Глава 24

Но внезапно тишину прорезал оглушительный грохот. Двери зала распахнулись, и внутрь ворвалась группа охотников. Их доспехи сверкали, освещённые магическими факелами, а в руках были зачарованные клинки, арбалеты и амулеты, которые излучали свет, неприятный даже для меня.

— За Орден и за человечество! — выкрикнул их предводитель, высокий мужчина с густой чёрной бородой, держащий огромный меч, испускающий свечение.

Охотники ринулись в зал с дьявольской решимостью. Их действия были хорошо скоординированными: одни сразу начали стрелять из арбалетов, покрытых серебряными рунами, другие — активировали защитные барьеры, которые сдерживали нападение ближайших вампиров.

Зал тут же заполнился хаосом. Вампиры, застигнутые врасплох, бросились в ответную атаку. Их движения были быстрыми, резкими, но охотники явно готовились к этому.

Я остался стоять в тени, наблюдая за этой сценой, и почувствовал, как моё разочарование растёт.

— Прекрасно, — пробормотал я, наблюдая, как один из охотников поражает чистокровного серебряным копьём, которое пронзило его насквозь. — Они всё испортили.

Нек, сидя на спинке моего кресла, наблюдал за происходящим с видимым удовольствием.

— О, мяо, началась бойня. Смотри, вон тот совсем потерял голову от происходящего, — сказал он, кивнув на одного из чистокровных, который попытался убежать, но был обезглавлен охотником. — Надеюсь, ты не планировал встать на сторону вампиров.

— Я планировал дождаться пробуждения, — ответил я, раздражённо стискивая кулаки. — Этот древний вампир мог бы стать достойным противником, но теперь всё на грани срыва.

Нек усмехнулся, но не ответил. Он наблюдал, как охотники продолжали методично уничтожать вампиров, которые оказались не готовы к такому нападению.

Толпа вампиров, ранее поглощённая ритуалом, разразилась яростью. Они рвались на охотников с нечеловеческой скоростью, но зачарованные доспехи и оружие охотников держали их на расстоянии. Некоторые вампиры пытались подняться к балкону, чтобы укрыться, но охотники меткими выстрелами сбивали их на пол.

— Они очень организованы, — заметил я, следя за действиями охотников. — У них явно есть опыт борьбы кровососами.

— Интересно, мяо, а у них есть план на случай, если пробудится этот "великий древний"? — усмехнулся Нек. — Кажется, это был бы отличный поворот событий.

— Это был бы идеальный момент, — согласился я, глядя на гроб.

Но к своему разочарованию, я заметил, что вампиры, охваченные паникой, начали отступать. Даже трое древних на балконе, которые руководили ритуалом, выглядели растерянными. Их шёпот на древнем языке стал сбиваться, а магический свет вокруг бассейна начал угасать.

— Нет-нет-нет, — прошептал я себе под нос.

Я сделал шаг вперёд, позволяя магии вокруг гроба окутать меня. Вампиры, занятые боем, не обратили на меня внимания. Нек взглянул на меня с явным подозрением.

— Что ты задумал, мяо?

— Мы должны довести этот спектакль до конца, — сказал я, указывая на гроб. — Я не позволю этому вечеру закончиться без его пробуждения.

Нек прищурился.

— Ты собираешься помочь вампирам, мяо?

— На время, — ответил я, приближаясь к гробу.

Я окликнул ближайшего чистокровного, указывая на гроб:

— Давайте, завершайте ритуал! Задержите охотников, пока повелитель не пробудится!

Вампир, сначала замерев в растерянности, потом кивнул, будто я внёс смысл в их хаос. Он закричал:

— Защитите гроб! Завершите ритуал любой ценой!

Вампиры, услышав его крик, снова обрели волю к борьбе. Они бросились на охотников с новой яростью, задерживая их.

Я отступил на шаг, наблюдая за магией, снова начинающей заполнять бассейн.

— Это было твоё худшее решение, мяо, — заметил Нек, но в его голосе было больше одобрения, чем осуждения.

— А я думал, ты любишь хороший хаос, — ответил я, глядя, как ритуал продолжается.

"Древний, просыпайся. Покажи мне, на что ты способен."

