Глава 23 Хуже, чем кажется

Мы сидели за столом в доме старосты Милла. Завтракали. Его сестра ушла кормить ребёнка, жена Мара хлопотала по хозяйству. У нас появилась возможность обсудить дела.

— Милл, — начал я, — нам нужно уходить. Всем.

Он посмотрел на меня встревоженным взглядом.

— Думаешь, они вернутся?

— Не исключено, — мрачно произнёс я.

— Куда нам идти? — спросил староста, будто бы я это знал лучше его самого.

— Здесь только одно направление — к столице. — Я пожал плечами. — Там безопаснее, там есть войска короля. А деревню нужно… законсервировать.

Староста моргнул.

— Законсервировать? Это как?

Я слабо улыбнулся.

— Собрать всё самое важное, и покинуть дома, не навсегда — временное отступление. Пока опасность не минует. Закрыть всё и запечатать, чтобы сохранилось.

Милл вздохнул.

— Ну, позакрываем, окна заколотим, ладно. Гвозди и замки не спасут от мародёров.

— Жизнь дороже любого имущества.

— Да… Да, всё так. — Милл закивал.

— Ты сам говорил, что вокруг столицы гарнизоны сильные, — напомнил я. — Там у вас будет защита. Разместите лагерь неподалёку от гарнизона и будете под присмотром. Кто вам что скажет? Больше сотни мирных…

Милл молчал секунды, пожёвывая хлеб. Ответственность за сотни жизней лежала на его плечах. Он посмотрел в окно, где виднелись крыша соседнего дома. Видно было, что он уже принял решение, но для него, судя по всему, вся тяжесть заключалась в прощании с родным домом.

— Твоя правда, — наконец сказал он кивнув. — Я поначалу думал, что ты просто оставишь нас или подготовишь к самообороне, но ты ожидаешь худшего. Да, ты прав. Рисковать людьми нельзя. Это… это не Камнеброд больше, если его спалить дотла. А мы как-нибудь проживём охотой да рыбалкой. Может, найдём там небольшое поле. Что ж… Надо собирать людей. И наших и беженцев из Ланше и Ривы. Мы все теперь одна большая деревня. Кочующая.

Сборы начались быстро. Лагерь и центральная улица наполнилась людьми. Старые телеги, груженные скарбом, одеялами, мешками с зерном выстроились в колонну. Люди грузили тряпичные узлы и мешки с личными вещами. Встревоженные дети не отходили от родителей. Старики заранее забирались в повозки, им в дороге сложнее. Мест в гужевом транспорте на всех не хватало, поэтому часть молодых всё равно должна была идти, от привала до привала.

Животные были под стать людям и повозкам: клячи, мулы, что-то совсем заморённое, некоторые даже с торчащими рёбрами. Не боевые кони, а работяги, которые теперь должны тащить своих испуганных хозяев подальше от опасности.

Внушительный караван, больше сотни душ. Мы выдвинулись в путь быстрее, чем я ожидал — уже на следующее утро.

Я шёл рядом с Миллом. Дорога была долгой и однообразной. Мы часто устраивали привалы, чередовали тех, кто идёт пешком и едет на повозках, чтобы люди могли отдохнуть и в пути.

Уже на следующий день мы вышли к развилке. Одна дорога, широкая и укатанная, вела к столице. Другая, поуже, уходила на восток, к городу Орновер.

Караван замедлился. Все уже знали заранее, что здесь, на этой развилке наши пути расходятся. Их временный защитник и спаситель, как они сами называли меня, пойдёт в Орновер, а они дальше.

Я остановился.

— Ну что ж… Береги себя, — сказал Милл, протягивая мне руку.

Я крепко пожал её.

— Я вернусь. Обещаю.

— Как найдёшь нас? — староста хитро прищурился.

— Поищу у ближайшего гарнизона, — ответил я с улыбкой.

Кто-то из толпы крестьян махал мне, многие желали удачи… Банально, но приятно, хотя удачи у меня предостаточно.

