Портовый город Белая гавань просыпался в последний день года, под дыханием холодного морского бриза, который решил наведать его, словно предупреждая о приближении зимы.
Местные жители, привыкшие к бесконечному солнцу и жаре, были вынуждены прибегнуть к своим зимним гардеробам, одевая шарфы и куртки.
На склоне холма, который обрамлял портовый город, рестораны оживленно пестрели яркими красками. Это было зрелище, которое можно было наблюдать вечно. Туристы собрались здесь со всех уголков страны, их число намного превосходило количество местных жителей. Столики на открытых верандах были заранее забронированы, и внутри ресторанов царила атмосфера предпраздничной суеты.
Горожане и гости равномерно размещались вокруг столов, вдыхая ароматы приготовленных морепродуктов. Несмотря на разницу в социальном статусе, все собравшиеся сегодня в этом курортном городе были объединены единым намерением — насладиться последним днем года в этом удивительном месте.
Один из ресторанов, который возвышался на вершине холма, привлекал внимание богатых торговцев и дворян. Это было место, где собиралось высшее общество, чтобы обсудить последние новости и поздравить друг друга с наступающим Новым годом. Кухня этого заведения была утонченной и изысканной, позволяя гостям наслаждаться непередаваемыми вкусами моря и земли.
Однако, безусловно, основной привлекательностью этого места был его вид. Вечером, при свечах и дымке, вид с вершины холма был потрясающим. Словно на вершине мира, гости ресторана ужинали, любуясь заходом солнца в океан, который казался бескрайним, искрящимся золотом и оранжевыми отблесками.
И даже сегодня, в последний день года, это заведение было до отказа заполнено. Столы были уставлены, а атмосфера была пронизана радостью и ожиданием. Здесь собирались молодожены, обмениваясь ласковыми взглядами, и пары, пытающиеся воскресить и укрепить свою любовь в этот волшебный момент. В этой ночи, в этом месте, Белая гавань сияла светом и теплом, собирая всех, кто стремился начать новый год с вдохновением и надеждой.
В дальнем углу уютного ресторана, где мягкий свет ламп отражался в окнах, находился один изысканный столик. Он был придвинут к стене, и в этот момент он был пуст, словно ждал чего-то особенного. По всему виду этого столика, можно было сказать, что он был зарезервирован для важного мероприятия.
«Дзинь!»
Звонок входной двери заставил всех обернуться. В помещение медленно вошла группа из четверых пожилых джентльменов, облаченных в стильные костюмы и одна дама. Они внимательно оглядели ресторан, как бы осматривая каждый угол, прежде чем их взгляды наткнулись на двух мужчин, сидящих за резервированным столиком.
— Прошу прощения за задержку, господин Целковый, — вежливо произнес один из пришедших, шагая вперед к столу.
— Пожалуйста, присаживайтесь. — Целковый не сразу отреагировал на извинения и оглядел их с недоумением. Его лицо было мозаикой эмоций: скучание, раздражение, злость и многие другие, которые было трудно уловить.
Его настроение было на исходе. Пребывание в компании этих стариков вызывало у него настоящее недовольство.
Несмотря на грубое отношение со стороны Целкового, пятеро стариков, которые были явно старше его, улыбались, словно у них не было ни малейших претензий.
Молодой человек напротив них был считался самым влиятельным и состоятельным человеком в Сервии. Ему принадлежали предприятия в разных отраслях промышленности, и его имя было знакомо многим представителям высшего общества. Это был человек, с которым хотели познакомиться многие, но такие встречи были редкостью.
Из-за того, что Целковый ежедневно имел дело с двуличными и склонными к хитростям людьми, он установил строгие ограничения на количество встреч. Он не готов был видеться с кем угодно и отбирал собеседников по их статусу и мотивам. Несмотря на все его усилия, количество приглашений и писем не уменьшалось.
К счастью для пятерых стариков, Целковый согласился на встречу и даже лично написал приглашение на ужин. Это была истинная удача, которой они не смогли бы не воспользоваться.
