— Откуда это дитя⁈ — взволнованно спросил старейшина, что подскочил с места следом за главой секты Жёлтой Змеечерепахи. — До этого она обучалась в каких-то других сектах?
— Эта девочка — родная племянница главы секты Большой долины травников-алхимиков, — ответил глава секты Змеечерепахи. — Она хоть и стремительно, но только недавно начала своё совершенствование и культивацию. Никаких других учений и практик не изучала.
— Тогда это очень подозрительно и непонятно, — прошептал тот уже на ухо своему хорошему приятелю Ян Дао. — Она использовала технику удара Пылающего грома из нашей секты.
Тот в свою очередь удивлённо посмотрел на гостя и друга.
— Да-да. От начала и до конца все движения верны, а это может быть лишь при долгой практике и наличии перед глазами описания техники, — кивнул в свою очередь его собеседник. — Она могла это выучить только в нашей секте, либо у неё был учитель из нашей секты.
— Может, просто повезло так совпасть? Её силы проснулись совсем недавно, два месяца назад, у неё не могло быть учителей ни из каких сект. Шу Цинь почти никогда не покидала Большую долину лечебных трав. Ей помогали с тренировками её дядя, отец и мой Фэнмин. Я знаю её с рождения.
— Как имя этой вашей новой ученицы? Я пошлю в секту Карающего Меча Праведности послание, чтобы разузнать об этом всём побольше информации, — уже умерив пыл и решительность, недоумённо проговорил пожилой гость. — А пока останусь ещё ненадолго в вашей секте, чтобы понаблюдать за этим ребёнком.
Ян Диндао улыбнулся и приветливо-одобрительно похлопал приятеля по плечу. Он решил пока ему не рассказывать про странную реакцию камня силы и сон с Богиней Нюйвой.
Гуанди прицеливался в несколько мишеней одновременно, положив на тетиву своего лука сразу семь острых стрел. Лёгкое движение — и они молниеносно, со свистом разрезая воздух, понеслись к целям, в итоге попав во все семь щитов, каждая в самое яблочко, проделав в преградах сквозные отверстия.
Небожитель наложил на тетиву теперь десять стрел.
Неожиданно, на тропинке, ведущей к стрельбищу, появилась длинная белая змея. Она быстро ползла по направлению к небожителю повелителю войны и сражений, громко шипя.
Поравнявшись с беловолосым молодым статным мужчиной, чьи длинные белоснежные волосы сейчас были собраны в высокий хвост на темени серебряной цилиндрической заколкой, она высоко подняла свою переднюю часть и голову над землёй, почти сравнявшись с грудью стоящего молодого мужчины, опираясь хвост.
— Что ты хочешь мне рассказать? — спросил небожитель, продолжая укладывать на тетиву десять стрел.
— Ш-ш-ш хр-х-х-ш ш-ш-х-хр, — зашипела на разные лады змея, словно что-то пыталась сказать, иногда слегка покачивая головой.
Гуаньди отложил лук и стрелы, внимательно, заинтересованно, даже с небольшим изумлением, посмотрев на пресмыкающееся.
— Значит, она в секте Жёлтой Змеечерепахи⁈ Но почему туда? Она что, не помнит свою прошлую жизнь⁈ — ещё больше изумился и возмутился небожитель. — Ты точно уверена, что это Ли Шуцинь?
— Хр-х-х-ш ш-ш-х ш-ш-ш, — продолжала змейка.
— И лицо, и имя похожи?… В секте Большой долины травников⁈… Не понимаю, почему там?… Я же не дал её душе выпить воду забвения, — пробормотал по мере изложения доклада своей шпионки седовласый мужчина с мужественным лицом, но с нежной словно молодой кожей. — Так далеко на юге… На таком большом расстояние от столицы и своей родной секты?… Я должен сам всё проверить… Владыка крылатых Ийнинь Ницай! Так вот почему он исчез… Наверное, он тоже где-то поблизости. Уж не попал ли он тайком в ту же секту?… Интересно, как долго он знает? Ведь небольшой лоскут его души должен был быть вместе с Цинь-Цинь. Неужели моя Цинь-эр вернулась⁈ Ведь она отдала своё бессмертие и возродилась, как обычный человек! — слёзы радости оставили тонкие мокрые дорожки на щеках мужественного и сильно мужчины.
