Глава 38: Знакомство с Подземкой

Какое-то время мы провели в Гринтек Дженетикс. Нам нужно было разъяснить некоторые вопросы по поводу того, почему молодой парень в крови с органами в руках пугает людей. Потом мы просто осматривали помещения на предмет полезных вещей. Когда со всеми делами было покончено, мы покинули это здание. Так как наша команда изрядно набегалась за последнее время, было принято решение немного передохнуть в "Переулке Криса". Вдобавок изучить чип охотника мне хотелось в спокойной обстановке.

До моей базы мы добрались довольно быстро. Нам даже почти никакие враги в пути не попадались, за исключением пары бродячих собак. Подобная удача не могла не радовать. В "Переулке" каждый занялся своими делами: Пайпер решила что-нибудь приготовить, Кюри хотела понаблюдать за Пайпер и немного ей помочь в готовке, Кейт достала из моего холодильника бутылку пива и устроилась на одном из моих мягких кресел, Нора решила принять душ, а я начал исследовать чип. В тот момент, когда я приступил к осмотру устройства из головы охотника, я понял, что наша удача на этом и закончилась. Окончательно в этом я убедился спустя три часа. Мой опыт, мой Пип-бой, мой высокий уровень "Интеллекта" — всё это так и не смогло мне помочь разобраться с расшифровкой данных на чипе. А ведь уровень "Интеллекта" у меня был действительно высокий, как и уровень других характеристик:

Характеристики:

"Сила" — уровень 145

"Восприятие" — уровень 115

"Ловкость" — уровень 120

"Интеллект" — уровень 135

"Выносливость" — уровень 145

Способности:

"Живучесть" — уровень 140

"Супер анализ" — уровень 125

"Аура" — уровень 130

"Регенерация" — уровень 132

"Панацея" — уровень 138

"Пространственный карман" — уровень 125

"Сопротивление изменению температуры" — уровень 130

"Сопротивление радиации" — уровень 130

"Сопротивление ядам" — уровень 115

"Захват души" — уровень 82

"Спринт" — уровень 95

Однако факт оставался фактом: данные на чипе мне было не расшифровать. Не помог даже Игрок1.

— Игрок1, неужели ничего нельзя сделать? — спросил я.

— Пусть у вас и имеется опыт в программировании, а высокий уровень "Интеллекта" позволяет вам лучше усваивать и анализировать информацию, однако с кодами на чипе ничего не получится. Его программы связаны с механизмом телепортации в этом мире, а пока вы не узнаете суть процесса, подобные программные коды будут для вас непонятными.

— Как я должен понять механизм телепортации? — раздражённо сказал я системе, — Телепортируется в этом мире только Институт, а чтобы проанализировать их схемы, мне нужно до них добраться. Я из-за этого даже сам не могу телепортироваться.

И это была правда. "Телепортация" в условиях дефицита хорошего транспорта была бы мне крайне полезна. Именно поэтому, накопив нужное количество очков души, я приобрёл её. Однако сразу после покупки у меня в голове высветилась надпись такого содержания: "Поскольку пользователь не проанализировал механизм телепортации в этом мире, данная способность временно заблокирована." Короче говоря, тут меня ждал облом. Способность отказывалась работать, пока я не пойму, как она работает. Я, конечно, расстроился. Информацией о том, как работает телепортация владела только враждебная мне организация. Больше мне о телепортации узнать негде. Поэтому на время я забил на приобретённую способность.

Правда сейчас, когда мне нужно просто разобраться в программе одного интересного устройства, на моём пути встаёт "Телепортация". Одно было ясно точно: если данные на чипе связаны с перемещением в пространстве, значит они связаны с точными координатами Института.

— Перемещаться в пространстве в этом мире способны не только члены организации "Институт", — сказал Игрок1, — Вы вполне способны найти существ, которые владеют данной способностью или разбираются в её работе.