Я свернул на Орноверскую дорогу, а караван, скрипя колёсами, потянулся к столице. Я мог бы попросить у Милла клячу какую-нибудь, они бы дали. Но им самим нужнее. У них скарб, дети, старики. А я налегке.

Дорога к Орноверу была избитой и пыльной. Чем ближе к городу, тем больше следов человеческой деятельности: колеи, следы копыт, обрывки верёвок. Я шёл один: ни попутчиков, ни встречных экипажей.

На очередной развилке, от которой узкая тропа уводила в поля, я уже смог разглядеть очертания Орновера на горизонте, но кое-что перетянуло моё внимание.

Впереди в десятке метров от меня повозка. Несколько тел, разбросанных неуклюже по обочине.

Я приближался с опаской.

Вокруг ни единого движения, но всё это походило на засаду.

Хотя… Зачем и для кого?

На трупах я сразу разглядел дрянные кожаные доспехи, кое-где пробитые или порезанные.

Несколько шагов дальше — всматриваюсь в повозку.

Потрёпанный обоз, рядом лежит мёртвая лошадь, неестественно изогнув шею. Полог порван, и внутри, кажется, пусто, словно с неё уже всё забрали… или же там ничего и не было.

И тут я заметил его. Прислонившись спиной к колесу телеги, сидел человек. Средних лет, лысый, голова опущена на грудь. Из плеча торчала стрела. В руке он сжимал окровавленный кинжал. Тяжело дышал — живой.

Я остановился.

Эти люди небрежного бандитского вида точно все мертвы — тел не меньше десятка. Лошадь мертва, телега пуста. Незнакомец у колеса ранен, но кинжал в его руке и кровь на нём… Он убил этих людей.

Трупы и правда выглядели как отребье, стоило только присмотреться — типичные грабители с большой дороги. Значит, незнакомец защищался. Значит, ему нужна помощь.

Я осторожно подошёл ближе.

— Как вы себя чувствуете? Сможете идти? — тихо спросил я.

Незнакомец резко вскинул голову. В его взгляде смешались страх и недоверие.

Я невольно замер — такие глаза я ещё никогда не видел: ярко-синие, непривычные, неестественные. Линзы? Вряд ли их здесь уже изобрели. Возможно, в этом мире такой цвет глаз — обычное дело.

— Тоже хочешь меня ограбить? — прохрипел он, крепче сжимая кинжал. — Нет у меня ничего. Нет. Кто ты?

— Просто путник, — ответил я, медленно поднимая руки, показывая, что я не вооружён. — Вижу, вы попали в беду. Рана…

Его лицо исказилось от боли. Он посмотрел на стрелу в своём плече, потом снова на меня. Недоверие не исчезло, но отчаяние, казалось, брало верх.

— Помощь… — выдохнул он. — Да… но ты должен сделать точно, как я скажу. Быстро. Иначе… мне осталось недолго.

— Что нужно? — спросил я, подходя ещё ближе.

— Стрела… отравлена, — его голос звучал всё слабее. — Дрянной яд… нужно остановить.

— Как? — спросил я, присев на корточки.

— Возьми мой кинжал. Протри. — Лысый протянул мне окровавленное оружие. — Вот здесь. — Свободной рукой он указал на место вокруг раны, из которой торчала стрела. — Тебе нужно… надрезать. Глубже, чем сидит наконечник. Вокруг… Пусть кровь выйдет. И стрелу надо выдернуть.

Я понимал, что медлить нельзя. Схватился за древко, очищенным лезвием кинжала коснулся раны, надавил. Кровь засочилась сильнее. Сталь впилась в кожу и плоть, лысый, превозмогая боль, вытянул шею и застонал.

В тот же миг, не спрашивая о готовности, я рванул стрелу на себя, в последний момент подался вперёд, чтобы вырвавшаяся струйка крови не попала на меня. Незнакомец вскрикнул.

— А-а-а! Кинжал! Дай сюда!