Новые ученики ровными рядами встали на площади секты Жёлтой Змеечерепахи, сохраняя небольшое расстояние друг от друга. Присутствующие были полны воодушевления и гордости, ощущая себя частью чего-то великого. Лишь Ницай внимательно следил за Шу Цинь, пытаясь понять, помнит она что-то или нет, а так же беспокоился, нет ли у неё внутренних повреждений после проверочного поединка. Девушка в свою очередь тоже бросала на него редкие взгляды. Почему-то этот молодой человек вызывал у неё странные ощущения и эмоции, а его взгляд проникал в самую душу.
Она сконфуженно отводила глаза и на её щеках вспыхивал лёгкий румянец от смущения, когда их взгляды сталкивались. Но это не убавляло желания бросать на него взгляды, а даже наоборот, девушка начинала делать это чаще, чтобы понять природу этих ощущений и эмоций… Однако Шуцинь так и не находила ответа, пребывая во всё большем смятении. Кругом стояла тишина, что можно было даже расслышать игру ветра в листве.
Ян Фэнмин тоже смотрел, только на них обоих, уж больно ему не нравилась эта игра взглядами. Ревность в его мыслях рисовала просто невероятные картины.
На нынешнюю церемонию пригласили только претендентов в ученики, что получили бело-жёлтую робу секты.
— Кто был учителем один день, считается отцом на всю жизнь, — громко произнёс старейшина Чжень Мупань. Рядом с ним в центре наверху лестницы на бамбуковых стульях со спинками сидели глава секты Ян Диндао и ещё несколько других старейшин.
— Наставник является беспрекословным авторитетом для учеников, ровно, как мать и отец для дочери и сына, — дальше продолжал Ян Дао. — Учитель владеет истиной в конечной инстанции, и его задача исправлять ученика, воспитывать, направлять, помогать преодолевать ошибки, учить отличать добро от зла и правильное от неправильного. Обязанности ученика: внимательно слушать и запоминать наставления и учение наставника; беспрекословно и быстро соблюдать его правила и распоряжения; искренно, добровольно и с достоинством принимать заслуженное наказание, каким бы оно ни было. Наша секта для вас теперь одна большая настоящая семья. Вы готовы поклясться в верности секте Жёлтой Змеечерепахи до конца своей жизни, до последней капли крови, до последнего вздоха? Готовы почитать своих наставников, выполнять их просьбы и внимать каждому их слову, почтительно, как своим старшим? Готовы принять тот факт, что ваши родители больше не будут вмешиваться в процесс вашего воспитания и обучения? Отдайте дань уважения — преклонитесь перед сектой и её главой.
Люди разных возрастов, девушки и юноши, даже дети, которых теперь объединила новая семья под названием секта Жёлтой Змеечерепахи, почти синхронно, молча и медленно встали на колени. Затем также медленно с почтением сложили перед собой руки и поклонились, коснувшись лбом каменной плитки.
— Выражаю почтение главе моей святой светлой секты Жёлтой Змеечерепахи Ян Диндао, — с уважением проговорила Шу Шуцинь.
Остальные поступившие говорили почти одновременно с ней те же слова уважения.
— Следующий поклон вашим наставникам и учителям, — распорядился Чжень Мупань.
Новоиспечённые ученики встали на ноги и снова опустившись на колени поклонились таким же образом.
— Следующий поклон небесам и земле, да будут они свидетелями вашей клятвы, — произнёс Ян Дао.
Ученики встали на ноги и снова поклонились, коснувшись лбом земли. После выпрямившись, но оставаясь на коленях, подняли правую ладонь вверх.
— Призываю небеса и землю в свидетели. Клянусь, что секта Жёлтой Змеечерепахи станет моим домом, а почитаемые мной наставники родителями. Клянусь соблюдать правила и порядок секты, защищать и оберегать людей от демонов, нести справедливость и знания, отличать добро от зла и правильное от неправильного, — воодушевлённо проговорила травница-культиватор и встала на ноги. Остальные присутствующие произнесли то же самое.
— Обязанность нашей светлой секты защищать людей от демонов и тёмных духов, бороться со злом и несправедливостью, нести миру заветы святых небес. Поэтому мы должны уничтожать всех демонических тварей, как только увидим. Ученики должны придерживаться правил нашей школы, обязаны соблюдать честность и порядочность в поведении, усердность в овладевании знаниями, не лениться в практике, — серьёзно воскликнул глава Ян Дао.
— А если это хорошие демоны, и они никому не сделали ничего плохого? Наверняка же не все демоны плохие, также как и люди все разные? — вдруг с любопытством и непониманием поинтересовалась Шу Цинь.
