Такое чувство, что народ уже устал отдыхать. Когда, отъехав от замка, свернули к «Рыжей Марте», то на площади, где все эти дни выступали циркачи, оказалось совсем мало народа, да и сами артисты развлекательного жанра выглядели помятыми, всей своей компанией сидя на акробатическом бревне будто курицы на насесте. О чём-то переговаривались и уныло смотрели, как такие же вялые коммунальные рабы уносят в тюках собранный с мостовых мусор. Имелись здесь и нищие, хотя что-то полезное для себя уже вряд ли могли найти. Что же касается почтенных горожан, то их нам по пути встречалось мало, хотя все лавки магазины были давно открыты, а чудесный запах свежего хлеба и булочек из пекарен почти полностью забивал ароматы средневековья.
Наша небольшая кавалькада из шести человек почти не привлекала внимания. Могли бы стражники поинтересоваться нами, но мы не встретили ни одного патруля, все они стянулись на улицы и площади, по которым в ближайший час поедут высокородные охотники во главе с новым правителем Неллера.
— Эрик, надеюсь Роберт всё понял хорошо? — уточняю у лейтенанта, когда мы проехали будто вымерший вертеп, и за поворотом показался нужный трактир.
В весёлом заведении ни одной девицы, кто бы у окон завлекал мужчин своими прелестями, не видно. Даже охранника на крыльце нет. И здесь, как говорится, праздник удался. А ведь впереди ещё три дня выходных. С ума сойти.
— Поговорил, пристыдил. — равнодушно ответил бывший наёмный убийца. — Он всё понял. Не знаю только надолго ли.
— Будем надеяться. Хороший мужик. Жаль, если придётся к нему нечто неприятное применять.
Мать Вальки я исцелил. Одного малого плетения не хватило, зато после двух она не только вылечилась, а и помолодела лет на десять. Можно было бы и на дядьку Роберта воздействовать магией. Интересно, есть плетения кодировки от алкоголизма? Пока вроде не попадались, я и не искал. Хотя, отец Вальки на алкаш, просто дурной, когда выпьет. Ладно, если вдруг ещё узнаю что плохого про него опять, не пожалею, даже при том, что у Степа о Роберте только хорошие воспоминания, ну, если не считать аромата его профессии.
— Милорд Карл убывает на охоту? — теперь уже мой защитник задался вопросом.
— Да, ему надо покрасоваться перед маркизой, после того, как вылетел на втором круге турнира. — отвечаю с иронией. — Оправдаться хочет в её глазах. Ну, держись, дичь. Все волки, разбойники и беглые станут жертвами милорда Монского. Эрик, я понимаю, на что ты намекаешь. Про активацию амулета исцеления. Миледи Алиса осталась во дворце. Если вдруг будет намечаться что-то опасное, она будет рядом со мной.
Не думаю, что мне потребуется помощь лейтенанта-мага. Голову я уберегу, остальные же ранения при наличии двух кристаллов с полным исцелением мне не страшны. Обойдусь своими силами, сам активирую. А вот и «Рыжая Марта»
В Неллере меня давно все хорошо знают. Только соотнести того благородного юношу, который в чёрной сутане либо в ярких шёлковых одеждах восседает с семьёй правителей герцогства, и вошедшего в компании пяти воинов молодого дворянина у трактирщика и полутора десятков посетителей получилось не сразу. И всё же, когда мы по поскрипывавшей лестнице стали подниматься наверх, услышал поднявшийся в столовом зале шум, среди которого чётко различил женский голос:
— Да говорю же, Левко, это его преподобие Степ!
Теперь точно донесут в тайную службу. И что? Мало ли какие дела и с кем могут быть у настоятеля обители? Куда хочу — туда хожу. Отчитываться ни перед кем не обязан.
В комнате Петра и Павла оттащен от стены и поставлен перед кроватью вещевой сундук, с другой стороны которого табурет. Все трое людей Джека при моём появлении вышли встречать к порогу, однако, костяшки домино на поверхности сундука ясно показывали, чем разбойнички тут занимались.
— Смотрю, весело проводите время. — показываю глазами на импровизированный стол.
