Глава 23

Медный Дом нервно вибрировал, по стенам метались истеричные всполохи.

— Идем в рубку, — позвал я мисс Вейф, и мы шагнули в дверь-портал.

— Рассказывай, что происходит! — велел я ученице.

— Мы пытались подключить генератор к источникам силы. Эльза руководила процессом. Они и сейчас там с парнями пытаюсь все наладить. С землей все идеально прошло, вода уже как-то странно отреагировала, а когда открыли канал к воздушной линии, началась вся эта катавасия.

— Ясно, — кивнул я. — Сейчас будем учиться изолировать стихии в совмещенных системах. Только надо бы всех собрать. Полковника мы, к сожалению, не выловим, сходи, позови Алису и Ветерка. Встречаемся в генераторной.

— Но у них погрузка! — слабо воспротивилась Волна.

— Ничего страшного, прервутся, — отмахнулся я. — Потом все вместе навалимся.

Минут через пять мы собрались в отдельном зале, и в нем, в отличие от пультовой, лампочки мигали в изобилии, точнее их заменяли блуждающие огоньки на стене-экране. Сам генератор прятался за этой стеной, он снабжал весь комплекс электричеством, а также особым видом энергии, которая представляла собой очищенную и обезличенную силу стихий.

Странно было осознавать, что технологическая цивилизация использует магию. Я поначалу удивился, но потом понял: они открыли эту энергию и научились преобразовывать её во что-то, соответствующее их техническому мышлению.

Зато, к нашей радости, генератор мог подключаться к источникам разных стихий, но сочетания сил-антагонистов, таких как вода-огонь и воздух-земля, требуют очень тонкой настройки. Ею мы и занялись, потратив слишком много времени, учитывая, что пришлось прервать наше ограбление века.

Когда мы закончили, я принял решение направить все силы на перенос склада. Погрузчиков на всех не хватало, их было всего три. Так что я дал еще один урок — телекинеза или левитации предметов. Я брал целый стеллаж и заставлял его лететь в портал, который пришлось слегка расширить. Эльза не сразу, но тоже справилась с переносом такого масштаба.

Буль и Ветерок объединили усилия. Мистер Стоун наклонял стеллаж, а мисс Винд создавала воздушную подушку, не позволявшую выпасть артефактам. Потом она довольно шустро переносила их на полки в Медном Доме.

Сообща мы управились менее, чем за полчаса. Напоследок мы устроили интермедию. Я отбраковал ряд нестабильных артефактов. Изготовление магических устройств — отнюдь не простое дело, и дилетант может создать что-то опасное в первую очередь для хозяина Предмета, а во вторую — для окружающих.

В итоге мы собрали в центре подвала, отведенного под склад, весь брак. Я окружил все помещение щитом, хотя Кобры и сами озаботились какой-то защитой. Стены и потолок местные умельцы разрисовали интересными рунами. Но мало просто скопировать рисунок, надо в него вложить какую-то силу, иначе получится какой-то карго-культ. Пришлось мне исправлять многочисленные огрехи, после чего я влил в узор необходимую энергию.

Ученики скрылись в портале, а я одновременно сделал три вещи: разбудил весь дом, взорвал одну вещицу в куче магического барахла и запустил легкую абсорбцию, которая поглотит процентов восемьдесят появившегося шлака. Ну и конечно юркнул в портал, закрыв его за собой, не дожидаясь, пока все остальное сдетонирует.

Как доложила мне птичка, дом выстоял, никто не погиб. А Кобры пусть гадают: ограбили их, или подвела техника безопасности.

Эльза с элементалями остались заканчивать наладку систем Медного Дома. Я думал, что Алиса к ним присоединится, но она захотела отправиться со мной. Я сказал ей, что собираюсь посетить Каласуту, но ее это известие не отпугнуло. Я с неохотой, но сдался. С другой стороны, обучение должно быть всесторонним, жесткость к преступникам — его необходимая часть.

Когда я прибыл, допрос почти закончился. Громила сидел на стуле в одном из домов рядом с площадью, из которой торчали лодыжки. Полковник не потрудился его привязать или хоть как-то зафиксировать. Но того и не требовалась: бандит дрожал как лист на ветру, не в силах справиться с давлением этого места.

— Хотите повторно допросить, принц? — спросил полковник.

