Прошёл месяц. Я оторвал взгляд от свитков, которые читал, и встретился с пристальным взглядом Матвея Вздохнув, отодвинул свитки в сторону и с удовольствием приступил к своему стейку. Раб, стоявший рядом, аккуратно налил мне вина.
— Нам нужен другой стол, — сказал я, прерываясь на укус. — Это просто смешно.
— Спрос велик, господин, — пояснил раб. — Вы могли бы организовать обыск и обчистить несколько близлежащих вилл.
— Звучит как воровство, — ответил я, хотя мысль меня не особо беспокоила.
— Это ваши земли, господин.
Ну да.
Матвей хмуро проворчал:
— Афалон хочет расчистить поле от деревьев у озера. Мэриэль просит, чтобы вы заставили Харгрима сделать новые кожаные доспехи.
— Почему бы тебе самому этим не заняться? — спросил я, не отрываясь от еды.
— Мастерская Харгрима завалена заказами от Афалона, но он даже не хочет слышать о новых запросах.
— Может, кто-то другой займётся этим? Зачем Мэриэль новая броня? Она и так в ней прекрасно выглядит. Я вообще-то должен быть первым в очереди на новую броню — свою я уже износил.
— Это для Аланиэль, её ученицы.
— Точно. Ну, и без доспехов она справится.
— Она не может охотиться в одной тунике. Это слишком опасно.
— Ох, да ладно, Матвей, она преувеличивает. Сдается мне, они там больше развлекаются, чем охотятся.
— Ученикам запрещено заводить романы со своими учителями.
— Кто за это платит? — я запил стейк глотком вина.
— Её служба окупится, — ответил Матвей.
— Так она уже готова?
— Ярослав, это дело требует внимания.
Я тяжело вздохнул:
— Матвей, ты же мастер в таких делах, придумай что-нибудь.
— Кузнец попросил разрешения перенести свою мастерскую сюда.
— И никто не против?
— Нет. В старом городе от его навыков мало толку.
— Вот и решение, — сказал я, довольный своим выводом. — Делай, что надо, Матвей.
— Вы не можете ожидать, что я справлюсь со всем сам!
— Найми помощницу, — предложил я. — Финаэль — смышлёная девушка, всегда готова помочь.
Матвей нахмурился:
— А что будешь делать ты?
— Думал прогуляться по старому городу, — признался я. — Здесь скучно.
— Тогда, может, поработаешь немного? — предложил домовой с кривой усмешкой.
— Твоё чувство юмора становится всё хуже, — предупредил я его.
— Ты нужен здесь, Ярослав.
Я надул щёки, разглядывая пустой зал.
— У нас есть мебель?
Раб ответил:
— Как только прибудут плотники, я сделаю заказ, но ожидаю, что мастер Лон-Лон привезёт на корабле.
Главное, чтобы не одни подушки.
— Они найдут дорогу через туман? — спросил я.
— Будут искать свет, — ответил раб. — Свернут на запад перед Когтями.
— Хорошо, хорошо, — кивнул я. — Какие-нибудь проблемы?
— Нужно поговорить с Вороном, — напомнил мне Матвей. — Удерживайте детей от тяжёлой работы. Он грубый, бесчувственный тип, заботится только о своей стройке.
Да, этот я раскусил с самого начала.
— Он такой, да? — вздохнул я. — Ладно, поговорю с ним.
Осмотрев беспорядок на столе, встретился взглядом с рабом, и тот одарил меня ободряющей улыбкой. Я кивнул, чувствуя, что с этим делом тоже покончено, и отправился на поиски своего коня.
Тощий житель с жестким лицом был закутан в черный плащ с капюшоном. Я мельком заметил под ним дорогие черные кожаные доспехи. Если бы я не знал лучше, я бы подумал, что этот незнакомец ждет меня у входа в просторное здание, которое мы превратили в конюшни.
— Ты меня знаешь? — спросил я, заметив доспехи и клинки, которые он носил при себе.
— Мы никогда не встречались, — ответил он с певучим акцентом Древнего языка. Его рот был скрыт капюшоном. — Но наши пути пересеклись.