Ритуал завершился. Магия, наполнявшая зал, достигла своего пика, и густая, ало-чёрная кровь в бассейне начала светиться, будто оживая. Толпа вампиров затаила дыхание, даже охотники, видимо, заметив изменения, замерли на мгновение. Все ожидали момента, когда гроб откроется и из него выйдет древний повелитель.

Но ничего не произошло.

Секунды тянулись, превращаясь в минуты. Кровь в бассейне постепенно теряла своё свечение, магические линии вокруг гроба угасали. Тишина, которая воцарилась в зале, казалась гнетущей. Вампиры смотрели друг на друга в замешательстве, охотники начали перегруппировываться, явно собираясь нанести решающий удар.

Я стоял, сжав кулаки так сильно, что ногти впились в ладони.

"И это всё? Тысячелетний повелитель? Величайший из вампиров?!"

Нек, который до этого наблюдал за происходящим, лениво протянул:

— Похоже, кто-то проспал своё пробуждение, мяо.

Я бросил на него яростный взгляд, но ничего не сказал.

"Я пришёл сюда ради веселья, ради вызова! А вместо этого — бесполезная кучка вампиров, которые ничего не могут, и охотники, которые мешаются под ногами."

Мой взгляд стал ледяным.

— Ладно, хватит.

— Ты что собираешься делать, мяо? — спросил Нек, но в его голосе не было удивления, только скрытое предвкушение.

— Раз уж древний пирдун не собирается меня развлекать я сам себя развлеку, — ответил я, выходя из тени.

Первым меня заметил один из охотников. Он поднял арбалет и выкрикнул:

— Кто ты такой?!

— И правда кто? — ответил я, прежде чем сорваться с места.

Моё движение было слишком быстрым для охотника. Он даже не успел выстрелить. Я схватил его за горло, поднял в воздух и с силой швырнул об ближайший каменный столб. Хруст костей утонул в гуле битвы.

Это привлекло внимание как охотников, так и вампиров.

— Убить его! — закричал предводитель охотников, указывая на меня светящимся мечом.

Вампиры же, наоборот, посчитали меня союзным подкреплением. Один из чистокровных воскликнул, перекрывая шум боя:

— Вместе! Уничтожим смертных, пока они не уничтожили нас!

Но я даже не повернул голову в его сторону.

Охотники бросились в атаку, обрушивая на меня зачарованные клинки и стрелы. Я двигался так быстро, что их удары проходили мимо, оставляя за собой лишь порывы воздуха. Один из них бросился на меня с серебряным копьём, но я перехватил его удар, вырвал оружие из его рук и вонзил ему в грудь.

— Следующий, — произнёс я, глядя на охотников.

Но неожиданно один из вампиров оказался рядом со мной, схватил за руку и попытался втянуть в совместную атаку.

— Мы уничтожим их вместе, — сказал он, возбуждённым голосом, обнажив клыки.

Я резко повернул голову к нему, мои глаза встретились с его взглядом, и тот на миг замер, будто почувствовав что-то неладное.

— Нет, — ответил я, и прежде чем он успел что-либо сделать, ударил его кулаком в грудь. Мой удар пробил его ребра, хруст костей был громким, как выстрел из пушки. Его тело отлетело назад и с треском врезалось в один из столбов.

В этот момент и вампиры, и охотники поняли: я не на чьей стороне.

— Что ты делаешь?! — закричал один из чистокровных.

— Уничтожаю насекомых, — спокойно ответил я, бросаясь вперёд.

Теперь против меня были все. Вампиры, ранее пытавшиеся организовать отпор охотникам, с яростью обрушились на меня, считая предателем. Чистокровный прыгнул на меня, обнажая когти, но я увёртливо ушёл в сторону, и, поймав его за руку, с такой силой развернул его тело, что его голова врезалась в мраморный пол.

— Ты не просто предатель, ты монстр! — выкрикнул другой вампир, метнувшись ко мне с кинжалом.

Я перехватил его руку, вывернул её так, что сустав с треском сломался, и бросил его тело на охотника, который пытался приблизиться.

— Вы правы, я монстр, — произнёс я с усмешкой, разорвав очередного охотника, который попытался застать меня врасплох.

Один из охотников с зачарованным мечом сделал мощный выпад, но я уклонился и схватил его за руку. Прежде чем он успел что-либо понять, я сломал ему шею одним резким движением.

