— Добрыми наши отношения не были никогда, — начал рассказывать мужчина. — А с некоторых пор оные значительно ухудшились. Мы, в смысле, драконы, как я тебе уже говорил, разобщены. Но не настолько, чтобы не иметь своего органа управления. Это Совет, который совмещает в себе и законодательные, и исполнительные, и судебные функции. От каждого государства в него входят три представителя. Одним из них был и Дарган. Да-да, он не такой молодой, как я.
Долгое время Совет возглавлял старый дракон Картанор. Однако шесть лет назад он умер. Сразу после похорон наши собрали внеочередной Совет. Свою кандидатуру на роль будущего главы выдвинули двое: Бо́нвир – он из соседнего королевства, и этот шатенистый урод.
Следующим этапом стало голосование, в котором принимают участие все драконы нашего мира. Дарган ожидаемо проиграл. И что характерно, из двадцати шести колвертских драконов его кандидатуру поддержали лишь пятеро. Сказать, что он был взбешён, значит не сказать ничего. Но хуже всего то, что в нелояльности соотечественников он обвинилменя. Мол, это я подговорил их голосовать против. К данному выводу этот идиот пришёл, когда случайно застал меня в обществе ещё одного дракона, который живёт в Гайверте. Уж не знаю, что его туда в тот момент занесло, но факт в том, что он увидел нас вместе. А летал я к соплеменнику по делам. Даргана мы вообще не обсуждали. Но тот подумал иначе. Вот с тех пор и окрысился на меня.
— Мда-а... — протянула я. — Всё ещё хуже, чем мне казалось. Он, оказывается, не просто придурок, аобиженныйпридурок. Слушай, Рок, а ведь с его стороны можно ожидать диверсий.
— Откровенных диверсий – вряд ли, — покачал головой дракон. — А вот что касается подлянок, с него станется.
— Поясни, пожалуйста.
— Ну смотри – с любой агрессией против людей у нас очень строго. Это касается и питомцев дракона. То есть если на диком ящере летят люди, на него никто не нападёт. В противном случае будет магическое расследование и виновника ждёт суровое наказание вплоть до смертной казни. Когда же я говорю о подлянках, то, в первую очередь, имею в виду то, что Дарган попытается открыть собственный аэропорт.
— Рок, у вас нет системы... — я задумалась, пытаясь выудить из местного лексикона нужное слово. — Кажется, нет. Скверно.
— Что ты имела в виду? — мужчина остановился и, положив руки мне на плечи, развернул к себе.
— Систему патентования я имела в виду. Патент – это документ, который удостоверяет авторство идеи. Например, если ты первым в мире внедрил драконьи авиаперевозки с вагончиками, то, если у тебя есть патент на изобретение, никто другой не имеет право возить пассажиров таким вот способом.
— А другим способом – имеет право? Ты же сама сказала, что патентуется авторствоидеи, — напомнил Рокард.
— Я немного ошиблась в формулировке. Саму по себе идею запатентовать нельзя. А вот непосредственно техническое решение, в котором воплощена идея, как раз таки подлежит патентованию. Поясню на примере – если у нас есть патент на изобретение, тот же Дарган вправе перевозить пассажиров на своих драконах. Он может сажать их между шипами, прицеплять вагончик к ящеру снизу или ещё что-то придумает. В общем, имеет право на любой способ транспортировки людей, кроме того, который запатентован нами. Но, раз в вашем мире нет подобной практики, разговор на эту тему не имеет смысла.
— Фу-ух... — выдохнул мужчина, глубоко задумавшись. — Как бы всё это организовать-то?
— Что именно? Внедрить систему патентования?
— Да!
— Ну, вот тут я не помощник. Понятия не имею, как и с чего начать. Но вообще процесс этот серьёзный и уж точно не быстрый.
— Агата, а потом можно запатентовать техническое решение? — спросил дракон.
— Можно, — кивнула я.
— А если Дарган к этому времени уже запустит авиаперевозки с вагончиками?
— Если ты запатентуешь первым, то ему придётся выплатить штраф. При повторном нарушении может последовать уже уголовная ответственность. Ну, это у нас. Как у вас, я, повторюсь, без понятия. Такие вещи решаются на законодательном уровне.
— Это меняет дело, — немного воодушевился Рокард.
