Глава 12

Прегиль, приготовившись слушать, даже отложил приборы.

— Начну с Богемии, — произнес я. — Чистослава, несомненно поддерживают все его маги в Гильдии, а также весь состав преподавателей Пражского магического Университета. А это значит, что если Совет обойдется максимально сурово с господином Черным, это вызовет тотальное недовольство богемских магов, которое в свою очередь может превратиться во что угодно, начиная от простого неподчинения и заканчивая саботажем или куда более серьезными действиями против остальных Гильдий. Сомневаюсь, что кому-то из вас нужны подобные проблемы.

— Думаете, что лишившись лидера, они откажутся нам подчиняться? — спросил Базилиус.

— Вы понимаете, что там вообще происходит? Чистослав смело внедрил изучение в Университете темной и черной магии. Маги Богемской Гильдии могут вполне применять эти знания против вас, руководствуясь измененной моралью.

— То есть, вы предлагаете нам перестраховаться и не выносить смертный приговор, чтобы не вызвать в Богемии волнений? — Прегиль задумчиво нахмурил лоб. — Однако, вы не думаете, что если мы оставим Чистослава в живых, именно это послужит толчком для активных и враждебных действий с их стороны? Они могут попытаться спасти его.

— С риском, что в случае неподчинения, смертный приговор для Чистослава будет приведен в исполнение? — поинтересовался я.

— Хм, — сказал Прегиль. — То есть по сути вы предлагаете ему роль заложника? Допустим, это сработает. Но это не гарантирует, что не найдется новый лидер, может быть «почище» Чистослава, — Прегиль на миг замолчал, глянул на Карлфрида. — Что думаете, господин Моор? Кто из магов Гильдии Богемии может претендовать на главное место?

— Честно говоря, не знаю. У господина Черного всегда было верное окружение, но в нем ни у кого из магов не было даже и близко таких же лидерских качеств, как у самого Чистослава.

— А у кого были, тех он отсылал подальше, не так ли? — поинтересовался я, чуть прищурив глаза.

Карлфрид чуть смутился и попытался спрятать это за покашливанием.

— К тому же, мы до сих пор не нашли всех магов, которых Чистослав отправлял шпионить в другие Гильдии, — напомнил я. — Так что ситуация становится еще интереснее.

— Тем более оставлять Чистослава в живых опасно. Его могут попытаться освободить маги, которых мы считаем своими, — мрачно обронил Прегиль.

— На самом деле, думаю всё спасет лишь одно, — сказал Карлфрид. — Главой Богемской Гильдии должен быть поставлен маг от Объединенного Совета, безапелляционный лидер, способный подчинить весь тот хаос, который учинил Чистослав.

Прегиль поморщился.

— В теории, несомненно, хороший вариант, но только вот боюсь что подобного кандидат во всех Гильдиях не отыщется.

— Бросьте, господин Прегиль, вы его знаете, — отозвался Карлфрид. — Более того, он сидит как раз напротив вас.

Тут на Карлфрида воззрились с удивлением не только Базилиус с молча слушавшим разговор Финбарром, но и я.

— Вы сейчас шутите? — спросил я.

— Нисколько, Ваше Величество, — Карлфрид чуть улыбнулся. — Займете место главы и все маги в Богемии станут как шелковые.

— Вряд ли у Его Величества в планах занять место главы Гильдии вместо императорского трона, — сказал Прегиль.

— Уверен, его Величество спокойно справиться с обоими должностными обязанностями. И еще думаю, что решив проблему с Богемией, с имперским троном можно не торопиться.

Я пристально смотрел на мага, ничем не показывая свое удивление из-за сказанного им. Однако его слова меня всё же очень удивили.

— Да-да, — сказал я. — Отложу имперские дела до начала следующего тысячелетия, чтобы то предсказание, которое до сих пор вызывает в вас страх, наверняка сбылось. Вы этого хотите, Карлфрид?

Маг заморгал чуть растерявшись.

— Конечно, нет! Уверен вы справитесь с Богемскими проблемами гораздо раньше. Но и торопиться всё же не стоит…

Я поморщился в досаде.

— А может быть вас туда поставить? Вы ведь в Праге год проучились, — заметил я, недобро поглядев на него. — Уверен, вы тоже вполне справитесь.

— Не справлюсь, учился там всего год, да и очень давно, а с тех пор, как мы выяснили, всё круто поменялось, — отозвался Карлфрид. — К тому же у меня более важные обязательства — служить вам.

