Глава 4

— И как? Думаешь, Ван Мин Тао сможет договориться с дочерью и её парнем? — спрашивает До Тхи Чанг, поднимаясь рядом со мной на второй этаж общежития.

— Господин Ван — человек слова. Я уверен, что он попробует, — говорю в ответ, не сомневаясь в словах. — К тому же, находясь в такой непростой ситуации, у него просто нет другого выбора, кроме как сделать всё возможное для безопасности нашего совместного бизнеса.

Как только мы поднимаемся на второй этаж и сворачиваем в левое крыло, нос к носу сталкиваемся с Чэнь Айлинь

— О, Лян Вэй, вот ты где! — приветливо улыбается она. — А я уже собиралась тебе звонить.

— Что-то случилось? — вглядываюсь в её лицо в поисках намёков на проблемы.

— Да нет, ничего серьёзного, — поспешно заверяет Чэнь. — Просто у меня возник один вопрос, даже несколько. Ты не против, если мы обсудим всё в твоей комнате?

— Без проблем, — достав из кармана ключ-карту, приглашающе распахиваю дверь.

Сначала пропускаю обеих девушек вперёд, после чего захожу сам. Вьетнамка усаживается на стул, закидывает ногу на ногу и вопросительно смотрит на китаянку, явно недоумевая, зачем та напросилась к нам.

— Лян Вэй, ты случайно не знаешь, как дела у Ли Миньюэ? — переходит к делу админ. — Она уже третий день не выходит на связь. Раньше мы изредка созванивались, пусть она и была скупа на общение, но я хотя бы могла узнать, что у неё всё в порядке. А теперь — тишина. Я очень переживаю за неё. Тебе что-то известно?

Голос Чэнь звучит глухо и обеспокоенно. Она ожидающе заглядывает мне в глаза.

— Полагаю, она отлично понимает, что по телефону не стоит обсуждать ничего важного и конфиденциального. Понимаешь почему. В целом, Ли Миньюэ сейчас всецело поглощена поисками пропавшего дяди, поэтому все остальные дела и контакты отошли для неё на второй план. Это временно, просто позволь ей сначала во всём разобраться.

— Да, я понимаю, но неужели трудно хотя бы пару слов отправить в ответ? Лян Вэй, когда вы последний раз с ней разговаривали? — упорствует соседка, жаждущая конкретики.

— Пару дней назад, — припоминаю недавнюю беседу. — Мы договорились, что в субботу я прилечу в Сеул — ей требуется содействие в решении некоторых вопросов.

— Хм, понятно, — Чэнь Айлинь задумчиво потирает подбородок. — И ничего странного или тревожного в её словах и поведении ты не заметил?

— Абсолютно ничего, — твёрдо заверяю. — Она держалась молодцом, была собранной и решительной. Не сомневаюсь, что у неё всё под контролем. Просто нужна небольшая помощь.

Внезапно беседу прерывает звонок вичата. Быстро выуживаю из кармана смартфон и, бросив взгляд на экран, невольно ухмыляюсь:

— Вспомнишь Цао Цао и он тут как тут, — цитирую известную китайскую пословицу.

— Это она? — мигом оживляется Чэнь, подавшись вперёд. — Спроси, всё ли в порядке?

Я согласно киваю и, поставив звонок на громкую связь, нажимаю на зелёную кнопку:

— Алло, Ли Миньюэ! Ты как раз вовремя, мы о тебе здесь разговариваем.

— Мы? — озадаченно переспрашивает собеседница.

— Да, у меня в гостях Чэнь Айлинь. Она волнуется о тебе, ты же почти не выходишь на связь. Всё хорошо?

— Конечно, я просто сейчас сильно занята. Обязательно отвечу ей позже, надеюсь, она не злится. Помоги объясниться перед ней, хорошо? А то я совсем из обычной жизни выпала.

Я бросаю на админа красноречивый взгляд:

— Обязательно.

— Я звоню, чтобы уточнить про твой прилёт. Всё в силе? Сможешь? Ты мне позарез нужен, прям вот ну очень!

— Конечно, в силе, — спешу успокоить. — А что стряслось-то? Какие-то новости по расследованию?

— Со мной всё тип-топ, не переживайте. А вот с поисками, боюсь, дела обстоят не столь радужно, как хотелось бы, — тяжело вздыхает Ли Миньюэ.

