Глава 2: "Весёлое путешествие"

На дворе 2271 год. Я четырёхлетний мальчик иду вместе с караваном по старым улицам Бостона, затронутого ядерной войной. Отец сказал, что мы перейдём мост и потом пройдем вдоль реки до ближайшего поворота к Даймонд-Сити. По мнению торговцев идти караваном через тесные улицы крайне опасно, так как неизвестно, что скрывается в этих заброшенных домах. Кроме того, в случае опасности на тесной улице у каравана будет крайне мало места для манёвра.

За столь небольшой срок жизни в этом мире я смог по-настоящему прочувствовать и понять какой опасности каждый день себя подвергают странствующие торговцы. Хоть до этого дня я и не покидал стен Банкер-Хилла, но истории караванщиков о том с какими ужасами они встречались во время своих путешествий ещё больше убедили меня становиться сильнее для своего выживания.

Чаще всего караваны подвергаются нападению рейдеров. Из себя они представляют банды жестоких и беспринципных убийц и грабителей, которые действуют на всей территории Содружества. Иерархия в их группах строится на силе, страхе и жестокости. Несмотря на то, что формально у всех рейдеров Содружества нет единого лидера, а во главе каждой из отдельных банд стоит свой главарь, это не мешает рейдерам иногда объединяться.

Другими опасными существами являются дикие гули. Гулями называют людей, подвергшихся воздействию радиации, химикатов или токсинов, которые вызвали у них необратимые мутации. Они выражаются в виде изменений во внешности этих людей, из-за которых они стали похожи на мертвецов, восставших из могил. Многие гули разумны и селятся небольшими группами в самых разных местах. С людьми они стараются поддерживать нейтралитет, а сами люди из-за специфической внешности гулей не особо стремятся с ними контактировать, а некоторые и вовсе готовы их убить на месте. Однако существуют у гулей более опасные сородичи, а именно дикие гули. Эти мутанты утратили способность разумно мыслить и живут лишь за счёт инстинктов. Стоит отметить, что на обычных гулей дикие не обращают внимания, принимая их за «своих», но стоит им заметить человека, то они побегут на него всей толпой, желая разорвать на кусочки.

К главным врагам всех людей можно отнести ещё супермутантов. Это люди, мутировавшие под воздействием вируса рукотворной эволюции (ВРЭ). Этот вирус сделал их более высокими, крупными и живучими по сравнению с обычными людьми, но при этом он изменил им цвет кожи на тёмно-зеленый, уменьшил их умственные способности и сделал их крайне агрессивными по отношению ко всем остальным живым существам, населяющим Содружество. Людей эти амбалы воспринимают только как еду и поэтому нередко различные поселения подвергаются нападению супермутантов, которые несмотря на умственную неполноценность, вполне способны использовать оружие, сбиваться в группы и атаковать людей сообща.

Также нередко на караваны нападают просто различные мутировавшие животные, однако опытные торговцы и караванщики знают где именно обитают те или иные опасные существа, поэтому, чтобы не подвергать себя опасности стараются держаться от жилищ мутантов подальше.

Именно наличие подобных соседей под боком и вынуждает всех жителей Содружества всегда носить при себе оружие, быть бдительными во время путешествий и тщательно продумывать свой маршрут от одного поселения к другому, чтобы остаться в живых. Мои родители в этом мире сами по себе достаточно опытные торговцы. Они хорошо знают дороги Бостона, по которым можно безопасно пройти. Однако ни уверенность моих родителей в своих знаниях маршрута, ни хорошо обученные наёмники, нанятые нашим другом-торговцем для сопровождения каравана почему-то, не внушали мне уверенности, а лишь наоборот добавляли поводы для беспокойства.

Мы перешли мост и стали идти вдоль реки. Вокруг было достаточно красиво, несмотря на разруху, вызванную ядерной войной. Идешь себе спокойно, тишина, светит солнце, ты наслаждаешься видами и невольно перестаёшь обращать внимание на тот факт, что двести лет назад большая часть человечества была уничтожена, часть земли перестала быть пригодной для жизни, а на некоторых улицах до сих пор валяются скелеты тех несчастных, кто не успел добраться до специальных подземных бункеров.

Спустя время мы прошли вдоль реки и дошли до поворота в сторону Даймонд-Сити.

