Маделиф опешила, увидев незнакомцев, которые явно не должны были находиться в хранилище. Я тем временем изучал их, подозревая что мы снова столкнулись с магами-драконоборцами, которые либо сумели скрыться с Райнерсберга, либо находились в другом месте в то время как мы сражались с их мастером. Однако трое из незнакомцев явно принадлежали к носителям иной магии — через неплохо наложенную защиту я, тем не менее, видел черные ауры. И это вызвало вопросы, связана ли эта троица с тем, кто прислал мне предложение о встрече и дойдет ли сейчас дело до противоборства. На всякий случай я мягко выпихнул обратно в коридор Маргарете, шепнув «бегом отсюда», глянул на Финбарра, отправляя его следом, после чего закрыл дверь.
— Вы кто такие? — спросила Маделиф.
— Вы ведь несомненно догадываетесь, госпожа Халевейн, — отозвался один из драконоборцев.
— Ваш мастер мертв и вы всё никак не уйметесь? — произнес я. — Или вы может быть до сих пор не в курсе что он был некромантом и использовал вас всех?
Лица магов омрачились.
— Мы всё прояснили насчет него. Однако это не отменяет нашей цели уничтожить тебя, дракон.
— Без пафоса никак? — поинтересовался я, поморщившись. — С другой стороны, ваши способы борьбы с условным злом по-прежнем вызывают у меня недоумение. Вам одного раза мало показалось? Побывали в марионетках некроманта, а теперь еще с черными магами связались?
На лице говорившего отразилось непониманием.
— Каких черных магов? Хочешь задурить нам головы?
— Я — нет, а вон те трое уже вам задурили без моей помощи, — я указал на трех магов у сейфа, у которых пробивалась черная аура. — Вы что же — ничего не видите? Хотя, учитывая, что на них еще и личины. А вы?
Я быстро глянул на Маделиф с Карлфридом.
— Очень слабо, но вижу. Сперва подумала, что мне померещилось, — сказала Маделиф и Карлфрид кивнул, присоединяясь к ее словам. — А теперь я хотела узнать, кому пришла в голову идея вломиться в секретный архив Гильдии — вам или же черным господам?
Драконоборцы нервно начали выводить заклинания, явно собираясь проверить своих соратников, однако троица не дала им опомниться: несколько куда более быстрых и резких росчерков в воздухе, полыхнувших багрово-алым, во все стороны брызнула кровь и пять магов свалились у стола с рассеченными горлами.
Я следом уже готов был испепелить черную троицу, но тут меня остановил Карлфрид:
— Ваше Величество, на всех архивных документах защита от огня и прочего, но вряд ли она выдержит вашу магию.
— Проклятье…
— Да, не торопитесь, Ваше Величество, — произнес один из черных. — Может быть, мы вам еще пригодимся, когда светлые решат от вас избавиться.
— Что за бред вы несете? — поинтересовался Карлфрид. — Объединенный Совет заключил с Его Величеством договор…
— И в истории было несколько случаев, когда подобные договоры нарушались светлой стороной, — отозвался со злой усмешкой черный маг. — Поведайте как-нибудь на досуге об этом Его Величеству.
— Не уходите от ответа, что вы тут делаете? — спросил я жестко.
— Всего лишь позаботились о том, что опасные для вас вещи не попали к драконоборцам, раз уж фризские маги оказались не способны их сохранить.
— Какие опасные вещи?
— А это пусть вам госпожа Халевейн рассказывает, — усмехнулся маг.
