Первой появилась Карла. Она волокла стопку пластинок в руках, а также чем-то набитую торбу на сгибе локтя.
- Габи, помогай, а то сейчас рассыплется всё! - крикнула она мне звонко, а я улыбнулась. Как хорошо, что она у меня есть! При том, что она была напориста и шумлива, девушка обладала щедрой душой и открытым сердцем.
Я подбежала, чтобы подхватить бумажные конверты из её рук: по-моему пластинки были еще бьющимися, хрупкими. Осторожно положив их на стол в кухне, я с любопытством вчиталась в незнакомые фамилии - Мануэль де Фалья, Люпита Паломера, несколько конвертов без названий и с нечеткими рисунками кастаньет и гитары.
Из испанских исполнителей я с уверенностью могла бы назвать только Хулио Иглесиаса, Сары Монтьель и Рафаэля - но они, по всей видимости, жили позже.
Конечно, я уже ориентировалась во времени благодаря документам. Теперь мне было восхитительных двадцать лет, а год рождения в свидетельстве числился тысяча девятьсот девятнадцатый.
Сопоставлять эти годы с мировой историей, которую знала я раньше, не имело смысла. Ну, или только очень приблизительно. Нужно было просто приспосабливаться и не проводить параллелей. А вдруг я вообще в альтернативной реальности.
- Габи, не спи! - затормошила меня Карла. Наверное, я задумалась. - Скоро все придут. Паблиньо обещал пораньше.
Я вспомнила, что Карла еще не знает об обещании доктора Марио навестить нас, но решила пока не говорить ей. Вдруг он передумает, а она будет ждать и разочаруется.
- Нужно нашпиговать фокаччу. А больше у меня ничего нет, - развела я руками, - поймать вечером ничего не удалось.
- Не выдумывай, дорогая. Не обязана ты никого кормить. К тому же я кое-что тоже принесла. Мать как раз пирожки испекла, а я лепешек с зеленью нажарила, - Карла разбирала свою торбу, попутно болтая и встряхивая блестящими волосами. - Надо не забыть сказать нашим парням, чтобы наловили тебе рыбы, они за час натаскают два ведра.
- Ой, ты что, - попыталась возразить я, - неудобно.
Подруга отмахнулась от моих возражений, а я подумала, что неплохо бы и даже посмотреть, как это делают местные жители. Пригодится.
Карла извлекла большой пучок зелени, завернутый в чистую тряпицу: молодые листья одуванчиков, фенхель, мята, зеленый лук.
- Вот здорово, - просияла я, - обожаю зелень. Нужно посадить и себе.
- Так ты сказала бы! - всплеснула руками Карла. - Семян у матери полно, она всё это в огороде выращивает. Приходи к нам завтра, мать поделится и расскажет, как за всей этой ботвой ухаживать. Лично я понятия не имею, надеюсь, мне это и не понадобится. Хочется совсем другой жизни!
Карла покрутилась вокруг своей оси, мечтательно прижимая к груди пучок трав из огорода, как будто это был букет орхидей от богатого поклонника.
- А как же доктор Перес? - поддела я. - Вряд ли он богат. Ты бы променяла его на состоятельного мужчину?
- Да ты что? - Карла вернулась из своих мечтаний и засверкала гневно на меня глазами. - Если бы он только взглянул на меня! Да у меня бы все богачи летели прочь!
И она швырнула травы, показывая, как моментально она бы избавилась от гипотетических богатых женихов.
Я перехватила “букет” на лету, как подружка невесты на свадьбе.
- Ладно, ладно, не буянь, - со смехом ответила ей. - Возможно, тебя ждёт сюрприз сегодня.
Не успела Карла отреагировать на мои слова, как в дверях появился Пабло в рубашке из неотбеленной ткани и коричневой жилетке. Кепку он держал в руках.
- Проходи, Паблиньо, - улыбнулась я парню, - мы тут ужин готовим.
- Добрый вечер, девушки, - Пабло привычно поправил очки и приблизился к нам. - О чем разговор?