Зал превратился в арену смерти. Вампиры и охотники больше не боролись друг с другом. Их общей целью стал я.

— Тебя уже можно считать древним злом, мяо, — прокомментировал Нек, наблюдая, как я, схватив одного из охотников, использовал его тело как щит против серебряных стрел.

Когда последний охотник пал под моими руками, в зале осталась лишь горстка уцелевших вампиров. Они смотрели на меня с ужасом, понимая, что я далеко не их союзник.

— Что за монстр ты такой?! — выкрикнул один из них, пятясь назад.

— Я? — ответил я, подходя ближе. — Просто кто-то, кому вы все наскучили.

Вампиры попытались убежать, но никто из них не дошёл до выхода.

Когда бой завершился, зал погрузился в тишину, нарушаемую лишь звуками моих шагов. Трупы охотников и вампиров валялись повсюду. Гроб древнего вампира стоял на своём месте, словно насмехаясь надо мной.

Зал был мёртв. Лишь мраморный пол и стены, окровавленные и залитые разорванными телами, напоминали о только что произошедшей бойне. Всё, что двигалось, теперь было недвижимо. Я стоял в центре этого хаоса, глядя на бассейн, в котором густая алая кровь всё ещё пульсировала, будто живая. Она звала меня.

Я медленно снял куртку, оставив её на полу рядом с ботинками. Затем избавился от остальной одежды, оставшись обнажённым. Тепло крови, смешанное с магией, ощущалось даже на расстоянии, будто она обещала силу, которую невозможно представить.

— Ты что правда собрался это сделать, мяо? — раздался ленивый голос Нека, который устроился на краю бассейна. — Ты же не какой-то древний правитель, готовящийся к коронации в крови своих врагов.

— Может, я и есть тот самый правитель, — ответил я с лёгкой усмешкой, шагая к краю бассейна.

Нек хмыкнул, его золотые глаза блестели в слабом свете магических факелов.

— Ну, если ты и правитель, то точно из тех, кто сам рубит головы своим подданным, мяо.

Я не стал отвечать. Вместо этого опустил ногу в горячую жидкость. Она обволокла кожу, словно обжигающий шёлк, но не причинила боли. Напротив, тепло растекалось по телу, расслабляя мышцы, утомлённые от боя.

Медленно я спустился в бассейн, кровь поднималась всё выше, покрывая меня с головы до ног. Я закрыл глаза, наслаждаясь этим моментом, позволив себе расслабиться. Ощущение было странным, но не отталкивающим. Кровь словно жила своей жизнью, пульсируя в унисон с моим сердцем.

— Ты, наверное, первый, кто решил принимать ванну в бассейне с магической кровью, — заметил Нек, свернувшись клубком на мраморе. — Это даже для меня перебор, мяо.

Я рассмеялся, позволяя крови коснуться моего лица, покрывая его, как маска.

— Ты ведь знаешь, Нек, я люблю пробовать новое.

— Только не удивляйся, если у тебя появится третий глаз или что-то хуже, мяо, — буркнул он, наблюдая, как я полностью погружаюсь.

Когда я нырнул с головой, мир вокруг замер. Кровь заполнила мои уши, глаза, нос, но вместо того, чтобы задохнуться, я почувствовал, как энергия струится по венам. Казалось, сама магия бассейна впитывалась в мою кожу, обжигая и очищая одновременно.

Я вынырнул, тяжело дыша, кровь стекала с моего лица, но я чувствовал себя... обновлённым.

Нек, сидя на краю бассейна, лениво следил за мной, лениво помахивая хвостом.

— Ты выглядишь так, будто мог бы сделать рекламу самых зловещих ванн в мире, мяо, — усмехнулся он.

— Заткнись, Нек, — ответил я, прикрыв глаза.

Но внезапно я почувствовал, как что-то изменилось. Тепло, которое наполняло бассейн, начало исчезать, как будто сама кровь уходила.

— Эй, что-то не так, мяо, — внезапно произнёс Нек, его голос стал настороженным.

Я открыл глаза и посмотрел на поверхность бассейна. Кровь действительно исчезала, словно её кто-то впитывал. Потоки красной жидкости устремлялись к гробу, стоящему на возвышении рядом с бассейном.