Троица между тем с коробками и папками в руках медленно, старясь это сделать незаметным, переместилась к столу, осторожно обходя тела мертвых драконоборцев. Я подумал, что они хотят положить коробки на стол, чтобы атаковать нас. Но произошло иное. Зал хранилища вдруг погрузился в кромешную тьму, словно заполнился черным непроницаемым туманом. Рядом яркими белыми символами вывели заклинания Карлфрид и Маделиф, но они не разогнали тьму. Я вывел резкий золотой росчерк и туман поредел и через несколько секунд исчез. А вместе с ним испарились и все трое черных магов. Впрочем почти тут же мы обнаружили, что никуда они не исчезали, сбежав абсолютно банальным способом, воспользовавшись окном. Мы подошли к распахнутой створке — где-то вдалеке среди деревьев парка едва были заметны бегущие что есть мочи фигуры.
— Хорошо припустили, — задумчиво заметил Карлфрид и глянул на меня. — Често говоря не знаю, радует ли меня тот факт, что они сбежали и битвы не случилось или лучше бы вы сожгли архив и эта троица была бы мертва.
Я в свою очередь поглядел на омраченную происшедшим Маделиф.
— Проверьте, что у вас украли, и расскажите, что они имели ввиду под «опасными для меня вещами», — сказал я и, присев рядом с убитыми драконоборцами, обыскал.
Однако на этот раз, ничего не нашел. Ни паспортов с данными, стирающимися со смертью владельца паспорта, ни капсул для самоубийства. Закончив осмотр, я посмотрел на волшебницу. Но она так и стояла у окна, молча наблюдая за тем, что я делаю.
— Вы ничего не хотите проверить? — спросил я, нахмурившись.
— Я прекрасно знаю содержание сейфа и уже вижу что они украли — две коробки и еще семь папок.
— Вы же не хотите сказать, что все эти материалы посвящены одной моей персоне?
— Конечно нет. Про вас там было всего три папки… — Маделиф смолкла под моим взглядом.
— Всего? Три?
— Остальные материалы были посвящены нашему поиску черных магов за всё время существования Фризской Гильдии.
— А в коробках у вас что было?
— Те же документы, но достаточно старые, чтобы подшивать их в папку. Поэтому для лучшей сохранности мы держали их в коробках, — Маделиф посмотрела на меня. — Почему они сказали, что хотели защищать вас?
— Может быть, надеются переманить на свою сторону? — отозвался я. — Но вообще, на вашем месте я бы не верил ни одному их слову.
— Все-таки не понимаю, как они прошли сюда? — отвлек нас Карлфрид и, нахмурившись, добавил: — Хм, а ведь забрались сюда тоже через окно и нашу защиту сняли.
— Может и хорошо, что через окно, — отозвалась Маделиф. — Никто из наших магов не пострадал.
За нашими спинами едва слышно отворилась дверь. В зал осторожно заглянуло несколько магов, которым видимо сообщили о вторжении Маргарете с Финбарром. Увидев, что опасности нет, они подошли к нам и Маделиф быстро рассказала, что произошло.
Пока они совещались и решали, что делать с убитыми драконоборцами и как улучшить защиту, я пролистал одну из папок. В ней было подшито несколько старых дел о найденных и уничтоженных черных магах с 1920 по 1930 годы. С краткой биографией, но весьма длинными списками злодеяний. Видимо, столь давние дела воров не заинтересовали. В делах имелись даже фотографии колдунов, все сделанные посмертно. Мрачные, искаженные злобой лица.
Я захлопнул папку, думая, что же содержалось в аналогичных, касающихся меня? Ведь до того момента, как мне вырубили память, маги были знакомы со мной всего лишь один день. Потом следовали три года, когда мне отравляли эликсиром память. Вряд ли в это время происходило что-либо примечательное, за исключением дня, когда погибла моя семья. И что дальше? Целых три папки о том, как я жил во Фризии под опекой тети и занимался разведением лошадей фризской породы? Вряд ли.
Я дождался конца обсуждения и, наклонившись к Маделиф, тихо сказал:
— Нам надо поговорить.
— Не сейчас.
— Нет, как раз сейчас, — я поглядел на нее хмуро. — Вы ведь не зря торопились сюда вернуться. Что было в тех папках?