Слова системы заставили меня задуматься. Пусть я и не очень хорошо помнил лор абсолютно всей вселенной Fallout, но что-то я совершенно не мог вспомнить хоть кого-нибудь, кроме Института, кто использовал телепортацию. Я не стал интересоваться у Игрока1 о том, что он имеет в виду. Я знал, что он мне ничего не скажет. Так что я отложил чип в сторону, встал из-за рабочего стола и направился на кухню перекусить.

Все девушки сейчас находились на кухне. Они там болтали. Заметив меня, девушки прервали свой разговор. На кухне стало тихо. Я сел за обеденный стол. Пайпер поставила передо мной тарелку со слегка остывшим рагу из кротокрыса. Благодарно кивнув журналистке, я начал есть.

— Крис, как успехи? — решила первой нарушить тишину Нора.

— Не очень, — хмуро ответил я, поглощая рагу, — Данные на чипе так хитро зашифрованы, что даже мне с моим богатым опытом хакера ничего не разобрать.

— Месье, как же мы доберёмся до Института, если у вас ничего не получилось? — спросила Кюри.

— Обратимся за помощью к заклятым врагам Института — "Подземке". У этих ребят с их родом деятельности наверняка есть нужные специалисты, которые смогут разобраться с данными на чипе.

— И ты думаешь, что Подземка прям сразу нам поможет, как только мы покажем чип? — вступила в разговор Кейт, — В барах я слышала, что Институт сильно их потрепал в последнее время, поэтому чужаков эти освободители синтов не очень любят.

— Помогут они нам не сразу, но я собираюсь сделать им предложение, от которого они не смогут отказаться, — ухмыльнувшись сказал я.

— И что это за предложение? — заинтересованно посмотрела на меня Пайпер.

— Об этом вы узнаете позже. Пусть это будет для вас сюрпризом, — я проглотил последний кусочек мяса, отставил тарелку в сторону и встал из-за стола, — Поскольку я не услышал ни от кого никаких возражений, через час выдвигаемся.

Девушки странно на меня посмотрели, потом посмотрели друг на друга, почти синхронно вздохнули и разошлись в разные стороны. Было приятно видеть, как члены моей команды хорошо ладят друг с другом, но порой мне кажется, что собрать вокруг себя столько женщин — это не самое моё умное решение. Ещё хорошо хоть, что к Пайпер я смог найти определённый подход, а вот что делать с остальными в случае чего я не знал. Решив, что об этом вопросе я подумаю позже, я пошёл собирать вещи.

За час мы собрали всё необходимое: патроны, припасы, медикаменты. Одежда была свежая (насколько она может быть свежей в условиях этого мира), а броня почищена и починена. Оружие также было проверено. Когда все были готовы, мы отправились в путь. Пока мы шли, я решил рассказать девушкам о том, куда именно мы идём и как я узнал местоположение убежища "Подземки".

— Вообще "Подземкой" я уже давно интересовался. Несмотря на то, что эта организация за последнее время потеряла немало людей, у неё по-прежнему имеется сеть информаторов почти по всему Содружеству и парочка есть даже в Столичной Пустоши. Поспрашивав определённых людей, я выяснил, что чтобы добраться до логова Подземки, нужно пройти по так называемой "Дороге к свободе".

— По старому туристическому маршруту, идущему от парка в Бостон-Коммон? — удивлённо сказала Нора, — Что за нелепая идея замаскировать путь к убежищу?

— Почему нелепая, мадам Нора? — поинтересовалась Кюри.

— Да потому что этот маршрут включает в себя объекты, которые в той или иной степени связаны с историей войны Америки за независимость, — прозвучал такой ответ от адвоката, — Умным людям достаточно будет прошерстить все эти места и Подземка будет обнаружена.

— Эй, мне вот вообще ничего не было понятно с этой "Дорогой к свободе", пока ты не объяснила, — сказала Кейт, — Правда я не очень понимаю, как определить какое место связано с этой самой войной за независимость. Что это за война вообще такая?

