Глава 8

На следующий день небо прочертили десятки дымных столбов. Поселения по всему Полесью зажгли очаги, спасаясь от холода. Каждый дымок означал жизнь, но мог скрывать и угрозу — любой клан способен оказаться враждебным.

Однако мы были готовы к встрече гостей. Четыре сторожевые башни, высокий забор, укрепления — чтобы прорвать такую оборону, понадобилась бы настоящая армия. А в морозы координированное нападение выглядело невероятным.

Проведя утро с женами, я решил осмотреть хозяйство. Обошел укрепления, убедился в исправности защиты и направился к заснеженным полям.

Опустившись на колени, принялся разгребать снег. Под белым покровом прятались остатки урожая. Здешние культуры созревали за считанные дни — одно из чудес этого мира. Запасов хватало, но с каждым новым поселенцем потребности увеличивались.

Неожиданно за спиной раздались шаги, заставившие обернуться. Это была Стефания. Она мягко коснулась моего плеча.

— Не стоит так беспокоиться, муж, — успокаивающе сказала она. — У нас достаточно еды на недели. Урожай, трофеи с усадьбы Рюриков, молоко, яйца, мясо. Свиньи растут. Продержимся месяцы.

— Знаю, Стеша, — кивнул ей, поднимаясь и отряхивая снег. — Но у правителя голова всегда занята.

— Ты слишком много волнуешься, — поддразнила она, потянув за воротник пальто и притянув к себе для поцелуя.

— Предпочитаю называть это «ответственностью», — ответил, глядя в ее глаза.

Стефания улыбнулась и прижалась ближе. Мы постояли так несколько мгновений, наслаждаясь редким моментом покоя. Снег медленно кружился вокруг нас, оседая на плечах и волосах. Где-то вдалеке слышались голоса поселенцев, занятых своими делами.

Я обнял жену за талию, готовый предложить вернуться в теплый дом, когда воздух разорвал резкий крик:

— Василий⁈ Тревога!

Голос принадлежал Ларе. Она стояла на площадке дома, указывая на северо-восток, лук в руке.

В тот же момент по воздуху пронесся пронзительный свист алоклюва — сигнал тревоги с южной башни.

Стефания без лишних слов побежала за мной к дому на дереве.

— Что там, Лара? Докладывай! — крикнул я, взбегая по ступеням.

На площадке увидел то, что встревожило мою лучницу.

На северо-востоке, над верхушками деревьев, небо заволакивала густая чернота. Это был не обычный дым от очагов, а тяжелые, маслянистые клубы, которые говорили об огромном пожаре.

Снова прозвучал отчаянный рев с юга.

Не теряя времени, скатился с лестницы, рука легла на рукоять меча. Поселенцы уже высыпали из домов, а пятерка воинов выбегала из казармы в полной боевой готовности.

— Какие приказы, Князь⁈ — крикнул старший из них.

— Всем за мной! Быстро!

Мы бросились к южным воротам. Тигролюд на сторожевой башне отчаянно махал рукой, указывая на северо-восток.

Взбежав по ступеням башни, окинул взглядом окрестности. Черная дымная стена тянулась от горизонта до горизонта — километры горящих земель. Внизу казалось, что дымит одно поселение, а отсюда видно: полыхает целый край.

Вот дерьмо. Такого масштаба пожары сами по себе не случаются.

Мои люди собрались внизу, указывая на зловещие тучи. Иляна и Забава быстро поднялись ко мне на башню.

— Боги… — пробормотала Забава. — Что это?

— Понятия не имею, — ответил я мрачно. — Но выглядит скверно.

— Он огромный! Должно быть, по меньшей мере, большой участок земли охвачен пламенем!

— Что-нибудь еще? — крикнул я вверх, в крону дерева.

— Ветер гонит дым дальше на север. Для нас это хорошо… наверное.

Таисия быстро спустилась с верхушки дерева в центре наших земель. Достигнув нижней ветки, она повисла на руках, затем ловко приземлилась на влажную траву перед моими тотемами.

Проворная чертовка. Пока она осматривала окрестности с высоты, я пытался унять дурное предчувствие от столба дыма.