Я изобразил на лице страшную скуку, а следом, снова вернув себе невозмутимый вид, продолжил ужинать.

— При других обстоятельствах, может это предложение и было бы интересным, — пробормотал Прегиль, задумчиво уставившись в свою тарелку. — Хм, хм…

Я снова поглядел в сторону Карлфрида, увидел, что он едва заметно усмехается, наблюдая за Прегилем. Когда Базилиус закончил ужин и, попрощавшись ушел, я спросил:

— И что это было, Карлфрид? Что вы задумали?

— Всего лишь закинул в голову Базилиусу несколько любопытных мыслей. Уверен, он будет теперь их всё ночь обдумывать, а может еще и весь завтрашний день.

— И зачем?

— Думаю, он в итоге найдет мое решение лучшим выходом и предложит принять его на Совете.

— Всё это хорошо, но мне для чего еще одна головная боль с очередной горой проблем? Мы еще с делами Пруссии не разобрались, да и частично с Фризскими тоже.

— Вы войдете в Совет магов, сможете влиять на решение Гильдий, — Карлфрид уже открыто улыбнулся. — Так что если даже вы подумали, что я вдруг предложил это всё из-за страха перед предсказанием, то Прегиль уж точно в это поверил.

— Ловко. Только есть один нюанс, — сказал я. — Может быть вы не заметили, но я могу влиять на решения Совета и не состоя в нем.

— Заметил. Но так будет на законных основаниях.

— Даже не знаю, что вам на всё это сказать, — закончив ужин, я поднялся, подумав, что с меня хватит на сегодня разговоров, да и не только разговоров — надо было наконец выспаться и отдохнуть. — И в следующий раз, когда вы захотите поупражняться в технике манипуляции, не забудьте меня предупредить. Доброй ночи.

Маг и кузен, поднялись следом за мной и, попрощавшись, ушли. Я направился в спальню и застыл на пороге, тихо чертыхнувшись. Я совсем позабыл, что тут была Маргарете. Впрочем моя супруга, судя по всему, крепко спала. Я направился в ванную, а вернувшись, нырнул под одеяло, прижав к себе Маргарете, и почти мгновенно провалился в сон.

Утром я проснулся то ли от пробравшегося сквозь ставни яркого луча, то ли от ворвавшихся в сон голосов. Я приоткрыл глаза, смотря прямиком на бьющее в глаза солнце, а потом и вовсе распахнул их, когда услышал:

— Доброе утро, Эгихард.

Напротив постели стояла Маделиф.

— Однако, — только и сказал я.

Из соседней комнаты слышался возмущенный голос Маргарете и возражавший ей бас Финбарра, а также тявканье, скулеж и лай.

— Забери их отсюда немедленно, Барри! — возмущалась Маргарете.

— Но Харди сказал, что возможно тебе они понравятся…

— Харди прекрасно знает, что я терпеть не могу собак! Ааа! — Маргарете взвизгнула. — Она меня лизнула, какая гадость!

Судя по дальнейшим звукам, Барри наконец поймал пражских крысариков и понес, недовольно ворча, прочь. Слушая всё это, я смотрел на Маделиф.

— Вы что тут делаете? — спросил я и выбрался из постели.

Волшебница спешно отвела взгляд и, поскольку она не ответила, я ненадолго отлучился в ванную. Когда я вернулся, в спальню вошла рассерженная Маргарете. Увидев меня, она чуть растерянно похлопала глазами, а потом метнула совсем уже яростный взгляд на Маделиф. Я же невозмутимо и не спеша принялся одеваться.

— Гретке, что за шум был? — спросил я.

— Ты правда сказал кузену, чтобы он отдал собак мне⁈ —спросила она, но уже явно сердясь по совершенно другому поводу.

— Конечно нет, всего лишь пошутил. Но он не понял. Барри иногда тугодум.

Маргарете стояла, наблюдая за мной, то бледнея, то краснея, то кидая быстрые убийственные взгляды в сторону Маделиф. Но потом решительно подошла ко мне, помогла вдеть запонки в манжеты рубашки, а следом демонстративно обняв и поцеловав, прошептала:

— Что она тут делает?

— Тоже спросил, еще не ответила, — я глянул на Маргарете с легкой насмешкой и перевел взгляд на волшебницу. — Завтракать с нами будете? Наверняка ехали пол ночи и всё утро сюда из Фризии.

— Я бы предпочла сначала переговорить с вами, Ваше Величество, — Маделиф снова заговорила официальным тоном.

