Глава 22

— Я здесь, — раздался голос за порогом, и в дверь буднично вошел человек.

То, что он Мастер порядка, лично у меня не возникло никаких сомнений. Одет он был в комбинезон со множеством кармашков разных размеров и форм. Не в такой мятый комбез, как у Сергея, а прямо вот с иголочки и как будто только что из-под утюга. Стрелочки на штанинах такие ровные, что по ним можно наводить гаубичную артиллерию.

Мы по очереди вежливо поздоровались. Мастер окинул взглядом сваленные в кучу тушки химер.

— Непорядок, — сообщил он, симметрично нахмурив обе брови, сделал пасс рукой, и все тушки исчезли, — Вот так лучше… я уж и не надеялся, что меня кто-то вызовет.

Мастер порядка оглядел нас всех по очереди и остановил взгляд на дяде Боре.

— Ну и что ты решил? — спросил он строго, — Будешь мести улицы дальше?

— Не буду, — решительно ответил дядя Боря, — Сегодня отгоню тачку китайцам.

— Ну и правильно, — одобрил Мастер, — Чем думаешь заняться?

— Пойду устраиваться в инквизицию. Надеюсь, постовым возьмут.

— Тебе что в лоб, что по лбу, — пожурил дядю Борю Мастер, — Из дворников в постовые. Прямо головокружительная карьера. Хорошо, твои доблестные предки этого не слышат.

— К сожалению, мой родовой перстень не сохранился, — повинился дядя Боря.

— Не сохранился, — Мастер недовольно покачал головой, отстегнул пуговку на одном из маленьких нагрудных кармашков, двумя пальцами выудил оттуда массивный перстень и протянул дяде Боре, — На, больше не теряй.

— Спасибо, Мастер. Как вы его нашли?

— Нашел… — повторил за дядей Борей Мастер с усмешкой, — … зачем мне искать то, что я сам делал? Мои вещи меня слушаются. Когда мне надо, я их подзываю… ладно, с тобой разобрались…

Мастер перевел взгляд на нас с Катей и некоторое время разглядывал, будто прикидывая, на какую полку нас поставить.

— Это вы додумались насобирать химер? — спросил он.

— До нас додумались Боленские, — ответил я,

— Впервые слышу, чтобы Боленские сами до чего-то додумались.

— Рудольф Боленский считает, что если собрать нужное количество тушек химер в качестве подношения, вы измените существующий порядок.

— Боленские всегда были неучами, — посетовал Мастер, — Порядок — это вам не перчатки. Его нельзя снять с руки и надеть другой. Порядок нельзя изменить, его можно только восстановить, если он был нарушен.

— Нам, если честно, аргументы Боленских тоже не показались убедительными. Поэтому мы Боленским тушки не продали.

— А чего так? — спросил Мастер, — Наверно, большие деньги предлагали?

— И деньги предлагали, и дружбу с аристократией, — сознался я, — Только Боленским мы не доверяем.

— Вот даже как, — Мастер уважительно покивал, — Я гляжу, вы ребята со стержнем… ну и что вы хотите от меня?

— Да, собственно, нам кардинал дал задание собрать на вас улики, — я решил, что умалчивать что-то от Мастера порядка неполезно.

— Улики? — удивился Мастер.

— Кардинал считает, что вы выкрали пряжку порядка, реликвию инквизиции.

Мастер смеялся долго и с удовольствием, даже слеза выкатилась, которую он бережно утер платочком, достанным из отдельного кармашка.

— От, Решильев… от, ушлый шкет, — приговаривал он сквозь смех.

— То есть вы не… не призывали к себе эту пряжку? — осторожно поинтересовался я.

— Поверьте, я бы не стал действовать втихаря, мне это как-то даже не к лицу, — Мастер для солидности слегка понизил голос, — Но встряхнуть это сонное царство иногда бывает полезно. Я мог бы просто потребовать эту пряжку, никуда б не делись, отдали бы… что там? Забегали как тараканы, когда узнали, что я приходил?

— Еще как забегали, — Катя рассмеялась, — Весь русский сектор стоит на ушах.

— Вот и хорошо, что забегали, — удовлетворенно заключил мастер, — Баланс нужно соблюдать. Плохо, когда аристократия начинает пересиливать инквизицию… да, Борис?

— Все верно, Мастер, — подтвердил Борис, — Вы были правы. Когда я ушел в дворники, думал только о себе, а о последствиях не думал. Я вернусь в инквизицию сегодня же.

— Я на тебя рассчитываю, — Мастер пригрозил дяде Боре пальцем, — Обе ветви власти должны быть сильны, иначе вас развалят изнутри или снаружи.

— Снаружи — это китайцы? — спросил я.

— Да хоть кто, — отмахнулся Мастер.

Он отстегнул пуговку одного из своих многочисленных карманов, вытащил из него увесистую подкову и протянул мне.

— Вот вам в благодарность за то, что помогли вернуть Бориса.

— Спасибо, Мастер. Что нам с ней делать?

— Кинешь на землю, поднимется конь… хороший конь, на таком ездить не стыдно. Хочешь, верхом, а хочешь, запряги в карету. В нем силы хватит. Все сто одиннадцать химер в него загнал.

— Вы сделали коня из тушек химер? — поразился я.

— На том и стоим, — с достоинством ответил Мастер, — Хаос превращаем в порядок… ну все, мне пора. Решильеву привет передавайте.

С последними словами Мастер порядка рассмеялся и вышел за дверь. Мы постояли немного, а потом вышли следом. Мастера след уже простыл.

— Ну что, идем обратно?

— Идем.

Тачка нас дождалась, стояла ровно там, где оставили. Снова прятаться в ней мы с Катей отказались. После встречи с Мастером порядка весь сыр-бор, разведенный вокруг пряжки и химеровых тушек, выглядел комичным. К тому же мы не пошли в русский сектор, а пошли в китайский, где нас не искали.