Я был почти уверен, что этого не произошло.
— Это твой конь? — спросил я, указывая на измученную лошадь рядом с Ветерком.
— На самом деле животные нам не принадлежат, Владислав.
Ах, еще один философ, по совместительству убийца.
— Ты ждешь меня?
— Меня попросили доложить вам.
— Кто тебя попросил? — Я испытующе оглянулся по сторонам и положил руку на эфес своего меча.
— В этом нет необходимости, — сказал незнакомец. — Она объяснит.
Я нахмурился и снова почувствовал запах сандалового дерева. Встревоженно покосился в сторону. Действительно, там стояла Анариэль. Ее глаза блестели в тени, исходящей от большого здания.
— Дорогой Динь, — прошептала она, и ее голос разнесся по конюшням, потревожив животных. — Какие новости?
Каждое слово звучало по-другому, как будто исходило от другого человека.
— Лорд Радомир знает госпожу, — ответил Динь, и я почувствовал, как на левом виске запульсировала вена. — Я не смог найти посланника.
— Жрец выжил? — Небрежно спросила Анариэль, не сводя глаз с хмурого меня.
— Ненадолго, если ты этого хочешь.
— Всадник Драконов хочет этого? — Она спросила меня с тревожным смешком, и мои мысли перенеслись в недавнее прошлое.
— Мы исследователи, — быстро сказал я с купеческой улыбкой на губах.
— Убийство жителя на территории Империи является тяжким преступлением, — продолжил воин, игнорируя мои слова. — В чем твоя просьба?
«Будьте внимательны к теням,» — было последнее предупреждение Филимона. — «И когда ты услышишь о судьбе последнего короля, спроси, что случилось с его сестрой.»]
— Как умер старый король? — спросил я, и Анариэль слегка удивленно прищурила свои экзотические глаза.
— Король был убит своей ревнивой женой. Затем она покончила с собой, — ответила она. — Почти тысячу лет назад.
— Какова реальная история?
— Это была любящая пара из трех человек.
Я нахмурился, не совсем понимая, что она имела в виду.
— Ах, старый сентиментальный полуночник, — промурлыкала Анариэль, как будто могла прочитать мои мысли. Она все еще ликующе посмеивалась. — Я могла бы простить ему это, я полагаю. Или, возможно, мне не стоит. Хм.
Ничего, кроме прозвища.
— Анариэль, — пробормотал я и посмотрел на молчаливо наблюдающего за нами Диня.
— Владислав, — поддразнила она, все еще улыбаясь.
Чертова коварная сука.
— Как скоро мы можем ожидать появления этого чувака Радомира? — хмыкнул я, не желая рисковать конфронтацией, если это было возможно.
— Он попытается узнать больше, но не двинется с места немедленно, — ответила она.
— Почему?
— У тебя есть дракон, — просто сказала она. — Пока.
— Это что, угроза? — я зарычал, зная, что они вроде как загнали меня в угол в конюшнях.
Она вздохнула и поджала губы.
— Время не всегда будет на твоей стороне, Владислав, — наконец сказала она. — Скажем, если ты умрешь сегодня или завтра. Дракон продолжит движение без твоего руководства. Это худший сценарий. Мы должны избежать этого любой ценой.
— Что напугало их? — спросил я. — Что за…
— Оставь прошлое и смотри в будущее, — перебила она. — Считалось невозможным, что ты добьешься успеха здесь, но ты добился.
— Мне помогли, — ответил я и отступил. — Друзья.
— Тогда твои друзья тоже в опасности, — ответила Анариэль, и я почувствовал, как у меня кровь застыла в жилах. — Динь останется рядом с тобой.
Мне понадобилось мгновение, чтобы понять, что она имела в виду.
— А как же ты? — прохрипел я, и она хихикнула, ее голос был как у маленького ребенка, а не как у здравомыслящего.
— Это было весело, — сказала она, и тень начала извиваться у ее ног, часть ее растеклась, как черное масло, под ее ботинками. Она резко погрузилась в это, и я со вздохом отшатнулся. Только что она стояла передо мной, а в следующее мгновение растаяла.
