Глава 3 МАЙЛИ

Я очень дорожу крошечной комнатой отдыха в своей кофейне.

Баш написал через несколько часов после моего возвращения домой, чтобы сообщить, что нашел донора, и спросил, когда я хочу с ним встретиться. Я никогда не любила откладывать стрессовые ситуации — они только усиливали стресс, поэтому сказала ему, чтобы парень встретился со мной в «Кофе и ирисках» в два часа дня.

Несколько лет назад Татум, Бринн и я открыли первый в Скейл-Ридже (а может, и во всем мире?) магазин сладостей. Татум отвечала за рецепты, Бринн занималась маркетингом, а я — финансами.

Когда дело пошло в гору, мы открыли ещё две кофейни, а затем разделили их, чтобы каждый из нас мог управлять своей кофейней так, как хочет. Мы по-прежнему помогали друг другу в некоторых вопросах и заключили контракт, чтобы защитить всех нас.

В любом случае, донор должен был встретиться со мной в моей кофейне, где я смогу хоть немного контролировать ситуацию. Так я чувствовала себя немного лучше.

Себастьян заверил меня, что парень будет там, и я позволила себе выпить один из пакетов с кровью накануне вечером, чтобы не так сильно дрожать.

Если бы моя потенциальная пара отказала мне, мне пришлось бы питаться тем, что у меня было в течение десяти лет, поскольку мое тело отвергало другую кровь.

Это означало смертельный приговор.

Мне нужно было выложиться по полной, чтобы завоевать этого парня, поэтому я побрила ноги и вымыла волосы.

Когда наступило утро, Баш позвонил и сказал, что в Лондоне возникли проблемы, и Рафаэлю и Татум нужна его помощь.

Это означало, что я буду встречаться со своим донором в одиночестве.

Ну, в относительном одиночестве, поскольку рядом работали ещё две женщины и другой, огромный демон-телохранитель. Я спросила его имя, чтобы убедиться, что он не выглядит так, будто хочет меня убить.

Он оказался достаточно милым, так что это было хорошо.

Я взглянула на часы.

Без пяти минут два.

Я быстро развязала свой фирменный халатик и повесила его на крючок, затем подошла к зеркалу и проверила свой макияж.

Идеально.

Обычно я наношу только тушь, но сегодня права на ошибку не было. Я достала всё, что у меня было, чтобы завоевать свою потенциальную пару: тональный крем, консилер, тени для век, подводку и тушь для ресниц. Я даже не была похожа на себя, но это было сделано ради благого дела.

Ради выживания.

Именно это имело значение.

Я разгладила леггинсы, убедилась, что бюстгальтер с пуш-апом на месте, и расправила модный кроп-топ. Схватив приготовленную папку, я вышла в кофейню. Поскольку на мне не было свитера, мне было холодно. Мне всегда было холодно.

Но я выживу.

Элла, мой менеджер, подмигнула мне, когда я прошла мимо. Она знала, что в два часа у меня будет встреча.

Мы не были друзьями, но поддерживали друг друга. По правде говоря, я относилась так ко всем своим сотрудникам. Все они знали, что я превратилась в вампира, но никто из них не относился ко мне по-другому. Я это очень ценила.

От этого мне не стало легче, но всё же.

Я замерла на месте, увидев высокого мускулистого мужчину с загорелой кожей и черными волнистыми волосами в стиле серфингистов. Он был одет в темные джинсы, белую футболку и спортивную куртку из выцветшей джинсовой ткани, накинутую на широкие плечи. Его руки лежали на витрине, и он широко улыбался, глядя на Келси.

Какого чёрта Зандер Виллин делал в моем кафе?

Я решила, что не хочу ничего знать до окончания встречи, и взглянула на часы.

Четыре минуты.

В помещении кроме Зандера никого не было, так что я успела вовремя.

— Майли, это Александр! — Келси окликнула меня, прежде чем я вышла из-за прилавка. — Она упоминала, что хочет познакомиться с нашим самым большим клиентом, — сказала она Зандеру, подмигнув.

