Что-то я от кого-то слышал про две цивилизации. Инквизиторы постоянно на это намекали, включая «чеха», он же «блондинчик». И даже завр уклончиво призывал к выбору стороны, но я так и не понял, что они все имеют в виду. Моя война до сих пор была проста: избавить родной мир от паразитов и от бездумной выкачки Naurembär через адские интерфейсы Кали.
— Так просвети меня генерал, — попросил я вслух.
— Нет, — ответил Бобров после недолгого раздумья, — это должен сделать не я. Мне казалось, что ты в курсе и уже выбрал правильную сторону. Это вытекает из твоих действий, а дела, как известно, кричат громче слов. Я потому и заключил с тобой этот твой волшебный договор. Разберись с сам, это, прости за профессиональный сленг, не мой уровень вербовки.
— Ты прав, — судя по ошалевшему взгляду генерала, он не заметил, как к нашей «пьянке» присоединился еще один участник, точнее, присоединилась, — его просветят. Здравствуй, Этерни.
— Привет, Минерва. Ты прекрасна, как всегда. И столь же внезапна.
— Настоящий джентльмен, — улыбнулась богиня.
— Вы знакомы с генералом? — поинтересовался я.
— Да, — ответил Бобров, — мы встречались. Я и не думал, что твой носорог настолько высоко летает. Да и ты сам, по сути, незнакомец. Это наводит на интересные мысли о том, что вас связывает. И есть ли это «вы», когда речь идет о носороге.
— Умный дяденька, — рассмеялась богиня. — догадался, сложил два и два. Итак, принц-носорог, тебя уже очень ждут.
— Где? — я начал перебирать в уме разные места и разных людей, которые могли бы жаждать со мной общения.
Минерва щелкнула пальцами, и прямо у меня в руках возник конверт, который принес мне наглый голубь. Это было совсем недавно, так же? Произошло с тех пор многое, но я слишком энергично принялся за дело.
Кроме нескольких имен и адресов там были координаты какого-то места в Сибири, сейчас они оказались выделены зеленым маркером.
— Это важная встреча, Ваше высочество, — Минерва, слегка кривляясь, присела в книксене. — Ты найдешь там ответы на некоторые вопросы из тех, что тебя мучают с первых же дней в России. Естественно, в твоей новой жизни.
«Сила, контролирующая Красную площадь, она же поселилась в том храме, что я расчистил», — вспомнил я.
Минерва, будто прочитавшая мои мысли, кивнула.
— Очень важная встреча, принц-носорог, — и с мелодичным издевательским смехом богиня исчезла.
— Ну что скажешь, Сергей Геннадьевич, отдашь мне твоих пленников на сохранение? Доступ к ним я обеспечу, но чувствую, что несколько дней буду вне доступа.
Москва решительно не хотела меня отпускать в далекую холодную Сибирь. Едва я вернулся из Астрала в храм, а оттуда в Лазурь, меня срочно вызвал Модест, дежурящий в этот день на Проекте Чистота.
— У нас комиссия, Яков Георгиевич. Как снег на голову свалились, как у них и водится.
— Сейчас прибуду, — пообещал я и перенесся в контору, что построил нам трудолюбивый (а кто его спрашивал) мистер Стоун.
— Мы не знали, что вы на объекте, — искренне изумились проверяющие.
Потом начались долгие и подробные представления. Знакомый мне Арсений Владимирович отсутствовал, его заменяла пышная дама, представившаяся инспектором санитарного контроля Московской Губернии, она же извинилась за отсутствие начальства. Имени я ее не запомнил, да и ее спутник, чиновник рангом повыше, из санитарной комиссии Государственной Думы, остался в моей памяти безымянным. Он явился преисполнен собственной важности, но мне до его чинов дела не было. Я не склеротик, просто не захламляю свою память несущественными подробностями. Тем более, что Сидоров, которого я, разумеется, взял с собой на встречу с властями, все фиксировал в электронной записной книжке.
— Вообще, конечно, мелкая свалка за чертой города обычно не попадает в сферу нашего внимания, — вещал тем временем напыщенный чиновник, — но нам рассказали, что ваша экспериментальная система творит чудеса. А мы привыкли развенчивать дешевые фокусы. У вас-то, надеюсь, фокусы посерьезнее. Ведите уже на саму свалку. Пока мы ее по запаху не нашли, но на то и зима. Где залежи, господин Беринг?
— Вы на них стоите, Аркадий! — с легким раздражением ответил ему вместо меня третий член комиссии, и к нему-то я отнесся серьезно. — Брусникин Федор Валерьевич, статский советник, возглавляю комиссию СИБ по охране природы и экологии, прошу любить и жаловать.
