Комната, предоставленная Королеве, была действительно королевской. Будет лучше сказать, что это не комната, а целый зал. Неужто сам глава клана решил потесниться? Впрочем, это не невероятно — ведь Королева претендует на восстановление власти во всей Империи.
Зал поражал своими размерами, а высокие потолки создавали ощущение величия, достойного королевской опочивальни. Стены были украшены картинами с различными пейзажами, Обои были выполнены в светло-голубых тонах, а потолок украшен лепниной.
В углу зала возвышалось королевское ложе с балдахином из шелка, сверкающим тонкой серебряной вышивкой. Его массивное изголовье, сделанное из дуба, уходило ввысь, как тронная спинка. У противоположной стены, напротив ложа, был массивный камин, обрамленный мраморными колоннами. Его пламя отражалось в полированных половицах, словно танцующие огоньки жили собственной жизнью. Тяжелые шторы, отгораживающие высокие стрельчатые окна, были приколоты золотыми зажимами в форме львиных голов. Неподалеку от ложа находился письменный стол из черного дерева, увенчанный канделябрами со свечами. На полу же лежал толстый персидский ковер.
Королева бодрым шагом обошла комнату и осталась довольно:
— Неплохо, неплохо… Ну что, Ян, не жалеешь теперь, что помог этой королеве? — и Королева ехидно улыбнулась.
— Ну это же Ваша комната… — начал было я, но был перебит.
— Наша, — с озорным огоньком в глазах сказала Королева. — В ближайшее время точно тебе придётся жить здесь.
— Чего⁈
— А ничего, — промолвила повелительница демонов и начала раздеваться. Разные элементы одеяния стали падать на кровать, и постепенно она осталась лишь в нижнем белье. Увидев, что грудь туго перетянута бинтами, Королева тотчас же избавилась от них, демонстрируя мне довольно крупную девическую грудь.
— А что, весьма неплохое тело. И зачем эта принцесса скрывала свою стать? — удивилась принцесса.
В этот момент в дверь постучали. Я покраснел, думая, в каком неловком положении мы окажемся, если сейчас зайдут. Однако посетитель оказался учтив. Прокашлившись, он произнёс из-за двери:
— Ваше Величество, тут готова женская одежда, и корону тоже нашли.
Я узнал по голосу, что это был советник Фу Лэй.
— Дядя Лэй, спасибо, — произнесла королева. — Оставь одежду под дверью, а корону возьми пока себе. Я хочу, чтобы через двадцать минут всё войско было построено. У меня будет важное объявление.
— Понял Вас! — после чего из коридора послышались удаляющиеся шаги.
Королева, будучи всё ещё голой, игриво прищурилась, уставив руки в боки.
— Принеси мне одежду.
— Ага, — только и нашёлся что ответить. После чего я вышел в коридор, поднял одежду и вернулся, чтобы передать её Королеве.
— Помоги одеться, — попросила Королева, и я не смог ей отказать.
Когда она оделась, я поразился её новому виду.
Плащ небесно-голубого цвета падал с её плеч, подобно водопаду, а при взмахе руками развевался за спиной как крылья. Ткань была подбита бархатом, а края плаща украшены золотой вышивкой в виде стилизованных символов. Плащ крепился массивными золотыми застёжками с инкрустацией изумрудами, переливавшимися яркими зелёными оттенками. Она была одета так, словно каждый элемент её одежды сам по себе был символом её королевской власти и решимости. Этот наряд сочетал роскошь и практичность, словно был создан не только для дворцовых церемоний, но и для полей сражений.
Под плащом были видны тёмные ткани, плотно облегающие тело Королевы. Ткани чёрного цвета, обрамлённые золотыми нитями, создавали резкий контраст с голубым плащом, подчёркивая каждую деталь её наряда. Рукавицы из чёрной кожи с золотыми вставками плотно облегали её кисти. Её пояс представлял собой произведение искусства: широкая полоса из золотой филиграни, украшенная драгоценными камнями. К поясу крепились декоративные цепи и символический кинжал с инкрустированной рукоятью. На её ногах были высокие сапоги из прочной кожи тёмного цвета с золотыми вставками. Они выглядели достаточно удобными для верховой езды и при этом идеально сочетались с общим обликом. Дополнением наряда Королевы служили массивные серьги из золота с изумрудами, которые покачивались при каждом движении. Вдали они привлекали внимание к её лицу, усиливая впечатление её королевского величия. В этом наряде не было ни одной лишней детали. Каждый элемент её одежды, от длинного плаща до укреплённых сапог, говорил о её статусе королевы-воительницы, готовой вести за собой армию и защищать свою землю.
Несмотря на то, что теперь Королева выглядела как женщина, однако в таком образе она выглядела куда более мужественно, чем в образе принца, который я видел раньше. Или, быть может, просто дух Королевы демонов так преобразил это тело?
В дверь постучали.
— Ваше Величество, солдаты построены, — доложил Фу Лэй.
— Отлично. Мы скоро будем, — ответила Королева, гордо вскинув голову.