— Насчет чего?

— Насчет письма, которое я получила вчера от господина Прегиля.

— А, вы об этом, — я нарочито небрежно махнул рукой. — Я уже подумал, что во Фризии возникли какие-то серьезные проблемы.

— Но это всё очень серьезно, — возразила она и через ее вполне уверенный тон, пробилась старательно скрываемая тревога.

— Ноткер, завтрак, — позвал я, выйдя в столовую и усевшись за стол, посмотрел на волшебницу, не оставив на лице ни единой эмоции. — Конечно серьезно. Но может быть вы предпочли бы чтобы Богемия отошла Российской Империи? А следом и остальные земли растащили другие наши соседи?

— Благодаря сильным Гильдиям и Объединенному Совету мы много лет ничего подобного не допускали…

— В том числе и благодаря магическим приборам, предсказывающим будущее, которые оказались именно в Богемии и которую захотели забрать?

Маделиф на миг смешалась.

— Господин Черный ответит за свое преступление. Я буду настаивать на высшей мере наказания…

— Нет, не будете, — оборвал я ее жестко. — Чистослав принесет пользу Совету только живой, а не как мертвое пугало и напоминание, что среди вас находился предавший ваши общие идеи. Имел вчера долгую дискуссию с Базилиусом, но с вами я это повторять не намерен.

Кажется после моего тона, каким я говорил с волшебницей, Маргарете окончательно оттаяла и, улыбнувшись лишь уголком рта, занялась принесенный Ноткером завтраком. Маделиф же сидела нахмурившись и растерявшись.

— Что все это значит?

— Могу объяснить очень кратко. Чистослав, несмотря ни на что, остается огромным источником информации, которую вряд ли способны вытянуть полностью за несколько часов или даже дней допроса. И даже с учетом того, что Совет применит элексир, развязывающий язык и принуждающий говорить только правду.

Маделиф, подумав, кивнула.

— Насчет этого, вы, пожалуй правы, Ваше Величество. Но что касается предложения об империи…

— Вы тоже заразились паранойей, как Карлфрид? — поинтересовался я. — Впрочем, он уже успел излечиться. Должен все же отдать должное господину Черному — подал он предсказание на Совете довольно эффектно, что абсолютно все главы Гильдий впечатлились, — наблюдая за волшебницей, я смягчил тон. — Вы серьезно чего-то опасаетесь, Маделиф? Вы ведь меня давно знаете.

— В том то и дело, что я знаю вас дольше всех остальных и лучше, — отозвалась она.

Я придал себе искренне-удивленный вид, такой, какой обычно имеют те, кого застали за вполне безобидной шалостью. Маделиф смутилась и ее щеки заалели.

— Я об этом и говорю. Имея проблемы с эмоциями вы, тем не менее научились вызывать их у других — сильные и яркие, — произнесла Маделиф, а Маргарете аж оторвалась из-за слов от завтрака и снова поглядела на волшебницу с уже нескрываемой яростью. — И это позволяет вам легко манипулировать другими.

— Да бросьте, Главы Гильдий те еще манипуляторы и интриганы, — отозвался я со скепсисом. — Без подобных качеств вообще невозможно находиться у власти, хотя, наверное, вас подобное расстраивает.

— И вы меня тоже считаете такой же? — спросила Маделиф, не сводя с меня пристального взгляда.

— Знаете, к черту всю эту вашу психологию, — сказал я. — И кстати, мне придется забрать все ваши записи, которые вы делали все эти двенадцать лет.

— Что? Как⁈ — произнесла Маделиф потрясено. — Вы не можете…

— Мы недавно были в Праге с Карлфридом, полагаю, вы в курсе. У него тоже были какие-то заметки, касающиеся меня и которые он хотел мне отдать. Только вот на месте дома, где они хранились, осталось пепелище. А те записи из несгораемого сейфа исчезли и теперь несомненно находятся у моих врагов. Вряд ли это сможет нанести мне какой-то вред, однако приятного в этом мало. Так что да, вам придется отдать мне записи. И не переживайте, вряд ли я узнаю о себе или о вас что-то новое.

Маделиф молчала, потрясенная известиями. Потом резко поднялась.

— Отвезите меня немедленно во Фризию, Ваше Величество!

— Может быть, хотя бы завтрак закончим? — спросил я.

— Нет, не стоит. Это действительно может оказаться опасным для вас.

— Спасибо, что сообщили мне об этом только сейчас, — процедил я сквозь зубы, бросив салфетку и отложив приборы.

