Книга 3. Глава 30

Дом мельника встретил чародеев с друзьями заколоченными крест-накрест воротами. За оградой шумели деревья.

– Пришли, – кивнул Ольве.

– Беги домой, дружок, – Лисси потрепала мальчишку по голове. – Дальше мы сами.

– Нет, сударыня, – вздохнул тот и вытащил из сапога длинный узкий нож. – Хоть и хочется убежать… Вдруг я и вправду окажусь полезным.

– Там есть люди, – Альрин сотворила заклинание. – И не-люди, – слегка охрипшим голосом добавила она.

– И что-то еще, – прошептала неожиданно Лисси. – Я чувствую что-то! Как будто снова оказалась в замке Церимора…

– Сейчас проверим, – пожал плечами Тангор, и взмахнул секирой.

Ворота распахнулись от первого же удара.

– Не спешите, – посоветовала Альрин. – У этих ребят арбалеты, они же подстрелили Далахара.

– В вас-то несложно попасть, – усмехнулся гном, демонстративно звеня кольчугой. – Разгуливаете без защиты, как по своей гостиной.

Он решительно зашагал в темноту двора. Остальные, переглянувшись, двинулись следом.

– А если прицелиться и залепить болтом в глаз? – осторожно поинтересовалась Лисси.

– Из арбалета? Издалека? В темноте? Не смеши меня, – фыркнул Тангор, но шаг сбавил.

– В метком стрелке нет ничего смешного, – нахмурился Эннареон, но тут же сообразил:

– Опять ваши шутки из разряда “говорю одно – думаю другое?”

– А делаю третье, – усмехнулась Альрин. – Пусть идет первым. Я прикрываю, – подмигнула она Тангору.

– Чародеи, – проворчал тот, впрочем, почувствовав себя несколько спокойней.

В темноте раздался щелчок арбалета. Болт наткнулся на невидимое препятствие и с глухим стуком упал в траву.

Лисси прикинула траекторию полета арбалетного снаряда и сглотнула.

– Он целился вовсе не в Тангора!

– Знаю, – Альрин кивнула. – Я прикрываю всех.

Она повысила голос:

– Выходите все сюда! Придется за вами гоняться – хуже будет! Даю десять секунд на размышление.

Прозвучало заклинание, и сухое дерево, стоящее неподалеку, объяло пламя. Стало заметно светлее.

– Все на свет! – яростно потребовала чародейка.

– Что если они тебя просто не понимают? – предположил Эннареон.

Альрин секунду думала, затем протянула руку к Сафамину.

– Браслет!

Парень, не споря, снял браслет-переводчик и отдал ей. Чародейка резким движением защелкнула его на запястье и повторила требование, добавив пару ругательств.

– Какие гарантии, что нам сохранят жизнь? – послышался мужской голос из глубины сада.

Мужчина говорил на Общем Слове, и поняли его все, кроме бывшего тюремщика. Тот деликатно попросил браслет обратно.

– Гарантии? – задохнулась от возмущения Лисси. – Вы убиваете людей, а мы должны что-то обещать?! Лично я могу пообещать только одно: ваша смерть станет быстрой.

– Или, – Альрин кинула на девушку недовольный взгляд, – вы можете убраться туда, откуда явились в наш мир, и пообещать не возвращаться. Прямо сейчас! Даю слово, мы вас отпустим.

На этот раз молчание продлилось дольше.

– Хорошо. Мы тоже даем слово, – наконец, отозвался мужчина. – Выходим.

– Наконец-то, – проворчал Тангор. – Поросята в таверне нас уже заждались.

На свет из темноты мельницкого сада, один за другим, вышло четыре человеческих фигуры и еще два существа, такие же, как те, что были уничтожены на площади.

Гном хмыкнул. Ольве попятился и чуть не выронил нож. Втайне он мечтал, что в саду мельника все окажутся в затруднительном положении, и только он, простой сын трактирщика, сохраняя хладнокровие, всех спасет. Особенно хотелось спасти Лисси.

“Хорош помощничек, – мысленно обругал себя он. – Только увидал врага – коленки задрожали!”

– Вы стоите прямо на месте, где открывается Дверь в наш мир, – проговорил тот же мужчина.

Теперь, когда все вышли к свету, можно было его разглядеть, как следует. Невысокого роста, коренастый, с широкой курчавой бородой, он напоминал по виду Подгорный народ.

