, — отзываюсь.

— Виктор, вы поддерживаете силовой щит над группой переговорщиков, выдвигайтесь — распоряжается капитан.

— Кэп, ну к чему вся эта перестраховка? Столько раз справлялись, — слышу голос Иннера.

— Хорошо, а почему я? — задаю вопрос. — Я же не умею ничего такого.

— Дурной пример заразителен, Иннер? — выходит из себя капитан. — Тут ещё у кого-то есть фей-щитовик?

— Щитовик-то у нового так-то посильнее будет, чем у нашего старикана, — подливает масла в огонь Иннер.

— Выполнять! — рявкает капитан. — Потом лясы почешете!

На выходе из каравана меня встречает Иван. По его кивку сразу понимаю, что он слышал разговор с капитаном.

— Держи. — Иван протягивает мешочек. Внутри на ощупь — твердый круглый, почти как монета, предмет. — Передай фею, что нужно держать индивидуальный щит, но чуть шире. И через амулет. — Показывает на мешочек. — Не дрейфь, всё уже давно учтено, кристаллы тебе дадим.

— Те два, что я зарядил? — переспрашиваю.— Что? Уже? — удивляется Иван. — Ты об этом капитану пока не говори. А то он быстро Иннера сменит. Эти кристаллы и бери. И передай фею…

— Я вообще-то тут, — обиженно ворчит Феофан, но Иван его игнорирует.

— Передай фею, что щит нужно развернуть по моей команде, — заканчивает мысль караванщик.

Возвращаюсь в наш вагон за кристаллами, передаю фею вместе с амулетом. Феофан крутит поочередно все предметы в руках.

— Так-то принцип понятен, — неуверенно произносит фей. — Но я ни разу не пробовал.

— Ну вот и попробуешь, пойдем. — показываю на выход.

Екатерина проходит мимо и не отрывает от нас взгляд.

Через несколько минут она возвращается и приносит мне древко с табличкой наверху. Похоже на штандарт римских легионов.

Вокруг быстро собирается группа народа.

Все вместе мы доходим до моста.

Щит разворачивается стремительно. Не успеваю понять, откуда поступает команда Ивана.

На мосту навалена куча камней. Да и сам мост предупреждающе ходит ходуном. Из-под него на нас смотрят большие желто-зелёные заплывшие глазки. Глазки медленно моргают, а из-под моста поднимается бугристая куча плоти.

— Ну и запашище, — успевает заметить Феофан перед тем как усилить щит. Тот становится ещё более цветным.

Люди вокруг не реагируют, будто привыкли к подобным встречам. Масса складывается в человекоподобное существо и недобро на нас рычит. Совсем рядом появляется ещё одна куча плоти с глазками. И ещё одна. Да это же те самые тролли, о которых нас предупреждали. Между ними завязывается диалог.

— Человеки пришли, — слышу приглушенно, но вполне отчетливо.— Опять принесли фигню. А нужного не принесли. Ну, хоть шерсть — и то хорошо, — бурчит первая куча с глазками.

— А варенья уже два года не дают, — поддерживает второй тролль. — Сладкого хочется. Клубничного. Скажи, что нам нужно красное варенье.

Самый большой тролль поворачивается к нам и показывает на красный плащ караванщика и на болотистого цвета лужу под мостом. Переговорщики проверяют наличие щита и не понимают троллей от слова совсем.

— Говорят, что им сегодня вино нужно, — посовещавшись, заключают переговорщики.

— Тащите вино! — слышу команду.

Из каравана прикатывают большую винную бочку. Тролли в ответ гудят и рычат.

— У меня башка болела от такой бочки, — жалуется тролль поменьше и хватается за лысую голову.

Второй тролль опять показывает на красный плащ и лужу. Даже бьёт огромной ножищей, чтобы получить брызги.

— Ещё вина! И принесите тот красный химический отвар от насекомых!

Из каравана прикатывают ещё одну бочку и приносят кастрюлю с красной жижей. Тролли снова отказываются. Они ругаются, машут руками и прыгают на месте как гориллы.