Я застыла на месте, сжимая пальцами папку.

Зандер — тот самый великолепный, скрытный покупатель, из-за которого за последние полгода я стала пополнять запасы конфет в два раза больше, чем обычно?

Какого чёрта?

Его улыбка расширилась.

— На данный момент я больше фанат, чем покупатель.

Келси рассмеялась, наклонившись к нему ближе.

Явно заигрывает с ним.

Он, кажется, не флиртовал в ответ, но я бы не удивилась, если бы это сделал. Зандер был самым загадочным среди братьев.

— Приятно познакомиться, Александр. — я одарила его профессиональной улыбкой, затем пересекла комнату и заняла место за одним из наших столиков. Желая увидеть парня, когда он придёт, я выбрала место, выходящее к окну, и снова сверилась с часами.

Две минуты.

Не так много времени, как хотелось бы.

Прошла минута.

За ней последовала другая.

Ровно в два часа Зандер поставил свою коробку конфет на стол и сел в кресло напротив моего.

Я моргнула раз, потом ещё раз.

На игры не было времени.

Моя потенциальная пара должна была появиться в любую секунду, если, конечно, он не из тех, кто вечно опаздывает. Я бы сошла с ума, если бы меня сватали к тому, кто постоянно опаздывает.

В любом случае, мне нужно было что-то делать.

Быстро.

Я быстро встала, подошла к другому столу и села за него, крепко сжимая папку.

Зандер на меня посмотрел.

— Что ты делаешь? Кстати, ты хорошо выглядишь.

— Кое с кем встречаюсь. — я проигнорировала его комплимент и жестом указала на пустой стул.

Одинокий пустой стул.

— С кем? — спросил он.

— Не волнуйся об этом. — я боролась с желанием заправить один из своих локонов за ухо. Они меня раздражали, поэтому обычно носила их распущенными.

Я снова посмотрела на часы.

2:01.

Он официально опоздал.

Проклятье.

Достав из кармана телефон, я отправила Башу сообщение.

Я:

«Ты уверен, что он придет?»

Он ответил сразу же.

Баш:

«Он уже там».

Я подняла голову и окинула взглядом магазин. Он был пуст, кроме моих сотрудников, телохранителя и…

Зандера.

Дерьмо.

Телефон снова зажужжал, и я посмотрела вниз.

Баш:

«Мне очень жаль. Я узнал об этом только вчера вечером».

Я выронила телефон, и Зандер с ухмылкой уселся на единственный свободный стул, оставив свою коробку конфет на другом столе.

Речь и план, которые я заучивала почти всю ночь?

Они не предназначались для демона.

Особенно не предназначались одному из братьев Виллинов, который меня недолюбливал.

Что я должна была ему сказать?

— Ты встречаешься со мной, Майлз. — он растянулся на стуле, как и в те несколько раз, когда я его встречала. В нём было это… обаяние. С ним так всегда. Как будто входя в комнату, притягивал всеобщее внимание. Его волосы всегда были в беспорядке, а глаза блестели озорством так, что хотелось наклониться поближе, чтобы он рассказал тебе, что задумал.

— Поставки, которые ты для меня организовал, — это твоя кровь? — я должна была спросить, чтобы убедиться, что не произошло какого-то недопонимания.

— Да. — его глаза встретились с моими, его взгляд был теплым.

Я ждала большего, но он дал мне лишь это.

Просто да.

— Себастьян сказал тебе, почему мы встречаемся? — я была выведена из равновесия. Так чертовски выбита из колеи.

Мне нужно было как-то прийти в себя и выступить с речью.

— Да. — взгляд Зандера задержался на мне.

— Так ты знаешь, что являешься моей потенциальной парой?

— Знаю.

— И?

— Это работает в обе стороны, милая.

Я моргнула, услышав это прозвище.

Нет, я определенно не была согласна с милыми прозвищами.