— Чуть позже мы займёмся твоими пробелами в образовании, — сказал я рыжей, после чего обратился к Норе, — Как ты видишь на примере Кейт, простые люди в наше время не очень хорошо знают историю США. Видимо именно поэтому члены Подземки и выбрали подобный способ для маскировки пути к своему логову. Понадеялись на невежество нынешнего общества. Кроме того, выбором подобного маршрута они показывают ещё себя как любители символизма, поскольку их деятельность связана с освобождением синтов.

— Их врагом является организация, члены которой, скорее всего потомки учёных и студентов Массачусетского технологического института, — хмурым голосом добавила Нора, — Там работали и учились совсем не дураки. Такие люди легко смогут найти Подземку, что они делали и не раз, как я слышала.

— Тут ты права, к сожалению, — сказал я, — А если учесть то, что убежище Подземки находится в последней точке "дороги свободы"…

Послышался резкий звук прикладывания руки к лицу. С жительницей Сэнкчуари всё было понятно. Дабы перевести тему, остаток маршрута я начал рассказывать Кейт историю Войны за Независимость. Периодически остальные девушки вставляли в мой рассказ свои комментарии и дополнения, а также немного поправляли меня в некоторых моментах.

Наконец мы дошли до нашей цели. Это была…

— Старая Северная церковь. Исторический памятник, — восхищенно сказала Кюри, глядя на строение, — Если я правильно помню, то её построили в 18 веке.

— Тогда неудивительно, что спустя столько времени эта церковь уже буквально трещит по швам, — хмыкнула Кейт.

В этом рыжая была права. Если до войны этот исторический объект может и поражал своим величием, то сейчас от него не осталось и следа. Перед нами была обычная почерневшая и потрескавшаяся от времени и погодных условий церковь. Единственное, что выделяло её на фоне других строений это стоящий на площади перед ней памятник всадника и мемориальная табличка, закреплённая справа от входной двери. А над мемориальной табличкой белой краской была изображена эмблема "Подземки"…

— Крис, а люди с изображёнными мишенями на груди дальше будут? — хмуро спросила меня Нора, увидев эмблему и поняв, кому она принадлежит, — Просто мне кажется, что к этому всё и идёт.

— Мне нечего сказать тебе на это, — пожал я плечами, — Зайдём в церковь и там дальше посмотрим, что за люди будут.

Мы зашли внутрь. В приёмной нас встретили обшарпанные и потемневшие от влаги стены, пол и потолок. Пройти в главный зал можно было только через огромную дыру в стене, что мы и сделали. В главном зале обстановка была ничуть не лучше. Просто к описанию интерьера следует ещё добавить валяющиеся деревянные скамьи, кучи мусора, разбросанные по углам, поломанные проходы на верхний этаж. Мрачность картине добавили ещё выползшие из разных частей зала дикие гули, с которыми мы быстро расправились.

Из зала мы направились к проходу, ведущему к лестнице в тоннели, располагающиеся под церковью. В тоннелях было ещё мрачнее, чем в самой церкви. Кругом сыро. В кирпичных стенах этих катакомб в некоторых местах были дыры. Ржавые трубы, идущие вдоль тоннелей, были готовы развалиться от малейшего чиха. Пару раз наткнулись на скелеты прихожан церкви. Гулифицированные прихожане здесь тоже были, но, к счастью, только представители обычных видов, а не мутировавших. Так что пули решали подобные проблемы довольно легко.

Пройдя через тоннели, мы вышли к стене, на которой была установлена круглая металлическая пластина с кругами внутри. В центральном круге была изображена эмблема флага на флагштоке. От этого флага кто-то красной краской ещё дорисовал стрелку. Во втором круге была надпись: "Бостонский путь свободы" (Boston the freedom trail). В последнем круге, самом большом, можно было видеть изображения дубовых листьев. От пластины в левую сторону вёл красный провод. Из этого следовало, что пластина была замком от секретного прохода в убежище "Подземки". Ощупав этот самый замок, я определил, что круг с надписью может крутится, а круг с эмблемой — нажиматься. Кручение второго круга чем-то напоминало крутящийся замок на сейфе или крутящийся циферблат старых телефонов. Стрелка на эмблеме и крутящийся механизм говорили нам о том, что замок проход откроется только при правильно подобранном пароле. Для этого нужно было выбрать буквы из надписи и по очереди расположить их напротив красной стрелки.