Спокойно прошли под китайским шлагбаумом, правда за проход пришлось заплатить по сто юаней за человека и двести за тачку. Тот факт, что тачка пустая, таможню не смягчил. Мол наши проблемы, что вернулись без добычи. Таможенник согласился вместо юаней принять рубли по текущему курсу. Если б он знал, какую ценность на самом деле имеет эта тачка, полагаю, не имел бы такого сонного вида.

По китайской радиальной прошли через весь чайна-таун и остановились только у китайской канцелярии инквизиции. Я подошел к охраннику на входе.

— Здравствуйте, уважаемый, вы говорите по-русски?

Охранник извлек из кармана артефакт-переводчик.

— Чем могу вам помочь? — вежливо перевел артефакт слова охранника.

— Мы бы хотели пообщаться с агентом Ли Ши… или еще с кем-то по поводу недостающей пары азиатского дракона.

Честно сказать, на оба варианта вероятной реакции «к сердцу прижмет или к черту пошлет» я давал примерно равные шансы пятьдесят на пятьдесят. Охранник оказался товарищем исполнительным и к черту посылать нас не стал, а доложил через переговорный артефакт куда-то вверх по иерархии.

Сначала минут десять ничего не происходило. Только позевывающий охранник попросил нас не толпиться у входа и отойти в сторонку. Мы выпендриваться не стали, скромно отошли метров на тридцать вместе с тачкой.

По прошествии десяти минут из здания китайской канцелярии выскочила целая делегация, по китайским меркам скромная, а по нашим внушительная, в количестве восьми человек. Охранник подавился зевком и побежал к нам, делегация поспешала за охранником.

— Это вы имеете сведения об артефакте идеи? — спросил главный делегат на приличном русском.

— Да, это мы. Ли Ши просил нас поискать вторую пару к азиатскому дракону.

— За полковником Ли Ши уже послали. Скоро он будет здесь. Прошу вас, пройдёмте в здание.

Со сдержанным достоинством мы позволили увести себя в здание. На вопрос, не хотим ли мы оставить тачку на улице, мы с тем же сдержанным достоинством ответили, что однажды ее уже оставили по неосторожности, и артефакт идеи пришлось искать на несколько лет дольше, чем рассчитывала китайская сторона.

— То есть… вы хотите сказать… — главный русскоговорящий делегат никак не мог подобрать нужных слов, поэтому мне пришлось придти к нему на помощь.

— Именно так, эта тачка и есть артефакт идеи. Если точнее, вот это колесо.

Старую заляпанную грязью тачку с большой помпой закатили в приемную канцелярии прямо по дорогим коврам, припарковали у мраморной колонны и приставили к ней караул из четырех человек. Что меня поражает в китайцах, так это исполнительность без лишних вопросов. Четыре боевых мага взяли под охрану дворницкий инвентарь, не моргнув глазом.

Еще через пятнадцать минут примчался Ли Ши на пару с седовласым китайским дедушкой экспертом по артефактам. Дедушка изучил тачку через хитрый оптический прибор и торжественно заявил, что священная реликвия наконец-то вернулась к своему народу.

Нам пожимали руки, многословно благодарили за помощь, заверяли в самых сердечных чувствах к русскому народу. Потом Ли Ши увел нас в отдельный кабинет, где мы смогли свободно выдохнуть. Ли Ши спросил, чем может нас отблагодарить. Дядя Боря от подарков отказался, сказал, ему вполне достаточно того, что артефакт прибыл по назначению.

Я скромничать не стал. Сообщил полковнику, что мы приобрели коня и будем рады, если он поспособствует приобретению транспортного средства гужевого типа. Ли Ши убежал куда-то еще на полчаса, оставив нас пить чай со сладостями. А вернувшись, вручил нам с Катей артефактную шкатулку с изображением кареты.

— Только прошу, здесь не открывайте, — предостерег Ли Ши, — А то карета в этой комнате поломает всю мебель.

Я заверил полковника, что потерплю до улицы. Тем более, что шкатулка — не тыква, ее можно пока просто убрать в карман. А еще попросил довезти нас троих до русской канцелярии, пояснив, что из-за нелепого стечения обстоятельств нас ищут все русские службы.

— Ваши неприятности связаны с передачей артефакта идеи? — озаботился Ли Ши, — Уверен, мы сможем предоставить вам политическое убежище.

— Нет, что вы. Артефакт не при чем, — успокоил его я, — Убежище нам не понадобится.

Тем не менее Ли Ши подошел к делу нашей транспортировки со всей китайской ответственностью. Нам была предоставлена официальная дипломатическая карета и дано сопровождение в лице дипкурьера. Одним словом, доставили по полноценному посольскому протоколу в закрытой карете, защищенной как от магии так и от физического урона.

Остановить китайскую дипмиссию не решились ни аристократы, ни инквизиторы. Ну а хватать нас в самой канцелярии, фактически в резиденции кардинала, было бы верхом наглости. Высший вампир из охраны проводил нас до самой приемной. А там секретарша почти сразу пригласила в кардинальский кабинет.

Решильев, увидев у дяди Бори на пальце перстень, по-моему сразу все понял.

— Ну здравствуй, Борис, а я думал, ты его потерял.

— Здравствуйте, ваше высокопреосвященство. Я тоже так думал, — дядя Боря смущённо поправил на пальце массивную «гайку», он явно отвык ее носить, — Все благодаря вот этим ребятам.

— Ребята в самом деле не подкачали, — кардинал поглядел на нас с Катей одобрительно, — Именно этого я от них и ждал… ну, рассказывайте, что вы там нарыли?

Загрузка...