— Зачем время тратить? — искренне удивился я. — Изложи кратко все ценное, что ты узнал. Если будут вопросы, я их задам. Давай-ка, выйдем в другую комнату, чтобы пленника не смущать.

Так мы и сделали.

— Если кратко, то зовут его Петр Бустов. Формально — отвечает за безопасность купца Щербакова. Неформально — примерно то же самое, ему платят Кобры за охрану объекта. Складов, кстати, много, где хранятся самые ценные Предметы, он не в курсе.

— Про меня что он знает?

— Ничего. Вы — темная лошадка, принц, а судя по тому, как легкомысленно разбазариваете Предметы, извините, сейчас будет прямая цитата, вы — лох, не понимающий их реальной ценности. Возможно, нашли клад, такое случается. Или же вы — подставная фигура Белок, они не любят становиться публичными фигурами, чтобы не провоцировать нападения вроде случившегося в «Вешних водах».

— И кстати о нападении, он что-то добавил к показаниям Апраксиной?

— Вас и Варвару хотели не убивать, а только похитить. Очень уж много вопросов возникло. Сперва вы как-то выкручиваетесь в банке. Потом то странное происшествие в особняке Щербакова, после которого оракул, как Бустов выразился, «сломался». Однако, со склада ничего не пропало, что еще более странно. Короче говоря, хотели вас допросить. Остальных убить, конечно. И они до сих пор не понимают, что пошло не так.

— Значит, меня по-прежнему держат за простофилю.

— Боюсь, ваше высочество, это так.

— Нечего тут бояться. Это идеальная репутация на текущий момент. Идем дальше. Что он рассказал про контакты Кобр с рептилоидами?

— Ничего не рассказал. Он действительно не в курсе. А вот про связи с Инквизицией он знает, но с ними общается высокое начальство, Бустов — слишком маленькая пешка.

— Ну вот мы все и выяснили. Осталось решить самое важное. Ты смотрел этому человеку в душу. Как ты сам считаешь, чего он заслуживает?

— Он видел это место, видел вас здесь. В любом случае мы не можем его выпустить. Разве не так?

— Есть разные варианты. Можем выкинуть его голым в Африке, стерев воспоминания. Ты умеешь такое не хуже меня. Можем оставить здесь, пока его сущность не очистится от скверны. Потом глянуть на него еще раз. Можем и казнить, если он заслужил это. Так что же ты увидел в его душе?

— У Бустова руки в крови даже не по локоть, по плечи и по макушку, — помешкав ответил Полковник. — Он убийца и палач, слегка остепенившийся на службе у Кобр. «Старый я» устроил бы ему вереницу кровавых развлечений, сюжет которых взял бы из его собственной памяти. Но меня нынешнего не радует чужая боль, даже такого монстра. Мой вердикт — никаких вторых шансов. Просто казнить без пыток.

— Справишься сам, или… — спросил я.

— Я не буду скидывать на вас, принц, грязную работу. Не для того вы освободили меня из ада.

— Тогда, пойдем. Сделаем это быстро.

Мы вернулись в комнату, где томился узник.

Я нашел свободный стул и оседлал его «верхом», то есть уселся лицом к спинке, напротив пленника. Алиса примостилась на кушетке в углу. Мебель в комнате казалась пыльной и потрепанной, но относительно целой.

Бустов, когда мы вошли, залопотал, что он все рассказал, что нас в глаза не видел и будет держать рот на замке. Я кивнул Полковнику. Тот махнул рукой. Из его ладони вылетели три острых стальных диска. Один из них проскочил сквозь горло жертве, почти не замедлившись. Второй вонзился в рот и так же пролетел дальше. Третий срезал верхушку черепа на уровне глаз.

Из шеи фонтаном забила кровь. Три среза головы один за другим отлетели на добрый метр. Лезвия, покинув плоть казненного, исчезли будто и не было.

Алиса громко закричала. «Урок, так урок», — подумал я.

— Испепели тело, — приказал я ей.

Она замешкалась, непонимающе глядя на меня, так что мне пришлось прикрикнуть:

— Ну же!

Глаза ученицы прояснились, она кивнула и направила из сведенных вместе горстей, будто из огнемета, волну пламени на труп Бустова. Я дунул, и оставшийся от бандита пепел вынесло в окно. Кормики затушили огонь, который пытался охватить всю комнату, но, к счастью, пол был отделан плиткой, не паркетом.

— Ваня Абрамов был приятным парнем, — пробормотала Алиса под нос. — Его мне жаль, а тебя, ублюдок, нет.