— Только описание вашей жизни. Вряд ли что-то сможет вам навредить, но все-таки тот факт, что приватная информация, попадет в чужие руки и тем более в руки недругов, вряд ли будет вам приятен.
Я поглядел на волшебницу с недоумением и мне почему-то показалось, что она чего-то не договаривает. И она это уловила.
— Вы мне не верите?
— В Хоэцоллерне вы как-то больше перепугались за пропажу документов. И, кстати, обещали мне объяснить.
Маделиф молчала. Я поглядел на стол, раскрыл одну из коробок. Там действительно обнаружились документы, даже не старые, а древние, с рукописным шрифтом, на старонемецком.
— Воры ведь еще пару подобных коробок забрали. Зачем им старые документы? Из моих там что-то было?
— Только то, что мы нашли про род Райнеров. Для ваших недругов там точно бесполезная информация, — ответила Маделиф и, поджав губы и чуть помолчав, добавила: — Думаю, я всё же должна извиниться, что не смогла защитить информацию о вас.
— Бросьте. Все ошибаются, даже высшие светлые, — ответил я, но Маделиф мои слова еще больше расстроили. — Однако, я все же хотел услышать ваши объяснения.
— Я не говорю не потому что хочу что-то скрыть от вас, а потому что эта тема вам неприятна. Я про процедуру забора у вас крови. В документах каждая процедура описывалась подробно.
Я поглядел на нее с недоумением.
— Для чего? Разве они не все одинаковые?
— Большинство, но каждый раз мы измеряли силу крови. Плюс, как вы наверное помните, во время некоторых переливаний погибли наши коллеги из австрийской и швейцарской Гильдий.
— Кстати, мне до сих пор не совсем понятно, как это произошло? Вы ведь должны были контролировать процесс.
— Ваш отец забирал пару раз вашу кровь незадолго до того, как это должны были делать мы. Первый раз, мы этого не поняли. А вот во второй раз всё прояснилось. Еще мне кажется, что Теодерих настолько отчаялся, что пытался в том числе и избавиться от надзора светлых таким образом.
— Весьма сомнительное решение, но вполне на него похоже, — я поморщился. — Это всё? Что ж, если я вам тут больше не нужен, я бы вернулся в Хоэцоллерн, чтобы наконец решить прусские дела с Прегилем.
— Я бы хотела с вами обсудить вашу идею об империи, — сказала Маделиф.
— Через неделю на Объединенном Совете, — я чуть прищурил глаза в насмешке, увидев ее недовольство.
Маделиф изучала меня с таким видом, словно ей казалось, будто она упустила обо мне что-то важное.
— Вы не хотели становиться герцогом, да и принятие прусской короны вам не особо понравилось из-за сваливающихся проблем. И теперь вы вдруг хотите создать империю? Это ведь еще большие проблемы, Ваше Величество, и куда большая ответственность.
— Вы правда не понимаете? Проблемы на высшем уровне будут решаться совсем иначе и гораздо быстрее.
На лице Маделиф отобразилось сомнение.
— Знаете, о чем я думаю, Ваше Величество?
— Знаю. Но в моих планах нет пункта стать злобным тираном, — я чуть улыбнулся. — Вам бы тоже следовало это знать.
С этими словами я сделал знак Карлфриду и мы направились вон. По пути я позвал мага из пятерки Маделиф.
— Господин Мартен, у нас с вами осталось одно незаконченное дело, — сказал я на ходу.
— Ваше Величество, вы всё еще хотите купить Остфризский банк? — физиономия у мага сделалась прекислая.
— Приятно, что вы это помните. Заедем ненадолго в Эмдем — главный филиал ведь там находится? Вам понадобятся какие-то дополнительные документы, чтобы оформить сделку?
— Нет. Но вы не хотите сперва обсудить это с госпожой Халевейн?
— Для чего? — поинтересовался я.