У меня было много имён и планов, которые тогда никто не мог понять. Будь то случай, талант или божественное вмешательство, никто другой не смог бы сделать то, что сделал я.
Благодаря своей общительности и скромности, я стал популярным. Я использовал всё, что работало. Для меня не имели значения ни стыд, ни положение, ни раса, ни каста. Всё, что мне нужно было сделать, это преклонить колено и идти по дорогам, которые я прокладывал в джунглях.
Тогда я говорил о строительстве порта, но за год построил два. Сначала я упоминал город и правителя, который должен был его возглавить. Жалуясь на нехватку мебели и сыра, я начал с простого стула, но все видели, что на нём сидит король.
— Кто здесь? — спросил я, сутулясь в седле.
Метис втянул верхнюю губу и прикусил её.
Мэриэль ловко перевернула стрелу на ладони и направила её на юг. Я уставился на двадцатиметровые статуи, большинство из которых были целы и всё ещё стояли, выстраиваясь в аллею шириной двадцать метров. Дорога, вымощенная красным мрамором, тянулась на километр и терялась в утреннем тумане.
— Какой величины? — прошептал я, посмотрев на Финаэль, которая ехала верхом на своей гордой кобыле с золотистой гривой. Подарок на её день рождения.
— Зрелый самец, — уверенно ответила Мэриэль, выходя из кустов. Она двигалась ловко, избегая грязных пятен и колючек.
— Или ходит кругами, — проворчал Метис. Авантюрист был не в духе по утрам, и я это понимал, так как и сам любил спать, сколько захочется.
— Когда они вырастут… — начал я, но Финаэль подняла руку, и я замолчал. Она была одета в один из нарядов Семена, который Дана модифицировала под свои «особые детали». Я подумал, не спросить ли, что ещё Дана спрятала в своей бездонной сумке, но потом оценил её работу — ничто не служило мне так долго, как эти штаны.
— Взрослый самец льва очень высокий, — тихо сказала Финаэль, краснея под моим взглядом. — Они оценивают охотничьи угодья.
— А если ночь или туман? — усомнился я, наблюдая, как Мэриэль вкладывает стрелу в колчан. Дана делала это постоянно, поэтому я не был впечатлён. Ну, если бы она вонзила стрелу в заострённое ухо, это было бы интересно!
— Львы лучше видят в темноте, — прошептала Финаэль.
— Что это значит? — хмыкнул я, взглянув на неё.
— Царь ночи, — предостерегла Мэриэль.
— Благородный Хранитель, — прошептала Финаэль, глядя на своё седло.
— Ха, — я отступил. — Ну, что ж, слышал и похуже. — Собирался было продолжить, но заметил строгий взгляд Мэриэль, поэтому добавил: — Неплохо, мне это нравится. — Глаза Финаэль засверкали золотистым оттенком.
— Финаэль, — прервала её Мэриэль. — Иди к Дане, она покажет тебе, как выслеживать.
— Хорошая девушка, — заметил я, наблюдая, как кобыла уводит Финаэль. — Очень дружелюбная.
— Не поощряй её, — холодно заметила Мэриэль, увидев мой нахмуренный взгляд.
— Ты знаешь, какая она охотница, — возразил я. — В следующий раз предупреждай заранее. Если что-то случится с ней, я буду винить тебя.
Мэриэль сжала губы, но потом слегка кивнула.
— Арго Владислав, — прошипела она и бросилась за Финаэль
— Ей это не понравилось, — хмыкнул Метис. — Ты специально это сделал.
— Дана — мой друг, — проворчал я. — И тот факт, что я её любовник, не повышает её статуса. Я обеспечил её всем, что ей нужно.
— Здесь много бездомных, — заметил он.
— Афалон подчиняет заблудших, — пояснил я. — Она ничего не контролирует, только шепчет.
Для меня это значило больше, чем все фракции вместе взятые. Но я не мог позволить ей переступать черту.
— Но она быстра, — отметил Метис, прочищая горло.
— Да, — согласился я. — Но все они жульничают.
«Ветерок» заржал, а потом громко фыркнул.