— Выкладывай.

— Мы сегодня с третьим секретарём посольства обедали и обсуждали дело. Не подумай, что я тут из вредности наезжаю, но насмотрелась я на баб за свою жизнь — сразу вижу, когда они косячат по-крупному, но в этом признаться стесняются. У меня прям стойкое ощущение, что наша мадам дипломат где-то капитально лажанула по своей же части, но из последних сил пытается сохранить лицо. Компенсирует нехватку профессионализма нарочитым оптимизмом, хиханьками да хаханьками, чисто бабскими приёмчиками — авось получится мне мозги запудрить.

— Хм.

— Угу. Но я сама женщина и прекрасно всё понимаю. Видимо, в деле серьёзный завал…

Чэнь Айлинь сочувственно качает головой.

— Я прилечу, как и договаривались, в субботу. Только скажи, чего ты от меня ждёшь?

— Пока мы с ней общались, я ненавязчиво надавила на неё и денег насыпала завуалированно, через подарки в виде украшений. Она мой жест оценила и приняла, хотя и китайская госслужащая. Правда, всё происходит в Корее, а законы, как мы знаем, действуют только на территории страны.

— Про экстерриториальность не забывай, — на автомате бормочу в ответ. — В данном случае с точностью до наоборот, на своих же дипломатов законы Поднебесной действуют, где бы они ни находились. Это как раз единственное исключение. Рассказывай дальше.

— Ей выделили каких-то сеульских силовиков — то ли из полиции, то ли из прокуратуры, не разберёшь. В рамках негласного не зарегистрированного сотрудничества. И я считаю, что будет лучше, если мы с тобой пойдём вместе с ней на эту встречу, потому что я — потерпевшая сторона. Конечно, дипломат формально может защищать мои интересы, с учётом всех реалий, но я боюсь поручать ей это дело. Точнее, полагаться лишь на её навыки, упуская контроль из рук.

— Догадываюсь почему.

— К сожалению, весьма похоже на то, как всё предполагалось, — с тяжёлым вздохом подытоживает Ли Миньюэ. — У меня стойкое ощущение, что эта дамочка из посольства просто отрабатывает на моём кейсе какие-то свои умения и связи.

— Учебно-тренировочных задать никто не отменял, — хмыкаю. — Особенно в таком формате. Получается беспроигрышная лотерея: если выгорит — отлично, она набирает очки по службе, прокачивает персональные навыки, слегка поднимается в финансах, поскольку вы — люди благодарные. Или не слегка.

— Именно! А если облажается по полной — да и чёрт с ним, с пропавшим гражданином, зато опыт! Он тоже в копилку! Ей-то терять нечего, а вот дяде моему где-то сейчас разную интересную анатомию дверью зажимают! Я фигурально…

— Понял тебя. Ладно, в субботу прилечу, как договаривались, на месте разберёмся, что к чему. Только мне сперва надо ещё кое с кем поговорить, позже тебе перезвоню.

Я завершаю вызов и поднимаю глаза на Чэнь Айлинь:

— Ну вот, сама всё слышала. Ли Миньюэ сейчас с головой в семейных проблемах. Просто нужно терпение.

Чэнь согласно кивает, но вид у неё по-прежнему обеспокоенный и удручённый. Она нервно покусывает губу, явно не решаясь озвучить то, что вертится на языке. Наконец выдаёт:

— М-да, придётся ждать её возвращения в Пекин. Надеюсь всё у неё удачно сложится. Спасибо, что внёс ясность.

— Волноваться и правда не о чем.

Вдруг админ прищуривается, бросая на меня испытующий взгляд:

— Лян Вэй, не моё дело, но у меня складывается впечатление, что скоро наш ресторан лишится ценного кадра в твоём лице.

— С чего вдруг? — удивления даже изображать не приходится.

— Потому что высокие сферы, в которых ты теперь обретаешься, предполагают, что ты будешь не простым официантом, а крутым мафиози, — она складывает руки на груди.

— Ты что-то знаешь? — и как тут не напрягаться.

— Вы со своей вьетнамской пассией не особо стесняетесь во всеуслышание обсуждать и бизнес, и всё, что из этого вытекает. К тому же, к вам недавно заходила довольно крупная — по моим меркам — акула бизнеса. Так уж получилось, что я невольно услышала ваш разговор. — Чэнь насмешливо кивает в сторону перегородки между нашими комнатами. — Орать надо тише, — она намекает на тонкий слой штукатурки последнего метра стены, из-за чего, уже обсуждалось, отсутствует звукоизоляция.