— Мы почти дошли, — сказал Уильям — До Даймонд-Сити осталось совсем немного.

Это радовало, хотя возникшее чувство тревоги не стихало, а лишь становилось сильнее с каждым шагом, пройденным нашим караваном. Вдруг на своём пути мы заметили человека. По виду это был обычный мужчина, скорее всего житель какого-то поселения, так как его одежда совсем не подходила для здешних мест. На нём были надеты слегка потрёпанная рубашка и штаны. Сам он лежал на дороге и почему-то держался рукой за свой левый бок. При этом не было видно, что у него есть какое-нибудь оружие или снаряжение, предназначенное для путешествия по здешним местам.

— Помогите, меня ранили! — крикнул мужчина, заметив нас.

Мы остановили караван. Охранники сразу приготовили своё оружие и стали смотреть по сторонам. Торговец, сопровождавший нас, достал аптечку из сумки, которую он нёс на себе всё это время и подошел к раненому.

— Успокойтесь. Вы в безопасности. Позвольте я осмотрю вашу рану, — сказал торговец.

Мужчина немного успокоился и мне даже показалось, что он слегка улыбнулся.

— Спасибо. Я бежал от банды рейдеров, но перед этим один из них успел меня ранить ножом, — дрожащим голосом сказал несчастный и показал свой бок. Рубашка в этом месте действительно была в крови. Торговец присел и только собрался приподнять рубашку мужчины, чтобы осмотреть рану, как вдруг неожиданно из рукава у мужчины появился нож и он вонзил его прямо в горло нашему торговцу. Мы все замерли от неожиданности, а наш раненый успел сделать еще два удара ножом, прежде чем несчастный торговец не упал замертво. Наши охранники сразу навели оружие на мужчину. Стефани спрятала меня за собой, а Уильям достал свой пистолет и закричал убийце:

— Сволочь, как ты посмел!

— Не волнуйтесь, вы будете следующими, — сказал мужчина, улыбнувшись. Прогремел выстрел. Один из наших браминов упал замертво. Убийца, когда все отвлеклись, поднялся и начал убегать. Охранники только хотели пристрелить его, как раздался второй выстрел, и мы лишись второго брамина. Выстрелы продолжились. Я, мои родители и наши охранники укрылись у трупов браминов. Охранники и Уильям отстреливались, а Стефани прижимала меня к себе. Как назло, уйдя от реки, мы перешли на достаточно тесную улицу, где было негде спрятаться, а стрелявшие по нам бандиты укрылись в каком-то доме и оттуда продолжали вести огонь. Только толстые туши мертвых браминов и ящики с товарами, которые мы на них нагрузили, хоть как-то спасали нас от пуль, однако долго в таком укрытие мы не могли находиться.

— Вам нужно бежать в Даймонд-Сити за помощью. Бегите. Мы вас прикроем, — сказал один из охранников, а его товарищ кивнул.

— Мы можем бежать вместе. Они заинтересуются товарами, а на нас, может быть, не обратят внимания. Вам не нужно рисковать своей жизнью, — сказал мой отец, продолжив стрелять.

— Вы такой наивный. Рейдеры не идиоты отпускать живыми, тех кто сможет рассказать в ближайшем поселении о них. Побежим все вместе, и они нас всех перестреляют. Если я с моим другом продолжим огонь, то частично их внимание будет сосредоточено на нас, — ответил охранник.

Уильям хотел ещё что-то сказать, но посмотрев на меня и свою жену, понял, что другого выхода нет.

— Хорошо, мы готовы, — сказал Уильям.

— Понял. Когда я дам сигнал, вы побежите, но не раньше, иначе вас пристрелят — сказал охранник и продолжил огонь.

Честно говоря, тогда я себя чувствовал крайне отвратительно. Вокруг стрельба, люди, к которым я привязался в этой жизни, могут пострадать, а я не могу ничего сделать, несмотря на наличие у меня этой дурацкой системы «Игрок 1» и кучи способностей, которые, к сожалению, совсем не рассчитаны для боя. В тот момент мне даже было немного страшно. Хоть я и знал, что смерть ещё не конец и этот мир крайне жесток, но увидеть, как убивают человека достаточно неприятно. Только непонятно почему я ничего не почувствовал в тот момент.