В номер мы с Эриком вошли вдвоём, парни остались в коридоре.
— Неллерские кости. — улыбнулась Вика, выпрямившаяся после очень низкого, почти поясного, поклона. Не то чтобы она меня прям боготворит, но близко к тому. А уж смотрит так, что, боюсь, не прожгла бы мою бренную тушку как тем лазером. — Последний комплект в лавке Умника Карла успели купить. Спасибо, что пришли нас проводить, господин.
— Милорд Степ обещал — милорд Степ сделал. — я прошёл к сундуку, оценил игровую ситуацию на его поверхности. — Рыба? — спросил и сел на табурет.
— Вашему преподобию знакома эта забава? — удивился Павел.
Да и другие двое посмотрели на меня с недоумением. Ну, и чему удивляетесь? Перед вами сам изобретатель этой игры в вашем мире. Уж два месяца, как с монастыря обозом доставили сотню её комплектов, из дерева по пять драхм, из кости по семь. Цена за двадцать восемь костяшек конечно нереальная, но после недели оценивания народ начал разметать всё. Не сомневаюсь, что вскоре эта зараза завоюет целиком Итерику, а может и другие континенты. Как и шашки. Жаль, что вскоре начнут копировать, да поди уже копируют. Чёрт, в который раз уже жалею, что нет авторского права. Однако, снять хорошую прибыль с первых партий игр я успеваю. Брат Георг отдельно назначил четвёрку мастеров, которые только и делают, что с утра до вечера режут фишки, а брат Алекс отправляет с попутными караванами в разных направлениях.
— Да так, видел пару раз. — скромничаю. — Так, ладно. Слушайте сюда. Вот письмо от меня вашему предводителю. Кому отдать?
— Давайте мне, господин. — протянул руку Пётр.
— Смотри, лично в руки. — предупреждаю и только потом отдаю свиток, уложенный и запечатанный в бронзовом цилиндре, хотя при желании незаметно посмотреть можно. — Вика, нам с тобой ещё надо кое о чём пошептаться. Пойдём в комнату?
Ещё в прошлые посещения, присматриваясь и прислушиваясь, даже напрямую не задав вопроса, понял, что из всей троицы только девушка является по настоящему доверенным лицом Мстителя. Мужчины же — просто надёжные телохранители и неплохие бойцы. Последнее, конечно, надо проверять, но они оба точно участвовали во множестве схваток и были из того отряда, который отбил милорда Джека из лап королевского тайного сыска и рансбурской стражи.
— Господин, я сделаю всё, что вы скажете, — заявила мятежница, когда мы с ней уединились в её спальне.
Садиться здесь я не стал, просто подошёл к распахнутому окну и посмотрел, как во дворе молодой парень под едкие советы другого трактирного слуги, намного старше, ловит вырвавшегося из загона стрелой поросёнка, видимо считающего преждевременным своё путешествие на кухню в качестве блюда.
— Прямо всё-всё, что скажу? — не сдержал усмешки. — И своего предводителя предашь?
— Нет, ваше преподобие, я имела в виду…
— Да понял я, понял. — прерываю её. — Просто, на будущее, внимательней следи за своими словами. Ладно, слушай сюда. В ронерской провинции вас рано или поздно прижмут. Какими бы храбрыми три сотни оставшихся у Мстителя людей ни были, против войска герцога Альфонса вам не выстоять, а его маги рано или поздно смогут ваш отряд обнаружить. Поэтому, кроме письма, возьми это. — достаю из сумки другой бронзовый футляр с патентом сержанта наёмного отряда Готлинской обители на имя Ивана Ворона и с коротким письмом к майору Эрику Соммелю, коменданту Орешка, оказать содействие этому вымышленному унтер-офицеру. — На словах передашь, что лучше ему уйти со своим отрядом в Тибо-Ластское графство. Там сейчас обезлюдело, проще будет скрываться. Тем более, никто не станет на той земле вас преследовать. Если конечно будете себя вести тихо. И скажешь милорду Джеку, что я хотел бы кое-что с ним обсудить при личной встрече, и, желательно, с этим не затягивать.