До Тхи Чанг, до этого момента молча наблюдавшая за беседой, резко хлопает себя по лбу. На её лице появляется досадливая гримаса:

— Вот на таких глупостях хорошие люди и сыпятся в чужой стране, — в голосе сквозит раздражение. — Орать надо тише, золотые слова. Спасибо за этот великолепный урок.

Позволяю себе толику иронии в сторону непосредственной начальницы:

— Если опираться на литературные стереотипы, теоретически главный паук в центре паутины мафии вполне может оказаться довольно молодым человеком, даже и вроде меня. В жизни чего только не встретишь, — развожу руками. — Хотя-я, в Китае, пожалуй, такими делами заправляют люди постарше.

— Э-э-э?

— А что, привычный штамп. Тот, кто решает невидимые обществу проблемы теневого рынка, вполне себе может законно и добросовестно работать на какой-нибудь незамысловатой должности, связанной с общением — официант, администратор, сторож. Идеальное прикрытие, если подумать.

Чэнь Айлинь бросает на меня пронзительный взгляд. В её глазах отчётливо читается настойчивое требование ответить на незаданный вслух вопрос.

— Уходить из ресторана точно не планирую, — качаю головой. — Хотя бы потому, что благодаря этой работе у меня есть квартира в центре города, причём, можно сказать, бесплатно. Какой дурак захочет добровольно отдавать полторы тысячи долларов в месяц за сопоставимое жильё? — веду рукой. — Солидный небоскрёб, сговорчивый консьерж. Приятная соседка, — подмигиваю Чэнь.

— Любая соседка с такой квартиранткой актуальность однозначно утрачивает, — админ кивает на До Тхи Чанг.

— Не нужно за меня решать. Если у тебя такие хорошие уши за общей стенкой, ты должна отлично знать: спим порознь, между нами ничего не было. Не потому, что не было возможности, — уточняю, хотя этого не требуется, — или мне отказали. Совсем по другим причинам. Я бы даже назвал их принципиальными.

Чэнь Айлинь косится на вьетнамку. Та, демонстративно не замечая чужого внимания, неторопливо заваривает ароматный чай, тихонько напевая что-то на родном языке. Тонкие пальцы ловко управляются с посудой, лицо бесстрастно.

— Если честно, я и сама удивилась, — Чэнь слегка понижает голос. — Обычно в твоём возрасте думают только об одном, извини за прямоту. А тут такие грамотные и взвешенные решения, несмотря на красивую девчонку под боком. Удивительно.

По сосредоточенному лицу вьетнамки видно — она усиленно пытается уловить суть нашего разговора, но быстрая китайская речь для неё пока слишком сложна. Закончив с приготовлением чая, моя напарница по бизнесу плавной походкой подходит к нам, удерживая на вытянутых руках поднос с тремя чашками на блюдцах.

Мы благодарно киваем, админ делает маленький глоток:

— Не могу удержаться. Почему ты всё-таки не стал с ней спать?

— Понимаешь, — верчу посуду в руках, вглядываясь в своё отражение на янтарной глади, — старики говорят, приоритеты нужно выбирать: либо вместе деньги делать, либо развлекаться. Можно по-настоящему хорошо только одно из двух. К тому же, она как-то обмолвилась, что относится к близости как к работе, обязанности. Да, она не против отблагодарить именно что физически — поначалу у неё ничего другого и не было — но пошла бы на это она исключительно чтоб не быть в долгу. Не вкладывая душу, совершенно.

— Интересные мысли для твоего возраста.

— По-настоящему хорошие отношения — это когда полностью совпадает в трёх основных местах, — прикладываю ладонь по очереди ко лбу, к сердцу и к паху. — А у неё, такое ощущение, средняя часть начисто отсутствует, — хлопаю ещё раз по левой стороне груди. — Она очень надёжная и далеко не глупая, но…

До Тхи Чанг внезапно подаёт голос:

— Последнюю фразу наконец-то разобрала. Специально для тебя объясню. Очень многие женщины устроены так, что вот это, — она тоже касается сердца, — подчиняется вот этому, — указательный палец упирается в висок. — Мозг рулит. И это никоим образом не влияет на мою надёжность, как спутницы по жизни. Да, я никогда никого не любила и сейчас не люблю, не буду этого скрывать.