— Хотя бы потому что в Остфризском банке находятся счета Гильдии, как впрочем и счета каждого нашего мага.
— Вы мне не доверяете? — поинтересовался я и мой голос заледенел. — Я ведь могу сделать проще. Найти другой банк и перевести все свои средства туда. Что будет с вашим банком после такого, господин Мартен?
Маг позеленел.
— Это худшее, что может случиться с Осфризским банком, — произнес он. — Что ж, раз вы настаиваете, у меня нет другого выбора.
— Вот и замечательно, что вы всё прекрасно осознаете, — я едва заметно улыбнулся и, прежде чем выйти из хранилища, обернулся.
Нам вслед смотрела Маделиф, все такая же хмурая и озадаченная.
В коридоре нас дожидались Маргарете и Финбарр.
— Харди, всё в порядке? — спросил кузен. — Что с чужаками?
— Черные сбежали, перед этим убив пятерых драконоборцев. Так что нам не пришлось ничего делать. Но документы из архива они украли.
— Будем искать? — спросил кузен, кажется предвкушая новые приключения.
— Нет, Барри. Думаю похитители сами найдутся, когда им придет в голову меня шантажировать. Если конечно, найдется чем.
— Значит, мы возвращаемся в Хоэцоллерн? — спросила Маргарете с облегчением. — Тогда отдам распоряжения слугам…
— Стоп, — прервал я ее. — Мне в замке вполне своих слуг хватает. Своих можешь отправить в Шверинский замок.
Маргарете посмотрела на меня с непониманием.
— Но я думала…
— Нет-нет-нет, я не позволял тебе перебираться в Хоэцоллерн, — сказал я. — Кажется, я давно всё обозначил.
На лице Маргарете промелькнуло множество эмоций от недоумения и досады, до обиды и ярости. Я притянул ее к себе и с усмешкой шепнул:
— Но одну маленькую гостевую комнатку я для тебя могу выделить. Наверное.
— Иди к черту, Харди, — прошипела она и высвободившись сердито зашагала прочь.
Но через десять метров обернулась и крикнула:
— Без меня не уезжайте! Я быстро!
Мы вышли из Аурихского замка, уселись в «Бронко», что стоял у самого входа в Гильдию. Маргарете действительно вернулась через десять минут. Увидев, что мы ее дождались, она, довольная уселась в машину и даже чмокнула меня в щеку с благодарностью.
— Отдала распоряжения прислуге по переезду в Шверин, — сообщила она. — Всегда нравился этот замок, несмотря на его злобную прежнюю владелицу. Как по мне он выглядит еще более сказочно чем Нойшванштайн.
— Мне он нравится уже тем, что в нем точно нет призрака короля Людвига, — заметил я.
Маргарете посмотрела на меня, распахнув глаза от удивления.
— Ты думаешь, там есть призрак?
— Учитывая, что короля убили, вряд ли его дух успокоился.
— Да, Его Величество прав, — подал голос Карлфрид. — В замке до сих пор появляется его призрак. Сам видел один раз — жуткое зрелище.
Я хмыкнул, заведя «Бронко» и направившись в Эмден.
— А я бы с интересом на него посмотрела, — произнесла Маргарете. — Заглянем туда как-нибудь, Харди?
— Как только у меня появится свободное время. И вряд ли это будет скоро.
Через полчаса мы добрались до Эмдена. Дела в банке, к счастью, решились быстро, хотя Мартен и подписывал все бумаги со страдальческим лицом. Отдав мне папку с подписанными документами, маг попрощался и, вызвав такси, направился обратно в Аурих. Нам было пора возвращаться в Хоэцоллерн.
Я чуть помедлил, не спеша садиться во внедорожник. С Северного моря задул пронизывающий соленый ветер, а со стороны залива по улицам начал расползаться туман. На фоне белого месива темным пятном мелькнула знакомая низкорослая фигура. Ко мне торопливо подошел знакомый кобольд, одетый в чёрное.