- Не твоё дело, - буркнула смущенно Карла и зыркнула на меня, чтобы я, не дай Бог, не раскрыла её тайных помыслов.
- Габриэла, что там у вас за разговор произошел со стариком Пако? Карла упомянула, что есть над чем подумать и что речь о земле.
Я задумалась. Мне и в голове-то было сложно сформулировать, а уж связать всё это в слова…
- В общем, Пако сказал, что вся земля была его и отца Габриэлы, - нетерпеливо сказала Карла. - Только то, что принадлежало Пако, отнял Гонсалес, а остальная теперь Габриэлы.
Пабло недоуменно вытаращил глаза, одновременно наморщив лоб. И я его понимала.
- Что же это может быть за земля? - пробормотал Пабло. - Неужели такой большой ценный участок?
- Так этот же, Паблиньо, - воскликнула Карла, - посмотри на берег поселка и дом Габриэлы!
- Это еще неизвестно, - проговорила я. - Нужно идти к Гонсалесу.
Издалека на мостике послышался шум, смех и голоса.
- Габи, не торопись, Гонсалес крупная рыба и очень скользкая, - торопясь, заговорил Пабло. - Если старик не соврал, то ты богатая наследница своего отца. Сейчас мне непонятно, почему так всё сложилось, но мы обязательно разберемся. Просто, это бы всё объяснило…
- Так всё же и так ясно! - Карла пошла к двери, чтобы встретить гостей. - Отец Габи взял деньги под залог земли, когда болела сеньора Ловейра. А потом не смог отдать.
Компания была уже на пороге.
- Габи, это очень похоже на правду, - серьёзно кивнул Пабло. - Я постараюсь узнать, кому принадлежит этот участок…
Он погрузился в раздумья, а в двери ворвалась стайка молодых людей и девушек. Пока что разговор был окончен. А толком ни о чем и не договорились.
Карла, верная своему слову, сразу попросила ребят наловить мне рыбы. Трое или четверо охотно похватали снасти и отправились на пирс. Кто-то завёл пластинку и послышался грудной женский голос, выводящий томный напев. Он гармонично вплетался в душноватый теплый вечер, пахнущий морем и цветами.
Подруга моя уже кружилась в танце с чернявеньким юнцом, а я вышла на воздух и вдохнула полной грудью.
- Как вечеринка, Габриэла? - меня окликнул голос со стороны дороги, и я обернулась. Доктор Марио Перес стоял, наблюдая за мной, полускрытый тенью лимонного дерева.
- Доктор! - воскликнула я радостно. - Вы пришли! Надеюсь, вы голодны: Карла принесла и пирожков, и лепешек, а у меня фокачча в печке.
- Габи, можете называть меня просто Марио, вы больше не моя пациентка. Кстати, да, я голоден, - доктор засмеялся, и его уши вспыхнули, как фонарики.
Когда Карла увидела нового гостя, показавшегося на пороге, она просто остолбенела. По-моему, даже слегка побледнела. Однако, почти сразу оправилась от шока и, метнув в меня влюбленный благодарный взгляд, поспешила навстречу своему ушастенькому счастью. Теперь я была уверена, что доктору Марио вечеринка понравится, и он будет окружен заботой на весь остаток дня.
Сама я прошла на пирс, чтобы понаблюдать за рыбной ловлей и подумать, что мне делать завтра и вообще.
Мальчишки, которые рыбачили на пирсе, почти не переговаривались. Просто таскали рыбину за рыбиной. Можно будет много наготовить и хорошо заработать.
Однако бегать на рынок с подносом? Выходом, конечно, это не было. Вот если бы можно было продавать готовую продукцию прямо здесь… Но кто сюда пойдёт? Для домохозяек далеко, а молодежи не особенно нужна еда - только помещение и музыка. Нужно было что-то придумать. Может, что-то вроде кафетерия? Место для этого прекрасное. Готовить я умею. А если устроить какую-нибудь харчевню прямо в доме? Однако, эта идея мне не совсем понравилась: планировка совершенно не соответствовала.