— Объектов в туристическом маршруте всего семь. Из этого следует, что букв в пароле от прохода тоже семь, — сказала Нора, глядя на эмблему, — А вот какие буквы — это хороший вопрос.

— Попробуем так, — сказал я и начал возиться с замком.

Всё это "кручение-верчение" длилось в течение минуты. Когда я нажал на эмблему в последний раз, слева послышался гул. Та часть стены, к которой шёл красный провод слегка отъехала назад, после чего почти целиком и полностью отошла вправо. Проход к "Подземке" был открыт. Впереди была кромешная тьма. Приготовив оружие на всякий случай, мы пошли вперёд. Сначала всё было тихо. Однако потом, когда мы попали в какое-то небольшое помещение, резко включился яркий свет.

Так как у меня с моими высокими физическими характеристиками есть некая сопротивляемость подобным фокусам, то я почти сразу увидел стоящих перед нами на небольшом возвышении трёх человек. Канон всё ещё работал. Нас встретили те самые люди, которых я помнил из игры, а именно: Барабанщик, Глория и Дездемона.

Начать стоит с Барабанщика. Это был мужчина лет тридцати неприметной внешности. Одет он был в синюю куртку, коричневые брюки, чёрные туфли, а на голове у него была надета почти точно такая же кепка, которую когда-то носила Пайпер. В "Подземке" Барабанщик, как я помнил был кем-то вроде координатора. Это значит, что в основном он занимался передачей сообщений агентам и выдачей им заданий от лидера "Подземки". Также он отвечал за организацию и отслеживание многочисленных тайников с припасами, разбросанных по всему Содружеству.

Другим необычным персонажем здесь была Глория, та самая седовласая девушка, которая достала для Кюри тело синта. Одета она была, как в нашу первую встречу: странное длинное коричневое пальто, коричневые брюки и большие ботинки. Самым интересным было то, что Глория сама была синтом, а не человеком. Как я помнил из материалов игры, в "Подземке" она играет роль бойца. Также Глория занимается налаживанием контактов с беглыми синтами Института.

Наконец, следует сказать немного о Дездемоне. Это была рыжеволосая женщина, одетая в старую серую футболку, тёмно-желтую жилетку, серые брюки и большие чёрные ботинки. На данный момент она является лидером "Подземки" и именно с ней мне и предстояло наладить контакт.

Правда само налаживание контакта у меня началось с того, что Глория и Барабанщик держали на прицеле всех нас. Барабанщик держал в руках лазерный пистолет, а Глория многоствольный тяжёлый пулемёт. Разобравшись со временной дезориентацией, вызванной резко включенным светом, мы направили своё оружие в ответ.

— Вы явно давно добиваетесь этой встречи, — спокойным голосом сказала Дездемона несмотря на то, что у нас было численное и огневое преимущество, а она единственная с их стороны была без оружия, — Но прежде, чем мы продолжим, ответьте на мои вопросы. Кто вы такие, чёрт подери?

— Здравствуйте, Глория. Что же вы не предупредили своих о том, что мы придём? — усмехнувшись сказал я синту, — К вашему сведению я пристрелю вас раньше, чем вы успеете раскрутить свою пушку.

— Глория, ты знаешь их? — удивлённо посмотрела лидер подземки на своего бойца.

— Да, знаю, — ответила Глория и даже слегка расслабилась, но пулемёт отводить в сторону не спешила, — Именно этому парню и его компании я отдала тело G5-19, чтобы они перенесли в неё разум робота.

— Я не просто парень, я Крис Джонс, воспитанник синта, опытный наёмник, генерал минитменов… В общем я весьма необычная личность.

— Я, конечно, слышала о том, что в Даймонд-сити когда-то Ник Валентайн взял себе на воспитание сына погибших торговцев и даже могу поверить в то, что это именно ты, — сказала Дездемона, внимательно глядя на меня, — Но вот в то, что ты генерал минитменов верится с трудом.