— Что здесь? — забрала она бумаги.
— Много будешь знать — скоро состаришься. — не стал я ей ничего объяснять. — Убери подальше и отдай без присутствия лишних глаз.
— Сделаю, как вы сказали. — она убрала тубус в своё платье путешественницы. Если бы она этого не сделала, я и не заметил бы, что там в сборках ткани имеется карман. — Вы, вы самый лучший из дворян. После нашего предводителя.
— После? — коротко рассмеялся. — Тогда в следующий раз пусть он тебя исцеляет.
— Ваше преподобие…
— Всё, проехали. — я отхожу от окна, беру Вику под локоть и направляюсь с ней в первую комнату. — Шучу я. За комплимент спасибо, но, подозреваю, что среди нашего сословия найдётся немало славных представителей лучше меня. Павел, Пётр, — передаю им пациентку. — Напутствий не будет, вы и сами всё знаете. Удачной дороги.
Не провожать же мне их до Восточных ворот. Тут в гостинице и попрощались. А вот уйти из «Рыжей Марты» оказалось намного сложнее, чем сюда зайти. Даже начинаю жалеть, что не потратил время на плетение отвода глаз.
Столовый зал забит битком — когда уже успели собраться? — а у последней ступени лестницы меня дожидается трактирщик, похоже, со всем своим семейством, две пышнотелые красотки-разносчицы с подносами снеди и вина в руках и трио помятых музыкантов, которые, такое чувство, только что крепко выпили, а закусить не успели.
Что называется, торговать лицом не люблю, хотя именно этим я сегодня и собираюсь заниматься. Вот только, не здесь в трактире и не сейчас. Поэтому по моему знаку лейтенант довольно грубо расчистил мне проход, оттолкнув с пути жену хозяина заведения и подвинув рабынь. Он у нас плохой полицейский, а я хороший. С полу-улыбкой киваю всем приветствующим меня собравшимся, но не останавливаясь прохожу на выход. Благословил бы ещё, да на мне ни сутаны, ни жезла Создателя. Сберегавший наших лошадей у коновязи охранник получил свои десять зольдов и с достоинством засунул медную монету себе в кошель.
— Я не знаю, куда ехать. — напомнил Эрик.
— Покажу. — запрыгнул я в седло и разобрал поданные Ником поводья. — Или, вон, штаб-капрал покажет. Езжай впереди, Ник. Это ведь ты меня уговорил.
С Доней Питкон Степ год сидел в школе за соседними столами. Девчонка была неприметной как серая мышка и внимания моего предшественника в этом теле, по уши влюблённого в красавицу Верду, совсем не привлекала. Тем не менее, отношения между ними, а потом и нами сложились вполне приятельскими.
На этот раз просьба от бывшей одноклассницы пришла ко мне не через прохвостку Юльку, а через Ника. Отца Дони, чиновника средней руки в налоговом отделе городской ратуши, принялись выживать с насиженного за десять лет места. То ли мзду брал не по чину, то ли не делился, то ли действительно, как уверяла одноклассница Ника, решили освободить место племяннику главы Неллерского совета гильдий. В общем, причина давления непонятна, но сам факт его присутствовал. Доня не просила от меня прямого заступничества за отца, сказала, что одного только приезда моего к ним в гости окажется вполне достаточным, чтобы от него отстали.
В принципе понятно. Я и сам по себе как аббат Готлинский личность прославленная, так ещё и являюсь членом семьи, которой принадлежит этот город и эта провинция. Народ тут приметливый, а слухи разносятся быстро. Уже к вечеру все заинтересованные лица будут знать, кто приезжал в гости к Питконам. Делать пакости тем, кто имеет столь важные знакомства, дураков не найдётся.