Мы с советником пожали руки. Внешне он чем-то напомнил мне Боброва, крупный и кряжистый, с умными глазами. Рукопожатие его оказалось крепким, не дробящим кости, как это бывает у некоторых, жаждущих самоутверждения. Брусникин явно ни в подобном не нуждался. Зато остальные смотрели на советника с легким опасением.
Четвертым членом комиссии был стажер, студент Московского Университета, в котором появилась экологическая кафедра. Руку он мне не подал, но не из гордости, а от стеснения. В его задачи входило вести протокол встречи, что он и делал на бумаге, зафиксированной на планшете*. Также чуть позже он по команде Брусникина занялся замерами токсичности и радиации при помощи маленькой переносной лаборатории, умещавшейся в один портфель.
* Вы же видели планшеты для бумаги, на которых удобно писать на ходу? Не айпадом единым…
— Это невозможно, — одновременно восхитилась и ужаснулась пышная дама.
— Фокус мы оценили, — ответил статский советник язвительным тоном, причем его раздраженная ирония явно адресовалась Аркадию. — Сейчас наш юный друг проверит, так ли все на деле чисто, как выглядит. Мы хотели бы ознакомиться с производственным процессом.
Я вопросительно взглянул на Модеста. Тот сверился с графиком.
— Через пятнадцать минут прибудет грузовик с партией мусора с полигона. Не желаете ли чаю или кофе, пока ждем? Зайдем в контору.
Мы и зашли. Я успел распорядиться, там уже накрыли простенький стол из самоварной комнаты. Естественно, суетиться и бегать через порталы никто на глазах посторонних не собирался, но пока мы здоровались, шустрые официанты «Вешних вод» успели что-то приготовить на скорую руку. Только стажер, грустно поглядев нам вслед, схватился за свои пипетки.
Едва мы успели промочить горло, как обещанный мусоровоз прибыл. Модест дал ему знак остановиться, едва он въехал в ворота. Брусникин с интересом осмотрел чудо техники авторства Эммы и Василия.
— Интересно, я думал, что знаю все конструкции в этой сфере, — задумчиво пробормотал он, потирая подбородок.
— Я основал тюнинговое агентство «Северный ветер», — пояснил я. — Это наша разработка, довели до ума механизм, да и сам кузов.
— На каких же мощностях новый кузов отлили? — заинтересовался Брусникин.
— Без комментариев, Федор Валерьевич. Как и технологии переработки мусора — это коммерческая тайна рода Берингов.
— Понимаю, — протянул советник без особого энтузиазма. — Тогда вернемся к тайнам этого предприятия. Демонстрируйте.
Я дал отмашку Модесту, он жестами скомандовал шоферу, в качестве которого совсем неслучайно выступал Лемешев. Я же комментировал происходящее для комиссии, которая наблюдала за процессом с живым интересом.
— Мусоровоз направляется по огороженной дороге в зону выгрузки. Она, как видите, оборудована транспортной лентой. К сожалению, водитель слегка промахнулся, небольшая часть груза попала на поле вне рабочей зоны. Не проблема, наш сотрудник Фаррух на бульдозере счистит остатки мусора на конвейер.
— Остановитесь на минуту! — попросил Брусникин. — Давай, милый, возьми анализы после выгрузки. А то мало ли, окажете что специально для нас чем-то стерильным машину загрузили.
— По запаху не скажешь, — фыркнула дама, — вонь настоящая.
Стажер, впрочем, что-то быстренько замерил, и предъявил результаты Брусникину.
— Ладно, зафиксировали результат. Потом сравним.
— Вот я запустил ленту, это делается большой красной кнопкой на стене. Мусор уходит в зону сортировки и обработки.
— А в ней кто трудится?
— Никто, переработка полностью автоматизирована.
— Мы можем посмотреть на этот процесс?
— Нет. И сами видите, над окном ленты висит табличка «Не влезай, убьет!» Это действительно так. Находиться в зоне переработки опасно. Было бы опасно, но у нас установлена защита от дурака, а заодно и от случайно оставшихся в мусоре животных. Сейчас нам повезло, или нет, как посмотреть, никакая кошечка в эту партию не забрела. Если хотите, можете отловить где-нибудь, кинуть на конвейер, фильтр ее не пропустит, а инфразвуковой барьер отпугнет любую живность. Ну как, отловите?
— Нет, — сморщила нос дама. — Поверим на слово. Странно выглядит ваш фильтр, будто бы черное облачко над лентой зависло.