— Сноу! Вылезай! — закричал Нек, его шерсть встала дыбом, а хвост взметнулся вверх. — Ты что, не видишь, он оживает!

Гроб, который до этого оставался неподвижным, начал дрожать. Руны на его поверхности засияли кровавым светом, и с каждым мгновением аура ужаса становилась всё более ощутимой.

— Вот дерьмо, — пробормотал я, чувствуя, как магическое поле прижимает меня к месту.

Крышка гроба с грохотом сдвинулась в сторону, и изнутри поднималась фигура. Древний вампир. Его лицо было бледным, словно высеченным из мрамора, но при этом излучающим пугающую красоту. Длинные волосы цвета воронова крыла ниспадали на плечи, а глаза — ярко-красные, словно кровь самого бассейна, — горели нечеловеческой силой.

На нём были древние одежды, тёмные и великолепные, украшенные золотыми и кроваво-красными узорами, которые мерцали в свете магии. Его присутствие подавляло всё вокруг, даже мне стало трудно дышать под этой аурой.

— Он… восстал, мяо, — произнёс Нек, отступая на несколько шагов. Его голос был тихим, словно он боялся привлечь внимание существа.

Вампир медленно повернул голову, его взгляд остановился на мне. Он ничего не сказал, но в его глазах я прочитал всё: голод, сила, превосходство.

— Ну, здравствуй, — прохрипел я, поднимаясь на ноги, несмотря на тяжесть его ауры. — Ты заставил нас подождать.

Он не ответил, но я чувствовал, что его внимание теперь сосредоточено полностью на мне.

Древний вампир вышел из гроба, его осанка была величественной, но каждый шаг оставлял за собой ощущение подавляющей силы. Его кроваво-красные глаза встретились с моими, и я почувствовал, как что-то холодное скользнуло вдоль моего позвоночника.

Он поднял руку, ладонь которой была белой, как мрамор, и сказал низким, глубоким голосом, от которого зал словно задрожал:

— Благодарю тебя, смертный... или нет? — его взгляд ощупывал меня, словно он изучал меня изнутри. — Ты пробудил меня, но в тебе я чувствую не преданность, а вызов.

Я усмехнулся, оставаясь на месте, несмотря на давление его ауры.

— Ну, если ты это почувствовал, значит, всё правильно, — сказал я, встретив его взгляд. — Я здесь не для того, чтобы кланяться.

Он замолчал на мгновение, его губы дрогнули в подобии ухмылки.

— Как интересно. Но каждый вызов имеет свою цену.

Его рука взметнулась, и мгновенно воздух наполнился магией. Из его ладони начали формироваться алые копья, сверкающие кровавыми рунами. Они парили вокруг него, будто живые, и с жутким свистом рванули в мою сторону.

Я прыгнул в сторону, уворачиваясь, но одно из копий задело мой бок. Боль была жгучей, как будто меня ранили не просто оружием, а самой настоящей лавой.

— Отлично, — усмехнулся я, сжимая кулаки. — Давай посмотрим, на что ты ещё способен.

Древний вампир не ответил. Его фигура размывалась в движении, а воздух вокруг него словно становился плотным от магии. Он вытянул руки, и из крови, оставшейся на полу, поднялись алые волны, которые ринулись ко мне, как живые хищники.

Я скользнул в сторону, едва успев избежать удара. Пол подо мной треснул, когда волна ударилась о мрамор, оставляя глубокий кровавый след.

— Ты умеешь удивлять, — сказал я, бросаясь вперёд.

Я нанёс удар, но его скорость была невероятной. Он увернулся с грацией, которая превосходила даже лучших бойцов, с которыми я сталкивался. Его ответный удар — резкий и точный — выбил воздух из моих лёгких, отправив меня на несколько метров назад.

Но я только рассмеялся, поднимаясь.

— Вот это я понимаю! Давай, покажи мне ещё!

Нек, который до этого наблюдал издалека, вдруг вмешался. Он бросился вперёд, его движения были молниеносными. Прыжок — и его когти метнулись к горлу вампира.

Но древний даже не моргнул. Одним движением он создал алый щит, который отразил атаку, а затем контратаковал. Поток крови, будто живой плетью, ударил Нека, отбросив его к стене.

— Нек! — крикнул я, но мой фамильяр уже поднялся, хотя его походка была шаткой, а шерсть сбилась от крови.