— Не знал, что у нас вечеринка. А моё приглашение где? Потерялось? — услышали мы весёлый мужской голос из прохода позади троицы. Спустя пару секунд оттуда вышел молодой парень, одетый в белую футболку, светло-коричневые брюки и черные ботинки. Особую изюминку его внешнему виду придавали тёмные очки и чёрный парик.

— О, вы даже генерала минитменов позвали. Круто, — сказал парень, увидев нас,

— Дьякон, ты опоздал, — недовольным голосом сказала глава "Подземки", после чего повернулась к своему подчинённому, — Хочешь сказать, что эта птица и правда генерал минитменов?

— Экстренные новости, босс. Крис Джонс не просто генерал минитменов. Он является одним из самых опасных наёмников во всём Содружестве. Именно этот человек расправился со многими опасными бандами рейдеров и супермутантов, косвенно помог одному из наших связных и даже убил Келлога, — ответил Дьякон и с уважением посмотрел на меня, — Если допрос окончен, лучше проявить немного уважения к этой машине для убийства. Просто дружеский совет.

— Ладно, — Дездемона повернулась обратно к нам — Я должна извиниться перед тобой. Тот, кто убил Келлога, мой друг. Я Дездемона. Я возглавляю "Подземку".

Барабанщик и Глория опустили своё оружие. Мы сделали также.

— Вообще далеко не все свои подвиги я проделал в одиночку, — сказал я, — Надеюсь на дальнейшее сотрудничество. Мне бы хотелось обсудить с вами кое-какие вопросы внутри.

— Твоя просьба ставит нас в сложное положение, — хмуро сказала женщина.

— Дез, мы должны его впустить, — сказал Дьякон, — Он же убил Келлога!

— Это нарушение протоколов безопасности!

— Что-то мы не заметили у вас никаких протоколов безопасности, — резко вмешалась в разговор Нора, — Добраться до вас можно, пройдя старым туристическим маршрутом, связанным с Войной за Независимость, о которой умные люди много знают. Ваша база находится в самом конце этой самой "Дороги свободы", да ещё и помечена символом вашей организации. В качестве защитников у вас тут только дикие гули, а пароль для прохода вообще подобрать дело нескольких секунд.

Не ожидав услышать подобное члены "Подземки" слегка зависли и удивлённо смотрели то на Нору, то на меня. Я поспешил разрешить сложившуюся ситуацию.

— Прошу извинить мою спутницу за немного грубые слова, но она права, — сказал я, — Мы нашли ваше логово довольно быстро. Ваши уловки по сокрытию убежища на нас просто не сработали из-за совершённых вами глупых ошибок. Однако мы пришли сюда с миром. Нашу репутацию подтвердили ваши люди, значит вам нечего бояться.

— Хорошо, мы пустим вас в нашу штаб-квартиру, — сказала Дездемона, — Мы впервые предоставляем такую привилегию посторонним. Пойдём внутрь, расскажете нам, какие вопросы вы хотели бы обсудить.

Дездемона и остальные члены "Подземки" направились к проходу в штаб, а мы пошли за ними. Разместились освободители синтов в старой каменной гробнице церкви. Здесь то тут то там стояли саркофаги, на некоторые из которых агенты клали свои вещи. Гробница была небольшой, поэтому им хватило места только на то, чтобы разместить на её территории свою аппаратуру и несколько стеллажей со всяким хламом. Также пара зон у них были определены под тренировочный полигон и лазарет. Из-за тесноты гробницы, спать агентам приходилось прямо среди стеллажей на старых матрасах. Людей в штаб-квартире на тот момент, как мы вошли было не очень много, так что наша группа привлекла немало внимания к себе.

— Дездемона, кто эти люди? — услышали мы голос, когда подошли к столу совещаний в штабе.

Это говорил брюнет средних лет, одетый в лабораторный халат. Звали его доктор Каррингтон. Он был заместителем Дездемоны и главным врачом в организации.

