Глава 5: Мастер Ю

Свет закатного солнца просачивался сквозь узкое окно, окрашивая стены палаты в теплые оранжевые тона. Прошло всего несколько часов с момента, когда Феликс использовал свой дар в попытке помочь больному скверной. Он все еще ощущал глубокую слабость в каждой мышце. Чужое и непривычное тело отзывалось тупой болью при малейшем движении.

“Использование обеих сил одновременно полностью истощило энергетические запасы,” — подумал он, делая глубокий вдох через нос.

Третья чаша целебного отвара стояла рядом — густая жидкость цвета морской волны с едва уловимым ароматом горных трав. Мастер Лин настоял, чтобы он выпивал по чаше каждые два часа. “Твое тело на грани истощения. Без отвара восстановление займет несколько дней”, — сказал целитель, не скрывая удивления от частичного успеха Феликса в лечении пациента со скверной.

Выпив отвар одним глотком, Феликс почувствовал, как по телу разливается приятное тепло. Напиток был одновременно горьким и сладким, с металлическим послевкусием, словно на языке таял тончайший серебряный лист.

Это был уже третий прием целебного средства, и с каждой выпитой чашей эффект становился заметнее. С каждым вдохом силы постепенно возвращались, и Феликс решил использовать короткое время передышки для исследования собственных возможностей. Несмотря на усталость и ограниченное восстановление, он чувствовал, что не может терять даже минуты. Он осторожно опустился на пол и сел, скрестив ноги — тело приняло правильную позу для медитации будто само по себе, хотя в своей прежней жизни он никогда этому не учился.

“Память мышц,” — отметил он. “Этот человек регулярно медитировал.”

Закрыв глаза, Феликс направил внимание внутрь. Там, где раньше он ощущал только размытый поток вероятностей, теперь открывалась сложная система энергетических каналов. Он наблюдал за их свечением сквозь закрытые веки — тончайшие линии силы, струящиеся по невидимым руслам.

“Похоже на… кровеносную систему,” — подумал он сначала, но тут же поправил себя. “Нет. Скорее на сеть.”

В центре этой сети, прямо над сердцем, пульсировала печать — та самая, которую искали нападавшие. Теперь, когда первый шок от ее обнаружения прошел, Феликс мог детальнее исследовать структуру. Разум бизнесмена искал аналогии в привычном мире.

“Как программное обеспечение,” — пробормотал он, тут же улыбнувшись странности такого сравнения. “Хотя, если я и попал в фэнтези, то непременно должен все испортить аналогиями из мира технологий.”

Но сравнение казалось удивительно точным. Печать не была единым символом, а представляла собой сложную комбинацию знаков, наложенных друг на друга с математической точностью. Каждый элемент выполнял свою функцию: один отвечал за восприятие энергии, другой за ее распределение, третий за защиту…

По мере изучения Феликс обнаружил нечто странное — небольшой символ в форме замкнутой спирали, расположенный в нижней части печати. В отличие от четких линий остальных элементов, этот казался размытым, будто недорисованным или поврежденным. Когда Феликс сфокусировал на нем внимание, по телу пробежала острая волна боли, заставившая его резко открыть глаза.

“Значит, дело не только в адаптации к новому телу,” — прошептал он, восстанавливая дыхание. “Печать повреждена.”

Это объясняло многое: странное сопротивление при использовании силы, нестабильность контроля, болезненные ощущения. Механизм работал с неисправным компонентом. Феликс попытался снова сосредоточиться на печати, надеясь разобраться в причинах повреждения, но вспышка боли предупредила его — еще рано.

За стеной послышались приглушенные голоса, затем мягкие шаги. Кто-то приближался к его палате. Феликс выпрямил спину, восстанавливая дыхание. Дверь плавно отодвинулась, и на пороге появилась молодая девушка в светло-сером одеянии с вышитой на вороте эмблемой — стилизованной волной, символом Школы Текущей Воды. Глаза цвета дождевых облаков, точеные черты лица и собранные в высокий пучок волосы создавали впечатление строгой красоты.