Мы направились в Комнату Карт, где собрались ключевые члены поселения: Кузьма, мои жены, Тихомир и Росьяна, Лиза с Богданом.

Я положил руку на плиту и активировал карту. Голографические синие изображения ожили, раскинув сетку с трехмерными картинами уже исследованных земель.

На севере располагался торговый пост, за ним — дорога к Торжищу Невольников, где я освободил лешаков и впервые встретил воинов, вызволив их из клеток.

На северо-западе виднелся старый лагерь бандитов, который атаковал вскоре после прибытия в Полесье. За ним располагалась Усадьба Рюриков, где мы разводили скот. Дальше на запад лежал шахтерский городок Серохолмье, а севернее — земли побежденного поселения злого Лютобора Вериги.

На юго-западе находилось поселение солнцепоклонников Зареченска. Их предводительница Лада стала моей союзницей после того, как я спас ее вместе со Стефанией Рюрик от лесных дикарей.

На юге располагалась Бухта Буеграда — обычная остановка для кораблей и торговцев, а за ней простиралась Топь Забвения.

Но что находилось дальше на восток? Эта часть Полесья оставалась неизведанной.

На северо-востоке, откуда поднимался дым, я знал лишь о водопаде, куда впервые отправился с Иляной за свежей водой. Его течение вело к подземной реке с источником силы, а затем к пещерам у юго-восточной границы моих земель, где иногда отдыхал с женами.

Больше ничего.

Там могло быть что угодно.

— Кто-нибудь забирался на восток? — спросил у своих. — Карта показывает только ваши походы после вступления в поселение. Старых данных нет, приходится действовать наугад.

— Наугад? — переспросила Таисия, склонив голову.

— Именно. Информации ноль, вот и полагаемся на интуицию.

Лидеру не следовало признаваться в незнании, но сейчас мне требовалась помощь.

— Неизведанный лес, — сказал Тихомир. — По крайней мере, так я слышал. Сам там не бывал. Много экзотических существ, фруктов и таинственных мест.

— Интересно… — я задумчиво постукивал по подбородку. — А что на северо-востоке?

Люди переглянулись, но ответов не нашли. Пока…

— Возможно, я знаю, — одна из воинов шагнула вперед. Закаленная женщина лет сорока, с грубыми чертами лица и туго стянутыми темными волосами. Ее веки быстро моргнули, когда она встретилась со мной взглядом.

— Ты бывала там?

— Нет, — она пристально изучила карту, затем посмотрела на меня. — Но мои люди кое-что слышали после пленения… Им.

Им — это был Гаврила, работорговец с Торжища Невольников. Я не только перебил у него цену на лешаков, даровав им свободу, но и совершил налет на его караван, перебил охрану и украл «товар», оставив лишь трупы и пустые клетки.

Он был опасно спокойным и безумным главой поселения, обладавшим огромными ресурсами и одержимым приобретением еще больших.

— Он что-то говорил? Где находится его поселение?

— Не могу сказать наверняка, но рискну предположить, что они где-то на севере. Это удаленный район, уединенный участок земли. Поэтому ему это и нравится. Он далеко от соседей, но достаточно близко к другим поселениям для набегов, если пожелает. А после того, как он захватил наши земли, мы знаем, что он этого желает. К сожалению, не могу сообщить подробностей. Большую часть пути после захвата мы были с завязанными глазами.

Я посмотрел на пустой участок карты на северо-востоке, проведя руками сквозь синюю голограмму и опершись на каменную плиту.

Если это его рук дело, то он явно решил не мелочиться. Вопрос лишь в том, что именно он задумал и как далеко готов зайти.

— Этот ублюдок где-то там, — сказал я. — Неужели он действительно мог быть ответственен за подобное?

— Меня бы это не удивило, — ответила Забава. — Мы не только ограбили его караван и украли товара на тысячи золотых, — она кивнула присутствующей воительнице, та ответила тем же, — но и перебили многих его наемников. Он точно в ярости. Будь я таким же жадным главой поселения, сметала бы все на пути, чтобы вернуть утраченное.

— Веский довод. Мы знаем, на что он способен. Встретившись с ним лично, я убедился — он из тех, кто не остановится ни перед чем. В конце концов, он терпеть не может, когда трогают его вещи.