— Например, крылатые, феи, кицунэ, духи растений — это же не демоны? — сразу поддержал её Ни Хайке. Уголок его губ дёрнулся в улыбке, он с благодарностью и теплотой посмотрел на девушку.
— Все, кто отличается от человека, являются демонами! — сурово холодно и серьёзно произнёс Ян Диндао. — Запомните эту истину на всю жизнь! Всё очень просто!
— Мастер, вы же говорили, нужно отличать правильное от неправильного, и на зло отвечать по справедливости, — рассмеялся лукавым лёгким и немного клокочущим смехом Лиши Гэйцзя.
— Значит, если демон не делал ничего плохого, его не нужно убивать? — поинтересовалась Шу Шуцинь, продолжив тему сына купца из Чаньаня.
Ян Диндао и остальные старейшины с мастерами секты Жёлтой Змеечерепахи недоумевающе и возмущённо посмотрели на эту троицу, некоторые выдали озадаченный смешок.
— Да уж, много мы истребим демонов с такой туповатой ученицей, — прошептала Ду Манха рядом стоящим с ней людям.
— Не говори глупости, Цинь-эр просто очень добрая и мудрая… это, кстати, очень интересный сложный вопрос, логичный, — сердито проговорил Ян Фэнмин таким же тихим шёпотом, переживающе глядя на подругу детства и видя, что она после боя плохо себя чувствует.
— Шу Цинь, — сурово и сердито начал Ян Диндао, — все демоны, без исключения, совершают зло. Как ты можешь знать, совершили они уже что-то плохое или ещё не успели? Мы способны и должны защитить от них людей. Поэтому, чем будет меньше демонов на земле, тем лучше. При встрече с ними мы должны их сразу же уничтожить, пока они не причинили вред вам или другим людям. Не верьте им никогда, они очень хитры, коварны и ловки. Думайте в первую очередь головой, а не с сердцем. Не поддавайтесь искушению.
Шу Шуцинь, забрав свои вещи и Банцао, направилась в новое помещение, выделенное ей под постоянное жильё. Им оказалась уютная, удобная, но небольшая трёхместная комната. Посереди стоял стол и стулья, жаровня, печка и чайник, всё для приготовления чая. Вдоль стен удобные деревянные кровати со шторками, сундуки, вешалки и тумбочки, остальная утварь, необходимая для житья. В комнате уже расположились две девушки, травница до этого видела их на испытаниях, они вошли в ту же сильную команду, что и она. Шу Цинь устало села на свободную кровать, раны, полученные в сражении, теперь начали её беспокоить, когда все тревоги ушли. Внутри живота что-то немного щипало или пекло, даже было слегка тяжко дышать.
— Ух ты, какой милый! — воскликнула одна из девушек, увидев лисёнка.
— Тебе разрешили взять его в секту? — спросила вторая.
Банцао переживающе скулила, смотря на хозяйку, лизала её лицо и руки. Заметив состояние Шу Цинь, одна из соседок предложила свою помощь, у неё был талант в заживлении ран энергией ци.
— Садись на кровать спиной ко мне, — заявила девушка, слегка потирая ладонью о ладонь, — верхний халат можешь не снимать. Меня кстати зовут Гай Цзиньсу.
— А меня Бин Шантян, — подала голос вторая девушка, отдыхающая на своей кровати.
— Меня Шу Шуцинь, — ответила травница, присаживаясь в нужное положение, в медитационную позу «лотоса». — А что ты собираешься делать? Ты лекарь? Я определила по пульсу, что меня есть небольшое внутреннее повреждение.
— Нет, я обычный культиватор, — чуть рассмеялась девушка, делая сосредотачивающие энергию жесты и резко прикладывая засветившиеся ладони к спине, — просто я хорошо умею управлять энергией ци, направляя её в раны и больные места. Так они быстрее заживают, и боли почти нет.
— Здорово, — восхитилась Шу Цинь, ощущая, как по телу разливается приятное тепло, а боль утихает, — я бы тоже так хотела. Я травница и умею лечить только зельями и магическими снадобьями.
— Так зельями же удобнее, можно выпить прямо в бою и вылечиться, — обрадовалась Гай Су, перемещая ладони ближе к пояснице, — твои навыки ничуть не менее полезны. Нам надо научить друг друга полезным умениям.