Я протянул ему его же вновь окровавленное оружие. Лысый перехватил его за рукоять и сказал лишь одно слово громко и отчётливо:

— Маар!

Лезвие раскалилось докрасна. Он тут же прижёг свою рану. В ноздри ударил неприятный запах горелой плоти.

Я отошёл в сторону.

Незнакомец кряхтел, его лицо покрылось испариной.

Он быстро обмяк. Не от слабости, но от облегчения. Дыхание стало ровнее. Синие глаза прояснились.

— Спасибо. — Он внимательно посмотрел на меня. — Как тебя зовут?

— Степан.

— Я Зигор, — сказал он.

— Ты маг? — спросил я, поражённый увиденным.

— Маг? — Он скривился так, будто я его оскорбил. — К счастью, нет. Просто знаю пару приёмов. Этого хватает.

— Кто ты тогда?

— Я из непризнанных земель Малфорта, — ответил он после паузы. — Мы живём в горах. Или… жили бы спокойно, если бы не демоны.

— А что за непризнанные земли? — спросил я, вскинув брови.

— Ты откуда свалился, Степан? — усмехнулся Зигор, медленно поднимаясь на ноги. Видно было, что боль всё ещё терзает его, но он держался достойно. — Весь мир знает про нас и нашу вражду с Малфортом. Про то, как кучка дикарей, как нас называют, сдерживает натиск целой армии. И всё — из-за клочка бесплодной земли.

— Понятия не имел. Не местный просто. — Я пожал плечами.

— Хм. Жаль. Значит, второй раз помочь ты мне не сможешь.

— В каком смысле?

— Я ищу одного человека. Он называет себя демонологом — такие слухи ходят. Утверждает, что побывал в логове демонов, знает их слабости. Раньше его считали самозванцем, смеялись. Ещё бы — демоны пришли всего год назад. Откуда взяться подобному знатоку?

— Но он всё же появился? — с интересом уточнил я.

— Мы нашли его записи, — Зигор кивнул. — Очень подробные. В них было слишком много совпадений с реальностью. Похоже, он действительно сталкивался с ними в их же логове. И если это правда — он знает, как их прогнать из нашего мира. Мы, в горах успешно сдерживаем редкие нападения демонов. Но долго не протянем, если Мантикор не справится. Королевство падёт — за ним соседнее, потом следующее… Мы не можем просто сидеть и ждать своей очереди.

Он говорил сдержанно, но голос его звенел от напряжения. Видно было, что всё сказанное — не пустые слова.

— Почему ты рассказываешь это мне? — спросил я.

— Потому что у нас, людей, общий враг, — тихо ответил он. — И потому что ты спас мне жизнь. Если вдруг встретишь демонолога — передай, что я его ищу. Скажи, кто я и откуда. Он поймёт. Если вдруг нечем заняться и захочешь помочь всему миру, то можешь серьёзно заняться его поисками.

— А у этого демонолога есть имя? — спросил я.

Конечно же, распространяться о собственных способностях и оружии против демонов непонятно кому я не стал. Но истории про демонолога меня заинтересовали.

— Имя неизвестно. Он, как оказалось, весьма неуловим, но судя по его записям, мы с ним на одной стороне. Я хочу распространить весть, хочу, чтобы он сам к нам пришёл. Он нам нужен.

— Первый раз слышу о таком. Но да, с этими рогатыми ублюдками тянуть нельзя. Их надо перебить как можно скорее.

— Ты уже с ними встречался, да? — Зигор посмотрел на меня с любопытством и лёгкой, понимающей улыбкой. — Не самый приятный опыт.

— Есть немного, — признался я.

Он кивнул, посмотрел на меня как-то по-особенному, дружелюбнее.

— Ты хороший человек, Степан. Помни: если наткнёшься на демонолога, приведи его к нам, в горы. Путь туда известен многим. Но чтобы пройти… нужно произнести послание.

— Послание?