— Интересно, женат ли он вообще? — нахмурилась Лара. — Или сексуально неудовлетворен? Может, просто срывает злость на окружающих землях.

— Он главный претендент на роль нападавшего, это точно. С другой стороны, к востоку отсюда множество поселений, которые могли бы попытать счастья, двинувшись на запад…

Меня прервал внезапный тревожный клёкот Алоклювов.

Я повернул голову к двери. Опять?

Выскочил из Комнаты Карт и инстинктивно посмотрел на юг.

Звук доносился не оттуда.

— Василий!

Я обернулся на команду Стефании. Ее рыжие волосы развевались на холодном ветру, когда она указывала на север.

Лешак на страже отчаянно махал руками, пытаясь привлечь наше внимание.

— Присмотрите за Данилой, — крикнул Тихомиру и Росьяне, бросаясь на север. — Девочки, возвращайтесь в дом на дереве.

— Мы не оставим тебя, муж, — твердо сказала Лара, доставая лук. — Это наша земля. Вперед.

Ни одна из них не дрогнула, даже Стефания, которая в последнее время редко сражалась. Надо отдать им должное, они были убийцами на поле боя и всегда действовали сообща.

Мы промчались через заснеженные поля на север, и вскоре к нам присоединились остальные воины.

— Что там? — крикнул лешаку.

— Гости, — отчаянно крикнул он в ответ.

— Солнцепоклонники?

— Нет… Я не узнаю этих людей.

— Они представляют угрозу?

— Не могу сказать, князь Василий… Но не похоже.

Я подал знак Забаве и Ларе присоединиться к лешаку на сторожевой башне. Они были моими дальнобойными воительницами и могли обрушить на любую угрозу град стрел Лары и метко брошенных ножей Забавы.

Таисия и Иляна остались со мной и воинами.

Забава и Лара прокрались на позицию, оставаясь вне поля зрения. Лара натянула тетиву, прицелилась, затем резко выпрямилась.

— Кто идет? — сурово крикнула она вниз.

Черт, даже мне захотелось представиться от такого властного тона.

Мы прислушались. Лишь зимний ветер шептал мимо ушей. Вместе с ним послышался неразборчивый голос, уносимый ветром. Он был слаб.

Я посмотрел на Лару. Она держала лук наготове, но затем ее хватка на стреле ослабла — не для выстрела, а чтобы отменить его.

Она выглянула за ограждение, осматривая лес в поисках других фигур, затем медленно опустила лук.

Лара не стала бы рисковать зря. Ее чутье не раз спасало нам жизни. Значит, прямой угрозы пока нет.

— Ты что-нибудь слышишь? — спросила она Забаву, чей слух был острее.

Забава закрыла глаза и прислушалась к звукам, которые могла слышать только она. Наконец покачала головой.

— Открывайте ворота, — сказала мне Лара, кивнув.

Я доверял суждению моей охотницы. Она не прожила бы так долго в этом мире без острых инстинктов.

Двое воинов подошли к воротам и подняли огромный деревянный засов, отступив в сторону.

Я сам шагнул к массивным створкам, принимая на себя первый риск. Скрипнув, тяжелые ворота поддались, открывая проход на мою землю.

За спиной услышал, как в руках Иляны готовится ледяная магия, почувствовал боевую стойку Таисии, мечи и луки в смертоносных ладонях воинов.

Но ничего из этого не понадобилось.

Сбившись в кучу у щели ворот, словно отчаянно пытаясь проникнуть за нашу границу, стояли пять маленьких фигур.

В Полесье водилось много существ, о некоторых из которых я даже не слышал до своего прибытия сюда, но в тот момент сразу понял, на кого смотрю.

Это были дварфы, и они были в плачевном состоянии.

Один вел группу, стоя впереди четырех других. Все они были закутаны в тяжелые шали, видны были только их лица. Умоляющие глаза смотрели на меня из-под слоев зимней одежды, покрытых инеем.

— Пожалуйста, помогите нам.

Перед группой вышел коренастый дварф.

— Говори, что у Вас случилось?

— Простите, — наконец заговорил… заговорила она с акцентом. — Меня зовут Равенна, а это члены нашего поселения. Мы не ели несколько дней.

