Рей, чувствуя как его наполняет та дикая ярость, но и одновременно — и удовлетворение, с насмешкой наблюдал за бессмысленными и отчаянными потугами своих врагов. Их гордыня и самолюбие, что ранее разрывало от «жажды власти» и желание — «повелевать» всеми — и вся, в один миг, обратились в — жалкие потуги и отчаянную «истерию». А их высокомерное отношение ко всем слабым и безвольным, теперь оборачивалось — словно бумеранг, отскакивая от его, холодной и непробиваемой, как скала — уверенности — и разбивалось в мелкие осколки их «несбывшихся мечтаний». И все «иллюзии», которыми они так дорожили, и лелеяли как «нечто святое», словно гнилая материя стали рассыпаться как труха — перед презрением того — что они так долго пытались — «зачеркнуть и забыть».
Малефикус метался и извивался, словно дикий зверь, попавший в хитроумно расставленную ловушку. В нём теперь, всё с каждой минутой — боролось друг с другом. Его дикая «жажда силы» и его убогая «вера», словно сошедший с цепи пёс рвали всё его — «жалкое» существо — на части. А его презрительный взгляд на весь этот «убогий» мир, внезапно обернулся жуткой паникой перед неминуемым концом, показывая, что и у таких как он — тоже есть место «человеческому страху». Его гордость, казавшаяся нерушимой как гранит, в один миг — обратилась в жалкую пародию — где осталась, только дрожь в его руках, выдающая — не только его бессилие — но и отвратительную «правду» что он — всё таки был — «не богом» — а таким же — жалким смертным, ищущим — спасение там — где — его, явно — не «могут дать».
Кровопийца же, походивший на — словно на «побитого пса», продолжал сидеть на куске обсидиана, его взгляд был как и прежде — пустым, и не видящим ничего — дальше — «своих собственных» убогих дум. И чем дольше он сидел, тем больше казался — походим — на «скелет» — обмотанный какими то «грязными тряпками», которому, осталось только ждать, своего, давно предрешенного — и такого закономерного — «конца». И от всего это «театра — теней» у Рея — в груди вновь стала сжиматься ярость, понимая что за такой — «мерзостью» нужно стоять и что за этой болью и страданием — всегда кроется «чье то больное и злобное сознание» от которого — нужно поскорее — избавится, «погасив» все эти — лицемерные «огоньки», чьей то бессмысленной жизни.
Маги же — словно сплошное и разлагающееся, от страха и безысходности — «существо» — продолжали свою, бестолковую и бессмысленную — «карусель», и продолжали судорожно трястись и как «улитки» прятаться друг за друга, демонстрируя всем своим «исполнением», своё — глубочайшее отвращение, и непонимание — «что» — им нужно — тут, делать, и к чему они все — идут. Они больше напоминали не «магов», а жалких «марионеток» что всё так же пытаются найти своего — давно пропавшего — кукловода, понимая что всё их существование было лишь жалкой — игрой и не чем — более, чем попыткой «прицепиться к „силе“, которая в итоге — просто раздавила, и оставила на обочине „истории“, их жалкие души. И весь их жалкий, и напыщенный „спектакль“ теперь выглядел, нелепо, пошло и отвратительно, вызывая у Рея только чувство — брезгливости и разочарования. „Снова эти — жалкие "страдания“», — с нескрываемой — печалью в голосе, отметил про себя Рей.
Рей подошёл ближе к центру арены, оглядывая всё «это» вокруг. Место, где он был «как дома» теперь вызывала отвращение и гнев. Все «эти иллюзии» от старого, и хорошо «заученного мира», разлетелись как «стекло» под его — решительным — и в тоже время — неторопливым шагом. Все те — «тайные ходы» и «механизмы» — этой «фальшивой тюрьмы» — для него раскрылись, как открытая книга, и все те уловки и «грязные приёмчики» — что использовали «боги» — были ему — не более чем — старые и надоедливые — колыбельные, которые пора «было перечеркнуть», в пользу «нового ритма» который задаст только он.
Теперь, всё то, что ранее «пугало» — теперь вызывало лишь — глухую — «ярость». Теперь — ему стало всё — понятно и прозрачно, как «промытое стекло». Он понимал, «чем питаются» — эти ублюдки, и понимал, что «за ними всеми» — стоит тот самый «чертов механизм», что превращает страх в силу. «Ну, паразиты, сейчас вы будете — „танцевать“ под „мою“ дудку»" — с дьявольской улыбкой на устах проговорил Рей, и в этот же момент, он, словно дикий зверь, от всей души, захотел — сожрать всех и каждого и показать всем — что от него теперь — ничего и не кто — не «скроется». Его рука словно сама потянулась к своим «ключам» — к той странной «монете» что давала силы «туда» — куда так долго «манило» — его «нутро», и от этой, жуткой — сладостной силы, в нём всколыхнулось то, что не давало ему покоя — с того самого — первого момента, где его душа, была — «похищена» — с мира — где были — его родные и где, он — возможно был — даже — «счастлив» — не подозревая этого.
Рей заметил, как маги у него за спиной начали, неуклюже — шебуршаться, с унылыми лицами и со страхом — плетя, какой то свой — странный «бесмысленный клубок» — в попытках нанести ему «урон». И с каждой секундой, он всё яснее видел все их — отчаянные потуги, которые были так «похожи», на «детские игры» — «на задворках» — где всё бессмысленно и не логично. Они, пытаясь что то выдумать — просто повторяли старый «мотив», что в тысячный раз повторяли «другие» и чем больше Рей — на это смотрел — тем сильнее он убеждался — в их тупости и — нелепости. Но теперь, всё это вызывало у него, лишь — тошнотворное чувство и презрение, которое с каждой секундой — его, всё больше — душило.
