16
— Херр Гренер? — Услышал я за своей спиной, и едва успел среагировать, то есть не подать, вида, что это обращение относится именно ко мне, как услышал, последовавшую за этим вопросом цитату, приписываемую Кайзеру Германии Вильгельму II Гогенцоллерну. — «Где раз немецкий орел захватил владение и запустил свои когти в землю, там земля становится немецкой и немецкой останется».
Эта цитата прочно впилась в мою память, потому как была одной из трех, полученных во время инструктажа в Москве, когда меня готовили к заброске в Германию. И являлась паролем, услышав который я должен был перейти в подчинение назвавшему его человеку и выполнять все последующие приказы.
В данный момент мы находились в фойе одного из отелей Данцига, куда я приехал неделю назад, чтобы пройти переподготовку, для пилотирования купленного мною самолета Ju-f13, и как раз сейчас собирался отправиться на заводской аэродром. Поняв, что просто так, от этого человека мне не отвязаться, я поднял правую руку над плечом и пошевелил пальцами, намекая на то, что тот последовал за мною. Судя по тому, что никаких возражений не последовало, спокойно вышел из дверей отеля, слегка глянул по сторонам, и направился в ближайший скверик. По пути, достал из кармана пачку сигарет, закурил, и присел на одну из лавочек. Здесь сейчас было пусто. Во-первых, поздняя осень, не особенно располагала к прогулкам подобного рода, а, во-вторых, большая часть людей отправлялась по своим рабочим местам. И здесь могли появиться разве что такие бездельники как я, приехавшие в город по делам, и не особенно куда-то спешащие, или как мой сегодняшний собеседник, которого я знал под именем Николая Павловича, и который представился господином Хаффманом, коммивояжёром.
— Куда, вы пропали Матиас? Мы обыскали половину Германии, и честно говоря, я уже не надеялся вас найти. Хотя по всем документам, вы должны были обитать именно здесь, на заводах Юнкерса.
Всю дорогу сюда, я лихорадочно размышлял о том, как мне объяснить свое исчезновение из Зальцбургхофена, и появление здесь, но после слов товарища Сироткина, который чудесным образом вдруг оказался в Германии, и так же, как и я сменил свое имя, все моментально встало на свои места. Во-первых, до меня сразу же дошло, что тот журнал, который я передал Гуго Эберлейну, попал в надежные руки, раз уж господин Хоффман, сказал, что я должен был находиться здесь. А, во-вторых, в моей голове сразу же возникла достаточно логичная цепочка, объясняющая и мое отсутствие, и появление здесь, и дальнейшие свои планы.
— Странно. — Произнес я. — Если вам известно о том, что я должен был прибыть сюда, то почему вы называется меня старым именем? Меня предупреждали о том, что в дело внесут поправки касающиеся моего имени. И если вам неизвестно об этом может вы провокатор?
— Что значит провокатор? Как вы смеете это говорить? Это вы исчезли из поля зрения контактера, сменив без разрешения адрес, и исчезнув неизвестно куда!
— Я, то как раз действовал по приказу человека, который выходил со мной на контакт. Именно он и выдал мне новый паспорт на имя Алекса Бернарда.
С этими словами я достал из внутреннего кармана свой паспорт и передал в руки собеседника. То с каким неподдельным изумлением, он разглядывал его, было ясно что он ничего не понимает в происходящем. Вернув обратно паспорт, он спросил.
— Как это произошло?
— В конце января 1922 года, меня посетил Гюнтер Шварц, в подчинении которого я находился с момента моего здесь появления. Он же передал мне оформленный по всем правилам французский паспорт, и приказал как можно быстрее убраться из Германии. Вместе с паспортом, мне было выдано семь тысяч франков, и задание, согласно которому, я должен был устроиться в Марсельскую школу пилотов гражданской авиации, принадлежащую бывшему полковнику белой армии Орлову Николаю Васильевичу. Стоимость обучения в школе, как раз составляла четыре тысячи франков. Кроме того, должен был подтянуть французский язык, чтобы не отличаться от местных жителей, получить лицензию пилота, снять жилье, и ожидать дальнейших указаний, оставаясь в Марселе. По возможности, завести дружбу среди русских иммигрантов, живущих там. Все это я выполнил со всем тщанием, которое было возможно.
С этими словами, я достал из кармана летное удостоверение и показал своему собеседнику. Тот слушая мой рассказ, пребывал в некотором обалдении от происходящего.
Судя по некоторым оговоркам, произнесенным товарищем Шварцем, — при произнесении слова «товарищ» в отношении этого человека, мой собеседник заметно поморщился. Еще бы ведь он наверняка считался в Исполнительном Комитете предателем. — Я должен был готовиться занять место пилота гражданской авиации, базируясь на аэродроме, принадлежащем господину Орлову. Совсем недавно с завода «Юнкерс» пришло уведомление о том, что самолет выкупленный на мое имя готов, и меня вызывают в Данциг, для переподготовки, и допуску к управлению этим самолетом, и полуения готовой машины.