— Я в порядке, мяо... — прохрипел он, стараясь удержаться на лапах. — Просто... немного устал.

Вампир повернул голову в его сторону, но я отвлёк его внимание:

— Эй, глаза сюда, кровавый мешок!

Он обернулся ко мне, и я ринулся вперёд, нанося серию быстрых атак. Наши движения стали размытыми от скорости. Каждый удар — его или мой — оставлял следы на полу, в воздухе, на стенах.


Несмотря на всю его силу, я не отступал. Боль от его атак была жгучей, но она только разжигала во мне ярость и азарт. Я чувствовал, что даже этот древний повелитель не сможет удержать меня.

Нек, отступивший к краю зала, наблюдал за схваткой, время от времени с трудом вставляя:

— Ты точно не из тех, кто знает, когда остановиться, мяо...

— Именно! — крикнул я, отражая ещё одну волну его магии. — Это и делает меня таким великим.

Я собрал всю свою силу, готовясь к следующему раунду, ощущая, что бой только начинается.

Древний вампир внезапно остановился, его движения стали медленными и почти ленивыми. Его глаза горели красным светом, а на губах заиграла холодная ухмылка.

— Ты забавен, смертный... или кем бы ты ни был, — произнёс он, протянув руку вперёд. — Но у каждого есть свои пределы. Посмотрим, как долго ты сможешь смеяться.

Прежде чем я успел понять, что происходит, его глаза вспыхнули, и всё вокруг стало чёрным. Зал исчез, вместе с ним растворились запах крови и звуки битвы.

Я стоял в полном мраке. Но это длилось лишь мгновение.

Темнота вокруг меня рассеялась, и я почувствовал себя странно. Грудь сжала, будто я долго не дышал. Я открыл глаза и оказался в своей комнате в деревне Карн. Вокруг всё было удивительно спокойно. Я лежал в своей постели, а солнечный свет струился сквозь занавески.

На мгновение я попытался вспомнить, что мне снилось... Но воспоминания ускользнули, как песок сквозь пальцы.

— Сноу! Завтрак готов! — раздался голос моей матери снизу.

Я замер. Этот голос… а мамин, конечно, чей же ещё.


Я спустился вниз. Мои родители сидели за столом, накрытым привычными деревенскими блюдами. Отец, крепкий мужчина с добродушным лицом, читал что-то, а мать улыбалась мне, ставя тарелку на стол.

— Доброе утро, сынок. Ты сегодня выглядишь бодрым, — сказала она.

Я сел за стол, глядя на них обоих. Всё как обычно, день за днём. Мне иногда кажется, будто один и тот же день повторяется снова и снова.

— Ты что-то задумался? — спросил отец, поднимая взгляд от своей книги.

— Нет, всё нормально, — соврал я.

После завтрака в дверь постучали. Открыв её, я увидел Ханну. Её лицо было таким знакомым, родным. Она улыбнулась, её волосы рассыпались по плечам, а глаза светились радостью.

— Эй, Сноу, можно войти, ня? — спросила она, заглядывая за моё плечо.

— Конечно, — ответил я, отступая в сторону.

Мы поднялись ко мне в комнату, где она сразу же приблизилась ко мне, обняла, а затем прижалась губами к моим. Её тепло, её прикосновения были такими нежными. Приятно, когда у тебя есть такая девушка.

После пары часов страсти она отстранилась, слегка улыбнувшись.

— Ханна, скажи, у тебя бывает чувство, будто один день повторяется снова и снова?

— Конечно, мы же живём в деревне, тут все дни похожи друг на друга. Но не сегодня. Ты слышал, ня? В нашу деревню прибыл адамантовый авантюрист, ня. Говорят, он убил дракона, ня.

— Правда? — спросил я.

— Да! Пойдём посмотрим! — она взяла меня за руку и потянула к выходу.

У гильдии толпился народ. В центре, на отрубленной голове огромного дракона, сидел парень с белыми волосами. Его спокойная, почти лениво-надменная поза выделялась, а вокруг всё время слышались восторженные шёпотки.

— Он невероятный, ня, — сказала Ханна, глядя на него. — Говорят, ему нет и двадцати, а он уже убил дракона, ня!


Я смотрел на него с каким-то странным чувством. Его лицо казалось мне знакомым, но я не мог вспомнить, где видел его раньше.