Что он хотел сказать — что я тоже его потенциальная пара? Я предполагала, что это имеет смысл, но не знала, чем грозит для меня. Или для него. Или… для нас.

Я прочистила горло и открыла свою папку.

— Так. Что ж. Я пила твою кровь и, кажется, немного пристрастилась. Судя по всему, я больше не могу пить ни у кого другого. Чтобы не умереть от голода, я придумала несколько возможных вариантов.

— Хорошо.

Я продолжила:

— Самое необходимое — это съехаться и запечатать узы пары. Я предполагала, что ты человек, поэтому включила в этот план превращение тебя в вампира, но, очевидно, это не имеет значения, учитывая, что ты… ты.

— Верно.

Я не поднимала глаз от папки, не будучи уверенной, что хочу снова оказаться в ловушке его глаз.

— По словам Чарли, пары вампиров с запечатанной связью могут поддерживать жизнь друг друга. Их кровь каким-то образом поддерживает друг друга. Он не понимает всего механизма, а я…

— Магия, — уточнил Зандер. — Механизмы — это магия.

— Конечно. Ну, запечатывание уз кажется радикальным. Но это единственная возможность, которая гарантирует мне хоть какую-то стабильность на всю жизнь, так что я бы хотела её рассмотреть. Альтернативные варианты, которые мы могли бы опробовать сначала, — это встречи раз в неделю, когда я пью из тебя. Или…

— Два раза в неделю. По словам вампиров, с которыми я разговаривал, ты должна питаться не реже двух раз в неделю, чтобы правильно перевести своё тело в состояние полноценного вампира. Учитывая то, как тебя морили голодом при первом обращении, для тебя это особенно важно. Вампиры рекомендовали три раза в неделю, поэтому я и доставляю кровь по понедельникам, средам и субботам.

Я моргнула.

Я не ожидала от Зандера подробного ответа, основанного на фактах.

Особенно, раз он не являлся вампиром.

Чарли говорил, что мне следует выпивать не менее трех пакетов крови дважды в неделю, но я его игнорировала. Первоочередной задачей было увеличить запасы крови в морозилке. Я могла бы обойтись и двумя пакетами в неделю, если бы пила их в разные дни.

Я не чувствовала себя стабильной с тех пор, как встретила Эвана, и надеялась, что огромная заначка крови исправит ситуацию. В конце концов, я смогу есть больше.

Пока ещё нет, но со временем.

— Ты ведь ешь три раза в неделю, когда я приношу кровь, не так ли?

Я сразу же солгала.

— Да.

Его глаза сузились, глядя на меня.

Я снова прочистила горло, отчаянно пытаясь вернуть контроль над ситуацией.

— Мои привычки в еде сейчас не обсуждаются. Нам нужно разработать план и расписание. Как я уже говорила, мы можем встречаться лично каждую неделю, если тебе так больше нравится. Или ты можешь продолжать приносить кровь.

Взгляд Зандера стал более спокойным, хотя в его глазах оставалось что-то… хищное. Я ненавидела, что от этого у меня побежали мурашки по коже.

— Если ты будешь пить из моей вены, мы оба окажемся под влиянием похоти, которую она порождает, милая. Мне будет почти невозможно удержаться от того, чтобы не выпить от тебя, когда в моем организме будет твой яд.

Я потянула за вырез своего топа. Он был не очень длинным, но всё равно казался слишком тесным. Может, в нем стало ещё жарче?

— Точно. Я не учла, что ты демон. Тогда это не обсуждается. Будем придерживаться доставки.

— Ты сказала, что запечатывание уз обеспечит тебе наибольшую безопасность, — заметил он.

Я так сказала.

О чём я только думала?

Я не должна была заканчивать свой план в четыре часа утра.

— На данный момент меня это не очень устраивает. Мы можем обсудить это в будущем.

Мой телефон зазвонил, и я взглянула на него.

Кровь отхлынула от моего лица, когда я увидела на экране сообщение от Эвана.

Эван:

«Я по-прежнему думаю о звуках, которые ты издавала, когда кончала на моем языке».