— Смотря с какой стороны посмотреть, — произнесла скептическим тоном. — Для нас с тобой это будет выгодно. Для пассажиров – не то что невыгодно, а просто опасно. Ведь Дарган вряд ли откажется от идеи и станет изобретать другие способы перевозки. Парочку абсурдных я тебе в пример привела. Но это нам оные кажутся абсурдными. Дарган может придерживаться иного мнения.
— Ладно, — хмуро бросил брюнет. — В любом случае, наша первоочередная задача – открытие аэропорта.
— Это факт, — согласилась я. — Кстати, вопрос из любопытства – вот ты брюнет, и в драконьей ипостаси чёрный. А Дарган – шатен. Он оборачивается в шоколадного ящера?
— Скорее, в какашечного, — презрительно скривился Рокард.
Хохотнув, я взяла мужчину под руку, и мы двинулись по улице, выискивая глазами экипаж, чтобы добраться на нём до местного бюро занятости.
Вот с набором персонала для конечных точек маршрутов тоже была большая проблема.
Мы решили, что на первых порах обязанности «встречающего» будет выполнять маг-контролёр. Но грузчики-то нужны! Кто будет подкатывать трап (которые ещё нужно развезти по городам!), кто станет выгружать чемоданы и сундуки из багажных сумок? Ну и кто-то ведь должен подогнать извозчиков к моменту, когда прибывает рейс.
Поскольку люди приходили в бюро занятости не только с целью почитать заявки работодателей, но и чтобы оставить свои, мы могли ознакомиться с перечнем соискателей и найти тех, кто нам нужен. Потом ехали по адресам, договаривались. Объясняли, что именно нужно делать, и, начиная с какого дня необходимо дежурить, ожидая прилёта дракона. Естественно, выплачивали задаток.
Одним словом, все шесть дней мы были на ногах, а Рокард ещё и на крыльях.
Также решили, что обратно пассажиры должны летать с первого дня работы аэропорта. Пусть пока без должного обслуживания, нодолжны. Все, кто прилетит из Маристона в пункт назначения, будут оповещены о том, что каждый день в определённый час (для трёх городов – часы), обратно в столицу отбывает порожний дракон. Желающие смогут приобрести билеты у мага-контролёра прямо перед вылетом. Билеты эти будут «обезличенными», то есть без указания числа и времени вылета. Всё это, конечно, временно.
Вот так – должность, которая изначально даже не рассматривалась, стала одной из ключевых. Магам, разумеется, пришлось увеличить жалование, но оно того стоило.
Что касается главных фигур нашего проекта – ящеров, работа по их дрессировке шла полным ходом. Да, почти на неделю нам пришлось выпасть из процесса, но, вернувшись из командировки, мы взялись дело с удвоенной энергией. По мере подготовки драконов гоняли их в рейсовые города – сначала без оснастки, а потом в полной экипировке, да ещё и с пассажирами, роль которых исполняли наши сотрудники. На ящерах же переправили трапы для посадки. Мы договаривались с местными жителями с городских окраин и за небольшую плату оставляли трапы у них во дворах, чтобы не стояли бесхозными на взлётно-посадочных площадках.
На данный момент шесть ящеров уже сдали экзамен, то есть слетали в пункт назначения, неся на себе мага-контролёра и пассажиров. Ещё пятеро готовы были пройти контрольное испытание в ближайшие пару дней. С тремя норовистыми мы продолжали усиленно работать.
Параллельно я готовилась к презентации, которая состоится в здании Маристонского драматического театра за три дня до планируемого открытия аэропорта. Рок уже разослал приглашения. Ожидался полный зал.
***
Прошло ещё два дня
Рокард стоял на сцене, за занавесом гудела собравшаяся на презентацию публика. На заднике вместо театральных декораций висели прикрытые шёлковой тканью эмблема компании и все наглядные пособия, включая схему проезда к аэропорту.
Подмигнула ему, высунув голову из-за кулис – мы договорились, что я выйду сразу после вступительной части. Решая вопрос, как дракон меня представит, подумали, что логичнее всего переделать фамилию Медведева на местный манер. «А́рвед» на колвертском языке – медведь, а аналог моей фамилии – А́рведер. То есть теперь я Агата Арведер.
Рокард в ответ поднял вверх большой палец и улыбнулся.
В этот момент разъехался в стороны занавес. Я стала наблюдать за действом через щёлочку.
Зал, до отказа заполненный состоятельной публикой, навеял ассоциацию с эпизодом из известного фильма, где герой, играя на балалайке, пел: «Подходи, буржуй, глазик выколю».