“Достопочтенный,” — она склонилась в почтительном поклоне. “Меня зовут Юй Си. Мастер Ю просил проводить вас, как только вы будете готовы к путешествию.”

“Путешествию?” — переспросил Феликс, удивленный выбором слова.

“Павильон Лунного Света находится в другой части гор,” — пояснила девушка. “Путь займет около двух часов, если мы выйдем сейчас, то прибудем как раз к закату.”

Феликс опустил взгляд на свое слабое тело, сомневаясь, хватит ли у него сил на долгую дорогу. Словно прочитав его мысли, Юй Си достала из рукава небольшой флакон из нефрита.

“Мастер Лин передал это для вас. Эликсир горного женьшеня поддержит ваши силы в пути.”

Феликс кивнул с благодарностью и принял флакон. Жидкость внутри светилась мягким янтарным светом.

“Позвольте задать вопрос,” — произнес Феликс, пытаясь сориентироваться. “Ученик мастера Ю, Лян… Он не пришел сам?”

Легкая тень замешательства промелькнула на лице девушки.

“Старший брат Лян отправлен с важным поручением,” — ответила она после короткой паузы. “Ситуация в школе… обостряется.”

Между словами Феликс уловил намек на беспокойство. То, что Лян отсутствовал, могло означать ухудшение общей ситуации. Он кивнул, давая понять, что готов следовать за ней.

Выпив содержимое флакона, Феликс почувствовал мгновенный прилив сил. Тепло разлилось по конечностям, и даже дышать стало легче. Это было не полное восстановление, но достаточно, чтобы преодолеть предстоящий путь.

Путешествие в Школу Текущей Воды оказалось серьезным испытанием даже с поддержкой эликсира. Сначала они спускались по извилистым каменным тропам храмового комплекса целителей, затем пересекли узкую долину, покрытую высокой травой серебристого оттенка, и начали подниматься по противоположному склону.

Горный воздух становился все прохладнее и разреженнее. Феликс ощущал, как с каждым шагом его дыхание становится тяжелее, а ноги наливаются свинцом. Юй Си двигалась с кошачьей грацией, едва касаясь земли и не сбивая дыхания даже на самых крутых участках. Она периодически останавливалась, позволяя ему перевести дух, хотя ни разу не выказала нетерпения.

“Вы хорошо держитесь для человека, едва оправившегося от таких ран,” — заметила она во время одной из таких остановок.

Феликс лишь кивнул, экономя силы. Он использовал эти паузы, чтобы не только восстановить дыхание, но и изучать окружающий мир. Величественные горы, покрытые у подножия хвойными лесами, а выше — серебристыми туманами, уходили к горизонту. Где-то вдалеке виднелись очертания еще одного храмового комплекса, возможно, другой школы.

“Сколько всего таких школ существует?” — спросил он, когда они продолжили путь по узкой тропе, ведущей через горный перевал.

“Множество великих школ стоят на страже мира с древних времен,” — ответила Юй Си. “Наша Школа Текущей Воды учит искусству гармонии с потоками мироздания. В горах вокруг есть еще Школы Пути Небесного Ветра, Пылающего Разума и Орден Каменного Сердца.”

Последняя часть пути оказалась самой сложной — крутой подъем по высеченным в скале ступеням. К тому времени, когда они достигли широкой каменной площадки перед воротами Школы Текущей Воды, солнце уже опускалось к горизонту, окрашивая облака в темно-золотые тона.

Феликс остановился перед массивными воротами из потемневшего от времени дерева, украшенными искусной резьбой в виде волн и водоворотов. Две статуи драконов охраняли вход, их глаза, казалось, следили за каждым движением.

“С возвращением в Школу Текущей Воды,” — Юй Си изящно поклонилась, приглашая его войти.