— Да. Простое, но работает до конца сезона. На подходах скажи стражам, что ты гость Каменной Руки. Тогда тебя пропустят. Моя семья будет рада встретить гостя, который вытащил меня с того света.

— Не преувеличивай. Ты бы и сам справился, — бросил я, чувствуя неловкость.

Зигор усмехнулся, но в его усмешке не было веселья — только усталая искренность:

— Вряд ли.

* * *

Зигор не пошёл в город. Сказал, что ему нужно время, чтобы прийти в себя, а после он пойдёт в противоположную от города сторону. Сказал, что с ним всё будет в порядке.

Со спокойной душой я оставил Зигора у повозки и двинулся дальше.

Орновер встретил меня шумом и суетой. Улочки оказались забиты разнообразным гужевым транспортом, торговцами, местными зеваками. Запах свежего хлеба смешивался с вонью сточных канав и дымом из труб — такое себе ощущение.

Нельзя сказать, что я был рад открыть для себя новый город. Былое любопытство к местной культуре и быту сильно ослабло. Повсюду грязь, кровь, смерть. Конечно, это лучше золотой клетки в королевском крыле, но всё же лишь очередная крайность.

Я спросил у торговки яблоками, где мне найти кузнеца. Она махнула рукой куда-то вглубь улицы и пробормотала неразборчиво что-то про вывеску. Пошёл в указанную сторону.

Шум толпы постепенно сменился другим звуком — звонким, ритмичным грохотом молота по металлу. И запах… Запах раскалённого железа, масла и угля. Это мне знакомо. Даже без вывески нашёл бы.

Кузница оказалась приземистым и что весьма предусмотрительно, каменным зданием. Из широкого дверного проёма валил жар. Внутри было темновато, единственные источники света — ярко-красное свечение горна и довольно маленькие решётчатые оконца…

У наковальни стоял мужчина. Высокий, широкоплечий, с густой бородой, в кожаном фартуке, чёрном от сажи. Он не сразу заметил меня. Продолжал методично бить молотом по заготовке, высекая снопы искр.

— Добрый день! — окликнул я, стараясь перекрыть грохот.

Кузнец поднял голову. Тёмные глаза сверкнули из-под лохматых бровей.

— Чего тебе? — Голос был низким, хриплым.

Он выглядел даже брутальнее и суровее Грифа.

— Мне нужно оружие, — сказал я. — Меч и щит. Что-нибудь… среднего качества. Недорогое, но надёжное.

Кузнец вытер лоб тыльной стороной ладони, оставив на коже след копоти.

— Надёжное, значит… Не для парада, а для дела?

— Ага. Для дела, — подтвердил я.

Он кивнул. Отложил молот, подошёл к ведру с водой, обмакнул руки, вытер о фартук.

— Для новичка или для того, кто привык к делу?

— Я… учусь, — ответил уклончиво.

Кузнец не стал задавать лишних вопросов. Лишь махнул рукой, приглашая следовать за ним. Мы прошли через низкий проём в соседнее помещение. Там было прохладнее, пахло деревом и смолой. Это оказалась лавка — скромная, но аккуратная. На стойке лежали ряды ножей, топоров, мечей. Щиты висели вдоль стен, будто гроздья круглых плодов.

— Вот, это тебе подойдёт, — сказал он, выкладывая на прилавок комплект: прямой меч и круглый деревянный щит, окованный по краю металлом.

Меч выглядел добротно. Щит тоже внушал доверие.

— Сколько? — спросил я.

— Сотня сталлов.

Я вытащил из сумки кошель, не показывая виду, что названная цена и валюта мне совершенно ни о чём не говорит.

— Отсчитаете сами? — спросил я, протягивая мешочек.

— Конечно.

Монеты выглядели как грубо обработанные, скорее всего, чеканные кругляши меди с изображением абстрактных или казавшихся таковыми мне узорами.

Пересчитав всё, что было в моём кошеле, кузнец нахмурился:

— Не хватает десятки.