— Ответ: у вас работает скрытая способность Хладнокровие. Она позволяет вам не поддаваться эмоциям в экстренной ситуации и мыслить рационально. Основано это ещё на ваших изменившихся взглядах на жизнь и смерть в целом, а также на степень эмоциональной привязанности к погибшему существу.

— А почему эта способность не была отражена в самой системе? — спросил я.

— Не было необходимости в её демонстрации — ответил «Игрок 1».

Пока я отвлекался на разговор с системой, мои родители переговорили между собой и отец обратился ко мне:

— Крис, послушай меня внимательно. Сейчас ты должен делать в точности всё, что я скажу. Когда мы все побежим, ты побежишь самый первый. Беги со всех ног без оглядки, пока не увидишь большие зеленые стены и людей в спортивной форме. Запомни, они друзья. Мы побежим за тобой, но что бы не случилось, не переставай бежать и не оглядывайся. Ты меня понял?

Я кивнул и начал готовиться к столь рискованному мероприятию. Добежать до населенного пункта под пулями кровожадных рейдеров — это мягко говоря, нелегкая задача. Хоть я и рассчитывал на помощь «Игрока 1», но под пули всё равно подставляться не хочется. Наконец, охранник дал сигнал и мы побежали. Никогда в жизни, ни в этой, ни в прошлой я так не бегал. Я не обращал внимания ни на звуки выстрелов ни на ругательства рейдеров, ни на то куда бегу, пока вдруг…

— Эй, ты куда так бежишь, малец? — сказал мне кто-то

До меня только сейчас дошло, что больше не бегу, а почему-то лежу. Скорее всего, я настолько увлёкся бегом, что не заметил того куда бегу, поэтому просто врезался в кого-то и упал. Я поднял глаза. Передо мной стояла странная фигура, похожая на человека, но это был не человек. Это был андроид, одетый в плащ и шляпу. Точно также одевались некоторые детективы до войны. Глаза этого искусственного человека ярко желтые, а кожа серая. Сомнений не было. Передо мной Ник Валентайн. Честно говоря, я хоть и понимал, что попал в мир, который раньше воспринимал лишь только с экрана ноутбука, и даже видел и общался лично с некоторыми торговцами, знакомыми мне по сюжету, но встреча с одним из самых необычных и крутых персонажей игры для меня стала таким шоком, что я не знал, что сказать. Пока я думал и собирался с мыслями, детектив поднял меня с земли, отряхнул и снова спросил:

— Мальчик, тебе нужна помощь?

Я огляделся. Я находился у большого строения с зелеными стенами. Рядом с ним стояли два охранника, которые пристально смотрели на меня. Я всё-таки добежал до Даймонд-Сити. Но самым главным было не это. У входа в город, не считая охранников и Ника Валентайна стоял только я один. Моих родителей, которые должны были бежать за мной, здесь не было.

— Помогите пожалуйста. Мы караванщики из Банкер-Хилла и попали в засаду рейдеров. Наши охранники остались прикрывать отход. Пожалуйста спасите их, — наконец-то смог сказать я, собравшись с мыслями.

— Где это произошло и где твои родители? — серьёзным голосом спросил Ник.

— Там, у поворота со стороны реки. Мои родители должны были бежать за мной, — ответил я.

Ник взял меня за руку и повел к охранникам. Он рассказал охранникам обо мне и один из них побежал внутрь города. Ник повернулся ко мне и сказал:

— Охрана скажет обо всём мэру и к месту засады отправят людей. Давай ты посидишь у меня дома, пока всё не закончится.

Я задумался. В этом мире надо всегда держать ухо востро, поэтому я старался никому особо не доверять. Однако Ник Валентайн в игре произвел на меня благоприятное впечатление, и я думаю, что какое-то время мне можно у него побыть. Маленькому мальчику, хоть и с наличием системы, способной наделить человека сверхспособностями, но с нулевым боевым опытом, не стоит просто гулять по старым улицам, а когда сюда прибегут мои родители, я не знал. Поэтому из-за отсутствия других вариантов я согласился.

— Хорошо. Я согласен. Я Крис Джонс, — решил я всё-таки представиться своему первому возможному другу и протянул руку.

— Ник Валентайн, частный детектив, — ответил мне искусственный человек, пожал мою руку и повёл меня в Даймонд-Сити.

Загрузка...