Официант закончил записывать заказы, и Целковый заговорил, его голос звучал уверенно и немного таинственно, словно он уже знал ответы на свои вопросы.
— Прежде всего, позвольте мне выразить благодарность за ваше время и участие в этой встрече, дорогие члены «Совета ПРС» (Партия Республики Сервия)
Один из членов Совета, женщина с изысканным манерным жестом, ответила:
— Для нас это большая честь, господин Целковый. Встретиться с человеком вашего статуса — это поистине уникальное событие. Могу я спросить, что привело вас сюда, и почему вы решили лично пригласить нас?
Целковый усмехнулся, глядя в глаза каждого из собравшихся:
— Видимо, моя скромность давно стала моей слабостью. Однако, прежде чем мы перейдем к основной теме, позвольте мне узнать ваше мнение о нынешнем состоянии «ПРС»?
На лицах членов Совета мелькнули улыбки, но эти улыбки быстро сменились выражением серьезности.
— Президент Милош Миланов медленно, но верно, превращается в диктатора, — заявил один из них, при этом стукнув кулаком по столу. Его голос был настойчивым и грозным.
— Да, — согласился другой член Совета, мужчина с холодным выражением в глазах. — Он начал преследовать всех, кто высказывает даже малейшее недовольство. Под предлогом нарушения единства партии он убрал критиков. Многих обвиняли в шпионаже в пользу монаршества, и им приходилось либо выйти из партии, либо замолчать навсегда. Это только вопрос времени, когда он начнет нас следить за нами более внимательно.
Целковый кивнул, словно он уже знал об этом, и его голос стал еще более загадочным:
— Интересно. Вы считаете, что Милош готов пойти на крайние меры?
Члены Совета обменялись взглядами, и один из них ответил:
— Если он продолжит в том же духе, то крайние меры могут стать неизбежностью. Но что вы предлагаете, господин Целковый?
После внимательного выслушивания жалоб собравшихся, Виктор Целковый, выдающийся стратег и руководитель, поднял свой взгляд, пока все ожидали его реакции. Подчеркивая серьезность ситуации, он кивнул в знак согласия.
— Ситуация оказалась гораздо более запутанной, чем я мог представить себе, — начал он, пробираясь сквозь мрачные мысли. — Принятие решения не приглашать двух оставшихся членов совета, оказалось необходимым. К сожалению, мне приходится вам доложить, что они были полностью подкуплены Милошом.
Гнев и разочарование собравшихся не могли не найти отражения в их выражениях.
— Эти дураки… Я так и знал, — пробормотал один из них, выражая общее недовольство.
Целковый медленно кивнул, а затем вздохнул.
— Возможно, стоит обсудить возможность проведения голосования о смещении Милоша с поста президента в партии? — предложил он, открывая путь к новым возможностям.
Шестеро из них одновременно кивнули головами, взаимно разделяя желание избавиться от Милоша и его коррупционного влияния.
— Мы не можем, господин Целковый, — вмешался один из членов совета, проконсультировавшись с коллегами. — До следующего заседания Верховного совета еще два года, так же как и до выборов. Если мы спешим с проведением собрания сейчас, это может вызвать наше отчаяние и внутреннюю нестабильность. Монархисты не упустят такую возможность.
— Два года… Понятно, — промолвил Целковый, размышляя над альтернативными путями действия. — Тогда, возможно, я мог бы предложить вам некоторую помощь. В обмен на одну услугу с вашей стороны. — В его голосе зазвучала загадочная нотка, вызывая интерес и любопытство собравшихся.
Внезапно их манера становится более вежливой и уважительной. В ресторане, освещенном теплым светом, старики переводят взгляды друг на друга и улыбаются.
— Можем ли мы помочь? Какую поддержку господин Целковый хотел бы нам предоставить?