— Это тоже защита от любопытных глаз. Теперь, когда весь мусор передан, зона погрузки должна пройти санобработку. Прошу всех покинуть помещение, очистка займет минут пять. К тому времени плоды переработки переместятся в зону хранения.
Ангар, в котором выгружался мусоровоз, закрылся. Внутри заработала магия, о чем им знать не обязательно. Заодно заклинание расщепило на составляющие и видеокамеру, которую Аркадий якобы незаметно подкинул в угол. Еще одна проследовала в зону переработки, но и она покажет лишь темноту фильтра. Того самого «темного облачка».
Меня же поманил Брусникин, мы отошли в сторону, пока остальных гостей развлекал Модест.
— Вы знаете, что меня волнует в первую очередь? — спросил он «со значением».
— Я не телепат, — ту я немножко слукавил, но до открытия шестой печати я вынужден ограничиваться эмпатией. — Если вы хотите что-то узнать, спрашивайте прямо.
— Вы получили особый груз, — тем же загадочным тоном с нажимом продолжил советник, — из Германии.
— Вы о цистернах с токсичными отходами? — «догадался» я, хотя сразу понял, в честь чего к нам нагрянула внезапная проверка.
— Я рассчитывал посмотреть в реальном времени, как вы с ним разберетесь.
— И все же опоздали, цистерны уже утилизированы.
— Замеры не показали никаких следов этой гадости.
— Это значит, что мы хорошо выполнили свою работу, — резонно заметил я.
— Так просто не бывает. Эта мерзость не исчезает бесследно.
— Теперь бывает, но только если за дело берусь я.
— Я слышал о подвигах некоего Генри Манна. Вы как-то с ним связаны?
— Да, мистер Манн — наш зарубежный партнер. Эта технология разработана им.
— И он так просто передал такую «бомбу», в хорошем смысле, вам?
— Просто-непросто, но передал.
— Почему? И не смотрите на меня так, Беринг. Я имею право задавать такие вопросы. Это моя работа.
— Я могу гарантировать, что способен избавиться от любой подобной гадости чисто и без последствий. Можете не одного зачуханного мальчика с пипетками прислать, а целую банду экспертов. Они покажут то же самое: Проект Чистота, извини за тавтологию, безупречно чист. А большего я раскрыть не могу и не стану.
— Ладно, — вздохнул Брусникин, — у меня пока к вам претензий нет. Но отметьте это «пока». Не разочаруйте меня. Моя власть сосредоточена в узкой сфере интересов, но в ней она почти безгранична, надо мной только Его Величество Император!
Советник протянул мне карточку.
— Будьте любезны, когда, заметьте, я не говорю «если», к вам прибудет следующий караван с мерзостью, не поленитесь, наберите меня. Я прибуду с той самой бандой экспертов. И это не шутки, господин Беринг.
Едва я успел попрощаться с комиссией, которая действительно уехала впечатленной, мне позвонил китайский советник и попросил о немедленной встрече. Сперва я, когда увидел его имя на экране, подумал, что он начнет бесконечно благодарить за помощь на приеме. А у меня не было на это времени. Я должен был выдвигаться в Сибирь. Моя собственная интуиция кричала, что там дело срочное.
Но озабоченный голос господина Хуанфу подсказал, что это не светский звонок. Поэтому я, не кобенясь, согласился немедленно подъехать в ресторан возле посольства. На удивление он оказался не понтовым аттракционом для иностранцев, несмотря на интерьер в традиционном китайском оформлении. Но без той роскоши, что можно встретить в подобных заведениях в Москве. Картину дополнял тот факт, что белых там почти не было. Я решил, что именно здесь обедают дипломаты. Советник мне этот факт подтвердил.
— Я извиняюсь, что не нашел место, более подходящее вашим достоинствам, но смею заверить, что национальная кухня здесь лучшая в городе, а может быть и в России, — разлился соловьем Хуанфу. — А самое главное — гораздо меньше случайных людей, которые могут пустить сплетни про нашу встречу.
— Мне здесь очень нравится, — ответил я искренне. — А если кухня столь же хороша, сколь вы мне обещаете, я буду абсолютно счастлив. Ну а радость нашей встречи только усилит мое блаженство.
Да-да, в мироздании есть подобные культуры, и я научился говорить с их представителями.
Ичэнь не позволил мне начать разговор о делах, пока мы не перешли к десерту. Еда и впрямь оказалась выше всяких похвал.
— Простите, дорогой друг, что я оторвал вас от важных дел. Есть чрезвычайная причина для моей настойчивости.