Зандер наклонился над столом, чтобы прочитать его, и схватил мой телефон, когда увидел первые несколько слов. Когда дочитал до конца, из его горла вырвался рык, и я закрыла глаза, откинувшись на спинку стула.

— Какого чёрта, Майлз? Ты до сих пор с ублюдком, который похитил и обратил тебя?

— Нет. Он просто не хочет оставлять меня в покое. — я выдохнула слова.

— Заблокируй его, — огрызнулся Зандер.

— Я пыталась, — ответила я. — Он меняет номер каждый раз, когда я его блокирую. Если открываю сообщения и не отвечаю, мой телефон сообщает ему, что я видела сообщения, и он оставляет меня в покое ещё на некоторое время.

— А Баш знает?

— Не уверена. Он никогда не спрашивал, а я ему не говорила. Это моя проблема, не его. Или твоя. — последнюю фразу я добавила уже после.

— Чёрта с два. — он набрал код на моём телефоне — я понятия не имею, когда он его выучил, — и поднес его к уху.

Когда я поняла, что он делает, мои глаза расширились, и я зашипела:

— Прекрати. Разговор только усугубит ситуацию.

Он хмуро на меня посмотрел.

— Привет, Майлз, — раздался в трубке голос Эвана, и я тихонько застонала, ссутулившись на сиденье в знак поражения. Я действительно не так уж сильно сопротивлялась, но также не спала, так что усталость накатилась с новой силой.

— Это Александр Виллин, пара Майли. Ещё раз напишешь ей, и я превращу твою жизнь в ад. Понятно?

На том конце провода, где разговаривал Эван, наступила тишина, после чего звонок прервался.

— Его так просто не переубедить, — категорично заявила я. — Я пробовала угрозы.

— Ты не Виллин пока. — он потянулся к столу, на котором оставил коробку конфет, и достал сладость. Я смотрела, как он надкусывает её, и у меня чуть не потекла слюна.

Не из-за конфет.

Чёрт побери, моему телу нужно было соответствовать поставленной задаче. Я была против секса и мужчин.

— От твоих угроз он станет вести себя еще хуже, а не лучше.

— Тогда он даст мне достаточно причин, чтобы его убить. — Зандер доел шоколад одним укусом и слизал остатки с пальца.

Мне нужно было выбраться, пока я не совершила что-нибудь нелепое, например, попросила его слизать с меня шоколад.

Быстро встав, я сказала:

— Мне нужно кое-куда зайти. Спасибо, что встретился со мной.

Он усмехнулся. Это было слишком трогательно.

— Не за что, я думаю.

Я кивнула, вернулась на кухню и направилась к своей сумочке. Сердце бешено колотилось в груди, но я не обращала на это внимания.

Когда я выйду отсюда, у меня появится время разобраться в ситуации.

Конечно, как только я вышла из задней двери кафе, поняла, что Зандер стоит прямо за мной. Когда дверь захлопнулась, запах кофе в основном рассеялся, и я сразу же по нему соскучилась.

— Ты забыла свой телефон и записи, милая.

Я повернулась к нему лицом, и мои ноздри раздулись.

У меня подкосились колени, и я схватила его за руку, чтобы обрести опору.

Этот аромат…

Дерьмо.

Это было лучшее, что я когда-либо ощущала.

Мои глаза закрылись, а голова откинулась назад. Мой рот наполнился слюной, и клыки обнажились инстинктивно.

Это был Зандер.

От него исходил аромат.

Аромат его крови.

— Ты в порядке? — его слова меня отвлекли.

Или, по крайней мере, вывел из этого состояния.

— Хм? О. Да. Отлично. — я запнулась на полуслове.

Он не выглядел так, словно поверил мне.

Я отпустила его руку, схватила телефон и папку и понеслась к своей машине.

Если бы задержалась, он стал бы моим обедом.

И я была так голодна, что не знала, смогу ли остановиться, когда начну пить из него.

Загрузка...