Целковый отвечает, глядя в их направлении:
— Я собираюсь оказать вам значительное финансовое сопутствие. Используйте это, чтобы привлечь поддержку к вашей стороне, особенно для объединения антипрезидентской фракции. Но я попрошу вас об ответной услуге.
Марк, один из старейших активистов, едва сдерживает волнение:
— Финансовая помощь…
Получить поддержку от Целкового — это серьезное дело. С его финансовой поддержкой их движение станет менее ограниченным, чем сейчас.
Однако у них возникают сомнения относительно причин, по которым Целковый хочет им помочь.
Новый активист, Джордано, несмело спрашивает:
— Господин Целковый, о какой услуге вы спрашиваете? — Ему было странно, что самый богатый человек страны сейчас вовлечен в политику.
Целковый похлопал по плечу человека, который молча сидел рядом с ним. Этот человек еще не говорил с ними
— Позвольте представить моего дальнего родственника, Александра Белова. Он очень заинтересован в политике, и я думаю, что ПРС — это отличная партия для него. Его антимонархическая идеология соответствует вашей. Я хочу, чтобы вы позаботились о нем. Просто убедитесь, что вы не сделаете это слишком очевидным.
Анна, улыбаясь, поднимает бокал:
— Хахаха!! Господин Целковый, это небольшая услуга, которую мы с удовольствием выполним. Не волнуйтесь, мы позаботимся о нем.
Целковый с легкой улыбкой передает им коричневый портфель:
— Отлично! В благодарность возьмите это портфель. Откройте его, когда вернетесь домой.
Шестеро из них обсуждают объем поддержки, которую Целковый собирается предоставить им. Заслужив уверенность богача, они поднимают бокалы и выпивают за успех будущего союза.
Через полчаса Целковый наблюдал, как пятеро довольных стариков и женщина покидают ресторан. С улыбкой на лице он смотрит на своего «кузена».
— Теперь все в твоих руках, Радовид. У тебя есть два года или ты мертв. Ты понял?
Радовид Виноградский скромно кивает:
— Да, господин Целковый.
— Хм… — Я с глубокой задумчивостью вглядываюсь в зеркало, и там открывается передо мной четкое отражение моего собственного тела, в полный рост высотой в 180 сантиметров. Каждая деталь моей фигуры, от контуров моей мускулатуры до деталей лица, оказывается перед моими глазами.
В этот момент я нахожусь в своей просторной комнате, погруженный в одиночество и без рубашки. Свет из окна падает мягкими лучами, освещая мою фигуру, и создавая игру света и теней на моей коже. С каждым поворотом, мои глаза, будто лазеры, скользят внимательно по каждому сантиметру моего тела, словно художник, который пытается запечатлеть этот момент.
Следы тщательных тренировок и усердных усилий легко видны на моем стройном и мускулистом теле, что делает его гораздо привлекательнее, чем то, что было у меня на Земле. Четыре года посвященных тренировкам и самосовершенствованию приносят свои плоды, оставляя впечатление силы и готовности.
Но, глядя на свое отражение в этом высоком и четком зеркале, одна мысль не покидает мою голову.
— Поскольку я могу видеть себя с такой ясностью, зеркало, кажется, сделанным безупречно. Единственное, что меня тревожит…
Приближая лицо к зеркалу, я начинаю размышлять вслух:
— А не кажется ли мне, что я выгляжу немного старше своих лет?
Может быть, это воздействие стресса? Мои мысли начинают кружиться, и я пытаюсь разгадать тайну перемен в своем внешнем облике.
Когда-то я читал статью, которая утверждала, что стресс может ускорить процесс старения. Возможно, это долгое время в неизведанном мире и невероятные испытания, которые пришлось мне пройти, оставили свой след на моем лице и фигуре.
— Но действительно ли это имеет значение? — произношу я, отмахиваясь от этих мрачных размышлений. Не желая засорять свой разум мелочными вопросами, я решаю просто насладиться моментом и своей красотой.