— Я весь внимание.
— Есть ли у вас специальные средства, сделать нашу беседу по настоящему конфиденциальной?
Я накинул на нас нужные ауры.
— Сделано, — сообщил я консулу.
— Вы уже дважды не позволили силам зла сорвать идущие прямо сейчас переговоры и погрузить наши страны в бездну раздоров. Очень скоро нам предстоит третий, завершающий раунд, на котором все и решится. Он настолько значим, что пройдет в Кремле. Имеете ли вы доступ на его территорию?
— Пропуск мне никто не выписывал и в гости не звал, — ответил я с легким недоумением.
— О, я имею в виду несколько другое. Я слышал краем уха… так, кажется, говорят? Так вот, люди вашей сферы деятельности испытывают определенные проблемы с пребыванием в центре города. Вам удавалось гулять, например, по Красной Площади без, скажем так, дискомфорта?
— Ах вот вы о чем! — улыбнулся я. — Мне удалось достичь взаимопонимания с силами, охраняющими это место.
— Я и не сомневался, — искренне обрадовался Ичэнь. — Это значительно облегчает дело. У меня есть достоверные сведения, что встречу на высшем уровне используют для худших целей. Это будет новый теракт, возможно — покушение, возможно — на высших участников переговоров вплоть до, — советник ткнул пальцем в потолок.
— Чего вы ждете от меня? — спросил я с интересом.
— Я хочу просить вас стать частью китайской делегации. Мы подумаем, как вас оформить, либо как моего личного телохранителя, либо как референта. Это зависит от протокола, важно, чтобы вы могли присутствовать на всех этапах, или хотя бы на максимуме возможных.
— У вас есть предположения, во что именно выльется эта угроза?
— Нет, только сам факт готовящегося теракта.
— Хорошо, я подстрахую вас.
— Это огромное облегчение, господин Беринг! — воскликнул Ичэнь. — Разумеется, ваша помощь будет щедро оплачена, что включает и официальный гонорар референта или телохранителя, и подарок сверх того.
— О награде поговорим после, когда опасность останется позади. Но важен вопрос, когда состоятся переговоры?
— Это самая сложная часть моей просьбы. Встреча назначена на завтра. Моя вина, что я обратился в последний момент, но решающая информация об угрозе поступила всего час назад.
— У меня были запланированы дела, — задумался я, — но, конечно, угроза, о которой вы говорите, слишком значима, чтобы пренебречь ею.
— Я благодарен вам за такое решение. Вы позволите мне подготовить костюм, который идеально подойдет роли, которую вы сыграете в делегации?
— Это было бы чрезвычайно кстати! — Я вообще не силен в современной моде, а уж ритуальная ее часть для меня — темный лес! — воскликнул я.
— Решено, — кивнул Ичэнь. — Я буду иметь честь встретить вас завтра в десять утра на проходной консульства. Адрес я пришлю сообщением на ваш смартфон. Извиняюсь за столь раннее время.
— Не стоит! Вот уж не самая большая наша проблема.
— Алиса, Уголек! Не желаете посмотреть на великое озеро Байкал? — спросил я, вернувшись в Лазурь и собрав тех учеников, что не были ничем заняты в данный момент.
— Я тоже хочу! — воскликнула Ветерок.
— Самое большое озеро в мире! — прошептала Волна. — Представляю себе, какие силищи бьют там ключом!
Сидоров грустно вздохнул. Он как-то догадался, что юрист на Байкале не понадобится точно.
Я мысленно порадовался, что Буль занят на строительстве нового корпуса, а демоны тоже разбрелись по делам.
— Кто-то должен в лавке остаться, — начал я увещевать расстроенную команду. — Я бы вовсе поехал один, но завтра у меня важная встреча, которая может обернуться знатной битвой. Я не могу позвать всех. И посылать в такую даль кого-то одного не хочу. Для многих из вас это все еще чужая страна. В Москве вы более-менее освоились, но Иркутск — не Москва.
— Если речь о разговоре с местными, — оживился вдруг Сидоров, — я как раз могу принести пользу! Решение проблем и сложные переговоры — моя профессия.
— Нет, мне нужен будет юрист здесь, — покачал я головой. — Волна, я принимаю твой аргумент. Ее спутника выберите жребием. Простой выбор из бумажек в шляпе. Я сам нарву лист на несколько кусков и поставлю на одном крестик. Можете жульничать, так даже веселее. Но если крестика окажется два или больше, я отменю итоги, так что знайте меру.
Первой в старомодный цилиндр, который я сам и сотворил, полезла Алиса.