Я приблизилась к рыболовам. По-моему, оба ведра были уже под завязку набиты некрупной рыбкой. Я не могла в темноте разглядеть, какой именно.
- Спасибо вам, ребята, - поблагодарила я от души, - а что сейчас ловится?
- Так голыш же, Габи, - откликнулся один из парней охотно, - сейчас его хоть голыми руками бери. Сам на крючок прыгает.
- Вы бы пошли отдохнули, там музыка и еда, - мне было уже неудобно, что они сидят тут, вместо того, чтобы развлекаться.
- Ну сейчас, наживка закончится, - ответил всё тот же юноша Рауль. Остальные рассмеялись почему-то.
- А на что вы ловите? - полюбопытствовала я.
Они переглянулись, и Рауль, усмехнувшись, запустил руку в воду. Пошарив под пирсом, он через несколько секунд вытащил горсть мидий и кинул на доски между собой и товарищами.
- Вот на них и ловим. Их же тут немеряно, ты не знала?
- Давайте, давайте, пойдем, - заторопила я их, меняя тему, - а то всю рыбу выловите, а там съедят все вкусняшки.
Вернувшись, я обнаружила счастливую Карлу, ухаживающую за Марио, несколько пар, танцующих в узком проходе, погруженного в раздумья Пабло.
Почувствовав себя уставшей, я решила пройти к себе в комнату, однако через танцующих было пробраться не так-то просто, и я опустилась на лавку. Вскоре вошли Рауль с приятелями, и я снова поднялась, чтобы положить им еды.
Параллельно я усиленно думала. Тётка Мадуро - служанка Гонсалеса - не просто так попалась мне на рынке. Это точно был знак. И как только я приняла решение, мне стало легче. Завтра пойду прямо в логово спрута. Как подготовиться, я тоже уже знала. А сейчас можно было расслабиться.
- Паблиньо, пойдем потанцуем, - окликнула я парня. Играла какая-то простенькая мелодия, очевидно, народная. Нехитрый, чувственный перебор гитарных струн был приятен слуху.
- Да я не умею, Габи, - Пабло колебался. Но было видно, что ему хочется.
- Я тоже не особенно. Тем более пойдем, - протянула ему руку, и он неуверенно взял её.
Мы встали в танцевальный ряд и потоптались немного молча.
- Завтра я пойду к Гонсалесу, - шепнула я Пабло на ухо, встав на цыпочки.
- Ох, Габи, - покачал парень головой, наступив при этом мне на ногу, - он не съест тебя, конечно. Но…
- Ничего не говори, я уже решила. К тому же, у меня есть план. Думаю, он должен сработать, чтобы Гонсалес не ополчился против меня.
- Что за план?
- Паблиньо, ты сочтешь его глупым. Хочу немного надавить на то хорошее, что в этом Гонсалесе есть.
Пабло уставился на меня недоверчиво, а я засмеялась тихонько.
- Не смотри на меня так. В любом человеке есть что-то хорошее. Может, будет достаточно просто с ним поговорить.
- Ну попробуй, конечно, - голос Пабло был полон сомнения, - но я бы лучше отговорил тебя пока что.
- Дорогая, мы уходим, - Карла с победным видом держала под руку доктора Переса. Тот смущался, однако, кажется, был доволен.
- Счастливо вам, - я помахала им рукой. - Завтра где тебя найти?
- После обеда дома! - Карла послала мне воздушный поцелуй, и они удалились.
Остальные гости тоже потянулись к выходу, прощаясь со мной. Вскоре дом опустел.
- Хочешь, я помогу тебе убрать, Габи? - мило предложил Пабло, топчась на месте, где мы недавно танцевали.
- Нет, дорогой, иди, я сама.
На пороге парень остановился.
- Габриэла, мой тебе совет: не заводи первой разговор о земле. Просто выслушай, что Гонсалес скажет тебе сам. А там видно будет.