Поздоровавшись, Рок повторил зрителям текст пригласительной карточки, а именно, что они станут свидетелями обзора невиданного доселе транспортного проекта. После чего говорил ещё минуты три, нагнетая интригу.
— А теперь разрешите представить идейного вдохновителя и разработчика проекта! — Дракон сделал приглашающий жест рукой, и я вышла из-за кулис. — Агата Арведер!
Зал жиденько захлопал. Рокард оказался прав – доверия к идейному вдохновителю женского пола было немного. Ну, ничего – постараемся поправить ситуацию.
— Добрый вечер, дамы и господа! — поприветствовала я публику и незамедлительно перешла к сути: — У многих из вас есть дела в крупных городах Колверта. У кого-то там живут родственники и друзья. Кто-то любит просто отдохнуть. Например, на знаменитом Юнидском курорте. Солнышко, море, песочек... Но скажите, сколько добираться до Юниды?
Такой формат выступления для местных был в новинку, но я рискнула пойти на контакт с залом. По счастью, несколько человек сразу приняли вызов.
— Шесть суток! — раздалось одновременно с разных сторон.
— Шесть с половиной! — басовито выкрикнул толстяк из первого ряда.
— Что-то непредвиденное? — смело уточнила я.
— У экипажа колесо отлетело, — поведал мужчина.
— И такое бывает, — закивала с сочувственной улыбкой. — И ещё много всяких неприятностей: разбойники, сгоревшие постоялые дворы, ухабы на дорогах. Итак, господа,шестьсуток! — я обвела взглядом зал. — Это же отрезок жизни! Пока вы шесть дней добираетесь до уютного солнечного городка, ваше желание меняется с просто отдохнуть на отдохнуть от поездки.
— Точно! — засмеялся один из зрителей.
— А за время обратного путешествия успеет сойти загар, — добавила я.
Теперь рассмеялись уже несколько десятков человек. Кажется, моя подача начинала нравиться людям.
— А ведь как было бы хорошо – утром покинул Маристон, а к вечеру ты уже в Юниде, — продолжила я. — Есть время, чтобы заселиться в гостинице, принять ванну с дороги, поужинать. А поутру – на пляж.
— Жаль, экипажи не летают как птицы, — сам того не желая, подыграл мне мужчина из пятого ряда.
К слову, женщины в зале тоже были. Вот кто точно относился ко мне настороженно, так это они. Дамы не комментировали мои слова, не смеялись и вообще выглядели желающими послушать Рокарда, а не меня.
— Экипажи не летают, — согласилась я. — Но есть те, кто очень даже летает.
— Уж не драконы ли? — с тревогой вопросил уже знакомый мне толстяк.
— Именно! — подтвердила я. — Дамы и господа, мы хотим представить вам новый вид транспортного сообщения – драконьи авиаперевозки!
Зал эмоционально загудел. В общем гуле смешивались боязнь, удивление, недоверие. Мы с Роком были готовы к такому отклику.
— У драконов поначалу была похожая реакция, — с улыбкой сказала я.
Пара-тройка смешков, раздавшихся в зале, разрядили пессимистичную атмосферу.
Дальше я вкратце рассказала, как мы приручали питомцев, а в завершение поведала, что все они уже прошли испытание по перевозке пассажиров.
— И что, никого не сбросили по дороге? — спросили из зала.
— Даже если бы захотели, то не смогли бы, — ответила я. — Потому что нами разработана уникальная система, исключающая не только вероятность несчастных случаев, но и дискомфорт во время полёта.
Сказав это, подошла к схеме пассажирского дракона и сдёрнула с неё шёлковую накидку.
— Это вагончики с креслами, — пояснила, воспользовавшись указкой. — То есть пассажир будет чувствовать себя как в экипаже. Надежные крепления не позволят дракону избавиться от своей ноши. Впрочем, подобного желания у наших питомцев не возникало ещё ни разу.
— А что располагается между парами вагончиков? — последовал практичный вопрос, перекрывший гул тех, кто по-прежнему был настроен скептически – а таких оставалось ещё немало.
— Багажные сумки. Согласитесь, было бы странно, если бы мы предложили вам путешествие с пустыми руками.
— Кресла плохо видно! — выкрикнул кто-то. — Не могу их сосчитать.
Я сдернула шёлк с соседней схемы.
— А теперь? — спросила, повернувшись в сторону вопрошавшего.
— Спасибо! — поблагодарил мужчина.
— А если я не помещусь в это кресло? — поинтересовался толстяк из первого ряда, явно не смущавшийся своих габаритов.