Недолго думая, я полез в сумку и достал идол, поставил его на прилавок.

Кузнец с любопытством, не осмеливаясь брать в руки, изучил статуэтку:

— Искусная поделка, но я принимаю только деньгами.

— Это не поделка, а идол единого бога Сталрока, — с важным видом пояснил я.

— И что с того? Какие могут быть боги кроме семерых?

— Такие, что помогают людям, а не просто существуют в их фантазиях. Можно почувствовать тепло, как от грелки. Возьмите идол и назовите имя моего бога. Сталрок… — Последнее слово я сказал тише, но мне показалось, что шёпот от моего голоса превратился в эхо, прокатился по лавке и всколыхнул тени.

Кузнец вздрогнул, кажется, и он заметил что-то неладное, хотя неотрывно смотрел мне в глаза.

Я не был уверен, что сработает, но стоило кузнецу сделать то, что я просил, как глаза его округлились от изумления. Осторожно, будто фарфоровую вазу, он поставил статуэтку обратно на прилавок и спросил почти шёпотом:

— Так это магические артефакты? Не боишься такие таскать?

— Нет, не артефакты. Просто идолы Сталрока. Здесь нет магии, лишь вера, — я ухмыльнулся.

— Ну, если у тебя есть ещё один такой, так уж и быть, уступлю тебе меч и щит, — с некоторым сомнением произнёс кузнец.

— Я могу дать вам три таких идола, но тогда щит и меч обойдётся мне в восемьдесят сталлов.

Кузнец не думал долго, а вот идолы схватил в охапку довольно быстро и с некоторой нервозностью.

Знал бы он, что я таких могу хоть тонну настрогать, было бы дерево…

Я пристегнул ножны с мечом к поясу и взял щит. Ощущения были непривычными: тяжесть, но и уверенность, несмотря на нулевые навыки владения подобным оружием. Призванное оружие Сталрока я не считал.

— Удачи тебе в твоих… делах, — произнёс кузнец и вернулся к наковальне.

Звон молота возобновился, как только я вышел на улицу.

Яркий дневной свет ослепил с непривычки после полумрака помещения. Ножны с мечом глухо стучали по бедру при ходьбе — не критично, можно привыкнуть.

Идти с таким грузом по людной улице было странно. Я чувствовал себя слишком заметным и тяжёлым. Шум Орновера теперь воспринимался по-другому, я начал обращать внимание на встречные взгляды прохожих. А что, если здесь запрещено законом носить оружие простым гражданским? Кузнец ничего мне не сказал.

Оглядываясь по сторонам, я заметил кое-что действительно подозрительное.

Один человек, будто следовал за мной и вёл слежку. Причём делал это настолько неумело, что даже не начни я оглядываться, всё равно бы заметил. Стоило мне остановиться возле лавки или просто, чтобы поправить пояс ножен, останавливался и он. Сначала у каменного колодца, затем недалеко от лавки, за которой овощами торговала громкая женщина.

Невзрачный недошпион в грязной одежде, он выделялся на фоне остальных прохожих. Он пялился в мою сторону, я ловил его взгляд, когда он думал, что я не смотрю.

Я свернул в узкий переулок, похожий на тупик. Каменные стены здесь будто стремились сомкнуться, воздух пах мусором, тухлыми помоями и прелой листвой. В самом конце — наваленная куча веток, битого камня и сухостоя. Идеальное место для засады.

Я прижался к стене, затаился в тени. Дышал неглубоко прислушиваясь.

Прошла минута. В переулок заглянул тот самый тип. Осторожный, как крыса, но всё равно не заметил меня сразу, взгляд его сначала скользнул по завалам и упёрся в глухую стену.

— Эй, — окликнул я и шагнул вперёд.

Он вздрогнул, как нашкодивший пёс, метнулся было назад, но я оказался быстрее. Рывком схватил за ворот, втянул вглубь переулка и швырнул к каменной стене.

Он был тощий, как щепка, вонял перегаром и кислым. Обычный бродяга, каких в крупных городах десятки и сотни.