— Всё в порядке, доктор. Они нам не враги, — ответила врачу лидер "Подземки".

— Не враги? После того, что случилось в Коммутаторе нам нужно быть бдительными! Вдруг эти чужаки шпионы Института? — гневно сказал доктор.

— Будешь так орать, докторишка, я тебе нос сломаю, — сказала Каррингтону Кейт и достала свою биту, но увидев мой суровый взгляд, убрала её обратно.

— Итак, позвольте мне ещё раз представится. Я Крис Джонс, наёмник и нынешний генерал минитменов, а это мои спутницы, — сказал я и начал представлять девушек по очереди, — Нора, Пайпер, Кейт и Кюри.

— Хмммм. И что генерал забыл здесь вдали от своих минитменов? — хмуро спросил доктор.

— Я вижу, что ваша организация сейчас переживает не лучшие времена. Вы потеряли много людей, кое-какие ваши базы раскрыты, а жить вам приходится в крайне суровых условиях. Ваш главный враг превосходит вас в огневом и технологическом плане, но вас это не пугает. Вы всё равно продолжаете свою деятельность по освобождению синтов. Подобное достойно уважения.

— Мне очень приятно слышать подобные слова, — чуть улыбнувшись сказала Дездемона, — Но можно ближе к делу.

— Пожалуйста, — пожал плечами я и продолжил, — Учитывая то, что мы сейчас стоим здесь перед вами, когда Институт найдёт вашу штаб-квартиру лишь вопрос времени. Без подходящей огневой поддержки вам просто не выстоять не то, что против охотников, а даже просто против массированной атаки синтов 1-ого или 2-ого поколения. А если ещё вспомнить Братство Стали, что сейчас находится в Содружестве и крайне негативно относится к синтам…

— И что вы предлагаете? — прервал мою речь Каррингтон.

— Минитмены предлагают вам союз. Мы заключим договор о взаимовыгодном сотрудничестве. Вы получите бойцов и роботов для защиты своих баз, а взамен мы вас лишь просим снабжать нас самой свежей информацией о том, что происходит в Содружестве и за его пределами.

— Шпионы и разведчики получат себе солдат, а солдаты получат себе шпионов и разведчиков. Неплохо, — усмехнувшись сказал Дьякон.

— Ваше предложение крайне интересно, но где гарантии, что вы нас не обманете? — спросила Дездемона.

— Как таковых гарантий мы дать вам не можем. Учитывая репутацию минитменов последние годы, у вас есть множество причин нам не доверять, — честно ответил я, — Однако сейчас, мы вам честно и открыто говорим, что именно мы хотим от вас и что вы получите взамен. Если вас не устраивает устная форма, то пожалуйста ознакомьтесь с письменной.

С этими словами я достал из рюкзака ("Пространственного кармана") аккуратно сложенный документ и положил его на столе совещаний. Дездемона, Каррингтон и Дьякон склонились над бумагой и принялись её изучать. Я про себя улыбнулся. Этот договор мы с Престоном и офицерами составили уже давно. На одном из совещаний я поднял вопрос союза с «Подземкой», и все со мной согласились по поводу этого. Освобождением синтов интересовались единицы, а вот иметь под боком хороших информаторов хотелось всем. Были небольшие споры на тему того, что вступать в конфликт с Институтом из-за "Подземки" неразумно, но когда я напомнил всем о Юниверсити поинт, то недовольные сразу заткнулись. Всем было понятно, что наше противостояние с таинственной организацией неизбежно, поскольку никому не было известно, что её члены ещё придумают и какое поселение их механические убийцы разорят следующим.

В договоре мы не стали сильно мудрить с формулировками. Там было написано почти всё тоже самое, что я сказал Дездемоне и её людям. Отдельно мы прописали, что "Подземка" и "Минитмены Содружества" после заключения союза остаются независимыми организациями и считаются равными друг другу. Это значит, что хоть между нами и возникнут некие обязательства, но при этом "Подземка" не обязана нам подчиняться. В общем мы хотели показать "Подземке", что мы намерены заключить долгосрочное сотрудничество, которое принесёт пользу нам всем.