— Кресла – аналог театральных, — пояснила ему. — Раз вы сейчас в зале, значит, и на борту дракона проблем не возникнет.
— Звучит, конечно, впечатляюще, — прокомментировали откуда-то справа. — Но как вы видите сам процесс? Нам что, нужно ехать в Ленайские горы, чтобы забраться на дракона? Да только на это полдня уйдёт!
— Если бы вам пришлось ехать в Ленайские горы, мы бы вас тут не собрали, — по сценарию подключился к выступлению Рокард – здесь он, как хозяин, должен был презентовать аэропорт. — Дорогие гости, прошу познакомиться с новым словом – аэропорт! — Сказав это, он сдёрнул накидку с эмблемы. — Аэропорт Легрос! Несколько минут верховой езды на запад от Маристона!
Глазам зрителей предстала и схема проезда.
— Что такое аэропорт? — посыпались со всех сторон вопросы.
На пару с Роком мы рассказали про наше детище. Публика слушала с заинтересованностью, лиц с признаками пессимизма заметно поубавилось.
— А в Зурмис будут рейсы? — спросил кто-то с балкона.
— А в Сорбо? В Гайверт? — прилетели ещё вопросы.
Тут я поняла, что Рокард выбрал действительно востребованные направления.
Вместо ответа продемонстрировала карту драконьих авиалиний и зачитала все рейсовые города, не забывая отмечать, сколько лететь до каждого.
— Когда открытие аэропорта? Сколько разрешается взять багажа? Можно ли полететь с детьми? Как добираться обратно? — народ определённо настраивался на правильный лад.
Мы подробно отвечали на все вопросы, поток которых, кажется, стал нескончаемым.
Спустя час, когда зрители наконец выяснили всё, что хотели, я сделала объявление:
— Дамы и господа, прошу обратить внимание на важный момент! В день открытия аэропорта, которое, как мы уже вам сказали, состоится через трое суток, будеттолькопродажа билетов! Первые рейсы отправятся лишь на следующий день. Для чего это делается. Всё логично – чтобы к дате вылета вы успели завершить срочные дела и собраться. Ведь если в первый день приедете с вещами, а выяснится, что билеты на рейс уже раскупили, будет немного обидно.
— Всё верно! — выкрикнули с галёрки.
— Если вопросов больше нет, позвольте нам откланяться, — обратилась я к залу. — Ждём вас в аэропорту Легрос. Это будет незабываемо – поверьте!
Собравшиеся зааплодировали. Мы с Рокардом поклонились, благодаря зрителей.
— Да не полечу я на драконе! — послышался возмущённый голос какой-то женщины.
— Значит, я полечу один! — ответил ей, видимо, муж.
Я попыталась выискать глазами эту не самую счастливую в мире пару, но в этот момент съехались половинки занавеса, отгородив нас от сонма маристонских толстосумов.
— Отлично! Молодец! — Рок сгрёб меня в объятия.
— Теперь главное, чтобы открытие прошло успешно, — сказала ему. — Вернее, не столько открытие, сколько первый день рейсов.
— Ну не для того же мы так долго обливались потом и кровью, чтобы всё пошло наперекосяк! — с воодушевлением произнёс дракон.
— Вот ты говорил, что в вашем обществе мнение женщин не особо-то котируется. Однако лично мне кажется, что от этих самых дам и следует в первую очередь ждать проблем.
— Проблемные дамы вообще не хотят летать на драконах, — возразил Рокард. — Сама слышала.
— А я о тех, которые захотят полететь.
— Ладно, будем разбираться с вредными женщинами по мере их поступления, — перефразировал он поговорку.
— Ну, это твоя забота. Я больше по вредным мужчинам специализируюсь.
На этой фразе мой рот запечатали поцелуем.
***
Спустя три дня
Сегодня мы впервые ночевали в аэропорту. Открытие, вернее, начало продажи билетов, было назначено на полдень, но, скорее всего, народ начнёт подтягиваться раньше, а нам всё это броуновское движение нужно контролировать.
Сотрудники из числа тех, кто не жил здесь, приехали к восьми. Несмотря на то, что сейчас не будет ничего, кроме продажи билетов, мы решили привести штат в полную «боевую» готовность. Пускай будущие пассажиры увидят команду, которая будет их обслуживать.
Насчёт прибытия людей заранее мы не ошиблись. Первый желающий купить билет приехал без четверти десять. Следующий подкатил через пять минут.