Прислушиваюсь к словам. Огромные тролли переругиваются и орут, как будто они разговаривают с иностранцами. Слова произносят громче, но люди лучше понимать их от этого не начинают.

— Варенье! Красное! Клубничное!!! Бочку!!! — все три тролля вступают в контакт.

— Прямые угрозы. Готовят нападение! — слышу распоряжение от главного переговорщика.

— Стойте, — предпринимаю попытку остановить почти неизбежное. — Что ещё красного у вас есть из жидкостей в караване? Они же ясно показывают жидкое и красное.

— Слушай, не мешай, — обрубает меня караванщик. — Много знаешь.

— Ладно вам, — говорю. — Давайте хоть попробуем. Есть у вас какое-нибудь варенье?

Толпа рядом переговаривается. Тролли без агрессии наблюдают за происходящим.

— В прошлый раз они так просили вино! — заявляет один из переговорщиков.

— Ладно, тащите варенье, — сдаётся караванщик и недобро на меня посматривает. — Убытки запишите на мага Виктора. Боевую готовность сохранять!

— Вить, ты уверен, что понимаешь этих громил? — спрашивает фей. Видно, что так долго держать расширенный щит ему сложновато, но пока справляется.

Полностью обретаю уверенность, когда вижу большую банку клубничного варенья. Точнее, когда вижу глаза троллей. Банку они выхватывают сразу же. Конечности тут же исчезают в сладком варенье.

— Угу-угу, — слышится в перерывах между поглощением волшебной сладости.

— Посмотрите на них, банки им на один зубок. Бочка есть? Перелейте варенье в бочку и катите сюда, — распоряжаюсь.

— Готовность к бою сохранять! — менее уверенно повторяет караванщик.

Один из переговорщиков чуть ли не хлопает в ладоши.

— О, точно! Витя, где ты раньше был? Варенье подходит. Молодец! Тащим бочку, парни. Скорее! — радуются переговорщики.

С кухни каравана два парня катят бочку.

Тролли переговариваются, и я их всё так же немного понимаю. Самый большой тычет пальцем в небо, а потом снова ударяет ногой по луже. Брызги разлетаются в разные стороны.

— В следующий раз везите им варенье из голубики, — перевожу. — А через полгода зелёное, яблочное — добавляю, когда вижу, что тролли показывают на листву. — Они, кажется, на будущее пытаются вам сказать, что им нужно.

— А ты их понимаешь, что ли? — не скрывает удивления караванщик.

— Ну как бы почти, — говорю честно. — Через слово. Они ж рычат, как тут понять?

— О! Ваня! Нам этот маг нужен! — слышится голос главного переговорщика. — Торговать проще, чем воевать.

Подхожу к троллям, показываю на бочку, те активно кивают. Показываю на следующий мост и поднимаю палец вверх.

— Угу-угу, — звучит в ответ.

— Нас пропустят по всем мостам, — подытоживаю. — На каждом нужно отдать бочку варенья. Здесь оставляем только шерсть, свою долю они уже съели.

Смотрю на троллей, измазанных клубничным вареньем и понимаю, что эксперимент удался. Я понимаю почти каждое их слово.

Громилы, не оборачиваясь, утаскивают оставшиеся две трети бочки под мост. Где раздаются еще угукающие звуки потоньше. То ли дети, то ли жены, кто знает, как эта живность живет. Почти сразу вижу, как они тягают наваленные на мосту камни. Может, варенье для них — своеобразный допинг?

— Всё теперь здесь безопасно, — говорит Иван. — Если хочешь, можешь прогуляться по окрестностям. Сегодня мы здесь на дневку. Это последнее спокойное место между островами.

Осматриваюсь, но пока что ничего не цепляет моё внимание. Но прогуляться по новой местности все-таки не терпится.

— Только далеко не уходи, — вкрадчиво добавляет Иван. — И ещё, Витя, нам стоит с тобой поговорить, как только я закончу.

Поезд неспешно превращается в железный форт. Видно, что это делается скорее по привычке, чем по необходимости.

— Да, пожалуйста. — Киваю.