За воротами открылся целый мир — террасы и павильоны, спускающиеся по склону горы, соединенные между собой каменными мостиками и лестницами. Вода была повсюду — журчащие ручьи, маленькие водопады, искусственные озера с лотосами. По мере их продвижения через территорию школы, Феликс отмечал детали, складывая их в общую картину мира. Обитатели школы двигались с едва заметной тревогой — разговоры стихали, когда они проходили мимо, взгляды следили с настороженным любопытством. Старшие ученики спешили между павильонами, сжимая в руках свитки с печатями. В воздухе витало ощущение приближающейся опасности.

“Здесь подготовка к чему-то серьезному,” — думал Феликс, замечая, как нити вероятностей вокруг сгущаются и переплетаются все сложнее. “И это связано со скверной.”

Павильон Лунного Света располагался на еще более высокой террасе школы. К нему вела отдельная извилистая лестница, каждая ступень которой была украшена резными изображениями фаз луны. Воздух становился прохладнее, наполнялся влажностью и едва уловимым ароматом горных трав. С каждым шагом вверх ощущение присутствия чего-то необычного усиливалось — нити вероятностей здесь казались более плотными, более осязаемыми.

Когда они наконец преодолели последний подъем, солнце уже касалось горизонта, окрашивая небо в оттенки пурпура и золота. Перед ними открылась поразительная картина — павильон Лунного Света парил над обрывом, поддерживаемый только тонкими каменными колоннами, казавшимися слишком хрупкими для такой конструкции.

Сам павильон был изящным восьмиугольным строением с крышей, изогнутой подобно крыльям птицы. Его стены, выполненные из какого-то полупрозрачного материала, мерцали в лучах заходящего солнца, создавая впечатление, будто здание соткано из затвердевшего света.

“Мастер ожидает вас внутри,” — Юй Си остановилась у входа и почтительно склонила голову. “Будьте осторожны в словах — у стен бывают уши, а у скверны — глаза.”

Это предупреждение прозвучало неожиданно, заставив Феликса внимательнее взглянуть на девушку. Было ли это обычным предостережением или попыткой намекнуть на что-то большее? Нити вероятностей вокруг нее оставались ровными и спокойными, не выдавая скрытых мотивов.

“Благодарю за предупреждение,” — кивнул он и, сделав глубокий вдох, шагнул через порог.

Внутреннее пространство павильона оказалось больше, чем можно было предположить снаружи. Воздух здесь дрожал от едва заметного напряжения, словно в помещении скопилась статическое электричество. Пол, покрытый темными деревянными досками, отполированными до зеркального блеска, отражал янтарный свет многочисленных светильников, похожих на парящие в воздухе капли застывшего солнца.

Нити вероятностей здесь вели себя странно — они не просто струились в пространстве, а образовывали сложные геометрические фигуры, пульсировали и вращались вокруг невидимых осей. Феликс никогда не видел подобного узора — казалось, сама реальность здесь была более пластичной, готовой к изменениям.

В центре комнаты, на простой циновке из плетеного тростника, сидел человек. Мастер Ю — а это был, несомненно, он — казался одновременно обычным и поразительным. Невысокого роста, с худощавым телосложением, одетый в простые темно-синие одежды без украшений, он выглядел как обычный пожилой человек, которому можно дать лет семьдесят. Длинная серебристая борода тонкой струей стекала на грудь, а кожа на руках и лице напоминала пергамент — тонкая, но удивительно прочная на вид.

Его глаза были закрыты, но Феликс чувствовал — мастер не просто осознаёт его присутствие, но и видит сквозь все слои реальности.

“Присаживайтесь,” — голос старика звучал спокойно, но с такой глубиной и внутренней силой, что вибрировал в самом сердце. “Путь был долгим, а наш разговор будет еще длиннее.”

Феликс опустился на вторую циновку, расположенную напротив мастера. С этого расстояния он мог лучше рассмотреть детали — на запястьях старика виднелись тончайшие линии татуировок, напоминающие схемы энергетических каналов. Пальцы, несмотря на возраст, выглядели сильными и гибкими, с длинными ногтями, похожими на нефритовые пластины.