— Какой самолет? Вы, купили самолет?
— Откуда у меня такие деньги херр Хоффман? Ju.f13 стоит больше восьмидесяти тысяч франков. Честно говоря, я даже не знаю от чьего имени была сделана эта покупка. Но как оказалось, собственником аэроплана считаюсь именно я. И вот я собственно здесь, и уже завтра, должен получить самолет и отправиться в Марсель. Там базируясь на аэродроме господина Орлова заниматься часным извозом в гражданской авиации, а заодно и выполнять все приказы, местного отделения Коммунистического Интернационала.
Некоторое время, мой собеседник молчал, обдумывая возникшую ситуацию. Потом произнес.
— Ну, что же, может это и к лучшему. Вы сможете задержаться на несколько дней, не вызывая никаких подозрений.
— Разумеется. — ответил я. — Мне еще как минимум дня три, проходить переподготовку.
— Прекрасно, в ближайшее время мы еще раз встретимся и обговорим ваше будущее задание.
После этого господин Хоффман поднялся со своего места и куда-то ушел. Я же, откинувшись на спинку скамейки достал очередную сигарету и закурил. Меня все-таки отыскали. В этом, в общем-то виноват я сам, потому что указал в качестве пункта выбытия именно это место. Но с другой стороны, я в общем-то и не отказывался от работы. Просто так сложились обстоятельства, из-за которых, я был вынужден уехать. И сейчас, мне почему-то казалось, что мой собеседник мне поверил. И все-таки, этот разговор дался мне несколько тяжеловато, хотя слова как бы сами собой вылетали из меня. А ведь я, никогда даже не думал о том, что эта беседа может состояться.
Николай Павлович Сироткин, тоже пребывал в некотором недоумении. С одной стороны, то что он услышал от некогда отправленного в Германию агента Матвея Сердюкова, все ставило на свои места. Причем, рассказывая все недавние события, парень совершенно не волновался, а, следовательно, говорил может и не всю правду, но точно не выдумывал все это на ходу. К тому же некоторые заданные в процессе разговора вопросы, призванные вызвать замешательство у человека, если тот все это выдумал, ни к чему подобному не привели. Следовательно, исчезновение парня из приграничного города не его прихоть, а действительно приказ вышестоящего руководителя. И потом, судя по названным парнем датам, он покинул Зальцбургхофен, примерно за месяц до того момента, как Гюнтер Шварц вместе со своей любовницей подались в бега, прихватив с собою кассу Исполкома, и некоторые документы. Тем более, что и запись в журнале убытия в Данциг тоже датирована месяцем ранее. Правда почерк принадлежит не Гюнтеру Шварцу, но учитывая что доступа к этому журналу у посторонних лиц не было, то и не верить этой записи нет оснований.
В связи с этим, возникает единственный вопрос, кто отдал приказ на создание «французского пилота» и самое главное оплатил покупку самолета Ju-f13? И вот это нужно было выяснить в первую очередь. Самым паршивым было то, что всем было известно о том, что телефоны прослушиваются, следовательно, посоветоваться было просто не с кем, теоретически можно было добраться до Берлина, и решить некоторые вопросы там, но все это занимало время. С другой стороны, парень не отказывался от работы, и было заметно, что он обрадовался восстановлению связи. К тому же, за прошедшее время, по его словам, ему удалось завести приятелей и знакомства в иммигрантских кругах, а о том, что в них происходило сведения, были самыми противоречивыми. К тому же он упомянул о том, что будет осуществлять авиаперевозки, по всей Европе, базируясь на аэродроме, принадлежащем полковнику царской армии, где еще найти лучшего агента. Одним словом, пусть все идет, как и шло до сих пор.
Но в Москву, так или иначе нужно сообщить об изменениях, и возможно получить дополнительный инструктаж. Все-таки терять такого агента, было бы преступной халатностью.
На следующий день, господин Хоффман, подтвердил мое задание, руководствуясь якобы полученным согласием из Москвы, что меня очень удивило. Подумав я понял, что никакого звонка не было, просто товарищ Сироткин, прокрутил в мыслях сведения, полученные от меня, и решил оставить пока все как есть. На этом мы и распрощались. Вскоре, я завершил свою подготовку, получил самолет, и отправился во Францию, чтобы попытаться организовать авиатакси. Вклиниться в регулярные рейсы вряд ли, кто-то мне позволит, а вот исполнять, чего-то срочного, и неотложного, и для небольшого количества пассажиров, мой самолетик годен на все сто.