Я зачистил комнату светом, и мы оправились в Лазурь. Алиса тут же убежала в душ. Наверное, ей мерещились кровь и копоть на руках.

— Сидоров, — подозвал я юриста, который околачивался поблизости, не отлипая от смартфона, — Ты господину Полковнику и госпоже Эльзе покои приготовил?

— Конечно, шеф! — радостно закивал бывший студент. — Господин Полковник, позвольте вас проводить.

— Думаете, принц, нам здесь место? Мы отлично разместимся в Медном Доме, тем более что теперь там есть и свет, и вода. И даже тепло, — замялся вдруг демон.

— Незачем там жить, — пожал я плечами. — К тому же, туда ведет стационарный портал. А спальня тут комфортнее. Пользуйтесь. Привыкайте уже к человеческому образу жизни.

Полковник все в чем-то сомневался. Пришлось слегка повысить голос.

— Я живу здесь. Мои людям место рядом со мной. Не спорь уже, иди и устраивайся.

Сидоров наконец увел демона.

* * *

В этом городе лишь два места давали ей ощущение безопасности. Первое — клуб «Нежный кадавр», ставший ее неофициальной штаб-квартирой. Альрик Ашенбах, хозяин заведения, ни за что не позволил бы причинить ей вред. По силе он почти не уступал ее новому союзнику — Берингу.

Вторым убежищем могла стать резиденция, которую этот загадочный тип захватил почти что с налета. Даже после нападения Кобр она чувствовала себя там в безопасности.

«Надо было взять с собой либо самого Беринга, либо кого-то из его прирученных тварей», — мелькнуло у нее в голове. Охота за Предметами — дело опасное, и Варвара уже научилась чуять хищников.

«Черт с ним, с долгом», — думала она. Просьба о помощи лишь увеличила бы ее обязательства, но жизнь дороже. Однако связь с Берингом приходилось скрывать — он должен был оставаться тайным козырем, последней надеждой в критический момент. «Нежный кадавр» и «Вешние воды» — два очага покоя, именно поэтому они не могли встретиться в каком-то из них.

Уверенным жестом Варвара поместила на стол изящную фарфоровую пирамидку. Ее собеседник, Кевин Вольтран — адвокат Кобр и, судя по всему, один из негласных лидеров Ордена — достал подобную, но малахитовую.

— Мы на грани войны, госпожа Перепелкина, — произнес он. — Помните ад, в который мы погрузились три года назад?

«Хорошая попытка», — мелькнуло у Варвары, и она молча постучала по своему артефакту.

— Раз, два, три! — меланхолично отсчитал Вольтран.

На счет «три» оба повернули второй сверху ярус, активируя защиту. Эти устройства, прозаично именуемые «пирамидами правды», не позволяли солгать ни слова, пока были активны. Хотя одной пирамиды хватало для честного разговора, каждый из собеседников не доверял ни оппоненту, ни его артефакту.

— Мы вызвали вас для ритуала «Три вопроса, три ответа», — торжественно заявил Вольтран. — Он используется перед лицом экстремальной угрозы. Даю слово: удовлетворительные ответы снимут все претензии к вам лично и Ордену Белок. В противном случае Договор будет аннулирован. И я лично благодарю вас за участие в ритуале.

— Прежде чем мы начнем, — сказала Варвара, — я хочу заявить протест против покушения на мою жизнь, а также на попытку ограбления. Такие действия Ордена Кобр прямо противоречат Договору.

— Протест принят, — пожал плечами Вольтран. — Для протокола хочу отметить, что участие Ордена Кобр не доказано, но мы выражаем соболезнования погибшему, а также сочувствуем всем, кто пострадал от бандитского нападения. И все же ритуал инициировали мы, и нам задавать вопросы.

— Так задавайте.

— Первый вопрос. Этой ночью на резервной базе Ордена состоялся неприятный инцидент. Мы пока не решили, как его квалифицировать, это может быть как диверсия, так и несчастный случай.

— Сочувствую всем, кто пострадал, — передразнила Варвара недавние фальшивые сожаления адвоката. — Но я не слышу вопроса.

— Он очень прост. Имеет ли Орден Белок какое-то отношение к инциденту?

— Нет не имеет, — просто и четко ответила Варвара. — Мы ни при чем.