Я пытался скрыть удивление, поняв, что это женщина, только когда она заговорила. Под кожей, покрытой порезами, синяками и грязью, это было практически невозможно определить.

— Вам не нужно извиняться, — ответил я. — Вижу, вы уже некоторое время в пути.

— В пути? Вовсе нет. Мы пробирались через дикие места со вчерашнего дня в поисках помощи.

— Что случилось?

Дварфийка колебалась, ставя пустую миску.

— На нас напали, — почти со стыдом в голосе. — Они пришли ночью. Мы едва поняли, что происходит, как они захватили нас.

— Кто «они»?

— Не знаю. Были в масках, хорошо организованы. Думаем, подожгли участки нашей земли после нашего ухода. Выбраться удалось только по чистой случайности. К тому времени…

Она замолчала, собираясь с мыслями.

Из немногих дварфов, встреченных мной в Полесье, все были неизменно выносливыми. Проявление слабости для них странно, но здесь совершенно понятно. Они потеряли дом, людей и, что хуже всего, свободу.

— Что случилось с вашими жителями? — тихо спросил я.

— Кто сопротивлялся — убили, кто сдался — захватили. Боюсь, это были работорговцы… Участь хуже смерти.

Работорговцы… Как же достала эта хворь пустившая корни по всему Полесью.

— Эти нападавшие в масках — как выглядели? Рост? Броня? Оружие?

— Высокие, худощавые мужчины. Под броней кожа темно-серая, носили луки и рапиры.

Я сглотнул и искоса взглянул на Кузьму.

— Гаврила, — сказал я. — Вот сукин сын…

— Вы знаете этих существ?

Пока трое дварфов спали, мужчина в очках рядом с Равенной прислушивался и задал вопрос с недоумением.

— Встречался с их предводителем. Некоторых наших жителей он продавал на рынке, пока мы их не освободили.

— Боги, — воскликнула Равенна. — У вас был конфликт с его поселением?

— Технически не конфликт, — поспешно вмешался Кузьма. — Гаврила не знает о нашем участии… Пока.

— Хладнокровный ублюдок, каких не встречал, — твердо сказал я, скрестив руки. — Не сомневаюсь, что он ответственен за вторжение на ваши земли. Известен как Собиратель. Считает все своей собственностью, включая мою жену, которую чуть не захватил.

— Тогда вы знаете, на что он способен, — произнесла Равенна. Выражение беспокойства на лице сменилось уверенностью. Она что-то обдумывала.

— Есть причина, по которой он стал бы нападать на ваши земли? — продолжил я. — Там мороз. После перехода, который вы совершили, это знаете лучше меня. Почему сейчас?

Равенна изучала пустую миску в руках, словно хотела что-то сказать, но дварф в очках быстро положил руку ей на запястье.

— Зачем работорговцы нападают на свободных людей? — спросил он. — Любое время подходящее, если Гаврила увидел возможность.

— На ваших землях нет ничего особенно интересного для него? — сказал я. — Без обид, но вы дварфы. Даже я, всего несколько месяцев в Полесье, знаю вашу репутацию шахтеров. Камни, драгоценные металлы, золото? Вы были отличными целями.

— Это не единственное, чем мы обладаем, — неохотно проговорила она, убирая руку. — У нас есть нечто гораздо более ценное…

— Нет, Равенна, — возразил дварф в очках. — Мы не можем раскрывать такие знания чужаку!

— В таких обстоятельствах можем, Федун, — с суровостью ответила она. — В чьи руки предпочтешь, чтобы это попало? Человека, стремящегося поработить наш народ, или того, кто кормит и укрывает нас?

Федун открыл рот, но из легких вырвался лишь вздох. Он откинулся назад, избегая наших взглядов.

— Равенна, — повторил я. — Так тебя зовут?

— Да, князь.

— А я Василий.

Я пожал ей руку. Ладонь была грубой, как камень, но голос её звучал искренне.

— Приятно познакомиться, Василий.

— Скажи мне, о чем ты говорила? Если это что-то, что может попасть в руки Гаврилы, мне нужно об этом знать.

Загрузка...