Этот день был отдан самостоятельной практике и приближающемуся праздничному банкету. Поэтому Шу Цинь решила немного уделить времени Банцао и вывести лисёнка на прогулку во внутренний сад, большой, словно парк. С такими же, как она, новыми соученицами, с которыми ей придётся делить комнату неизвестно какое количество лет, она успеет ещё познакомиться, а Банцао уже сейчас требовался свежий воздух и зелень. Они с питомицей пересекли внутренний открытый коридор-веранду, что давал путь сразу ко всем комнатам, спустились во двор и направились вдоль деревянных домов с резными окнами и стенами, оклеенными бумагой. Здесь было тихо, так как новые ученики секты Жёлтой Змеечерепахи, скорее всего, раскладывали свои вещи, знакомились с комнатами и своими соседями. Комнаты были женские и мужские, расположенные в разных зданиях на двух этажах.
Из за угла сразу же показался Ни Хайке, он спешил к ним на встречу. Когда молодой человек был уже совсем близко, он замер, пристально и удивлённо глядя на лисёнка. Банцао тоже замерла в настороженности, напряглась, как вкопанная, навострила торчком острые уши, из-за увеличенных внимательных глаз и пристального взгляда, она даже казалась удивлённой. Они странно замерев, буравили друг друга глазами.
«Тебе тоже этот человек кажется странным, загадочным и непонятным?» — подумала Шу Цинь и тут же машинально схватилась за грудь. Её посетило то самое непонятное чувство и от этого неприятное. Шуцинь привыкла всё знать и всё контролировать, она всегда помнила поговорку: «Владеющий знаниями владеет миром». Но только сейчас Цинь-Цинь смогла отчётливо распознать, что это ощущение исходит из сосуда души. Её развитие было ещё не слишком сильным, поэтому заглянуть внутрь своего сосуда души она не могла.
Ни Ке сразу перевёл взгляд на девушку и легонько улыбнулся почти одним уголком губ:
«Ага, что-то помнит или что-то чувствует… Спрашивать прямо будет неправильно и слишком опрометчиво — мы сейчас в центре святой светлой секты».
— На церемонии я видел, что тебе плохо, хотел прийти помочь. Я умею лечить энергией ци, — слишком взволнованно и трепетно для незнакомца произнёс Хайке.
— И не говорите, мне эта мастер Ду Манха вообще сразу не понравилась, — кто-то заговорщически проговорил, наклонившись к ним, положив им обоим фамильярно свои руки на плечи. — Заметили это хитрое и злое выражение её лица, будто у неё есть какая то личная неприязнь к нашей милашке в красном?
— Спасибо, не нужно, мне уже помогла моя соседка по комнате, — нерешительно улыбнулась Шу Шуцинь, пытаясь казаться приветливой, а после, схватив руку второго подошедшего собеседника, выкрутила её ему за спину и посмотрела в лицо.
Этим вторым подошедшим юношей, конечно же, оказался Лиши Гэйцзя, что заойкал и попросил Шуцинь остановиться…
— Да? Это замечательно. Тогда возьми эти редкие пилюли, — в тот же самый момент одной рукой Ни Ке протянул ей небольшую бутылочку, заткнутую красной пробкой, а второй рукой также схватил Лиши Цзя, выкрутив ему руку за спину так, что молодой человек не мог сопротивляться.
— Эй-эй-эй! Полегче! За что⁈ — провопил тот от возмущения, тщетно пытаясь дёргаться.
Шу Цинь и Ни Ке отпустили юношу.
— Так можно и руки сломать, — проворчал тот. — Мы же с вами теперь братья и сестра, — проворчал Лиши Цзя потирая кисти рук.
— Зачем ты ходишь за нами? — сурово спросил Ни Ке.
— Ну как же? Мы, сильные, должны держаться вместе, чтобы достигнуть больших высот, — улыбнулся сын купца из Чаньаня. — Давайте будем дружить? Милашка Шу Цинь, у тебя такой миленький питомец.
Банцао растерялась и не успела тявкнуть, когда этот молодой человек протянул руку и начал самым наглым образом чесать за её ушами.
Шу Цинь и Ни Ке посмеялись, глядя на растерянную морду лисёнка.
— Если хочешь и правда дружить, не называй меня так больше, — проговорила Шу Шуцинь и повернулась к Ни Хайке. — Я одна из лучших травниц Большой долины травников, и ты хочешь предложить мне взять пилюли? — усмехнулась девушка.
— Такие ты не сможешь нигде найти, в них очень редкие ингредиенты из земель демонов, — лукаво и гордо усмехнулся до этого всегда хмурый и холодный молодой человек.