— Знаете ли вы, кто совершил диверсию? — продолжил Вольтран одновременно и с облегчением, и с досадой.

— Нет, не знаем.

— И никаких версий нет?

— Это ваш третий вопрос? — искренне удивилась Варвара.

— Нет, — поморщился адвокат. — Но согласитесь, это разумное дополнение.

— Не соглашусь. Вы как юрист должны понимать цену домыслам и слухам.

Вольтран тяжело вздохнул и, помолчав с полминуты, продолжил опрос.

— Я прошу разрешения задать четыре вопроса. Даю слово, что они связаны.

— Отказано, — Варвара искренне удивилась подобной наглости со стороны Кобры.

— Но госпожа Перепелкина, Варвара, — прошипел адвокат, — масштаб вчерашней диверсии зашкаливает, то, что произошло, лежит за пределами добра и зла. Мы реально можем начать войну несмотря на результаты ритуала! В ваших интересах пойти нам навстречу!

— Господин Вольтран, Кевин! — ответила в тон ему Варвара. — Вы покушались на мою жизнь и даже не потрудились ни объясниться, ни извиниться. И теперь просите пойти вам навстречу? Да вы с ума сошли!

Адвокат взял себя в руки.

— Вы правы, просьба неуместна. Вот наш третий вопрос. Мы подозреваем, что за всеми этими диверсиями стоит ваш хороший знакомый Яков Беринг. Как он связан с Белками?

— Никак. Белки не отвечают за действия Беринга. Он не является членом Ордена.

— Тут я точно требую развернутого ответа. Что все же вас связывает с этим человеком?

Варвара решила, что сейчас адвокат имеет право на уточнение.

— У Ордена с господином Берингом исключительно деловые отношения. Мы приобрели у него некоторые Предметы. Ни один из них не может быть использован для диверсии или шпионажа, так что не ваше дело, что именно мы купили и за какие средства. На этом, я полагаю, мы закончили. Произнесите ритуальную фразу, Кевин.

— Ритуал завершен, — зло бросил Вольтран. — Мы признаем, что ответы не бросают тень на Орден Белок.

Он отключил свою пирамидку, Варвара последовала его примеру

— Не для протокола, — Вольтран снова заговорил. — И у Беринга, и у вас, Варвара, есть причины для враждебных действий. Да, признаю, ответных действий, но это ничего не меняет. Что все-таки вас связывает?

— Зачем мне откровенничать, Кевин?

— Затем, что вы обелили Орден, но не себя лично! Мы можем решить, что вы отомстили за покушение, у него тоже поводов хватает.

— Как мило, что вы заговорили о покушении! — вспыхнула Варвара. — Я по-прежнему не слышу ни извинений, ни объяснений.

— Я не уполномочен объясняться. Но предлагаю обмен, вы расскажете про Беринга, а я про покушение.

— А нечего рассказывать. У нас была одна коммерческая сделка, не имеющая никакого отношения к Кобрам. И в качестве любезности деловому партнеру я познакомила его с Иваном Абрамовым. Это все. Они договорились о турнире. А вы его сорвали. Ваша очередь откровенничать, Кевин!

— Не все, Варя! — поморщился Вольтран. — Ты живешь его пансионате. Там, где тебя чуть не убили. Это наводит на мысли, на странные, скверные мысли!

— А если у меня личный интерес?

— Какого рода? — не понял Кевин.

— Какого-какого, может быть, он мне нравится как мужчина. Имею я право на роман?

— Мы не рассматривали ситуацию с этой стороны, — Вольтран задумчиво почесал подбородок. — Ладно, я обещал объясниться. Кобры официально не устраивали налет. Равно как и не грабили банк, это — событие, в котором мог пострадать Беринг. И то, и другое — частное предприятие небольшой группы внутри Ордена. Я могу назвать только Апраксину, остальное все же — секрет, скажу только, что руководство в таком же гневе, как и, очевидно, вы. В другой ситуации я бы предложил компенсацию, но вчерашние события ставят крест на любых мирных инициативах. Может быть, позже, когда мы разберемся со всем эти бардаком и задумаемся о мирных переговорах. Единственное, что я пока могу сделать — снять Белок с крючка. Давайте напоследок — снова без протокола и без артефактов правды. У вас есть версия, что могло вчера случиться?

— Нарушение техники безопасности, — ответила Варвара ехидно. — О том, как вы храните бракованные Предметы, легенды ходят.

Загрузка...