Конечно, можно было послать Доню вместе с Ником далеко, но я спросил себя, как бы на моём месте поступил настоящий Степ, и уверенно ответил, что он бы однокласснице помог. Он был хоть и весьма безалаберный парнишка, закомплексованный, часто бестолковый, но отзывчивый и добрый. Не буду выходить из образа, к тому же, в данном случае помощь мне ничего не будет стоить. Ну, время разве что потрачу, так и ладно, я ж не собираюсь там до вечера гостить. Чаю попью и уеду. Заодно получу информацию из первых рук насчёт моих прежних знакомых. Смешно, но мне и правда интересно, как складывается судьба у Айтера, Чибита, Верды, Гертруды или Олафа с Доней. Не знаю даже почему так, а копаться в своей душе не охота.
— Ваше преподобие. — прогнав от калитки старую рабыню, мне навстречу пошла тётка Розалия, мать Дони, такая же мелкая как и её дочь. — Мы вас ждали.
Ага, вижу. Ждали, но явно не верили, что такое чудо чудесное случится. Вон и Донька выскочила на крыльцо с открытыми от изумления во всю ширь глазами и ртом, а следом и почтенный Сергий, глава семейства. Почему он не на службе? Ах, да, праздники же.
Дом у Питконов, как и у нас с Ригером был, одноэтажный, но раза в три-четыре побольше, сложен из кирпича и недавно перекрыт новой красной черепицей. А двор любому особняку на зависть. Даже конюшня смотрю имеется на четыре денника, слуг несколько. Такое на зарплату чиновника, ни построить, ни купить, ни содержать не сможешь. Но я же не из дознания.
— Привет, Доня. — весело здороваюсь, покидая седло. — Давно не виделись. Ник сказал, что ты и твои родители будут не против, если я заеду к вам в гости. И вот я тут.
На улице к нашему приезду оказалось достаточно прохожих, чтобы вскоре весь район узнал о столь лестном для Питконов визите.
— Не против⁈ — чуть не взревел почтенный Сергий, сбегая с крыльца, едва не затоптав по пути жену с дочерью, и раскланиваясь. — Вы у нас всегда желанный гость, ваше преподобие! Прошу, прошу вас. Какая неожиданность!
Не хотел я тут надолго задерживаться, да уж больно вкусные пироги у Розалии получились. Говорит, сама готовила. Не знаю, так ли, только мне сам результат интересен, а не как он достигнут.
Может родители Дони рассчитывали на нечто большее, чем просто беседа. Вскоре они оставили меня и дочь в гостиной вдвоём, утащив за собой Ника, чтобы показать ему коллекцию ножей, которую собрал хозяин дома.
Доня вначале немного краснела, смущалась, но общие воспоминания о смешных случаях в школе довольно быстро привели девушку в норму. Попыток сблизиться она не предприняла, за что я ей благодарен. Только испортила бы по настоящему тёплую встречу.
— Хорошо тут у вас, Донь, только меня дела ждут. — поднялся я с дивана.
— Спасибо, что выполнил мою просьбу, Степ. — улыбнулась серая мышка и тут же спохватилась: — Ой, извините, милорд.
— Ерунда, я не расслышал.
В толпе, собравшейся у лавки старьёвщика, напротив ворот дома Питконов, кажется, была и Верда. Во всяком случае, похожая на неё девушка, пыталась было проскочить сквозь оцепление моих парней, да Иван Чайка закрыл своим конём ей такую возможность.
— Возвращаемся в замок? — Эрик ждал меня у ворот.
— А куда же ещё-то? Не в вертеп же. Или всё-таки в вертеп, Ник? — обернулся я к штаб-капралу.
— Как скажете, милорд. — засмеялся приятель. — Только тогда сообщите Юльке, что это вы меня туда затянули?
— Ещё чего. — не обращая внимания на пытающуюся показаться мне на глаза девушку, уж Верда ли там или кто-то другой, не знаю, намеренно не смотрю в ту сторону и, не реагируя на приветственные крики толпы, даю знак начать движение. — В ваши дела с ней я лезть не собираюсь.
Мы ускорили коней до лёгкой рысцы, но при выезде к Каштановой, одной из центральных улиц ведущих к главному храму, темп движения пришлось снизить, народ уже вывалил на улицы и площади. Так-то я могу на толчею не обращать внимания и гнать коня хоть галопом, если бы на кого-нибудь наехал, тот горожанин считался бы виноватым сам. Только вот, я же не прирождённый аристократ. Из-за этого до замка добрались только через полчаса.