— Что, твоему новому хозяину неймется? — поинтересовался я, разглядывая новые шрамы на его мрачной физиономии.
— Долгой жизни, Ваше Величество, — вместо этого ответил кобольд и протянул мне очередной чёрный конверт. — Прочтите сейчас, пожалуйста.
Отметив, что у кобольда внезапно появились манеры, я раскрыл конверт. На этот раз обошлось без голосового сообщения. На небольшом листе черной бумаге был написано короткое послание:
«Прошу прощения, Ваше Величество, но поскольку судьба Чистослава Черного будет решаться всего лишь через несколько дней прошу ускорить нашу встречу. Жду вас завтра по нижеприведенному адресу в девять вечера. К качестве моих невраждебных намерений посылаю вам одну занятную вещицу. Надеюсь, вы оцените этот подарок.»
— Твой хозяин знаком с Чистославом, что так переживает за его судьбу? — поинтересовался я у кобольда.
— Да, они знакомы, Ваше Величество, — ответил кобольд и протянул мне книгу в белой кожаной обложке, обвязанную алой подарочной ленточкой.
— Это что?
— Откройте первую страницу и вам станет понятно.
Я развязал ленту, раскрыл книгу, на которой не имелось никакого названия и застыл увидев знакомый почерк.
«Принадлежит Маделиф Халевейн».
Похоже, с папками их хранилища пропал и дневник волшебницы. Или вовсе не из хранилища. Вряд ли Маделиф так спокойно прореагировала бы на эту пропажу. С другой стороны, вряд ли она стала бы хранить его в своей комнате просто в ящике стола. Или стала бы? Я представил лицо Маделиф, когда она обнаружит пропажу.
— Твой хозяин читал это?
— Разумеется читал, иначе не прислал бы вам, — ответил кобольд.
Я процедил сквозь зубы проклятье.
— Передай, что я приеду в назначенное время.
Кобольд поклонился и исчез. Я сел в машину.
— Что он на этот раз хотел, Ваше Величество? — спросил Карлфрид.
— Ускорить встречу, — сказал я и заметил округлившиеся глаза Маргарете, когда она увидела книгу.
— Это что — дневник Маделиф? — спросила она.
— Ты откуда знаешь, Гретке? — удивился я.
— Она иногда носила его с собой, делала какие-то записи. Я по обложке запомнила и по позолоченному торцу блока. Погоди, они что его тоже сегодня украли?
— И зачем им это понадобилось? — нахмурился Карлфрид. — Надеюсь, вы его вернете?
— Собирался, — я прикусил губы в раздумье. — Но проблема в том, что его уже прочитал новый владелец чёрного кобольда.
— Я могу прочитать и твоя совесть будет чиста, — произнесла Маргарете, но в ее глазах плясали яростные искорки и злое подозрение. — Всё же надо узнать, вдруг там что-то важное или опасное для тебя. Возможно, Маделиф так испугалась сегодня именно из-за своих записей?
— Как бы там ни было, я всё же советую вам его вернуть, не читая, — произнес Карлфрид. — Я много лет знаю Маделиф и ее отношение к вам. Могу гарантировать, что в ее дневнике ничего опасного для вас нет. Разве что после прочтения вы потеряете ее доверие.
— Да, Харди, — пробасил Финбарр, поддержав мага. — Очень плохая идея.
Я, чертыхнувшись, раскрыл бардачок и забросил дневник туда.
— Вернемся в Хоэцоллерн, позвоню и сообщу эй о пропаже, — произнес я. — Впрочем, я бы с куда большем интересом ознакомился бы с содержанием тех трех украденных папок.
Я выбрался загород, на знакомую, ведущую к Гретзилю дорогу, сейчас полностью поглощенную наползшим с моря туманом, и вывел заклинание, перемещая нас обратно в Хоэцоллерн.