Мое лицо, ранее украшенное детской округлостью, потеряло ее, и теперь оно выглядит взросло и привлекательно, с выразительной челюстью, о которой раньше я даже и не мечтал. Вместе с моим пронзительным взглядом, я излучаю уверенность и силу, которые недавно привнесли в мою жизнь изменения, подарив мне привлекательную внешность.
Это удивительное зеркало представляет собой воплощение выдающейся инженерной работы и мастерства, продукт создания стекольной фабрики, который был задуман и изготовлен исключительно для моего личного использования.
Оно представляет собой вершину искусства и технологии, и в скором времени оно станет доступным для ценителей роскоши, став первым продуктом, который, безусловно, принесет нашей компании значительную прибыль в области производства стекла.
Через два месяца мы планируем выпустить этот шедевр для обычных граждан, давая возможность каждому прикоснуться к этой невероятной технической и художественной магии. Это не просто зеркало, это объект искусства, соединяющий в себе красоту и функциональность.
Наши исторические корни уходят в годы, когда наша фабрика работала исключительно для государственных заказчиков, однако мы понимаем, что наша миссия — не просто удовлетворять потребности одного заказчика, а создавать качественные продукты для всех. Это наша философия развития и роста, основанная на многолетнем опыте и умении сочетать выдающуюся технологическую базу с художественным вдохновением.
Моя идея о создании собственного производства стекла зародилась два года назад, после вдохновляющего посещения соляного завода. Осознав важность стекла в различных отраслях промышленности, я решил вложить значительные средства в разработку передовых технологий производства стекла.
Среди разнообразия видов стекла, таких как бариевое и алюмосиликатное, мой основной интерес сосредоточен на боросиликатном стекле. Этот материал просто великолепен в лабораторной сфере благодаря своей уникальной термической стойкости и низкому коэффициенту теплового расширения. Это открывает перед нами мир новых возможностей и новых горизонтов в научных исследованиях и лабораторных исследованиях.
Под моим надзором наши выдающиеся математики работают круглосуточно, чтобы обеспечить высочайшие технические характеристики наших изделий. Мы производим не только зеркала, но и другие изделия, такие как мензурки, пробирки, бюретки, капельницы, мерные колбы и многое другое.
Четыре года назад я оказался в этом мире, и с тех пор моя жизнь претерпела значительные изменения. Это переселение было несомненно вызовом, но я полностью погрузился в адаптацию и улучшение местной инфраструктуры и технологий.
Сегодня утром, подготовившись и отправившись в обеденный зал, я был встречен своими жёнами, с которыми мы завтракаем каждый день. Жанна и Шарлотта, две женщины, которые за последние два года превратились в настоящих красавиц и очаровательных леди.
Их присутствие всегда привлекает внимание окружающих, и они, безусловно, стали звездами, на которых равняются тысячи молодых девушек. Чтобы обеспечить их безопасность и приватность, я решил нанять группу телохранителей, которые всегда готовы оставаться в тени и обеспечивать их безопасность.
А Дарье Гордеевой, любимой жене моего отца, в этом году уже за сорок. Она, несмотря на свой возраст, продолжает излучать невероятную красоту и энергию. Её лицо светится радостью после того, как я, наконец, рассказал ей о местонахождении Рады и её сына. Мне было немного неловко, что я так долго скрывал от неё эту информацию, учитывая, что она является биологической матерью Рады.
Понимая, насколько женщины могут быть эмоциональными, я принял решение усилить меры безопасности вокруг Дарьи. Я поднял степень наблюдения за ней с помощью агентов «Красного Дракона», которые при этом маскировались под горничных, чтобы не вызвать подозрений.
Может быть, это всё всего лишь моя паранойя и излишняя осторожность, но, несмотря на это, существует вероятность, что агенты «Тёмного омута» могут скрываться в моем особняке. Хотя эта вероятность крайне мала, я боюсь, что они могут воспользоваться Радой, чтобы подстроить ловушку и вынудить Дарью передать разведданные.
Мое образование на инженерном факультете научило меня всегда держать в уме худший сценарий развития событий.