— … Всё ещё впереди! — торопливо вклинивается Чэнь Айлинь.

— Ну, не зарекаюсь конечно. Если верить всяким сопливым литературным сказкам, то любовь — это такая необъяснимая штука, бац и ты уже по уши сохнешь по кому-то, а жизнь без этого человека мигом теряет всякий смысл, — До Тхи Чанг глумливо ухмыляется. — Если честно, я совершенно не представляю себя в таком сценарии. По-моему, пустая трата времени, сил и ресурсов, а отношения целесообразнее строить на других точках опоры. Так что да, Лян Вэй, ты очень верно сформулировал, я предпочитаю обходиться двумя составляющими против твоих трёх, — одна её ладонь опускается ниже живота, вторая касается лба.

Админ переводит взгляд с вьетнамки на меня и обратно.

— Про сердце в моём случае речи нет, — продолжает До Тхи Чанг. — Повторюсь, проблема не в тебе, а в моих персональных настройках личности, если по-научному. Надеюсь, правильно сказала. Но мне всё равно немножко непонятен твой ход мыслей…

— Да и не надо. Я тебя не подводил до сих пор и денег твоих не прошу. Даже наоборот: не трачу ничего из того, что ты мне сбрасываешь, храню на отдельном счёте.

— Ладно, я всё поняла, — скромно потупившись, замечает соседка. — Помимо любопытства насчёт Ли Миньюэ хотела узнать, вдруг у тебя в планах в ближайшем будущем уволиться. Ввиду твоего каскадного взлёта, к-хм, по социальной значимости, не говоря уже про финансы. Мне казалось, близок тот день, когда ты забьёшь на обычную работу.

— Не забью точно. По крайней мере, ближайшие лет пять, пока учусь. Даже когда миллионером стану, всё равно продолжу работать. Единственное, возможно, буду договариваться с тобой на половину смены или четверть. Придётся за квартиру доплачивать больше, но ничего, справлюсь.

Чэнь Айлинь кивает:

— Извини, что засыпала вопросами. Мне это важно знать.

Не успеваю ответить, как телефон вновь принимается настойчиво звонить.

— Видимо, Ли Миньюэ что-то забыла сказать, — опускаю глаза.

На экране — незнакомый номер. Контакт звонящего без фото, вместо имени — прозвище.

— Слушаю?

— Лян Вэй, привет. У меня к тебе дело, — раздаётся бодрый женский голос.

— Для начала представьтесь, — проявлять дружелюбие к анониму не тороплюсь.

В динамике слышится недовольный вздох, после которого телефон уведомляет о переходе обычного голосового звонка на видеосвязь.

Заметив это, Чэнь Айлинь понимающе улыбается и, помахав мне рукой, бесшумно направляется к двери.

Жму подтверждение, чтобы в следующую секунду увидеть на экране Сяо Ши, дочку председателя. В Пекине время будто течёт по-другому. Прошло всего ничего с моего переезда, а события в Суншугоу, когда отец хотел во что бы то ни стало женить меня на ней, уже кажутся такими далёкими, словно произошли годы.

— Вспомнил? — собеседница хмуро глядит в камеру.

— Ага, — отвечаю без особого энтузиазма. — Как поживает председатель?

— Ну-у… искривленная носовая перегородка не особо мешает его насыщенной жизни, — бывшая одноклассница ровно смотрит перед собой. — Говорят, ты в Пекин перебрался и даже неплохо устроился. Расскажи?

— Откуда информация? И что тебе нужно?

— Ой, да брось, можно подумать, большой секрет, — отмахивается Сяо Ши с таким видом, как будто звонок мне — обычное дело в наших отношениях. — Ну так что, уже понял, какая Суншугоу на самом деле помойка по сравнению со столицей?

Параллельно с разговором вглядываюсь в фон и понимаю, что она в аэропорту. Причём в том, откуда я вылетал в Корею.

— Что за дурацкое интервью? — вздыхаю. — Тебе заняться нечем? — заношу палец, намереваясь закончить вызов.

— Стой! Подожди! — она вытягивая руку, будто пытаясь остановить меня через экран.

— Чего тебе?

— Попросить хотела об одолжении, — наконец выдаёт знакомая.

Загрузка...