— Эй, приятель, — сказал я, стараясь успокоить коня. — Дай-ка я посмотрю.
Спрыгнул с седла и наклонился к передним копытам коня, пытаясь разобраться, что его беспокоит.
— Острых камней полно, — пробурчал Метис, разглядывая землю с высоты своего коня.
— Да, остановимся здесь, — согласился я, очищая копыта и осматривая царапины и порезы. — Иначе они скоро захромают.
— Останавливаемся! — крикнул Метис остальным, разворачивая голову. — Ребята, соберите хворост для костра.
— Готовишься к офицерской должности, Метис? — с усмешкой спросил Корк, слезая со своей лошади. — В прошлый раз тебя что-то среди нас не было.
— Я всего лишь друг-авантюрист, — ответил Метис. — В моей профессии званий нет.
— Нужны дрова? Принеси их сам, авантюрист, — с ухмылкой парировал Корк.
Я на мгновение пристально посмотрел на наемника.
— Принесите дрова, господин Корк, — сказал я холодно, и тот моментально сдался.
— Немедленно, господин.
— Понимаю, суеверия и всё такое, — сказал Метис, когда Корк ушел. — Но он явно перегибает. Кем ты был до всего этого, Владислав?
— Это имеет значение? — ответил я, оглядываясь на массивную сломанную статую перед огромной красной пирамидой с плоской вершиной и храмом. — Кем был Метис, до того как стал авантюристом?
— Как ты и сказал, Владислав, — кивнул Метис. — Это не имеет значения.
— Верно, — согласился я, указывая на безголовую статую, у которой не хватало руки и части туловища, а обломки валялись у основания платформы. — Кто был этот парень?
Метис пожал плечами.
— Без понятия, но пирамида явно больше, чем в Новгороде.
Я чуть не врезался в жаровню, скрытую в темноте комнаты. Чёрный уголь едва не рассыпался мне на голову.
— Чёрт возьми, — выругался я, поднимаясь на ноги, а колено больно заныло. Я замер, давая глазам привыкнуть к темноте.
— Смешно, что ты врезался, — усмехнулась Дана. — Вход-то три метра высотой. Зачем пытаться обойти его?
— Я никогда не хожу по центру. Это для дураков и петухов, — раздраженно бросил я Дане. — Сегодня мне не повезло. Ветерок чуть не захромал, и это единственное животное, которое пострадало.
— Ты суеверный, — усмехнулась она. — Ты самый везучий человек, которого я знаю.
— Ну да, а теперь ты снова это сглазила, — вздохнул я. — Большое тебе спасибо. Тут вообще кто-нибудь есть?
— Священник живет в боковом здании, — ответила Дана. — Очень неприятный тип. Он пытался закидать меня грязью, когда я с ним говорила.
— Эх, имперцы, — пробормотал я. — А храм? В нем что-нибудь интересное?
Естественно, я имел в виду что-то стоящее для разграбления.
— Лестница наверх заперта, — Дана бросила взгляд на Финаэль и Маэриэль, которые в знак благодарности преклонили колени перед огромным алтарем Богини.
Живая статуя на мраморном троне, выкрашенная в синий цвет, как её волосы, что спускались каскадом по торсу. Тонкая резьба на её одеяниях словно оживала на ветру, а статуя возвышалась почти на пять метров. По обе стороны от неё горели жаровни, отбрасывая красно-синие отблески на её миловидное, но строгое лицо.
Я мог бы поклясться, что видел это лицо раньше. Возможно, более старым, изношенным. Похоже на провидца из караванов торговцев.
— Она мать Магии, — объяснила Дана, заметив мой взгляд. — Очень… материнская. И, конечно, дающая видения, но это сложно изобразить в скульптуре.
Я лишь скептически фыркнул.
— Почему огонь синий? — спросил я, заложив руки за спину, не скрывая самодовольного выражения.
— Там особый камень, — Дана пожала плечами. — Если ты одарён, можешь увидеть в огне всякое.
Она вдруг замерла и пристально посмотрела на меня.
— Ого. Ты меня поймал, Владислав. Черт.
— Ты в порядке? — хмыкнул я, приподняв бровь.