Шу Цинь открыла пузырёк и внимательно понюхала.
— Эти пилюли для быстрого восстановления здоровья и восполнения энергии, их нельзя использовать несколько штук подряд, — добавил Ни Хайке.
— Ух ты! А мне ты тоже дашь такие? — восхищённо проговорил Гэйцзя, а после обратился к девушке, — я с этим нефритовым истуканом в одной комнате, — гордо сказал он и хлопнул по-дружески того по предплечью.
Ни Хайке закатил глаза, но уже ничего не сказал, понимая, что это бесполезно, всё равно парень будет теперь его и Шу Цинь бременем.
Девушка весело рассмеялась:
— Действительно, некоторые травы в составе этих пилюль я даже не знаю, а некоторые могу легко распознать по запаху. Благодарю.
— Откуда у тебя этот лисёнок? — поинтересовался Ни Ке.
Шу Цинь рассказала обоим молодым людям о встрече с Банцао, об их спасении друг друга, и о том, что они теперь решили называться названными сёстрами.
— А давайте тоже поклянемся быть названными братьями и сёстрами, и всю жизнь защищать и поддерживать друг друга до конца? — подал воодушевлённый голос Лиши Гэйцзя. — Будем звать друг друга просто по имени?
Ян Фэнмин, что ревниво наблюдал за всей этой картиной из-за угла, решил подойти. Он хотел прийти раньше, но его задержал неприятный разговор с сестрой Манха.
— Давай как-нибудь в другой раз? Я даже не знаю, что ты за человек, — ответила Шу Цинь. — Ведаю только, что ты настолько ленив и заботишься о своём благе, что нанимаешь занимателей очередей, даже для поступления в святую светлую секту.
— Цинь-эр! — громко и чётко, чтобы все слышали степень его близости с травницей, произнёс Фэнмин, подходя к беседующим. — Как ты, Цинь-Цинь⁈ Я высказал всё Ду Ха по этому поводу, она так больше не будет.
Лисёнок весело запрыгала, обрадовавшись молодому человеку.
— Банцао, а ты как, маленькая? — Ян Мин присел на одно колено и начал ласково трепать питомца Шу Цинь.
Ни Ке и Лиши Цзя удивлённо следили за этой сценой. В Ницае вспыхивала ревность и досада от того, что он раньше не знал Цинь-эр в этой жизни, и у неё за это время появилось так много знакомых мужского пола. Она должна была знать только его.
— Да, мы знакомы с Цинь-Цинь с детства, она спасала мне несколько раз жизнь, — довольно улыбнулся Фэнмин, понимая, что никто из этих юношей не может похвастаться таким близким и важным приятельством.
— Вы хорошие знакомые? — удивлённо и радостно показал пальцем на девушку и молодого мастера секты Гэй Цзя. — Зачем ты вообще самостоятельно поступала? Если бы у меня был такой знакомый, я бы давно уже попал в отличную комнату здесь, причём без всяких экзаменов.
— Шу Цинь смелая, умная, гордая, талантливая и решительная девушка, — ответил сурово Ян Мин, — она бы никогда не стала искать лёгких путей и пользоваться связями. Она всего хочет добиться сама.
«Как здорово, что я решил подружиться с этими двумя, у них здесь такие шикарные связи!» — мысленно поблагодарил себя за смекалку Гэй Цзя.
— Цинь-эр в прошлой жизни тоже была такой, — ласково посмотрел на девушку Ни Хайке.
Присутствующие, в свою очередь, после этих слов изумлённо уставились на него.
— Я имею в виду, предполагаю, — быстро объяснился тот.
— Какая она тебе Цинь-эр, когда вы видите друг друга во второй раз? — холодно и спокойно, хотя внутри его раздирала ревность, сказал Ян Фэнмин.
— Простите, — учтиво сложив перед собой руки, легонько поклонился Ни Ке.
«Этот молодой человек явно имеет на неё планы, он смотрит на Цинь-эр таким взглядом», — раздражённо подумал Фэнмин и посмотрел на девушку:
— Я принёс тебе твои любимые каштановые пирожные и жареные каштаны, — он протянул ей коробочку из тонкого дерева и небольшой бумажный кулёк, — Я уже их почистил для тебя.
Взгляды Ницая и Фэнмина встретились. Жёсткие, суровые, ревнивые, сообщающие друг другу о том, что никто из них не уступит. Их взгляды столкнулись, словно клинки мечей.