— Нам нужно посовещаться, — сказала Дездемона, закончив изучение документа.

— Я не против.

Услышав мои слова, лидер "Подземки", доктор Каррингтон, Дьякон, Глория и Барабанщик ушли в какую-то дальнюю комнату.

— Крис, а какой был пароль от прохода? — спросила меня Нора, когда мы остались одни.

— Railroad, — ответил я адвокату.

— Я так и знала.

Больше девушка ничего не сказала. Дездемона вместе с остальными совещались в течение получаса. За это время мы успели перепроверить наше снаряжение и поболтать на всякие отвлечённые темы. Наконец, к нам вернулись.

— Итак, Дездемона, какой ваш ответ? — спросил я женщину.

— Ваше предложение нас заинтересовало, и мы в принципе не против заключить с минитменами союз, — ответила Дездемона, — Однако нам бы хотелось убедиться в том, что вы способны работать с нами, сможете понять то, что мы делаем и что от сотрудничества с вами действительно будет польза.

— Короче, вы хотите нас проверить, — сказал я, — Я не против. Мы с моей командой готовы выступать хоть сейчас.

— Именно сейчас выдвигаться и придётся, приятель, но не твоей команде, — сказал Дьякон, — На задание пойдём только мы с тобой, а остальным придётся остаться на базе.

— Почему вы берёте с собой только Криса? — спросила Нора.

— Наша деятельность связана со скрытностью и незаметностью для глаз жителей Содружества. Большая группа излишне привлекает себе внимание, в отличие от двух человек, — ответила Дездемона, — Кроме того, раз мистер Джонс является генералом минитменов, то пусть он и покажет на своём примере как работают люди в его организации.

— Куда надо топать? — спросил я.

— Встретимся у старого шоссе, неподалёку от Лексингтона, — ответил Дьякон, — Там я скажу тебе, что мы будем делать дальше.

Пришлось согласиться на их требования. Зная "Подземку", подобная "проверка" была вполне ожидаема. Так что я попрощался с девушками, покинул логово "Подземки" через их другой секретный выход и выдвинулся в сторону Лексингтона. Поскольку я шёл один, то передвижение по Бостону у меня заняло меньше времени, чем обычно. Так что, когда я был на месте, мне пришлось ещё какое-то время ходить-бродить вокруг, поскольку Дьякона ещё здесь не было. Спустя некоторое время он появился. Узнать его было сложно, поскольку на нём была надета стандартная одежда поселенца и большие солнечные очки, а вместо парика на нём была старая дорожная шляпа.

— Вижу ты уже здесь, — сказал мне Дьякон при встрече, — Как тебе маскировка? Камуфляж для Пустоши.

— Твой "камуфляж" мне напомнил, что я видел кого-то похожего на тебя в Доме воспоминаний, когда мы туда принесли имплант Келлога, — ухмыльнувшись сказал я.

— Похоже мне пора менять себе маскировку и лицо, — чуть грустно отметил агент, но через пару мгновений снова стал серьёзным, — Так, ладно, насчёт работы. Старую Северную церковь "Подземка" использует не так давно. Перед этим наша база располагалась под кафе "Джо Слокам". У нас всё шло отлично, пока нас не раскрыл Институт.

— Что случилось? — спросил я Дькона, хоть я уже и знал ответ.

— У нас была хорошая укреплённая база. Мы думали мы в безопасности. А потом штурмовики Института вышибли двери и превратили базу в тир. У выживших не было времени на сборы. Поэтому мы заберём кое-что важное, что пришлось там бросить.

— Не стану спрашивать, что именно мы будем забирать с вашей старой базы, потому что я уверен, что ты мне всё равно ничего не скажешь, — сказал я и, увидев кивок агента, продолжил, — Однако почему мы пришли к шоссе, а не к кафе?

— Потому что на шоссе у нас встреча с туристом.

— Туристом?