— Да, всё норм, — Дана кивнула, её длинная коса затанцевала за спиной. — Хочешь проверить, что наверху, пока священник не вернулся?
— Ты сказала, что дверь закрыта, — я недоверчиво глянул на неё.
— С замком. Он большой, но старый. Думаю, можем немного повозиться. Или просто пнуть его, — её голос понизился до шёпота.
Мы? Мошенники какие-то?
Я бросил на неё вопросительный взгляд, моя рука скользнула в сумку, где оставались мои инструменты.
— Ярослав? — обеспокоенно спросила она. — У тебя какое-то странное лицо.
— Веди, — холодно сказал я, кидая ей световой камень, который стянул с одной заброшенной виллы на днях. — И смотри под ноги.
— Где Семен? — спросил я, возясь с причудливым старым замком. Тяжёлый висячий замок на цепях не стоил моих усилий. Сталь впечатляла: пересекала металлическую дверь, но оставляла достаточно пространства, чтобы я, проворный и трудолюбивый профессионал, смог протиснуться внутрь. По крайней мере, если мне удастся открыть этот чёртов замок.
— С жрицей, — ответила Дана, с благоговением наблюдая, как я перебираю отмычки. — Травы собирает, да и всякие вещи.
— Вещи? — переспросил я, выбирая потолще отмычку и закрепляя маленькие плоскогубцы на той, что вставил ранее.
— Ну да, она ему нравится. Семен всегда слаб к женщинам-матерям, — пробормотала Дана. — Это инструменты Дана?
— Частично, — ответил я, проверяя её взглядом, а сам прислушивался к замку, в ожидании сладкого звука щелчка. Давай, ржавый ублюдок, не подведи…
— Он тебя этому не учил, да? — снова подала голос Дана.
— Парень учится на ходу, — буркнул я, услышав наконец приятный щелчок. — Скрывает мастерство на чёрный день. Удивлена?
— Ты ходячий сюрприз, Ярослав. Всегда был таким, — призналась она.
— Это плохо? — я медленно повернул отмычку, стараясь дойти до конца.
— Это действует на некоторых девушек, — прошептала Дана в тот момент, когда замок с лязгом открылся.
— Некоторых? — усмехнулся я, поддразнивая её.
— Больше ничего не получишь, — хмыкнула она.
— Подожди, — выдохнул я через пять минут, застряв в узком пространстве, оставленном цепями. — Да ну тебя на хрен…
Дана, которая прошла без сучка и задоринки, остановилась и оглянулась на меня с ухмылкой, приподняв белую бровь.
— Ты толстеешь, — заявила она как ни в чём не бывало.
— Что? Нет, я не такой! — возмутился я, тяжело пыхтя, пытаясь выбраться. — Это мускулы во всех нужных местах, чёрт возьми!
— А ещё и чистого сала на заднице прибавилось, — подколола Дана. — Тебе бы не помешало учить учеников Афалона, как сжигать лишнее.
— Тьфу! — прорычал я, вырываясь из цепей. — Ты их сдвинула, чёрт тебя побери!
— Ничего я не трогала.
— Хватай меня за руку!
— Ну конечно.
— На счёт три, — сказал я, но она дёрнула меня раньше, чем я успел договорить. Мы оба рухнули на пыльный, покрытый паутиной пол.
— Помогите… — простонала Дана подо мной. Я поспешно отодвинулся, давая ей возможность дышать.
— Чуть не убил меня, — пробормотала она.
— Я сказал «на три»! — взорвался я, потирая ушибленное плечо.
Дана безучастно смотрела на меня, её волосы были покрыты паутиной. Разочарованно вздохнул, поднялся и помог ей встать. Аккуратно убрал с её головы остатки старой паутины.
— Ладно, — сказал я, закончив. — Держись позади и ничего не трогай.
— Почему?
— Не задавай глупых вопросов.
— Это правило? — запротестовала она.
— Да. И прекрати тыкать мне фонариком в лицо, чёрт возьми! — огрызнулся я. — Отойди! Мне нужно пространство, ещё шаг! Боже мой…
Чёртовы любители.