Перед парадным подъездом дворца ко мне подскочил с докладом об обстановке в замке лейтенант гвардии, начальник гарнизонного караула. Хотя власть герцогства сосредоточена там, где герцог, но всё равно я тут в Неллере на эти два дня получаюсь самый главный. Ага, халиф на час. Как бы то ни было, все текущие вопросы должны решаться мною. А как же быть с моим желанием заняться магией и творчеством? Да всё просто. Ещё только двигаясь к своим апартаментам вызвал баронета Алекса, секретаря канцелярии, тот в связи с преклонным возрастом тоже уклонился от участия в охоте, и едва тот пришёл ко мне, с чистой совестью перепоручил ему все свои текущие заботы.
— Если уж что-то действительно важное и срочное, баронет, пришли за мной. — напутствую, когда он, получив указание, собрался уходить. — Малую печать тебе Сергий сейчас принесёт.
Кто там у нас королевской печатью орехи колол? А, да, у Марка Твена в книге «Принц и нищий». Ну, я бы тоже герцогской смог, но не буду. И так есть, чем заняться эти дни. Сажусь чередовать создание амулетов разных типов — каждым иные оттенки энергий требуются, а, когда источник тратится, и нужно его восполнять, сажусь за свои фундаментальные труды. Сегодня у меня по плану Евклидова геометрия, я её пару месяцев назад начал создавать на основе имеющихся и у меня, и здесь в Паргее знаний, только движется всё очень медленно по понятным причинам. Занятость моя вечная, чтоб её.
И от малой обеденной трапезы не отвертеться. В моём прошлом в некоторых школах каждый год проводились дни дублёров, ну, это когда целый день предметы преподавали ученики вместо учителей. В нашей двадцать девятой такой ерунды не было, а вот здесь в новом мире мне придётся побыть дублёром правителя дважды, сегодня и завтра ещё. Надеюсь, послезавтра мои родственники вернутся.
— Ангелина, принеси мне горячего чая и не мешайте заниматься делом. — даю распоряжение. — Сергий, ты свободен до вечера. В город хотел?
— Да. А можно Ангелина тоже…
— Можно. — соглашаюсь не дослушав. — Юлька одна справится. Тем более, ей нужно отрабатывать. Нагулялась.
Спустя час с четвертью за мной явился лакей, который сопроводил в трапезный зал. Там собралось человек двадцать, большинство из них я не знаю ни по именам, ни по должностям. Представляться было бы глупо, поэтому дал знак к началу обеда, заняв почётное место во главе стола. Все сколь-нибудь значимые сановники нашего герцогства сейчас в свите Джея, со мной же остались заместители, а может и заместители заместителей разных управлений. Понимаю, что этим людям большая честь находиться в зале, поэтому не тороплю никого. Сам ем неспеша, даю наслаждаться едой приглашённым, слушаю разговоры, улыбаюсь и думаю, когда же вы, черти, налопаетесь уже?
Всему когда-то приходит конец. Увидев, что собравшиеся уже начали налегать на вино, а новые блюда поданные симпатичными рабами и рабынями в них уже не лезут, встал, давая понять, что пора и честь знать.
Но поработать, как планировал, мне сегодня так и не удастся. Я это понял спустя всего три час после обеда, когда мучился, вспоминая доказательство теоремы Фалеса, ну, где о параллельных прямых, пересекающих стороны угла — если они отсекают на одной стороне равные отрезки, то и на другой тоже. Тут беда в том, что сами-то основы геометрии помню вполне неплохо, а вот с доказательствами теорем хоть караул кричи. И едва только-только началось что-то вспоминаться, вломился сержант Чайка. Доложил:
— Милорд, там заместитель начальника сыска к вам. Я бы не осмелился вас тревожить, да он говорит дело крайне важное и срочное.
— Зови. Куда деваться. — вздыхаю и бросаю перо на бумагу, оставив на ней жирную кляксу. — Ни сна, ни отдыха измученной душе.
— Простите, что, господин?
— Ты ещё здесь?