Плюс к тому, на нем находится сдвоенное управление. Автопилот хотя уже и изобретен, насколько я знаю, но на моем самолете его пока нет. Зато за счет сдвоенного управления, при наличии второго пилота, я могу лететь на достаточно далекое расстояние. По паспорту это до полутора тысяч километров. Правда учитывая крейсерскую скорость в сто шестьдесят километров в час, находиться за штурвалом больше восьми часов тяжеловато. И второй пилот, как раз нивелирует эту проблему.
В авиаперелетах сейчас во всю использовались двенадцатиместные бипланы «Хэндли Пейдж WB» на маршруте «Лондон — Париж», шестиместные Fokker F. VII. — соединяющие «Марсель с Мадридом». Кроме того, множество мелких аэропланов, сидящих на местных линиях типа: «Виккерс Вими-66» и моего Юнкерс f13. С другой стороны, мне пока и не нужны были регулярные рейсы. Я хоть и чувствовал себя за штурвалом достаточно уверенно, но пока не планировал посвящать все свое время именно перелетам, или заработку связанному с этим делом. А вот прочувствовать все нюансы, связанные с этим, новым для меня делом, узнать о подводных камнях этого бизнеса, наработать умения, казалось мне гораздо более важным. Поэтому сейчас, я хоть и брался за практически любой предложенный рейс, но в первую очередь исполнять те, которые проходили по территории Франции.
Опять же все упиралось в первую очередь в отсутствие второго пилота, из-за чего я не мог выходить на маршрут более пятисот-шестисот километров. В принципе, второго пилота, можно было взять в любое время. Среди русских иммигрантов имелось достаточное количество бывших военных пилотов, с большим опытом работы пусть и на устаревших бипланах, но та же переподготовка у Юнкерса, стоила не так уж и дорого, и соорудив контракт с любым из кандидатов, вполне можно было оправить его получения навыков полетов на Ju-f13.
И единственное, что меня удерживало от этого шага, так это просьба, исходящая от представителей Коминтерна, которые вышли на меня в начале весны 1925 года. Человек, который вышел со мною на связь, передал просьбу, касающуюся того, чтобы на эту должность я взял их человека, которому помимо исполнения обязанностей второго пилота, предстояло выполнять еще какие-то задания, там куда мы могли летать. Причем Исполнительный Комитет Коминтерна, почему-то в первую очередь интересовался Африканским побережьем. Впрочем, учитывая дальность перелета, я свободно доставал практически все побережье Алжира, а почти на пределе дальности, мог добраться до Марокканского города Фес. И второй пилот тем единственным ограничением, из-за которого я не мог выйти на этот достаточно перспективный маршрут. Регулярные рейсы здесь не требовались, а вот как минимум два-три раза за месяц ко мне поступали предложения о подобных перелетах. И то, что ИККИ медлил с поисками подходящего человека, изрядно действовало мне на нервы.
Наконец к началу лета, мне был представлен этот человек, который и должен был занять кресло второго пилота. Но тут же выявились некоторые нюансы. На невинную, казалось бы, просьбу показать лицензию пилота, мне сделали удивленные глаза и спросили — зачем она нужна?
— Вы, же пилот, а наш человек будет просто выступать в качестве второго пилота, занимаясь сугубо своими делами, и не вмешиваясь в ваши обязанности.
Я честно говоря, слегка оторопел. Столько времени ждать человека, чтобы потом оказалось, что мне просто дают еще одного, причем бесплатного пассажира, а самолетом должен управлять именно я? Я вообще дурею над всей этой работой. Создается полное впечатление, что в Коминтерне собрались хоть и идейные, но совершенно бестолковые люди, которые или косят под дурачка, или ими же и являются. Постаравшись успокоиться и не сорваться, я произнес.
— Ничего не выйдет.
— Почему?
— До Алжира больше семисот километров только по прямой. Другими словами, лететь придется больше шести часов, а это очень тяжело сделать в одиночку. То есть в какой-то момент, второй пилот нужен для того, что он мог меня подменить и дать отдых.
— Да, как вы не понимаете, сейчас такое время что…
— И не нужно мне рассказывать о сегодняшнем времени, я знаю о нем, не хуже вас. Но в данный момент, мы находимся не на земле, а в воздухе. И все мои идейные усилия в построении коммунистического общества, меркнут перед обычной человеческой усталостью. И это связано в первую очередь с безопасностью перелета. Если на земле, я могу остановиться у обочины, перекурить, размяться, то там я этого лишен. Именно поэтому нужен второй пилот. Именно пилот, а не пассажир. Но это только одна причина.
— А есть и вторая?
— Да. Если в вашего человека не будет лицензии авиатора, самолет просто не выпустят в небо, даже если он «умеет вращать штурвалом». Здесь в отличии от вас прекрасно понимают, что это расстояние, в одиночку преодолеть не получится.
— Но ведь это ваш личный самолет, при чем тут они?
