19.

При всей наполненности определенных периодов своей жизни самым настоящим волшебством, начиная поросячьим хвостиком от придурошного великана и заканчивая костяным оберегом на шее, инспектор Дурсль категорически не верил в приметы. Все эти четырехлепестковые клеверы, зонтики, битые зеркала и лестницы казались ему полным бредом. А уж примета об увиденной днем сове так вовсе вызывала неизменный смешок. Как это ни странно, его дремучий реализм привел к тому, что его более суеверные сослуживцы считали Ди отмеченным удачей и везением. Тем не менее, и у него были удачные и неудачные полосы в жизни.

Нынешний вторник определенно был неудачным, причем с самого утра. Во-первых, получивший выговор от начальства за отсутствие внятных результатов Кирк плюнул на все доводы разума, Вудхауза и Мерри и отдал приказ на арест и обыск гаража в Аптон Парке. Во-вторых, Дадли об этом узнал только тогда, когда группа уже вернулась в крайне поганом настроении, поскольку гараж, само собой, был девственно пуст, а дверь пришлось вскрывать автогеном. В-третьих, Франко был все еще вне зоны доступа. В-четвертых, ему совершенно не понравились взгляды Мерри. Кажется, Ди в скором времени придется иметь дело со службой внутренней безопасности.

Ко всему прочему, он забыл сэндвичи дома, и ему пришлось идти в кафе напротив и отстоять гигантскую очередь. Правда, в дальнейшем выяснилось, что его забывчивость — свидетельство скорее везения, чем наоборот.

Дурсль как раз зашел в кабину лифта, возвращаясь с обеденного перерыва, когда следом в закрывающиеся двери влетел молодой парень в строгом сером костюме и аляповатом, режущим глаза желто-сине-не-понять-какого-цвета галстуке.

— Извините, — сказал юноша, чуть задыхаясь, — вы детектив инспектор Дадли Дурсль?

Дадли кивнул, собираясь спросить, а в чем, собственно, дело, но тут охранный медальон кольнул холодом, и только потому он успел перехватить руку с палочкой.

Однажды Ди спросил Франко, как лучше всего действовать, если на тебя напал маг.

— Выбить палочку, — лаконично ответил тот.

— И все? — удивился Дурсль. — А дальше?

— Ди, — усмехнулся артефактор, — девять магов из десяти без своих палочки от маглов ничем не отличаются.

— Своих? А если чужую взять?

— Не факт, что она работать будет. Чужие палочки — штуки капризные, чтобы они не своего хозяина слушать начали, время нужно. И сила воли.

— Что, все так просто? — Дадли никак не мог поверить, что справиться с магом, способным на невероятное, можно так же, как с… как с обычным человеком.

— Дад, колдовать без палочки трудно, на это способны немногие. Поэтому, если хочешь обезвредить мага, выбей палочку и выруби его. Потом свяжи, заткни рот и завяжи глаза. Только делать это надо быстро, а бить — внезапно. Подсознательно маги не считают маглов опасными, поэтому у тебя есть время только для одного удара.

— А ты?

— Что я? — насмешливо прищурился кузен.

— Если у тебя выбить палочку?

Франко тогда в ответ лишь вздохнул, и в его протянутую ладонь влетел апельсин со стола. Разговор произошел в один из первых приездов Дадли в Льядо. И вот, пять лет спустя, он смог проверить рекомендации Франко на практике.

Тот оказался прав: маги действительно не считают немагов опасными. В-общем-то, не зря, но в данном случае это было досадным заблуждением. Шустрого юношу даже не пришлось оглушать. Стоило только забрать палочку, скрутить в жестком захвате, посильнее ткнуть лицом к холодной стенке лифта и рыкнуть:

— Имя и звание, быстро!

Загрузка...