– Зачем вы пришли в наш мир? – спросил Эннареон и получил потрясающий в своей простоте ответ:

– За землями и богатством. Нам пообещали.

– Но большая часть земли уже занята кем-то. Делор тоже был вам обещан? – удивленно проговорил эльф.

– Да, при условии, что мы очистим город от жителей. Мы старались, – обескураженно заявил бородач, как будто речь шла о сборе репы. – Действовали неспешно. Ну, чтобы народ отсюда начал разбегаться. Куча трупов нам пока не нужна.

Лицо Лисси потемнело от гнева. Резким движением она выхватила клинок.

– Вы дали слово, что мы сможем уйти, – мужчина обвиняюще нацелил на девушку палец.

Та криво ухмыльнулась.

– Во-первых, я ничего не давала. За обещанием – это вот к ней, – она указала на Альрин. – Во-вторых, даже если б пообещала, не отпустила бы. Как можно давать свободу такой… – она попыталась подобрать эпитет, но не смогла.

– …Таким тварям, – закончила за нее чародейка.

– Мы не виноваты, что мы сильнее, – пожал плечами бородач. – Сильный пожирает слабого, так было всегда.

– Сейчас сильнее мы, – резонно заметил эльф. – Значит, у нас есть полное право перебить вас всех.

– Я подумал, что соблазн будет большой, – согласно кивнул мужчина. – Поэтому тоже окружил нас магическим щитом.

Альрин на мгновение закрыла глаза и взмахнула рукой.

– Уже нет, – просто проговорила она.

Лисси и Эннареон одновременно рванулись вперед. Мгновение спустя к ним присоединился Тангор. Бородач что-то гортанно прокричал, но Лиссин меч оборвал его крик. Эльф услышал щелчок арбалета и взмахнул клинком, скорее наугад, представляя, куда бы выстрелил сам, и что нужно защитить. Повезло: болт коротко звякнул по стали и отлетел в сторону. Эннареон стремительно приблизился к стрелку и разрубил его наискосок, от ключицы до груди. Арбалет глухо упал в траву.

Сзади полыхнуло сиреневым. Альрин и Эллагир высмотрели, наконец, зубастых тварей и ударили по ним заклятьями.

Тангор в несколько секунд уничтожил двоих иномирцев. Те пытались достать его ударами кинжалов, но секира оказалась длиннее и, пожалуй, острее. Вообще говоря, лезвием гномовского оружия можно было бы бриться. Сталь, кованая в Дирхкаге, разрубила последнего врага, и наступила тишина.

– Даже неинтересно, – пожаловалась Лисси друзьям. – Скучная работенка.

– Знаешь… – Альрин задумчиво оглядела место, где они стояли. – У тебя основная работа еще впереди.

– Да, верно, – девушка подобралась и попыталась представить, как должна выглядеть Дверь между мирами. – Только я понятия не имею, как это делается.

Она, за неимением лучшего объекта для фантазии, подумала о вратах в Румхир. Когда-то они сильно поразили ее воображение: огромные, мрачные и внушающие мысль о нерушимости подгорного королевства. Лисси представила, что между мирами наверняка должно быть что-то подобное, монументальное.

Она закрыла глаза. Врата возникли перед ее мысленным взором, широкие – чтобы пройти могло десятеро в ряд – и высоченные, такие, что перелезть поверху не было никакой возможности. Лисси прямо таки увидела, как окованные сталью створки с лязгом схлопываются, а затем задвигаются засовы и навешиваются замки. Последним штрихом Лисси мысленно повернула ключи в замках, но не вытащила их, как это сделал бы каждый, а резким движением обломала.

– Однако, – услышала она удивленный голос Эллагира и открыла глаза.

Они все еще стояли в саду несчастного мельника. Дерево, которое минуту назад пылало, освещая все пламенем, погасло. Не осталось ни искорки. Дом мельника, казалось, за эту же минуту постарел лет на триста: покосились окна и двери, обрушилась черепица, а каменная кладка стен дала несколько трещин.

– Не знаю, что я сделала, но ощущение, что сделано правильно, – объявила Лисси, наконец. – Нужно рассказать обо всем Фавилле… завтра. А сейчас нас и вправду ждут в “Двух братьях!” И из-за этих, – она мотнула головой в сторону темнеющих трупов и опять не смогла подобрать нужное слово, – наши поросята, наверное, уже остыли.

Загрузка...