— Так мы называем всех внештатных агентов "Подземки" и информаторов. Он или она владеют последними данными по базе. Сначала получим сведения, а потом к делу. Пока первым пойду я.

После разговора мы пошли к подъёму на шоссе. Поднимаясь, Дьякон велел мне искать знаки "Подземки", так как турист таким образом оставил для нас след. Знак мы увидели наверху на одном из бетонных ограждений шоссе. Выглядел он как солнце с лучами, а в его центре была нарисована стрелка, указывающая налево. Убедившись в том, что это знак туриста, мы продолжили наш путь. По дороге Дьякон рассказал мне немного о "Подземке", об их деятельности, об их трюках. На мой вопрос о том, почему Дьякон со мной так откровенен, мужчина ответил, что привык доверять интуиции, а она ему говорит, что мне можно доверять.

Шоссе было длинным. На нём ещё остались старые автомобили, автобусы и грузовики, а в некоторых местах вообще были огромные дыры, поэтому наше передвижение было весьма затруднительным. Периодически на бетонных ограждениях мы видели знаки "Подземки". Это значило, что мы уже близко.

И вот когда мы прошли мимо большого автобуса, в самом конце шоссе мы увидели мужчину, смотрящего куда вдаль в бинокль. Одет он был как обычный поселенец в Пустошах, но большие чёрные усы выделяли мужчину на фоне остальных.

— Так, вот наш турист. Его зовут Рикки Далтон, — сказал Дьякон, увидев информатора, — Разговор поведёшь ты. Не важно, что он скажет, твоя задача ответить: "Сейчас на ремонте". Просто поверь мне.

Я кивнул агенту, подошёл к туристу и пару раз кашлянул. Турист немного дёрнулся, но увидев меня успокоился.

— О, слава богу. У тебя есть счётчик Гейгера? Говори, есть у тебя драный счётчик или нет? — грубым голосом спросил Рикки.

— Не нужно так нервничать. Мой счётчик сейчас на ремонте, — ответил я информатору, — Как обстановка?

— Поверь, у меня есть причины нервничать, — сказал Далтон, после чего бросил взгляд на Дьякона и спросил, — А это кто такой вообще? Штаб сказал, что пришлёт одного агента, а не двоих.

— Прости. Я новенький. Он просто показывает мне, что к чему, — ответил информатору агент.

— Ясно. Стена мне свидетель, я уже думал мне конец. Где вас носило, штабные крысы? Я подписался на простое разведзадание, но этот ваш "Джо Слокам просто кишмя кишит этими железными дровосеками! — гневно сказал турист, но потом немного успокоился и продолжил, — Через главный вход не пройти. Они всё заминировали.

— Насколько серьёзное там минное поле? — спросил я.

— Всем полям поле. Такое, что карту по нему не нарисуешь.

— Пожалуй мы узнали всё, что нужно. Спасибо вам за помощь, — сказал я Рикки.

— Надеюсь это поможет. Очень надеюсь, — ответил Далтон.

Мы с Дьяконом пошли обратно.

— Какой у нас Рикки милашка, — ухмыльнувшись сказал агент, — Как думаешь, он говорит правду?

— Не знаю, что там с твоей интуицией, но вот моя говорит, что ваш информатор не лгал, — ответил я.

— Я тоже так думаю, — кивнул на мои слова мужчина, — Так что если верить ему на слово… У главного входа нас ждут мины, синты и наверняка куча других весёлых сюрпризов. Так что пойдём через тоннель.

— У кафешки есть отдельный тоннель? — удивлённо спросил я.

— А у кого его нет? Но если серьёзно, слава богу, что он есть.

— Почему?

— Потому что, если бы не он, от "Подземки" бы сейчас ничего не осталось.

— Значит идём в тоннель, — подвёл итог я нашего разговора и дальше мы шли молча.

Итак, впереди нас ждал Коммутатор, бывшая база "Подземки". Посмотрим, что за тайны она скрывает. Очень сильно надеюсь на то, что там обойдётся без сюрпризов. А то бы не хотелось случайно лишить "Подземку" одного из лучших агентов.

Загрузка...