“Ваше восстановление идет быстрее, чем ожидалось,” — произнес мастер Ю, все еще не открывая глаз. “Значит, вы действительно… особенный.”

Последнее слово прозвучало с едва заметной интонацией, которую Феликс не смог точно расшифровать — было ли это одобрение, любопытство или предостережение?

“Я благодарен за заботу и лечение,” — осторожно ответил Феликс, выбирая нейтральный тон. Он решил последовать простой стратегии: не лгать напрямую, но и не раскрывать всей правды. “Мастер Лин — искусный целитель.”

“Да, он сохраняет верность традициям,” — кивнул старик. “Но сегодня традиционные методы терпят поражение перед лицом новой угрозы. Не так ли?”

В этих словах Феликс уловил намек на его нетрадиционный подход к лечению больного скверной. Выходит, мастеру уже доложили о каждом его шаге. Перед ним явно был человек, контролирующий многие нити в этом месте.

“У каждой традиции есть слепые пятна,” — осторожно ответил Феликс. “Иногда требуется… свежий взгляд.”

Уголки губ мастера Ю дрогнули в легкой улыбке.

“Свежий взгляд…” — повторил он задумчиво. “Хорошее определение. Особенно для того, кто смотрит глазами из другого мира.”

Эти слова ударили Феликса подобно грому. Он не говорил никому о своем истинном происхождении. Как мастер Ю мог знать? Феликс попытался сохранить невозмутимое выражение лица, но по изменению нитей вероятностей вокруг него понял, что его замешательство было замечено.

“Не беспокойтесь,” — мастер поднял руку в успокаивающем жесте. “Ваша тайна остается тайной. Пока.”

С этими словами мастер Ю наконец открыл глаза, и Феликс почувствовал, как холодок пробежал по его спине. Радужка старика была полностью белой, без зрачка или каких-либо других обычных элементов человеческого глаза. Но в глубине этой молочной белизны мерцали крошечные символы, похожие на элементы печати, постоянно меняющиеся, перетекающие друг в друга в бесконечном танце форм и значений.

Эти глаза не просто смотрели — они читали саму суть бытия. Феликс почувствовал головокружение, словно заглянул в бездну, полную звезд. Он непроизвольно подался назад, и его дыхание на миг сбилось.

“Прошу прощения,” — мастер Ю моргнул, и странный эффект немного ослаб. “Иногда я забываю, насколько… непривычным может быть мой взгляд для непосвященных.”

Феликс с трудом восстановил самообладание. Его аналитический ум лихорадочно перебирал варианты: бежать было некуда, сражаться бессмысленно, лгать бесполезно. Оставалось только одно — играть по правилам, которые он еще не до конца понимал.

“Полагаю, вы знаете обо мне больше, чем я сам,” — произнес он, решив сменить тактику.

“Я знаю не о вас,” — поправил мастер Ю. “Я знаю о теле, которое вы занимаете. О печати, которую вы носите. И о том, чья аура окутывает вас подобно плащу из золотого света.”

Он сделал паузу, внимательно наблюдая за реакцией Феликса, затем продолжил:

“Позвольте поприветствовать вас в нашем мире, чемпион Фортуны.”

Эти слова прозвучали как приговор и как благословение одновременно. Феликс почувствовал, как нити вероятностей вокруг них сгустились до предела, образуя неразрывную паутину, связывающую его судьбу с этим странным человеком и этим загадочным миром.

Мастер Ю улыбнулся, словно услышав его мысли.

“У нас впереди долгий разговор,” — сказал он, жестом приглашая Феликса устроиться удобнее. “Но прежде — чай. В нашем мире важные разговоры всегда начинаются с чая.”

Юй Си, проводившая его до павильона, почтительно поклонилась мастеру и удалилась, оставив их наедине.

Загрузка...