— Подойдём с ним поговорить, ня?

— Да… давай.

Заметив нас, он спрыгнул со своего импровизированного трона и подошёл к нам.

— Хочешь что-то спросить? — холодно произнёс он.

— Да... у меня слабое тело. Сможет ли кто-то вроде меня стать авантюристом? — выдавил я.

Он посмотрел на меня с усмешкой.

— Такой трусишка? Вряд ли.

Его слова пронзили меня, но в следующий момент он наклонился ближе и прошептал:

— Ты не должен верить всему, что видишь.

Я застыл, глядя в его ледяные глаза.

Когда я вернулся домой, за ужином я решил сообщить родителям о своём намерении вступить в гильдию авантюристов.

— Я решил, — сказал я, откладывая вилку. — Завтра я подам заявку в авантюристы.

Моя мать побледнела, а отец со злостью ударил ладонью по столу.

— Даже не думай об этом, — сказал он жёстко. — Ты слишком слаб для этой профессии. Ты не выживешь!

— Отец, я могу…

— Ты не можешь! — перебила мать. — Ты слишком слаб! Ты просто умрёшь!

Их крики усиливались, и я почувствовал, как внутри меня что-то треснуло. В гневе я ударил кулаком по столу, разломав его пополам.

— Хватит! — закричал я, глядя на них. — Я решил, и мне плевать на ваше мнение!


Я снова проснулся в своей комнате, чувствуя дежавю. Всё повторялось, но стало ещё страннее. Ханна пришла снова, но в этот раз тот парень у гильдии отсутствовал.

Всё шло, как и раньше, пока я не вернулся домой. Мои родители встретили меня у порога с суровыми лицами.

— Ты женишься, — заявил отец.

— На дочке купца, — добавила мать. — Она обеспечит тебе жизнь, которой ты заслуживаешь.

— Что? — спросил я, отступая на шаг. — Нет, я…

— Ты всегда был эгоистом, — сказала мать. — Ты ничего не добьёшься сам. С ней тебе будет обеспечена хорошая жизнь. Как только сделаешь нам внуков, можешь делать всё, что хочешь!

— Слушай своих родителей!

Их голоса становились всё громче, и в этот момент я почувствовал, как что-то внутри меня разрывается.

Вспышка боли пронзила мой разум, и вдруг всё стало кристально ясным. Часть воспоминаний, что была запечатана, нахлынула, и с ней вернулась сила, что дремала внутри.Я рассмеялся, чувствуя, как магия течёт по моим венам.

— Как забавно. А он хорош… — выдохнул я, сжимая кулаки.

"Мать" и "отец" замерли, их лица исказились.

— Что ты делаешь, сынок? — прошептала "мать".

Но я уже не слушал. Магия, которую так долго держали взаперти, хлынула наружу.

Их тела разлетелись в кровавые клочья, и иллюзия рассыпалась.

Я снова стоял в зале. Моё тело дрожало, а магия бушевала вокруг меня. Древний вампир стоял напротив, его лицо выражало смесь ужаса и удивления.

— Ты разорвал мою ловушку… — прошептал он.

Я усмехнулся, глядя на него:

— Благодарю за помощь. Без твоей ловушки я бы ещё долго возился с этим.

Его лицо исказилось от ярости.

— Ты не понимаешь, с кем связался!

Но я уже двигался. Магия вспыхнула, и я нанёс удар, от которого зал содрогнулся.

— Это ты не понимаешь, — прошипел я, сжимая кулак, из которого вырвался поток тьмы. — Ты пробудил не того, кого стоило.

Моё последнее заклинание разорвало его на куски. Его тело рассыпалось в прах.

Я стоял в центре разрушенного зала, а моя магия всё ещё пульсировала вокруг меня. Нек осторожно подошёл, его взгляд был полон ужаса и любопытства.

— Ты вспомнил, кто ты, мяо? — спросил он тихо.

— Пока что только обрывки. Но этого уже достаточно.

Я вытер кровь с лица и тяжело вздохнул.

— Пошли, мне нужно подышать.

Мы покинули зал, оставляя за спиной лишь трупы и воспоминания о вампирах и охотниках, но сейчас меня мало это волновало сейчас мне больше всего хотелось разобраться в своей голове.