— В этом вы правы. Этот самолет, действительно приобретен на мое имя. И теоретически, я в любое время, могу подняться в воздух и отправиться куда угодно именно мне.
— Тогда в чем проблема?
— Да в общем-то проблемы нет, если не учитывать того, что, например, стоимость только заправки на перелет самолета в тот же Алжир, обойдется примерно в полторы тысячи франков, а ведь мне еще нужны деньги для возвращения обратно.
— Так дорого? Откуда такие суммы?
— Дорого? Это еще не все, что нужно для перелета. Давайте посчитаем вместе. Полная заправка самолета авиационным топливом, стоит в Марселе порядка полутора тысяч франков. А самолет расходует восемьдесят шесть литров топлива в час. Посадка на аэродром, почасовая стоянка, техническое обслуживание самолета, еще одна заправка для обратного пути выльется с учетом всех затрат еще тысячи в две, а то и больше. Ведь кроме всего вышеперечисленного, пилотам тоже нужно отдохнуть, снять номер в гостинице, поесть в конце концов. И наконец подготовиться к обратному перелету. Считайте, как минимум перелет в Алжир и обратно обойдется тысяч в пять. Вы готовы выкладывать эти суммы, для выполнения ваших интересов? Опять же учитывая отсутствие второго пилота, мне придется делать промежуточную посадку, где-нибудь на Майорке, или в Сардинии, если мы отправимся скажем в Тунис. А это, помимо уже указанных затрат, потребует оплату таможенных сборов, и прочих уже упомянутых мною затрат. Там немного, но тем не менее, плюс дозаправка самолета, потому что на посадке и взлете всегда расход топлива выше. В итоге общая сумма возрастает почти вдвое.
— Но ведь пассажиры компенсируют большую часть затрат!
— Простите, о каких пассажирах идет речь, если в отсутствии второго пилота, мне не дали возможность перевезти пассажиров? Мы сейчас говорили о том, что я могу взлететь без них, и отправиться куда угодно.
— Так и я про тоже. Но ведь других рейсов никто не отменял. Следовательно, вы сможете за счет них, компенсировать необходимый нам перелет.
— Вы издеваетесь? Я с каждого перелета имею чистую прибыль в размере пятисот франков, не больше. А ведь я снимаю квартиру, за которую плачу сто пятьдесят франков в месяц, покупаю еду, одежду. Покупаю запасные части для самолета, делаю текущий ремонт и обслуживание. Чтобы набрать денег на ваше задание, я должен вкалывать, как папа Карло, в течении пары недель, а после все истратить на перелет в Алжир и остаться без денег. Кстати платить зарплату вашему человеку буду тоже я?
— Мы рассчитывали на вас. И кстати, кто такой папа Карло?
— Сказочный персонаж, который работает с утра до вечера, но толком не может ничего заработать. Но сейчас вопрос о другом. С каких денег я должен платить вашему человеку? Кстати учитывая то, что летной лицензии у него нет, максимум на что он может рассчитывать работа стюарда. В пилотскую кабину, его допустить я не смогу, опять же из-за отсутствия лицензии. Меня просто оштрафуют за это. Стюард, в самолете, где предусмотрено всего четыре пассажирских места, как бы тоже не предусмотрен. Что делать?
— Но ведь вам же приобретали самолет, именно для помощи нашей организации и выполнения наших заданий, разве не так?
— Я ведь и не отказываюсь. Но извините, я конечно могу работать за идею, но самолет увы не может питаться воздухом, или святым духом. Другими словами, затраты на полеты и обслуживание нужно компенсировать. Установите приемлемый тариф, который компенсирует затраты, и я готов исполнять все ваши указания, и обслуживать только вас.
— И, что же делать? У нас готовится акция и нам просто необходимы перелеты в Алжир и обратно.
Я задумался. От меня все равно не отстанут. А в какой-то момент, могут решить, что раз самолет приобретен от имени Коминтерна, то могут потребовать просто вернуть его им. Мне кажется это вполне реально, и мне придется либо так и поступить, либо плюнуть на любое сотрудничество и перелететь скажем в Лиссабон, или тот же Алжир, и попытаться в очередной раз исчезнуть с горизонта. Поэтому я решил, что гораздо проще будет согласиться с их просьбами, и скажем раз в месяц, пусть даже бесплатно, доставлять их человека, или пару людей туда, куда они попросят. Таким образом, я, во-первых, избавляюсь от постоянного соглядатая, возле себя, во-вторых, получаю возможность нанять второго пилота, и открыть для себя новый маршрут. Ну и, в-третьих, не отказываюсь от работы на Коминтерн, тем самым успокаивая его руководство в моем отношении. А о том, что у этой организации достаточно «длинные руки» говорит хотя бы то, что они смогли без проблем достать того же Троцкого на другом конце земного шарика, в Мексике и опустить ему на темечко ледоруб.