Следом за нами подскочила Маргарете.

— Я с вами поеду — у меня там все придворные остались, и вещи и важные документы тоже…

Я поглядел на Маргарете, в глазах которой все еще плясала ярость из-за появления тут волшебницы, на нешуточную тревогу и в то же время серьезный настрой на лице Маделиф и понял, что этих двоих рядом оставлять уже нельзя.

— Великая Луна, — только и сказал я, потом позвал кобольда. — Ноткер, найди Финбарра и Карлфрида, пусть срочно идут к «Бронко», скажи, что нам нужно срочно посетить Фризию.

Я вышел из своих покоев и направился вниз, в замковый двор. Маргарете и Маделиф едва поспевали за моим шагом, следуя по разные стороны от меня.

— Что вы там всё-таки написали? — тихо спросил я Маделиф. — Мне честно говоря даже представить сложно.

— Лучше я вам потом объясню, — сказала волшебница.

Я неодобрительно качнул головой.

— К вам вернулись все воспоминания, Ваше Величество? — спросила она.

— Не все, но главные, думаю, да. А вот тот трехлетний период, который благодаря «стараниям» моей матери я забыл и вряд ли когда-нибудь вспомню. Погодите, вы за этот период в своих записях так переживаете?

— Нет, не за этот.

Я озадаченный смолк, ломая голову над тем, что все-так встревожило волшебницу. Ответ вырисовывался только один — ее беспокоило что-то в событиях, которые со скоростью обрушившейся лавины стали развиваться после наступившего моего совершеннолетия. Что-то, что я, возможно, упустил.

Мы спустились во двор, вышли из замка. У «Бронко» ждали Карлфрид с Финбарром, а Йеско, уже распахнувший ворота, поприветствовал нас.

— Дамы, назад, — распорядился я и глянул на Карлфрида, который понял меня без слов и уселся между ними на заднем сиденье.

Финбарр сел рядом со мной и спросил:

— А во Фризии что стряслось?

— Надеюсь, что ничего, — я поморщился. — Барри, от тебя псиной несет, и я сейчас не шучу.

Кузен виновато на меня глянул.

— Знаю, прости, Харди. Но я уже поручил Йеско найти грумера для собак, это должно решить проблему.

— Да? А может быть Цезарь все-таки сдох? — поинтересовался я.

— Вы о чем, Ваше Величество?

— Ты про что, Харди?

Маделиф и Маргарете спросили одновременно и переглянулись, окатив друг друга недовольством.

— Нет, он точно жив, — ответил Финбарр и обернувшись пояснил. — Харди задавил собаку, принадлежащую наследнику российского императора. А потом оживил. Мы ее с собой забрали.

— И ты хотел отдать мне дохлую собаку⁈ — возмутилась Маргарете.

— Я же говорю, что она живая, с физиологией у нее всё в порядке, — Финбрарр смешался.

— Вы применили некромантию, Ваше Величество? — спросила Маделиф с тревогой.

— Честно говоря не уверен, поскольку она так не работает. Наверное. Сами знаете, знаний у меня в этой области практически нет.

Я вывел «Бронко» из замка, вычертил перемещающее заклинание и через несколько секунд внедорожник вылетел из туманного туннеля на подъездную дорогу, ведущую через парк к Аурихскому замку.

Я почти сразу выжал тормоз и машина замерла точно у входа. Пассажирам резкое торможение не слишком понравилось, но зато время я немного сэкономил.

Когда мы вошли в замок, на входе нас поприветствовали маги-охранники, после чего на лице Маделиф обозначилось облегчение.

— Похоже, всё в порядке, Ваше Величество, я зря переживала, — сказала она.

— Давайте сначала проверим, на месте ли ваши записи, — произнес я.

Маделиф кивнула и повела нас дальше по коридору в левое крыло замка. Завернув за угол, волшебница отомкнула замок единственной находящейся тут двери. Нам открылось просторное, хотя и сильно вытянутое помещение. Вдоль стен стояли стеллажи, заставленные папками и книгами. В середине же был настоящий лабиринт из нагроможденных друг на друга ящиков, сундуков и коробок. Судя по всему, мы оказались в чем-то средним между библиотекой, архивом и хранилищем.

В самом конце зала у раскрытого огромного сейфа стояло трое в светлых одеждах. Рядом еще пятеро перебирали на столе извлеченные из сейфа папки и плоские ящички.

Загрузка...