Скала возвышалась над тёмным лесом, словно трон, с которого открывался величественный вид на кроваво-красный закат. Я сидел, погружённый в раздумья, переваривая те крупицы воспоминаний, что удалось вернуть. Теперь я помнил своё настоящее имя.

Тишину нарушил женский голос, мягкий и мелодичный, но одновременно проникающий до самого сердца: — Никогда бы не подумала, что наша встреча окажется такой, Самаэль.

Я напрягся. Это имя... Оно звучало во мне, как древний раскат колокола, и пробудило нечто спящее. Я обернулся, глядя на силуэт, вырисовывающийся на фоне заката.

Передо мной стояла женщина. Её ярко-красные волосы ниспадали на плечи, а из них плавно выбивались тонкие золотые рога. Её глаза, сияющие, как жидкое золото, смотрели прямо на меня. Величественная красота в сочетании с необъяснимой силой делали её похожей на сущность из древних легенд.

— Мама? — вырвалось у меня прежде, чем я успел осмыслить свои слова.

Она рассмеялась, низким, чарующим смехом, который казался одновременно насмешливым и тёплым.

— Нет, пожалуйста, не называй меня так, — сказала она, уголки её губ изогнулись в игривой улыбке. — Это звучит слишком... странно.

Я нахмурился, но не успел ничего сказать. Она огляделась вокруг и произнесла: — Здесь слишком неудобно для такого разговора.

С этими словами она щёлкнула пальцами, и мир вокруг меня словно распался. На мгновение я почувствовал, как земля уходит из-под ног, а затем всё прекратилось.

Теперь мы стояли на зелёной поляне, возвышающейся над бездонной пропастью, залитой мерцающими золотыми огоньками. Небо было густым, почти чёрным, а воздух вибрировал от магической энергии, как от дыхания живого существа.

— Вот так гораздо лучше, — сказала женщина, усаживаясь в кресло, появившееся из ниоткуда. Она указала на кресло напротив, и я, немного настороженно, сел.

Она внимательно посмотрела на меня и тихо сказала: — Прежде чем продолжить, позволь мне завершить то, что уже началось.

Протянув руку, она ткнула пальцем мне в лоб.

Острая, обжигающая боль пронзила мой разум, будто копьё. Воспоминания, образы, мысли — всё хлынуло, заполняя пустоты, оставленные печатью. Я вспомнил. Я вспомнил всё.

Когда боль утихла, я тяжело выдохнул, положив руку на лоб.

— Ну, как? — спросила она, улыбаясь, будто наслаждаясь моим потрясением.

— Я… я всё вспомнил, — ответил я.

Нек, который всё это время сидел рядом, удивлённо глядел на нас, его золотые глаза буквально светились от любопытства.

— Может, и мне расскажешь, мяо? А то я сейчас сгорю от интереса, мяо.

Я усмехнулся, оглядывая женщину напротив.

— Меня зовут Самаэль, — начал я. — Я наполовину светлый, наполовину тёмный бог. Мой отец, светлый бог, создал меня в лаборатории, желая то, что для богов невозможно — завести ребёнка.

Нек удивлённо хлопнул хвостом по земле, но промолчал.

— Светлые и тёмные боги бесплодны, — продолжил я. — Никто из них не мог бы помочь ему в этом. Тогда он обратился за помощью к своей давней подруге… — я кивнул в сторону женщины.

Она слегка улыбнулась, но ничего не сказала.

— Используя её божественную сущность и свою собственную, он создал меня. Это было экспериментом, результатом множества проб и ошибок. И я родился.

Нек прищурился: — Экспериментальным богом быть не больно, мяо?

— Очень смешно, Нек, — отрезал я. — Отец прятал меня триста двадцать лет, потому что само моё существование было высшим грехом. Всё это время отец обучал меня всему, что только мог. Но однажды светлые боги обо мне узнали.

Я замолчал, вспоминая.

— Они схватили моего отца и выбросили его в Пустоту. Это худшая участь для бога — вечное одиночество и тьма, пока ты не сойдёшь с ума и не уничтожишь себя. Я узнал об этом, когда они пришли за мной.

Я сжал кулаки, мои глаза вспыхнули магией.