И тогда Рей резко прервал их жалкий «концерт» — который больше был похож на — «пьяный визг сумасшедших». Он взмахнул рукой и все те знакомые стены, что раньше их защищали, вдруг стали медленно трескаться, и рассыпаться в мелкую пыль — и все иллюзии их власти — посыпались как карточный домик. И вот он — опять — оказался перед лицом — с этой «сутью» — где он был, — снова, как режиссёр, этого безумного театра.
Он опять понял, они как «животные» в зоопарке — вечно на виду — пытаясь завлечь всех своим «особенным видом», но когда ты, узнаешь — что они из себя представляют — то ты понимаешь — это «не на что» — не способные «глисты», которые лишь — «показывают» свою никчёмность — когда ты — пристально на них — поглядишь.
«Да вы — тупые — как — валенки!» — со всей своей ненавистью прокричал Рей, и содрогнулся, от собственной, «жалости», смотря на этих — убогих «фигляров», которые так и не понимали — " куда" и «зачем» — они — «тут пришли»? «Хоть бы, что новое „придумали“, бездари! Неужели на большее — „вы не способны“⁈» — злобно заорал он.
И в этот самый момент — Рей почувствовал, как его сознание внезапно «перенеслось».
Как будто, его — силой «вырвали» из тела, оставив — его «бесхозную оболочку» в центре арены, а его «душу», заперли, в бесконечном коридоре — где — тупик «безысходности» — «встречал», каждый — «поворот».
Тут — не было ни боли ни печали. Только пустые стены — что «преломляли свет», и «тянули» его дальше. И все маги что тряслись, перед ним — они предстали, в ином — более — «реальном свете» — словно старые, и бессмысленные «куклы» что вечно бродят — в поисках своего «хозяина» дабы их жалкие души — могли чем-то — «заполнить» — свою, гнетущую — пустоту. Он «видел» как они пытаются нанести ему вред. И все их действия — были такие — слабые, словно — какие то мелкие — насекомые. Но всё было «тщетно», как «вопли» проклятых душ — что навсегда — «осуждены» — бродить по «вечным тупикам», что вели их только в бессмысленный «мрак».
Но этот «мрак», как ни странно, не пугал Рея, а наоборот давал силы и понимания, что теперь — он «хозяин» и всех этих — глупых и «ничтожных» — потуг.
«А может — оставить всё — как есть⁈» — вдруг промелькнула мысль в голове Рея. «Пусть — все „эти призраки“ мучаются! Не мне, их всех, — спасать!» — его лицо вновь — перекосило, от жестокой и самодовольной улыбки. И в этом, мимолётном «видении», Рей вдруг увидел — всю их, прошлую и настоящую «сущность» — но только — с иной — и более тошнотворной — «стороны». «Вот, уроды!» — злобно и на выдохе прошипел Рей.
Всё резко померкло и его вновь — «выкинуло» в «знакомую среду», обратно в «центр», этой проклятой «арены», к унынию «гнилых» останков бывших «героев», что — тряслись в безумстве. Его «прошлый враг» Кровопийца — как марионетка с «перерезанными нитками», продолжал безучастно и «безмолвно» пялится в какую то «точку» не желая понимать и слушать — то, что происходило «вокруг» него. Малефикус так же — кривился, от «ярости» что его переполняло, но и тут и от того же, на «губах» его виднелась, карикатурная — и бессильная — «улыбка». А все те бывшие «маги» — превратились в «трусливых псов», что застыли, как мумии и лишь мелко подрагивали — как «студенистая каша» — в страхе — от «неизбежной» и скорой — «кончины». «Ха! Вот идиоты!» — в слух произнес Рей — «Уж, я то „знаю“, как правильно нужно „считать кости“!»
И от понимания — их тупости и собственной — такой явной — «силы» он — захохотал, зловещим и мрачным хохотом — показывая что теперь — настал его «звездный час», и они — будут просто «пылью под его ногами», а «он», наконец то покажет всем — свою «настоящую суть»!
Рей сделал глубокий вдох. Смакуя все свои новые ощущения, где он был на грани — «падения» и «свободы», одновременно, и понимая что настал «тот» самый «долгожданный момент» — он размял костяшки пальцев, выпрямился во весь свой немалый рост, и презрительно осмотрел все жалкие обломки былого театрального «представления».
И «голос» внутри него на «этот раз» — тоже — затих, словно с ожиданием своего «финала», он «просто молчал». Рей это почувствовал. И ему эта — «тишина» нравилась. Она словно давала ему ту «свободу» — о которой он так «долго грезил» и что его ждёт там — «за пределами всего того» — в этом «гнилом» мире.
«Поиграли, — и хватит! Пора „завязывать“ — а то тут, от вашего уныния — даже, мошкара — уже сдыхает!» — отчеканивая каждое слово, проорал Рей, глядя прямо в лицо «врагам» — и в их — искалеченные «души», демонстрируя им — всю мощь «своей правды» и с предвкушением «зверского ужина», к которому он так «долго» и нетерпеливо «шел», стараясь разбить все оковы своего «убогого» прошлого, и доказать «самому себе» — что теперь, его — никто — уже не в силах остановить. Его рука сжалась в кулак. А тьма, как верный «питомец» с радостью выполнила его приказ, начиная — свой «дьявольский танец», готовясь для «заключительного акта».