— Кто послал? — спросил я негромко, но с нажимом. Мой голос звучал угрожающе.

Он залепетал что-то невразумительное, глаза забегали.

Я усилил нажим.

— Спрашиваю, кто послал тебя следить за мной?

Бродяга нервно сглотнул.

— Н-не бей, господин! Я… мне просто заплатили!

— Имя.

— Карлик! Он… он в дырявом носке сидит!

— При чём тут носки⁈ — уже не сдерживая злость, процедил я.

— Это заведение, господин. Дырявый Носок, в паре кварталах отсюда. Карлик сказал мне, найти человека, дал портрет. Не только мне, нескольким бродягам. На портрете вы, как живой!

— Когда это было?

— Пару дней назад… Он сказал: разнюхаешь след — вернёшься в течение недели, получишь ещё больше.

— Портрет с собой?

Бродяга зашарил за пазухой и вытащил мятый отсыревший свиток. Я развернул — добротная работа, не просто мазня. Печать или рисунок, но лицо на нём — моё, словно в зеркало посмотрел.

Я свернул пергамент и убрал в свою сумку.

— Веди. И только попробуй сбежать или крикнуть — язык проглотишь, понял?

Бродяга отчаянно закивал.

* * *

Бродягу я отпустил у Носка. Отсыпал бедолаге пару монет, на что он отреагировал очень эмоционально и чуть ли не руки полез мне целовать, на что я попросил его уже идти восвояси и больше не показываться мне на глаза. Ну, и другим, чтобы тоже сказал: меня искать больше не нужно.

Таверна снаружи казалась ничем не примечательной, но внутри…

Тишина. Густой полумрак, пахнущий старым деревом, гарью и чем-то мясным. Воздух висел, как плотная ткань. Люди сидели по углам, разговаривали вполголоса или молча пили.

Дырявый Носок явно не был местом для весёлых сборищ — скорее, прибежищем тех, кто предпочитает не светиться.

Усатый тавернщик в ответ на мой вопрос указал на дальний стол, где сидел карлик. Принц Ричард в простой одежде, даже немного испачканной, он старался сойти за простака, но обладал всё такими же умными, цепкими глазами, а ещё отращённой щетиной. Он пил что-то из деревянной кружки и выглядел совершенно невозмутимо. Даже когда мы встретились взглядами.

Я подошёл, молча сел напротив. Щит поставил рядом, меч остался на поясе.

— Мог бы и получше шпионов нанять, — бросил я.

Карлик хмыкнул, отпив из кружки:

— Ты внимательнее, чем я думал. Хотя… Если тебя нашёл тот неуклюжий болван, то не удивительно, что ты его заметил.

— Искал меня? — спросил я настороженно.

— Даже с учётом того, что ты и сам умудрился сбежать из-под носа Артура. Я не отменял наш договор и до сих пор рассчитываю на взаимопомощь. Особенно теперь.

— Теперь — это когда?

Он покачал головой:

— Не здесь. Пойдём туда, где почище и поменьше глаз. Я такие места не очень-то и люблю.

— Да ну? — Я приподнял бровь. — Поэтому готов был просто так просидеть здесь всю неделю?

Карлик поднялся — оказался чуть выше стола — и направился к внутренней лестнице. Мы поднялись на второй этаж и вошли в небольшую комнату. Чисто, просто. Ничего лишнего.

Он сел в кресло, мне кивнул на стул.

— Тебя ищут. Все.

— Артур уже нашёл. Он мне ультиматум поставил, — отозвался я без особых эмоций.

— Знаю, — карлик хмыкнул. — Благо пока король не знает, всё же у Артура есть какие-то остатки чести или же ему просто бывает скучно.

— Надо же… А я думал он самая верная шавка твоего отца. А ты сам откуда знаешь? Общаешься с Артуром тесно?

— Нет, — усмехнулся принц. — Просто у него в покоях тонкие стены. И довольно… разговорчивые гостьи.