— Я был в ярости. Моя божественная сущность пробудилась. Золотые рога, словно корона, опоясали мою голову, а чёрно-белые крылья вырвались из спины. Я устроил резню. Я вырезал светлых богов одного за другим. Даже тех, кто не имел отношения к убийству отца.

— Но твоей ярости было недостаточно, мяо, — пробормотал Нек, угадав, что будет дальше.

— Да, один из богов использовал артефакт, который запечатал мою силу и память, а затем выбросил меня в мир смертных.

Я замолчал, чувствуя, как воспоминания кипят внутри меня.

Нек моргнул, его глаза стали узкими, как щёлки.

— Значит, ты бог, мяо. Наполовину светлый, наполовину тёмный.

— Всё так, — подтвердил я.

Нек встал, махнув хвостом. — Мне нужно время, чтобы всё это переварить, мяо. Вы тут болтайте, а я прогуляюсь.

Когда Нек ушёл, я посмотрел на женщину.

— Зачем ты пришла, Лилит? И почему именно сейчас?

Она чуть качнула головой, улыбаясь.

— Печать мешала мне найти тебя. Но как только ты её надломил, я почувствовала твоё местоположение.

Я ждал продолжения, но её голос стал мягче:

— Твой отец был мне другом несмотря на то, что мы были противоположностями. Он попросил меня присмотреть за тобой, если с ним что-то случится. И теперь я здесь.

Она откинулась на спинку кресла, глядя на меня своими сияющими глазами.

— Я предлагаю тебе отправиться со мной в мир тёмных богов. Не волнуйся, я позабочусь, чтобы никто и слова не сказал против тебя.

Я задумался.

— Звучит весело, — наконец ответил я. — Но знай: я не собираюсь прятаться под твоей юбкой, Лилит. Я подчиню тёмных богов. А затем и то, что осталось от светлых.

Она рассмеялась, её глаза блеснули хищным огоньком.

— О, у тебя амбиции, достойные моего наследия. Думаю, мы поладим... куда ближе, чем ты поладил с отцом.

Она облизнула губы, а я лишь усмехнулся.

— Эй, Нек! — крикнул я в сторону. — Мы идём подчинять тёмных богов!

Нек вернулся, устало покачивая головой.

— Ты... ты безумен, мяо. Но ладно. Пошли, мяо.

Солнце едва поднималось над горизонтом, озаряя деревню Карн мягким золотистым светом. Жизнь в деревне шла своим чередом: дети играли на улице, старики сидели у крылечек, а кто-то уже занялся привычными делами.

Ханна шла по лесной тропинке, её верный лук висел за плечом, а в руке она несла пару кроликов, связанных верёвкой. Её движения были уверенными, ловкими — жизнь охотницы приучила её к такому ритму.

Она осторожно осмотрела очередную ловушку, в которой оказался ещё один кролик. Аккуратно освободив его, Ханна добавила добычу к остальным и отправилась обратно в деревню.

Когда она добралась до рынка, вокруг уже началась привычная утренняя суета. Ханна ловко обменяла лишнее мясо на мешочек свежей муки, немного овощей и несколько кусочков сыра. Улыбнувшись продавцу, она поблагодарила его и направилась домой.

День близился к концу, и в деревне стало тихо. Ханна, закончив свои дела, сидела у камина в своём маленьком уютном доме. Огонь потрескивал, освещая её лицо мягким светом.

На столе стояли остатки ужина, а рядом лежал её лук, который она тщательно почистила и натёрла маслом, чтобы сохранить его в идеальном состоянии.

Она медленно провела рукой по своему животу, улыбаясь, но в её глазах была лёгкая грусть.

— Папочка точно скоро вернётся, — тихо сказала она, словно пытаясь убедить себя.

Её ладонь скользнула по округлившемуся животу, и на мгновение он засветился слабым, почти незаметным светом. Ханна, увлечённая своими мыслями, даже не заметила этого.

— Он обещал всегда возвращаться, сколько бы времени это не заняло, — добавила она, её голос был полон уверенности.

Пламя в камине вспыхнуло чуть ярче, словно отвечая на её слова, а затем снова затихло.

Ханна устроилась в кресле поудобнее, позволив теплу камина согреть её. Снаружи всё замерло в тишине, и только звуки ночного леса напоминали, что мир всё ещё живёт своей жизнью.

Загрузка...