С удовольствием пользуюсь предложением караванщика по поводу прогулки. Вместе с феем идём к мосту. Чем ближе мы подходим, тем отчётливее видно, что мост соединяет две стороны очень глубоко провала. Где-то там, в глубине, видно блеск воды. На самом дне — течёт река. Почти отвесная стена провала исключает возможность перебраться через него не по мосту. На самом деле, не будь здесь этого каменного перехода, попасть на другую сторону было бы практически невозможно.

Фей прижимается к моей ноге, и я сразу же чувствую его страх. В один момент думаю испугать его, но замечаю еле заметное дребезжание крылышек. Не буду.

— Может, вернёмся обратно, Вить? Уедут без нас, забудут? — перечисляет всевозможные причины возврата Феофан.

— Тсс, — смотрю на фея и приставляю палец к губам.Мы как раз проходим мимо троллей, и я слышу их разговор. Существа очень довольны клубничным вареньем.

— Вкусно! — Сладко!

Сначала различаю только эти два слова, но потом слова будто обрастают смыслами и превращаются в предложения.

— Ты чувствовал этот мягкий, слегка вязкий вкус? А потом кислинку в сердцевине вкуса? — говорит один из троллей.

— А как она прекрасно сбалансирована, — добавляет второй.

— Никто не почувствовал этот ванильный оттенок? Да, он слабый, но неужели вы не почувствовали? А какую глубину вкусу он добавляет! — ещё один голос.

На мгновение мне кажется, словно я попадаю на совет гурманов или ценителей хорошего вина. Примерно в таких же терминах между собой тролли обсуждают клубничное варенье. В голову тут же приходит идея: нужно договариваться, когда выдавать бочки по времени года. Узнать конкретные ягоды и места, где их собирают, может, найти древние рецепты варенья у тех же феев. Если тролли так разбираются во вкусах, очевидно, они настоящие ценители. Усмехаюсь. Только рынок маловат для такой работы. Сколько там этих троллей? Хотя, смотря что эта живность может на обмен предложить. Вот, кстати, можно и поспрашивать, раз я все равно здесь.

— Витя, смотри! Там! Там! — Фей показывает на горизонт.

Мне хочется поделиться своими открытиями, но я замечаю вспышки. А среди ярких огоньков маленькую птичку.

— На что смотреть-то? — обращаюсь к фею.

— Не видишь, что ли? Виверна с фениксом бьются. — Показывает головой фей. — Такое редко теперь увидишь. Вот если фениксов ещё пока встречают, и не так как ты, Витя, — глядит на меня фей, напоминая о том, что я отпустил птицу. — То виверна в этих краях редкий гость. Но как доберёмся до болот, может быть увидим. Если будем мимо проходить. Но лучше бы не надо. Это если мы к болотам поедем.

— К болотам, к болотам. Краем их заденем. Но, тьфу на тебя, мелкий! — слышу за плечом. К нам подходит Иван. — Накличешь беду, — обращается дальше ко мне. — Нам с виверной особенно нечем воевать. Магострелы ее не возьмут, да и попробуй попасть еще. Вот кстати, Иннера попроси, пусть еще пост стрелка покажет. Он у тебя там же, на резервном посту, просто надо рычаги опустить. Иногда нужно и туда. Редко, конечно, но все же. Ну что, посмотрели на провал?

— А дальше будет также? — спрашиваю, кивая в глубокую пропасть.

— Не, вряд ли, — не очень уверено говорит Иван. — Если порталы не засбоят, то дальше будут только реки и топи. Так-то мы в речную страну входим. Кусок провала, скорее, местная аномалия. В неё даже река только одна впадает. Мы в своё время исследовали, ходили в разные стороны. Ничего не добились. Чтобы провал пересечь, нужно пару дней обходить. Невыгодно. Пробовали воздушный шар запускать — тут же виверны появляются. Так что только по земле. — Вздыхает Иван. — Пойдём, сейчас ужин будут давать.

— О, ужин, ужин, — фей активизируется и даже забывает про боязнь высоты. — Витя пойдём. Это важно!

Пожимаю плечами, соглашаюсь и следую за караванщиком.

Загрузка...