— У тебя связи в борделе?

— Типа того.

— Он угрожает жителям Камнеброда. И беженцам. Хочет, чтобы я вернулся.

— Да. Знаю. — Принц кивнул. — Неприятно, особенно когда судьба простых людей тебе не безразлична. Что собираешься делать?

— Предложить сделку. Я уничтожаю демонов, которые давят на границы. А взамен — король оставит меня в покое. Раз и навсегда.

Принц приподнял бровь:

— Амбициозно. Я через людей Артура слышал про нападения демонов на ближайшие деревни. Мне даже стало интересно, как ты справился? Чем ты будешь их уничтожать? Этим? — Он кивнул на меч у меня на поясе.

— Нет. У меня кое-что получше есть.

Он скривился в полуулыбке:

— Ну, конечно. С твоей удачей — верю. Наверняка что-то редкое вытащил из системы. Но вот отец не поверит на слово. Придётся показать все карты. И нет гарантий, что он согласится.

— Помнишь, ты обещал мне свободу? Обещал помочь.

Принц замер. На секунду.

— Помню. В этом и была суть нашего договора. Ты мне, я тебе.

— У тебя будет шанс исполнить изначальное обещание. А я помогу тебе после, обещаю — если мы действительно на одной стороне.

Он задумчиво постучал пальцами по подлокотнику кресла.

— Если твоя идея не сработает, тебя схватят. Значит, ты хочешь, чтобы я помог тебе сбежать. Хочешь оставить себе путь к отступлению.

— Именно.

Он замолчал и обвёл комнатку задумчивым взглядом.

— Тогда давай подумаем над планом. С твоей удачей, конечно, можно надеяться на чудо… но я предпочитаю действовать наверняка.

Я кивнул. Всё так.

— Если тебе всё же придётся уходить с моей помощью… — продолжил он, — будет одна просьба. Или, скажем, условие.

— Какое?

— Ты уйдёшь не один.

Я моргнул, немного озадаченный.

— Ты хочешь сбежать из-под крыла своего отца? Но ты вроде и так не сильно ограничен в свободе…

Принц покачал головой:

— Нет. Есть человек, который мне дорог. И я не хочу, чтобы он пострадал — ни в случае провала моих дальнейших действий, ни даже в случае успеха. Я не хочу рисковать им.

— Кто это? Объяснишь подробнее?

— Это Анна. Служанка. Мы знаем друг друга с детства и когда были детьми, не обременённые титулами и положениями просто играли, общались. Даже сейчас отец считает её моей игрушкой, хотя я считаю её верным другом. Просто… Он ведь специально приставил именно её к тебе. Ей можно доверять, потому что она немного ближе, чем все остальные слуги. Но в то же время она может пострадать от любого дворцового заговора, который коснётся меня.

— Вот как… — Я не нашёл что сказать дельного, лишь кивнул. — Я согласен, если ты всё продумаешь.

— У тебя есть где скрываться?

— Полей и лесов полно. В Малфорте и за его пределами, — усмехнулся я.

— Не смеши. Ты не похож на выживальщика. А сбежать в другое королевство сейчас… непросто. Малфорт слабеет, соседи это чувствуют. Демоны — угроза всем, но другие короли видят в нас не беду, а возможность. Возможность раздербанить страну по кускам. Всё хуже, чем кажется.

— И в то же время ты сам пытаешься играть против собственного отца, — усмехнулся я.

— Это мой выбор, я знаю, что делаю. Лучше подумай о том, куда ты хочешь бежать.

— У меня есть одна идея… На подступах к Орноверу я встретил странного путника. Синеглазого. Помог ему. Буквально пару часов назад. Удачное совпадение.

Принц резко поднял голову.

— Синеглазого?.. Не может быть. Горец? Из народа Саттин?

— Что-то знаешь про них?

— Все знают. Тебе и правда чертовски везёт… — прошептал он с удивлением. — Слишком.

Загрузка...