Во избежание неразберихи у билетной кассы я отправила диспетчера к воротам, чтобы тот присваивал порядковый номер каждому потенциальному пассажиру. Потому что если в полдень вся толпа начнёт хаотично выстраиваться в очередь, конфликтов не избежать. Нерасторопный пассажир, прикативший в числе первых, вряд ли придёт в восторг, если шустрый господин, появившийся без пяти двенадцать, займёт место в начале очереди.
Я сразу сказала диспетчеру, чтобы он уточнял у каждого пересёкшего ворота, собирается тот покупать билет или нет. Тем, кто планировал стать пассажиром, диспетчер вручал бумажку с номером. Зеваки же заходили на территорию неучтёнными. А пришло оных, как мы и ожидали, очень много.
Что касается платёжеспособного контингента, то он был разношёрстным. Часть состоятельной публики решила лично поприсутствовать на открытии аэропорта. Многих из них я видела на презентации. Были и представители средних слоёв общества – те, что почерпнули информацию из афиш и газет. Третья категория – посыльные, кому хозяева поручили купить билет.
Женщин почти не было. На данный момент я насчитала с десяток дам, и все они пришли с кавалерами.
Здание аэровокзала пока оставалось закрытым, поэтому люди разбрелись по территории, с любопытством оглядывая всё вокруг. Самый большой интерес вызвали подъёмник и ряд вагончиков, накрытых парусиной. Некоторые особо любопытные осторожно заглядывали под ткань, словно под ней были не вагончики, а живые хищники.
В двадцать пять минут двенадцатого я сходила к воротам и выяснила у диспетчера, сколько он раздал номерков – двести пятьдесят четыре. Что ж, теперь оставалось надеяться, что эти две с половиной сотни вернутся довольными и станут живой рекламой драконьих авиаперевозок.
Ровно в половину двенадцатого Рокард толкнул торжественную речь у входа в аэровокзал, после чего наш швейцар, он же охранник, распахнул двери.
Обладатели заветных номерков стали наполнять зал. И вот тут-то у многих случился шок – будущих пассажиров встречали Лерна и Алоя. Мало того что обе красивые, обе в необычной для Колверта форме, так ещё и от низа юбки до туфель сантиметров тридцать.
— Считайте, что отныне я ваш постоянный пассажир, — сообщил мне один из мужчин, остановившийся рядом с нами.
— Мы всегда будем вам рады, — улыбнулась ему.
На презентации говорилось, что персонал аэропорта сможет ответить на все вопросы, поэтому девушек взяли в два плотных кольца – так, что теперь их вообще не было видно.
Необычайное оживление творилось и в буфетной зоне. Там уже выстроилась очередь человек из двадцати. И я уверена, что пирожные мало кого интересовали – мужчины просто хотели купить что-нибудьу Мирты.
— Главное, чтобы они не забыли, зачем сюда пришли, — шепнул мне Рокард.
А народ тем временем всё прибывал и прибывал. Люди с любопытством рассматривали обстановку, многие подходили к схемам, изучали их, читали правила поведения в аэропорту.
Лерна, засыпанная вопросами, как проходит регистрация на рейс, подошла к стойке и принялась объяснять.
— Это возмутительно! — раздался где-то рядом недовольный женский голос.
Началось!
— Такая одежда переходит все рамки дозволенного! — продолжила негодовать дама.
— Согласна с вами! — поддержала её другая.
— Где руководство аэропорта?! — первая заозиралась по сторонам.
— К вашим услугам, — сказала я, подойдя к ней. Рокарду шепнула оставаться на месте, ибо опасалась, что он не выдержит и пошлёт даму ко всем чертям.
— Почему у ваших служащих такие короткие юбки?! — вопросила она.
— Длина юбки выбрана из соображений удобства, — пояснила ей. — Некоторым работникам приходится много передвигаться. Чрезмерно длинная юбка будет сковывать движения.
— Но это недопустимая длина! — продолжала кипятиться женщина.
— Мы считаем, что если колени закрыты, то юбка приличная, — привела я главный довод.
— Не хватало ещё, чтобы они тут коленками сверкали! — мадам обернулась, ища глазами единомышленницу. — На это нельзя закрывать глаза! — добавила, отыскав ту взглядом.
— Вот тут вы правы, натакоеглаза никак нельзя закрывать, — с усмешкой произнёс молодой мужчина.
Женщина смерила его гневным взглядом и обратилась ко второй даме:
— Надо принимать меры!
— Да-да, — согласно закивала та.